[Reggie Graham]: Cuộc họp ủy ban của chúng tôi bắt đầu bây giờ. Bây giờ đã gần 6h10 rồi. Chúng tôi có một số giấy phép cần được xem xét và phê duyệt. Chúng tôi có hai mục khác trong chương trình nghị sự của mình. Chúng ta sẽ thảo luận các mục trong chương trình nghị sự trước.
[Unidentified]: Tôi chưa thấy ai trên màn hình Kev.
[SPEAKER_06]: Tôi sẽ làm như thể bạn vẫn đang ở Mỹ. Vâng, tôi sẽ làm vậy.
[Unidentified]: Đây có phải là ông Laski không?
[SPEAKER_06]: Chúng tôi sẽ đưa họ đến U.S.T.A. Vâng, vâng, vâng, vâng.
[SPEAKER_01]: xin chào xin lỗi Tôi tìm thấy video của tôi ở đây.
[Unidentified]: ĐƯỢC RỒI
[SPEAKER_01]: Tất cả đều ổn. Chà, tôi đã gửi email cho Kevin vài tuần trước về một cuộc hẹn hò có thể xảy ra vào mùa hè. câm miệng!
[Reggie Graham]: Họ đang ném bom chúng tôi. Đúng.
[SPEAKER_01]: Một lời xin lỗi khác.
[Unidentified]: Điều gì đang xảy ra bây giờ? Chúng tôi đang cố gắng loại bỏ chúng. Chà, đây là người tôi muốn trở thành, nhưng tôi không thể bỏ được. Vậy là chúng tôi đã có bản sao của email, thưa bà. Milovsky.
[SPEAKER_06]: Ủy viên Graham, tôi có thể hỏi được không? Bởi vì có một số người ở đây không nên ở đó. Chúng ta có thể nhìn vào những người này trước và xem ai nên hay không nên ở đây? Nếu chúng ta có thể nghỉ ngơi, tôi biết bạn sẽ ở đó. Pagan Yogi, bạn nên ở đây. Nicky Hale cũng ở đó. David Ferguson. Tất nhiên Sue cũng ở đây. Người duy nhất tôi không nhận ra là Trayvon Diggs. Diggs Trayvon? Đúng. Xin chào Kevin, bạn. Anh ơi sao anh không chết đi? Chà, tôi đoán anh chàng đó cũng không thuộc về nơi này. Vì vậy, tôi sẽ loại bỏ điều này. Vâng, vâng. ĐƯỢC RỒI
[Unidentified]: Khi đó có thể là chúng ta. Và bạn? Tôi nghĩ vậy thôi. Vâng, đó là những gì tôi có bây giờ.
[SPEAKER_06]: Bạn có nghĩ vậy không? Tôi nghĩ vậy thôi.
[Reggie Graham]: Ồ, ông Lofsky, chúng tôi có bản sao của email mà ông đề cập. Đang tìm ngày khác?
[SPEAKER_01]: Có, về cơ bản khi tìm kiếm những ngày hè vì Playstead Park có đèn hoặc không có đèn, Vâng, mùa hè của chúng tôi có thời hạn hạn chế. Chà, điều đó có nghĩa là mùa hè của chúng tôi bắt đầu ngay sau khi mùa xuân kết thúc, vài tuần sau đó. Chúng ta thường muốn có một tuần an toàn ở giữa, ừm, trong trường hợp trời mưa. Chà, vì chúng ta không thể làm điều đó nên tôi chỉ yêu cầu một ngày khác trong tuần, Thứ Năm, ngày 8 tháng Sáu, làm ngày có thể. Nếu trời mưa, chúng ta có thể dùng ngày này để sửa chữa.
[Unidentified]: Tôi rất xấu hổ. Vì vậy hãy xem.
[Reggie Graham]: Đó là một nơi nổi tiếng phải không?
[Unidentified]: Đúng. Giờ làm việc vẫn là 6 giờ sáng đến 8 giờ 30 sáng phải không?
[Reggie Graham]: Wi.
[Unidentified]: Bây giờ tôi rất vui mừng. Bây giờ tôi giống như đang ở trong chương trình nghị sự.
[Reggie Graham]: Email của bạn ngày hôm trước đã đề cập đến hội nghị mùa hè.
[SPEAKER_01]: Đúng. Những ngày này chỉ để chứng tỏ rằng sẽ không có một tuần nào giữa mùa xuân và mùa hè. Nếu bạn muốn kiểm tra những ngày hè bây giờ, điều đó thật tuyệt. Nếu không, tôi có thể trả lời cuộc gọi tiếp theo nếu cần. Chúng tôi chỉ muốn một cuộc hẹn hò. Nếu có thể, hy vọng nó sẽ kết thúc vào tuần đầu tiên của tháng Năm.
[Reggie Graham]: Được rồi, để tôi làm nhé, được không? vi mô? Tôi không thấy bất kỳ xung đột nào. Chris, bạn có đồng ý với điều đó không? Vâng, tôi ổn với điều đó.
[Unidentified]: ĐƯỢC RỒI
[Reggie Graham]: Tốt lắm, thưa bà. Malofsky, không có vấn đề gì với ngày 8 tháng Sáu.
[Unidentified]: Tôi không nghĩ vậy. Tôi không nghĩ nó lại xảy ra lần nữa. Vâng, chúng tôi đồng ý với điều đó. ĐƯỢC RỒI
[Reggie Graham]: Vậy để những cuộc hẹn này được thực hiện thì liệu có thể được phê duyệt trước tuần đầu tiên của tháng 5 hay bạn có mốc thời gian cụ thể? Chúng ta sẽ không gặp nhau cho đến ngày 3 tháng 5.
[Unidentified]: Người tham gia đã bật phụ đề. Tôi không biết. Bạn có thể tắt tiếng người này được không? một hai ba
[SPEAKER_01]: Không sao đâu, thế thôi. Chà, miễn là bạn có thể trả lời điện thoại vào thứ Ba của tuần thứ ba trong tháng 5 thì chúng tôi sẽ ổn thôi.
[Reggie Graham]: Tuyệt đối.
[SPEAKER_01]: Tuyệt vời, cảm ơn bạn.
[Reggie Graham]: Tất cả đều ổn. Bạn có phải là người đang thảo luận về MOU không?
[SPEAKER_01]: Tất nhiên là có.
[Reggie Graham]: Hóa ra chúng tôi không có bản sao nên thực sự chúng tôi không biết trong đó có gì.
[Unidentified]: Tôi chưa đăng nó lên màn hình. Xin chào? Ai đó có thể nghe thấy tôi không? Tôi có thể nghe thấy giọng nói của bạn. Xác định chính mình. Ai đó có thể nghe thấy tôi không? Chúng tôi có thể nghe thấy bạn. Đó là thưa bà. Fowler-Finn? Đúng.
[Reggie Graham]: Chúng tôi có thể nghe thấy bạn, nhưng không phải bạn nữa. Bạn muốn mang cái này đến, Kevin? Đúng.
[SPEAKER_01]: Vâng, về cơ bản những gì chúng tôi làm, chúng tôi đã bắt đầu làm cho tất cả các trang web trong năm nay, về cơ bản là thu hút mọi người trên cùng một trang. Bạn biết đấy, tất cả chúng ta đều có một mảnh giấy ghi tất cả ngày giờ chúng ta dự định tổ chức giải đấu. Vì vậy, hầu hết thời gian, chỉ cần đặt ngày và giờ.
[Unidentified]: Tôi nghĩ tôi sẽ đi dạo, và rồi tôi nghĩ, tôi xấu hổ.
[SPEAKER_01]: Số lượng sân quần vợt trên trang web, doanh thu chúng tôi chia sẻ với bạn, những chi tiết đó và quan trọng nhất, bạn biết đấy, USTA chịu trách nhiệm về những gì, chẳng hạn như giao tiếp với tất cả người chơi, tất cả những nỗ lực tiếp thị, những thứ tương tự.
[Unidentified]: Tôi không thể nghe thấy gì cả. Về việc chia sẻ công thức nấu ăn và những thứ tương tự, chỉ vậy thôi. Tôi nghĩ bạn im lặng đi. Chúa ơi.
[Reggie Graham]: Có lẽ chúng ta cần một giám đốc kỹ thuật mới. Tôi không biết. Bạn muốn biết? Điều này không chính xác. Tất cả các bạn đã sẵn sàng chưa? Đúng. đồng ý Dù sao đi nữa, ông Milovsky, ý tôi là, có một số việc ông yêu cầu chúng tôi làm mà chúng tôi không thể đáp ứng vì chúng tôi không tham gia vào những thỏa thuận này. Ngoài ra, thành thật mà nói, chúng tôi không nhìn thấy họ. Bạn có thể vui lòng xem lại nó khi tôi quay lại vào tháng 5 được không?
[SPEAKER_01]: Hợp đồng mà tôi đã gửi là cho mùa xuân và chúng tôi hy vọng sẽ ký nó trước khi nó bắt đầu sau vài tuần nữa. Tôi có thể giới thiệu Kevin cho bạn một lần nữa nếu cần. Nếu bạn cho tôi biết bạn cần tôi loại bỏ những phần nào, tôi có thể làm được. Chúng tôi rất linh hoạt về điều này. Một lần nữa, điều quan trọng nhất là cả hai bạn đều có ngày giờ và bản sao của tất cả thông tin này.
[SPEAKER_10]: Đó không phải là về giấy phép sao?
[SPEAKER_01]: Chà, tôi không biết liệu sẽ có thứ gọi là chia sẻ lợi nhuận hay không. Nhưng nếu bạn, nếu bạn không tìm thấy nó, nếu bạn không tìm thấy nó, thì giấy phép vẫn ổn.
[SPEAKER_10]: Chỉ là bạn cứ nhắc đến việc chia sẻ doanh thu, và sau đó chủ tịch hỏi, à, chúng tôi không liên quan gì đến việc chia sẻ doanh thu. Đó là ai?
[SPEAKER_06]: Thế này đã đủ chưa? Đây là cách họ cho phép bạn đậu xe.
[Reggie Graham]: Vậy phần thu nhập duy nhất là họ trả trực tiếp cho bộ phận sản phẩm?
[SPEAKER_06]: Đúng. Sau đó họ chia tay. Vì vậy, khi họ có dự án lớn, chúng tôi kiếm được nhiều tiền hơn. Nếu đó là một chương trình nhỏ, chúng tôi sẽ không kiếm được nhiều tiền.
[Unidentified]: Không, điều đó không có ý nghĩa. Dù sao thì tôi cũng không thể tham dự cuộc họp được.
[SPEAKER_01]: Ừ, vậy là chia 70-30. Vì vậy, chúng tôi lấy hồ sơ và 70% trong số đó là của chúng tôi.
[Unidentified]: Đó là khách quan?
[SPEAKER_01]: Đó chính xác là những gì chúng tôi đang mô tả ở đây, vì vậy tất cả chúng tôi đều viết nó ra trên cùng một tờ giấy, nhưng điều đó không bắt buộc. Vì vậy nếu bạn không muốn ký cũng không sao.
[Reggie Graham]: Tôi không nghĩ chúng tôi có thẩm quyền ký những điều kiện này, nhưng tôi thực sự muốn xem xét chúng trước khi họ nói không, và tất nhiên là không. Vì vậy, nếu bạn không phiền, chúng tôi sẽ xem xét nó. Chúng tôi có thể xem ngoại tuyến và nhận được phản hồi trong vòng một hoặc hai ngày.
[SPEAKER_01]: Được rồi, tôi sẽ gửi nó cho Kevin ngay bây giờ.
[Reggie Graham]: ĐƯỢC RỒI
[Unidentified]: Vâng, đối với ngày 8 và 21 tháng 6, mọi thứ đã được ấn định.
[SPEAKER_01]: Vâng, vâng, điều đó nghe có vẻ hay. Sau đó tôi sẽ đăng ký cuộc hẹn mùa hè và đi đến cuộc gọi tiếp theo.
[Unidentified]: Điều tuyệt vời.
[SPEAKER_01]: Rất ấn tượng, cảm ơn bạn.
[Unidentified]: Rất tốt, cảm ơn bạn rất nhiều. phụ nữ Paula Finn. Có phải vậy không? Có phải vậy không? Anh ấy vẫn chưa nghe tin gì từ chúng tôi. Trong thực tế?
[Reggie Graham]: Bạn không muốn tôi nói to phải không? Tôi không biết, tôi biết rồi.
[Unidentified]: Vẫn không thể nghe thấy chúng tôi? Tôi sẽ rời đi ngay khi tôi có thể ngồi ở đây. để tôi yên Tôi có thể nộp đơn xin hoãn ký được không? Chris? Chris? Bạn có ủng hộ phong trào này không? Tôi sẽ ủng hộ chuyển động này.
[Reggie Graham]: Thôi, hãy tạm gác vấn đề này sang một bên cho đến khi chúng ta có thể liên lạc được với Ms. Falafel. Chúng tôi sẽ tiếp tục xử lý các yêu cầu cấp phép. Đầu tiên là Ultimate Disco Life của Boston.
[Unidentified]: Có phải vậy không? Đúng. Bạn vẫn chưa nghe tôi nói à? phụ nữ Falafel? Không, anh ấy không thể nghe thấy chúng ta. Bạn có địa chỉ email không? Anh ấy đã làm điều đó. Đúng. Tôi xong rồi. thế thôi. Tôi rất, rất buồn.
[Reggie Graham]: Bạn biết đấy, nó chắc chắn không thể cất cánh được phải không? Đôi khi chúng ta gặp phải vấn đề.
[SPEAKER_06]: Không, chúng tôi có thể nghe thấy nó. À, vậy ra không phải họ. Cái nào không. Không phải họ. Đó là chúng tôi. Không, chúng tôi ổn. Chúng ta có thể tiếp tục. Chúng tôi có thể nghe rằng Chris và mọi người đều ổn. Sue không thể nghe được từ máy tính của chúng tôi. Đây là điều về nó. ĐƯỢC RỒI
[Unidentified]: Tất cả đều ổn. Sau đó sẽ đến người tiếp theo. Ông Ferguson có trực tuyến không? David Ferguson? đây. Xin chào? tôi ở đây Bạn có thể cho tôi biết một chút về điều đó? Ông Ferguson? Điều này có tốt hơn không?
[Reggie Graham]: Vâng, điều này thật tuyệt vời. cảm ơn bạn Thế còn tối nay thì sao, thưa ông?
[Unidentified]: Vâng, chỉ cần thêm điều này. Vâng, chỉ cần thêm điều này.
[Reggie Graham]: Chúng tôi đang xem xét đơn đăng ký của bạn ở đây và có vẻ như bạn đang xem xét hai lĩnh vực khác nhau vào hai thời điểm khác nhau. Hóa đơn của chúng tôi tính trung bình từ ngày 1 tháng 5 đến ngày 6 tháng 6, xin lỗi, ngày 6 tháng 7 từ ngày 6 đến ngày 8. ngày 18 tháng 5 Tôi đã nói gì cơ? ngày 18 tháng 5 Ngày 18 tháng 5, vâng. xin lỗi ngày 18 tháng 5 Từ 6 đến 8. Được tổ chức tại Công viên Victory từ 18h đến 20h vào các tối thứ Ba, ngày 11/7 đến ngày 8/8.
[SPEAKER_03]: Vâng, điều đó đúng. và sự phối hợp. Vâng, tôi đã ở đây nhiều năm rồi.
[Reggie Graham]: Xuất sắc. Khi bạn cần đặt điện thoại tại chỗ hoặc những việc tương tự, bạn không cần bất kỳ sự trợ giúp nào từ chúng tôi.
[SPEAKER_03]: Nón, không, ít nhất tôi biết chúng tồn tại từ email tôi gửi cho Kevin về Harrisville.
[Unidentified]: Một lần nữa chúng tôi lại bị chìm.
[Reggie Graham]: Xin lỗi, tôi không nghe thấy, thưa ngài.
[SPEAKER_03]: Đúng, ít nhất là ở Harrisville, tôi biết chúng ta có thể tránh được điều đó, nhưng rõ ràng là có những mối nguy hiểm tiềm ẩn. Chúng ta có thể chơi với điều đó. Chúng ta có thể đánh dấu nó bằng một hình nón nguy hiểm.
[Reggie Graham]: Tôi đang nói về việc giảm bớt khu vườn của bạn.
[SPEAKER_03]: Có, đã đánh dấu. Không, vẫn như mọi khi.
[Reggie Graham]: Vâng, chúng ta có thể làm điều đó khi chúng ta đến đó.
[SPEAKER_10]: Ông Ferguson, ông đang xây bao nhiêu sân ở Công viên Harris?
[SPEAKER_03]: Chỉ có một.
[SPEAKER_10]: Chris, cậu ổn chứ?
[SPEAKER_03]: Tôi hạnh phúc với nó.
[Reggie Graham]: Được rồi, ông Ferguson, chúng tôi sẽ gửi giấy phép lái xe cho ông ngay khi ông gửi giấy tờ thích hợp cho Kevin.
[SPEAKER_03]: Có, tôi đã gửi hồ sơ qua email cho Kevin và tôi nghĩ anh ấy đã nhận được chúng, đồng thời tôi đã gửi séc trả phí vào Chủ nhật nên nó sẽ sớm đến nơi.
[Reggie Graham]: À, đừng quên lấy giấy chứng nhận bảo hiểm nhé, được chứ?
[SPEAKER_03]: Vâng, gần đây tôi đã bắt đầu làm việc với những người trong liên minh của chúng tôi. Tôi chưa nghe, nhưng tôi sẽ sớm nghe thôi.
[Reggie Graham]: Điều tuyệt vời. Tất cả đều ổn. Chúc các anh em một mùa giải thành công. Đặc biệt. Đặc biệt. Cảm ơn rất nhiều. Không có gì. đường
[Unidentified]: Trường Rayfield, Nicole Moran, bạn có nghe điện thoại không?
[SPEAKER_06]: Nhiều ứng viên ngày thực địa Cuộc họp tối nay là cuộc họp trong kỳ nghỉ học và tôi không có người đại diện mà chỉ là một buổi dã ngoại bình thường.
[Reggie Graham]: Chris, St. Công viên ngày Rafael Field, ngày 26 tháng 5. Tôi nghĩ họ làm việc này hàng năm, từ 7 giờ 30 sáng cho đến trưa. Bạn có đồng ý với điều đó không? Tôi hạnh phúc với nó.
[Unidentified]: Được rồi, thôi.
[Reggie Graham]: Thứ Hai và thứ Tư ngày 10 tháng 4, có bao nhiêu bạn đã vượt qua ngày 10 tháng 4 rồi?
[SPEAKER_06]: Vâng, họ muốn bắt đầu càng sớm càng tốt.
[Reggie Graham]: Xuất sắc. Cho đến ngày 12/6, sau đó từ ngày 24/4 đến ngày 12/6. Vì vậy, họ muốn đến Paris và Công viên Bari. Ông Moran có đang nói chuyện điện thoại không?
[SPEAKER_06]: Không, họ nói họ sẽ đưa ai đó đến đây, có thể là phụ huynh, để đại diện cho tổ chức. Này Harry, đó là tổ chức thanh niên hay tổ chức thanh niên? Đây là một tổ chức thanh niên.
[Unidentified]: Vì vậy, bạn biết đấy, tôi thực sự muốn làm điều gì đó về nó, nhưng, bạn biết đấy, Không đủ thông tin trợ giúp. Vâng, kết quả thế nào?
[Reggie Graham]: xin lỗi xin lỗi Vâng, vâng, mọi thứ đều ổn. Bạn biết đấy, họ muốn bắt đầu ngay bây giờ và khi họ đến với chúng tôi thì phải đến tháng 5 năm sau.
[Unidentified]: Mọi người nghĩ họ có thể thoát khỏi nó bằng cách nào? Tôi sẽ kiến nghị hoãn lại vấn đề này.
[Reggie Graham]: Di chuyển trên bàn? Chris? thứ hai. Chà, bàn đã được sắp đặt cho đến khi chúng ta có thể khiến ai đó gặp nguy hiểm.
[Unidentified]: Ảnh của Escola Se. Bạn là số 13. Tôi chưa từng nghe thấy họ. Đây là một trong số đó.
[Reggie Graham]: Tôi sẽ gọi nó.
[Unidentified]: ĐƯỢC RỒI
[Reggie Graham]: Khi chúng ta hoàn thành việc này. Đó là thưa bà. McGordy có trực tuyến không? Christina?
[SPEAKER_06]: Một lần nữa, đây là một trong những PTL mà phụ huynh có thể đến nhưng lại lặp lại từ những năm trước. Không có xung đột.
[SPEAKER_10]: Chris, bạn có đồng ý với điều đó không?
[SPEAKER_06]: Ồ, cái đệm. Không. padon.
[Reggie Graham]: Hiện tại chúng tôi không có PTO.
[SPEAKER_06]: Đây không phải... đây không phải là một chuyến dã ngoại. Đây là xương của các ngón tay mở rộng. Xương ngón tay là gì? Đây là biện pháp bên ngoài nhằm tác động tích cực đến trẻ. Vì vậy, chúng đi kèm với rất nhiều thiết bị, trò chơi, trò chơi, mạng gia đình, hợp đồng và mọi thứ. Thường đi biểu diễn và các sự kiện khác. Tôi không ngờ Christina lại ở đây. Tôi tưởng Christina thực sự sẽ ở đó. Đây không phải là yêu cầu trong ngày thực địa, chỉ là một hoạt động PTO ngoài khuôn viên trường. Một vài năm nữa. Nhưng có một phần thưởng: trẻ em là điều quan trọng nhất. Đúng. Đúng. Vậy chính xác thì Knuckleball mang lại cho bạn điều gì? Họ mang theo những đồ chơi khác nhau. Đôi khi chúng giống như những vòng hula, những trò chơi cưỡi ngựa khác nhau. Ý tôi là, mỗi lần nó đều khác nhau. Tôi nghĩ nó phụ thuộc vào những gì người đó đang hỏi. Về cơ bản là một trò chơi dài được thiết kế dành cho trẻ em.
[Reggie Graham]: Vì vậy, PTO của Trường Mississippi có chính sách bảo hiểm riêng hay Knucklebone nên có chính sách bảo hiểm hay cả hai?
[SPEAKER_06]: Tôi không tin INPI, tôi không muốn lên tiếng thay họ, nhưng tôi không tin điều đó Thông thường các PTO có bảo hiểm riêng, nhưng tôi biết người Navajo có giấy chứng nhận bảo hiểm. Đây có lẽ cũng là câu hỏi bạn nên hỏi.
[Unidentified]: Bạn có thể cung cấp cho chúng tôi một cái và đưa thành phố vào làm công ty bảo hiểm bổ sung không? Vâng, đây là một điều kiện lý tưởng. Vâng, tại sao bạn không liên hệ với họ và nói với họ điều chúng tôi muốn biết là liệu họ có An toàn cho bất cứ ai hoặc bất cứ điều gì.
[Reggie Graham]: Tôi thấy trang thứ hai mô tả những gì họ sẽ làm. Họ sẽ có hệ thống âm thanh, DJ, đồ ăn trong khuôn viên trường, không có xe bán đồ ăn, không đồ uống có cồn, không cấm đường, không nhà vệ sinh, không lắp đặt DPW,
[Unidentified]: Thiết lập và hủy sự kiện trước một giờ và một giờ sau.
[Reggie Graham]: Ý tôi là, nó có vẻ không phải là một sự kiện tồi tệ hay gì cả, nhưng tôi nghĩ chúng ta chỉ cần thêm một chút nữa... Chà, tôi nghĩ phần dưới cũng giải thích thêm một chút, nó nói để cung cấp thêm thông tin.
[SPEAKER_06]: Wi.
[Reggie Graham]: Đó là lý do tại sao chúng tôi ở đây để lấy thông tin này, bạn biết không? Đúng. Ý tôi là, cho đến khi chúng ta có được thông tin đó, bạn biết đấy, Tôi muốn nhận được mô hình hoàn chỉnh.
[SPEAKER_10]: Mạng gia đình phương thức nên là mạng gia đình phương thức hay PTO?
[SPEAKER_06]: Đây là Văn phòng Nhãn hiệu và Bằng sáng chế Hoa Kỳ.
[Reggie Graham]: Vì vậy tôi phối hợp với những người mua kỳ nghỉ tiềm năng của chúng ta. Sẽ có VBA cho âm nhạc, thực phẩm, nhu yếu phẩm, giấy tờ và trường học. Một địa điểm có thể được sử dụng bởi số lượng đội và hoạt động tối đa là rất quan trọng để làm cho sự kiện trở nên khả thi. Nói cách khác, Họ muốn có những đốt ngón tay trên sân, điều đó có nghĩa là bọn trẻ cũng sẽ có mặt trên sân. Vì vậy, chúng tôi thực sự cần đảm bảo rằng chúng tôi có bảo hiểm xương khớp.
[Unidentified]: Bạn có muốn thực hiện việc này trước khi chúng tôi cấp giấy phép thay vì chứng chỉ không? Thay vì?
[SPEAKER_10]: Ý tôi là, tôi xin lỗi. Đây là một vấn đề. cảm ơn bạn Rực rỡ. Vâng, chúng tôi có thể làm điều đó.
[SPEAKER_06]: Một điều đáng chú ý nữa là tôi tin rằng đây là sân bóng duy nhất còn có sân bóng vào thời điểm này. Vì vậy nếu bạn đồng ý rằng đây là một sự kiện hoàn chỉnh, Trong bóng chày họ cần điều đó. Đêm đó, ngày 13 tháng 6?
[SPEAKER_10]: Bạn có lịch thi đấu bóng chày để xem là tập luyện hay thi đấu không?
[SPEAKER_06]: Mình mới nhận được game hôm nay. Hôm nay tôi vẫn không mở được email. Nhưng tôi có một số trò chơi đang xếp hàng.
[Unidentified]: Có vẻ như họ sẽ bắt đầu ngày này. Ồ, không, xin lỗi. Tôi chắc chắn họ sẽ không ngại đến sân chơi bóng chày tối hôm đó.
[Reggie Graham]: Vì vậy, có hai điều, tùy thuộc vào việc họ có thể cung cấp bằng chứng bảo hiểm hay không và liệu đội bóng chày có rời họ vào đêm 13 tháng Sáu hay không. Tôi nghĩ chúng ta có thể cho phép họ tạm thời. Kevin?
[Unidentified]: Vâng, tôi ổn với điều đó.
[SPEAKER_06]: Nếu bóng chày cần nó?
[Reggie Graham]: Ồ, nếu bóng chày cần nó, thì ý tôi là... chúng ta vẫn còn một ít thời gian. Chúng ta sẽ có thời gian.
[Unidentified]: Vâng, được rồi. Chris, bạn có đồng ý với điều đó không? Tôi hạnh phúc với nó. Tất cả đều ổn. Vậy ồ...
[Reggie Graham]: Đây là một khả năng. Xuất sắc. Và tiếp theo, tiếp theo là ngày thực địa. Thế thôi, chúng tôi không có vấn đề gì với nó. Bởi vì đó là từ 7h30 sáng đến 2h30 chiều. Vì vậy, chúng tôi đồng ý với điều đó? Tôi hạnh phúc với nó. Chris?
[SPEAKER_10]: Tên tôi là Gilbert Campo. Tất cả đều ổn. Mike Nestor vẫn ở Sở Công viên. Anh ấy vẫn đang xác định thời điểm các khoản tài trợ về sâu bệnh và thảo mộc sẽ được cấp.
[SPEAKER_06]: Có, họ đang nhận được lịch. Mike vẫn đang... làm việc này. Điều này sẽ kéo dài cho đến tháng Sáu. Tôi nên nói là sở công viên. Tuy nhiên, Sở Công viên đang xem xét lịch. Tiến sĩ Gandy, ông đang nói chuyện điện thoại à?
[Unidentified]: Đến bàn đi, Hai. Gandhi.
[SPEAKER_10]: Tôi đoán là nó đã quay lại. Có, nhưng họ muốn. Ồ vậy ư? Bạn có nhớ anh chàng mà bạn định cử đi nhưng sau đó lại không muốn chơi không?
[Unidentified]: Không. Ồ, và khi anh ấy chơi, nếu không có đợt hạn hán năm ngoái, vụ nổ đã bị hủy hoại. Tại sao bạn không cho tôi một số điểm? Tôi cũng nghĩ vậy. Bạn không muốn anh ta ở đó. ĐƯỢC RỒI
[Reggie Graham]: Do đó, chúng tôi sẽ hoãn Hiệp hội người da đỏ thống nhất New England cho đến cuộc họp tiếp theo. Nói với họ nếu họ không đến, họ sẽ không nhận được giấy phép.
[Unidentified]: vâng làm ơn Vâng, được rồi. Tiếp theo là Winky Face, lăng kính tối thượng.
[Reggie Graham]: Đầu của Nicky.
[SPEAKER_04]: Xin chào, xin chào.
[Reggie Graham]: bạn ổn chứ
[SPEAKER_04]: Tôi ổn
[Reggie Graham]: bạn ổn chứ? Bạn cần sử dụng Barry Park từ 18h đến 20h từ ngày 23/5 đến ngày 10/8. cơm Thứ ba và thứ năm. Chính xác. Xuất sắc. Vì vậy, bạn biết chúng ta có thể có xung đột.
[SPEAKER_04]: Tuy nhiên, tôi chưa từng nghe về nó.
[Reggie Graham]: Vậy là chúng ta chưa có lịch thi đấu bóng chày ở Medford. Vâng, điều này đưa chúng ta đến một câu hỏi hóc búa. Vâng, bóng chày đã được phê duyệt cho khu vực này. Ừm, vậy điều chúng ta thực sự cần làm là tìm hiểu xem liệu họ có sử dụng nó vào Thứ Ba tuần này và Thứ Ba và Thứ Năm thứ ba trong khoảng thời gian đó hay không. Này, Vì vậy, cho đến khi chúng tôi biết chính xác dòng thời gian của bạn là gì, tôi không nghĩ chúng tôi có thể cấp cho bạn quyền mà bạn yêu cầu vào lúc này.
[SPEAKER_04]: Xuất sắc. Tôi biết năm ngoái chúng tôi đã sử dụng điều này theo giờ tiểu bang vào thứ ba và thứ năm. Vì vậy, tôi không biết liệu lịch trình có khác với năm ngoái hay không, nhưng, vâng, chúng tôi chắc chắn có thể chờ xem. Nếu chúng tôi không thể làm gì đó vào cuối tháng 5, điều đó sẽ gây rắc rối cho chúng tôi.
[Reggie Graham]: Vì vậy, bạn biết đấy, chúng ta sẽ xem cuộc họp tiếp theo sẽ diễn ra như thế nào. Cuộc họp tiếp theo của chúng tôi sẽ được tổ chức vào ngày 16. Tôi không biết liệu điều đó có giúp họ có đủ thời gian để tự tổ chức hay không. Ừm, nhưng nếu chúng tôi có thể nắm bắt được điều gì đó sớm hơn thì chúng tôi đã gọi cho bạn rồi. ĐƯỢC RỒI
[SPEAKER_04]: Đúng. Bạn có thể gọi cho tôi hoặc gửi email cho tôi, tùy theo cách nào thuận tiện hơn.
[Reggie Graham]: Vâng, tại sao chúng ta không làm điều đó và xem liệu chúng ta có thể tìm ra điều gì không? Chúng tôi sẽ rất vui được làm như vậy nếu có thể. Nếu bạn cho phép chúng tôi quay trở lại, chúng tôi sẽ sẵn lòng phục vụ bạn. Điều đã xảy ra là chúng tôi đã không sử dụng Barry Potts trong môn bóng chày trong những năm gần đây. tôi thấy Nhưng thể thao trẻ Medford được ưu tiên hơn. Vâng, điều đó có ý nghĩa. Chúng tôi sẽ liên hệ lại với bạn ngay khi chúng tôi nghe thấy bất cứ điều gì.
[SPEAKER_04]: Tất cả đều ổn. Có vẻ tốt. cảm ơn bạn Nếu tôi không nghe thấy gì, tôi sẽ liên lạc lại với bạn sau vài tuần.
[Reggie Graham]: Xuất sắc. Có vẻ tốt.
[SPEAKER_04]: Tất cả đều ổn. Cảm ơn tất cả mọi người. Tất cả đều ổn.
[Reggie Graham]: tạm biệt
[Unidentified]: Mark Robards muốn có một công viên tưởng niệm.
[Reggie Graham]: Đây là mùa hè của bạn phải không? Tổ chức vào thứ Ba và thứ Năm hàng tuần từ 6h30 đến 9h30. Thứ năm 7 giờ sáng lúc 9 giờ 30 sáng Có chuyện gì đang xảy ra, có xung đột gì không?
[SPEAKER_06]: Mùa hè, không. Xuất sắc. Tôi nghĩ ban đầu chúng ta đang nói về Mass Biotech, nhưng họ đã đến Tufts vào mùa hè chứ không phải vào mùa xuân vì NYGS. ĐƯỢC RỒI
[Reggie Graham]: Vậy là ổn rồi. Chris, bạn có đồng ý với điều đó không? Vâng, tôi ổn với điều đó.
[SPEAKER_06]: Trước khi kết thúc điều đầu tiên, còn một điều nữa tôi muốn xin lỗi. Tôi qua lại với họ. Tôi không biết, vâng, ban đầu họ đã gửi cho tôi giấy phép. Tôi đã không nhận ra điều đó. Vì vậy tôi đã không in nó ra hoặc lưu nó vào tập tin của mình. Nhưng một gia đình muốn tổ chức tiệc sinh nhật ở Công viên Bang Bryce. Ủy viên Graham, nếu bạn còn nhớ, tôi đã hỏi bạn liệu bạn có nghĩ rằng việc này nên được giao cho Hội đồng Quản trị Park, nhưng tổ chức này có một nhà cung cấp bên ngoài thực hiện việc giao dịch dưới mức, một nhà cung cấp rất phổ biến. Một số bộ phận khác cũng sử dụng nhưng đang tìm chỗ trong công viên cho ngày 23/11-3/4. Hôm nay là chủ nhật. vậy Hãy đến với hội đồng quản trị công viên chỉ để nói chuyện và quyết định xem liệu chúng ta có thể thoát ra để biến nó thành một khu vực kém cỏi hay không.
[SPEAKER_00]: Có, tôi được yêu cầu kiểm tra lịch để biết chỗ đậu xe còn trống. Ông cho rằng bóng đá trẻ sẽ sử dụng sân. Vì vậy, chúng tôi chỉ yêu cầu một phần kết quả cuối cùng. Bằng cách này, chúng ta có thể nhốt mình ở một nơi.
[Reggie Graham]: Tôi có nó ở đây.
[SPEAKER_06]: Và bạn.
[SPEAKER_10]: Tại sao không?
[SPEAKER_00]: Ngày 23 tháng 4. Chúng tôi yêu cầu từ 11 đến 3 giờ. Điều này sẽ cho chúng ta một giờ để cài đặt và sau đó một giờ để dọn dẹp.
[Reggie Graham]: Có bao nhiêu người ở đó?
[SPEAKER_00]: Có lẽ anh ta khoảng 25 tuổi hoặc trẻ hơn. Dưới 25 tuổi và có bằng lái xe. Uh, ý tôi là, độ tuổi là từ 8 đến 12 tuổi.
[SPEAKER_10]: Những loại hoạt động hoặc hạng mục nào được lên kế hoạch?
[SPEAKER_00]: Ừm, nó giống như, ừ, ừ, điều này được trình bày bởi nerf từ North Shore. Đó chỉ là một chướng ngại vật nhỏ dành cho bọn trẻ trong bữa tiệc sinh nhật của chúng. Họ cung cấp cho bạn tất cả mọi thứ. Và, ừm, Chỉ là một cuộc vượt chướng ngại vật nhỏ, không có gì hơn.
[SPEAKER_10]: Họ không dùng đinh đóng xuống đất để cố định bất cứ thứ gì, phải không?
[SPEAKER_00]: Không. Bạn có, tôi đã nói với bạn như vậy. Họ có sừng để làm mọi thứ và chúng tôi làm điều đó theo cách ít xâm lấn nhất có thể.
[Reggie Graham]: Bạn không thể nấu được món gì phải không?
[SPEAKER_00]: Không, hy vọng là bây giờ, không.
[Reggie Graham]: Bạn có nhận ra con số này không? Vâng, đó là số điện thoại nhà của tôi.
[SPEAKER_06]: Bây giờ chúng tôi đang nói chuyện điện thoại. Vì vậy tôi nghĩ bóng đá cũng có điều đó. Vào chủ nhật?
[Reggie Graham]: Vâng, vâng. Từ thứ Hai đến thứ Sáu.
[SPEAKER_06]: Thứ bảy. Không, xin lỗi, đừng xuống trại. Có, hầu hết các ngày thứ bảy và chủ nhật. Vào Chủ nhật, kết quả cuối cùng không có gì. Đúng, nhưng đó là vào Chủ nhật. Vâng, xin lỗi.
[Reggie Graham]: Vì vậy, bạn biết đấy, đối với 25 đứa trẻ, tôi xin lỗi vì đã không viết tên bạn. Xin lỗi, thưa ông.
[SPEAKER_00]: Vâng, tên tôi là Yogi Pagan, nhưng tên hợp pháp của tôi là Eduardo, E-D-U-A-R-D-O.
[Reggie Graham]: Tôi sẽ đi với Yogi.
[SPEAKER_00]: Cảm ơn ngài.
[Reggie Graham]: Bạn có thấy điều gì sai trái với điều này không? Chris, bạn có thấy điều gì sai trái ở đây không? Tôi hoàn toàn đồng ý. Yogi là một người tốt. Chúng tôi cần tên của công ty bảo hiểm ở thành phố này làm bằng chứng về công ty bảo hiểm bổ sung. Tôi đoán câu hỏi cuối cùng tôi muốn hỏi là liệu họ có chuẩn bị đồ ăn không, hay họ sẽ nấu ăn, liệu họ có định nấu ăn không.
[SPEAKER_00]: Không, chúng ta có thể làm những chiếc bánh nướng nhỏ cho bọn trẻ như món quà trong bữa tiệc. thế thôi.
[SPEAKER_06]: Xuất sắc. Bạn muốn gửi bảo hiểm NERF North Shore, phải không? Bạn đang tìm công ty gửi cho bạn chính sách này. Đúng.
[Reggie Graham]: Wi.
[SPEAKER_06]: Wi.
[Reggie Graham]: North Shore NERF phải cung cấp cho Thành phố bản sao tên cảnh sát của bạn dưới dạng bảo hiểm bổ sung trước ngày này.
[SPEAKER_00]: ĐƯỢC RỒI
[Reggie Graham]: Rất tốt, với những điều kiện này, chúng tôi sẽ cấp giấy phép.
[SPEAKER_00]: rất tốt Tôi sẽ xử lý nó ngay bây giờ và gửi trực tiếp cho Kevin.
[Reggie Graham]: Điều tuyệt vời. cảm ơn bạn được rồi phụ nữ Paula Finn, tôi rất tiếc khi bạn ở đây. Bạn không thể nghe thấy chúng tôi, chúng tôi đang la mắng bạn. Không, chúng tôi không la mắng bạn. Chúng tôi có thể nghe thấy bạn.
[Unidentified]: Tôi đã có hai cuộc họp rất nhiều lần.
[SPEAKER_10]: Chúng tôi có thể nghe thấy bạn, nhưng chúng tôi không thể nghe thấy bạn. Tôi hy vọng điều này không khủng khiếp.
[Chris Murphy]: Ồ vâng, bạn thật kinh khủng. Không, không phải vậy. Kevin, đừng làm phiền tôi.
[Reggie Graham]: Không, không có vấn đề gì.
[Unidentified]: Chúng tôi rất vui vì bạn ở đây vì tôi định gọi cho bạn để thông báo rằng chúng tôi không thể nghe thấy bạn.
[Reggie Graham]: Khi điều này xảy ra, bạn biết đấy, Ông Lochte, ông có thể kể cho chúng tôi nghe một chút về điều đó được không?
[Unidentified]: Vậy là ông ấy đã chết cách đây khoảng bốn tháng, có thể là vào đầu tháng Giêng. Thực ra khá bất ngờ. Lần đầu tiên anh ấy chơi bóng ném vào mùa hè này khi được giới thiệu đến Trung tâm Giải trí Denver tại Công viên Hickey. Đó là năm năm trước, năm năm trước vào mùa hè này. Ông là một thành viên và gần đây đã nghỉ hưu. Ông từng là thành viên của Trung tâm Người cao tuổi và sau đó trở thành thành viên Ban Giám đốc Trung tâm Người cao tuổi. Anh ấy rất được yêu thích ở đó. Tôi đã nói chuyện với Pam Kelly về điều đó. Ông bắt đầu giữ chức vụ thành viên hội đồng quản trị vào tháng 4 năm 2018. Vì vậy, nó sẽ ở đó trong bốn năm rưỡi, năm năm, v.v. Và anh ấy vừa có một nhóm người chơi bóng ném ban đầu hiện bao gồm rất nhiều người, nhưng nhóm ban đầu đó dường như thể hiện tinh thần của cộng đồng bóng ném của chúng tôi. Anh cười quá nhanh. Anh ấy muốn chơi hay nhưng cũng muốn mọi người vui vẻ và anh ấy chấp nhận điều đó. Khi chúng tôi đến dự đám tang của anh ấy, gia đình anh ấy nói rằng anh ấy là một cộng đồng tuyệt vời, cả về thể chất lẫn xã hội.
[SPEAKER_10]: Nó đến từ đâu?
[Unidentified]: Thực ra nó đến từ Ai Cập. Nhưng anh ấy sống ở Medford, tôi đoán bạn sẽ gọi nó là Nam Medford. Bạn biết đấy, anh ấy đã có một sự nghiệp rất thành công ở Mỹ, v.v. Nhưng khi ông nghỉ hưu, gia đình ông cảm thấy họ là một phần quan trọng tạo nên con người ông. Chúng tôi muốn có một nền tảng. Nó chỉ đơn giản tượng trưng cho sự cam kết của bạn không chỉ với Trung tâm Người cao tuổi mà còn với cộng đồng Pickleball của chúng tôi. Vậy bạn muốn đặt logo này ở đâu? Chà, điều này thật thú vị. Tôi đoán chúng ta sẽ không thực sự nhìn thấy họ cho đến khi kết thúc phiên tòa.
[Reggie Graham]: Tòa án nào?
[Unidentified]: Ôi, công viên Clark. Dần dần chúng ta sẽ có bốn sân, những sân bóng ném cố định. Nó có giống Đại lộ Bells không? Tôi quen với điều này. Vâng, tất nhiên rồi. Dù sao đi nữa, anh ấy đã đến cuộc họp và một nhóm người trong chúng tôi đã đến cuộc họp để cố gắng truyền đạt rằng chúng tôi muốn quả dưa chua. Có thể nó sẽ được xây trên hàng rào giống như ở Dugal, nơi họ có một chiếc hộp bên cạnh hàng rào dành cho những người giúp đỡ cộng đồng. Tôi vẫn chưa biết, nhưng tôi nghĩ nó ở trên một chiếc ghế dài hoặc trên hàng rào. Chà, bạn biết đấy, theo quan điểm của tôi, đó không phải là việc của chúng ta, đó không phải là điều tôi muốn làm. Tôi sẽ tham gia một cuộc thăm dò ý kiến và bỏ phiếu.
[Reggie Graham]: Nhưng thành thật mà nói, nếu chúng ta bắt đầu treo cổ tất cả những người chơi thể thao trong thị trấn, sẽ có những dấu hiệu trên khắp thế giới, ở mọi nơi. Hầu hết khi họ treo biển hiệu và những thứ tương tự, họ đang đóng góp đáng kể cho thành phố, không phải về mặt tài chính, mà chúng ta đang nói về Bạn biết đấy, đóng góp cho thể thao, đóng góp cho các chương trình, đóng góp cho các chương trình giải trí. Có bao nhiêu hạng mục giải trí? Bảy năm hả Kevin? năm. Vì vậy, bạn biết đấy, dưa chua, chúng ta có dưa chua trong bao lâu? Năm năm. Năm năm? Đúng. Vâng, theo ý kiến của tôi, đây không thực sự là sự đóng góp mà chúng tôi mong muốn Bây giờ bạn nói đó là thành viên của trung tâm chăm sóc người già. Thành thật mà nói, tôi nghĩ đến trung tâm người cao tuổi sẽ thích hợp hơn. Như tôi đã nói, đây là ý kiến cá nhân của tôi. Tôi sẽ nêu vấn đề này với các Ủy viên khác và xem họ có muốn bình luận hay không. Nhưng tôi không muốn làm điều đó. Anh thực sự đã có đóng góp quan trọng cho thể thao có tổ chức, thể thao trẻ có tổ chức. Ví dụ, Joe Bruninini là một ví dụ hoàn hảo. Joe, tôi không biết bạn có biết Joe Bruninini không. Anh ấy thường ngồi ở chỗ tôi ngồi. Phương pháp bắt đầu Một giải đấu bóng mềm đã được tổ chức tại Công viên Tưởng niệm trong vài năm. Nó đã được thực hiện và như vậy. Và bạn biết đấy, chúng tôi đã đặt một hòn đá ở Công viên Tưởng niệm cho anh ấy và vợ anh ấy. Nhưng ông đã cống hiến nhiều năm cho các dự án và dịch vụ khác.
[Unidentified]: Dù sao đi nữa, Chris, bạn có muốn tham gia không?
[Chris Murphy]: Ý tôi là, mọi chuyện ổn chứ? Chúng ta có nỗ lực để trở thành người chúng ta yêu thương không? Tôi biết điều này vẫn còn mới đối với bạn. Vì vậy, đây có phải là thứ được trả tiền riêng, chẳng hạn như cung cấp ghế dài và bàn ăn ngoài trời?
[Reggie Graham]: À, anh ấy đang tìm huy hiệu. Cô Paula Finn đang tìm huy hiệu.
[Unidentified]: Nou pa ta lide achte li.
[Reggie Graham]: Bạn không quan tâm. Tôi không hiểu. Điều đó không tốt.
[Unidentified]: Tôi biết đó không phải là vấn đề, nhưng chúng tôi không làm điều đó. Tôi đoán điều tôi đang muốn nói là, bạn biết đấy, tôi biết chiếc xe kia và tôi biết sự thật cũng như những tảng đá ngoài kia. Thực ra, tôi biết rất rõ một trong những gia đình của họ.
[Reggie Graham]: chính bạn Vâng.
[Unidentified]: Bây giờ tôi không thể hiểu được tên cô ấy là Julie, trong số tất cả mọi người. John, ồ, đọc đi. Đúng. Đúng. Tôi biết lịch sử của mọi thứ. Đây không còn là vấn đề lịch sử nữa. Hơn nữa vì chúng tôi không có cộng đồng bóng đá. Một số người đã làm việc này trong một thời gian dài. Sau đó một nhóm chúng tôi bắt được làn sóng tiếp theo. Và nó thực sự là Bữa tiệc ôm lấy mọi người. Nếu bạn đã thấy cộng đồng của chúng tôi thì hiện tại nó đang ở Thunder Park.
[Reggie Graham]: Vâng, tôi thấy nó mỗi sáng.
[Unidentified]: Nó giống như cứu sống một người vừa nghỉ hưu, mất vợ/chồng hoặc không hề tập thể dục, điều thường xảy ra hiện nay. Anh ấy chỉ chấp nhận nó và tất cả chúng tôi đều cảm nhận được điều đó. Tôi sẽ không tranh luận với bạn về điều đó. Tôi nghĩ dù quy trình của bạn là gì thì cũng không sao. Nhưng nếu chúng ta không làm được điều đó, nếu chúng ta không thực sự thể hiện được điều đó thì rất nhiều người sẽ rất buồn. Đó là những gì tôi đã nói. Tôi không hiểu. Tôi hiểu bạn cảm thấy thế nào.
[Reggie Graham]: Ý tôi là, khi bạn chơi cùng ai đó, bạn muốn chắc chắn rằng họ sẽ được đối xử tôn trọng, chú ý hay bất cứ điều gì. Nhưng như tôi đã nói, tôi không nghĩ vậy.
[SPEAKER_10]: Tôi không biết. Khi nào công viên mở cửa?
[SPEAKER_06]: Việc xây dựng sẽ bắt đầu vào khoảng tháng 7. Năm nay? Đúng. Vì vậy, có lẽ chúng ta đang xem xét vào năm tới hoặc năm nay. Tôi không có mốc thời gian cuối cùng, nhưng sân ném bóng là một phần của giai đoạn đầu tiên, vì vậy tôi hy vọng nó đang ở giai đoạn đầu.
[SPEAKER_10]: Chúng ta có thể không thể hạ cánh cho đến năm 2026. Cốt truyện sẽ là gì?
[Reggie Graham]: Mọi người có rất nhiều điều để nói về anh ấy, nói rằng anh ấy là thủ lĩnh của đội bóng trong mơ và anh ấy là một thiên tài.
[SPEAKER_06]: Hãy để chúng tôi giới thiệu ngắn gọn một vài từ về nó.
[Unidentified]: Vậy tại sao chúng ta không? Tại sao không trì hoãn nó ngay bây giờ? Bởi vì công viên không bằng phẳng nên họ không động thổ hay bất cứ điều gì tương tự, được chứ?
[Reggie Graham]: Có lẽ vậy, và thành thật mà nói, tôi thực sự hy vọng rằng cả năm ủy viên đều có mặt ở đây để cân nhắc về vấn đề này và hoàn toàn thành thật với bạn. Tôi biết những gì tôi cảm thấy, nhưng tôi tin rằng nó tồn tại, hoặc các thành viên ủy ban khác có ý tưởng, chúng tôi bỏ phiếu cho họ. Thành thật mà nói, tôi nghĩ tôi muốn đợi cho đến khi điều đó xảy ra. Những thành viên ủy ban này tối nay ở đâu? Vâng, một trong số họ phải làm việc và người kia đang đi nghỉ. Chúng tôi có đủ số đại biểu, vì vậy chúng tôi hợp pháp, đáng kính hoặc có thể chỉ là tử tế. Chúng ta có thể làm được điều này không? Chúng ta có thể hoãn lại cho đến khi việc xây dựng Công viên Cá chép bắt đầu được không?
[Unidentified]: Và chúng ta sẽ xem xét lại nó?
[Reggie Graham]: Ý tôi là, tôi không nghĩ chúng ta muốn đưa ra quyết định tối nay về điều gì đó có thể sẽ không xảy ra trong ít nhất một hoặc hai năm.
[Unidentified]: Bạn biết đấy, chúng tôi thực sự đánh giá cao việc bạn có mặt ở đây để giới thiệu ứng viên của mình.
[SPEAKER_06]: Xuất sắc. ĐƯỢC RỒI
[Unidentified]: Được rồi, cảm ơn vì đã dành thời gian.
[SPEAKER_06]: Như bạn đã biết, anh ấy cũng đã thực hiện rất nhiều công việc trong chương trình Mint Ball.
[Unidentified]: Melissa và tôi mở cửa hàng sáng, bảy ngày một tuần. Chúng tôi mở cửa lúc 8h30 và đóng cửa đúng lúc 11h vì đó là giờ chúng tôi đã hẹn. Chúng tôi biết mọi người muốn nó mở sau. Hôm nay. Ngày mai chồng tôi sẽ phải phẫu thuật. Anh phải về nhà.
[SPEAKER_10]: Bạn có lịch phẫu thuật vào ngày mai không?
[Unidentified]: Đúng. Dù sao thì...được chứ? Đúng, nhưng đó là một cuộc phẫu thuật mắt cá chân lớn. Nó sẽ có sẵn từ sáu tháng đến một năm. Vậy...đây không phải là lời phàn nàn về Pickleball, phải không? Thực ra thì chuyện đó xảy ra trên sân ném bóng, nhưng... dù sao... thì đừng nói với anh ấy cho đến khi anh ấy phẫu thuật xong.
[Reggie Graham]: À, anh ấy đang đợi trong xe.
[Unidentified]: Dù sao thì tôi cũng thích ý tưởng của mình. Bạn biết đấy, chúng tôi làm điều đó bởi vì chúng tôi muốn nó mở cửa và đóng cửa hàng ngày với những người dựa vào chúng tôi và bằng cách nào đó chúng tôi rơi vào tình huống tình nguyện miễn phí, Chúng tôi thực sự hy vọng những chiếc xe này sẽ được thả ra vì khi đó chúng tôi có thể thoát khỏi tình trạng này. Nhưng đó là cả một cộng đồng và chúng tôi cố gắng chào đón tất cả mọi người. Nếu có người mới bắt đầu làm vườn, chúng ta chỉ mỉm cười và nói, được rồi, bắt đầu thôi. Như Kevin biết, chúng tôi có ít nhất năm cộng đồng đến Dugal và chúng tôi rất choáng ngợp. Chúng tôi đã hoàn toàn bị nhồi nhét. Ngay cả ở FAB, chúng tôi đã chơi suốt mùa đông. Trên thực tế, cháu trai của Joan Lovett đã viết thư cho tôi vào tuần trước và nói, tôi không thể tin được các bạn vẫn chơi đùa khi trời lạnh thế này. Ý tôi là, anh ấy có thể nhìn thấy nó ở sân sau nhà mình. Chúng tôi có sáu phòng xử án đầy đủ với 20 người có thể chờ đợi. 20 người đang chờ đợi. Dù sao thì thế thôi. Tôi phải về nhà ăn tối.
[Reggie Graham]: Vâng, như tôi đã nói, chúng tôi đánh giá cao sự tham gia của bạn. Chúng tôi vừa định gọi cho bạn.
[Unidentified]: Không, nếu được.
[Reggie Graham]: Nhưng tôi nghĩ điều chúng ta thực sự cần làm là đảm bảo rằng mọi người đều có mặt ở đây. được rồi Vì vậy, hãy để mọi người nói với họ.
[Unidentified]: Tất cả đều ổn. Nếu phải quay lại thăm lần nữa cũng không sao vì tôi nghĩ nó xứng đáng.
[Reggie Graham]: tôi thấy Nghe này, hãy nói với chồng cô là tôi đã chúc cô buổi diễn may mắn. Bạn không biết tôi là ai phải không?
[Unidentified]: Xuất sắc. Vâng, bạn biết đấy. Đúng. Bây giờ ổn rồi.
[Reggie Graham]: Có ai khác mà chúng ta đang nói chuyện không?
[Unidentified]: Không. Bạn có thể hành động được không?
[Chris Murphy]: Đề nghị hoãn lại đã được thực hiện.
[Unidentified]: thứ hai.
[Chris Murphy]: Cuộc họp kết thúc. Chúc một ngày tốt lành.