Transcrição gerada por IA da Comissão Medford para Pessoas com Deficiência 28/06/23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

Mapa de calor dos alto-falantes

[Frances Nwajei]: Olá a todos, aqui estamos para a nossa reunião da Comissão sobre Pessoas com Deficiência de junho de 2023. Sou Frances, é a sua vez, Linda.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sou Linda Brayden, sou a vice-presidente e estou na comissão há alguns anos e estou Trabalho principalmente com acessibilidade digital. E vou passar para Gabby.

[Adam Hurtubise]: Eu sou Gaby. Estou na comissão há alguns anos. E meus pronomes são ela, ela, dela. E estou estudando direito da deficiência. E vou passar para a Márcia.

[Marcia Kirssen]: Olá, meu nome é Márcia Kirsten. Estou na comissão há Acho que cerca de dois anos e meio. Esta é minha última reunião oficial. Quero dizer a todos o quanto os amo e espero que possamos manter contato. Verei o que me comprometi com esta feira, como você quiser me chamar. Muito obrigado. Eu não, não deixo produtos no meio. Sempre.

[Frances Nwajei]: Você decide.

[Susan Bibbins]: Olá, sou Susana. Sou. Meus pronomes são ela, dela, dela, e estou na comissão há Não sei quanto tempo, mas muitos anos. Tenho deficiência e sou pai de dois filhos adultos e também portadores de deficiência. E trabalhei como professora de crianças com necessidades especiais. crianças com deficiência e como professora cuidadora em famílias com crianças com necessidades especiais. E esse sou eu.

[Frances Nwajei]: Obrigado, Sue. José?

[MCM00001818_SPEAKER_06]: Sou Joe Casey, residente de longa data em Medford. Estou na diretoria há seis meses, tenho um filho deficiente e só estou aqui para fazer o melhor que posso.

[Frances Nwajei]: Obrigado, José. Ivete?

[Evangelista]: Olá. Meu nome é Yvette Wilkes. Sou residente de Medford e tenho muito orgulho de fazer parte da Comissão de Deficiência para ajudar aqueles que precisam da minha ajuda.

[Marcia Kirssen]: Obrigado.

[Frances Nwajei]: Linda, é a sua vez. Você tem a agenda? Você quer que eu vá em frente e facilite?

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim, tenho toda a agenda aqui. Parece que o próximo item da agenda são as notas da reunião de 2023, as atas. E estou pensando, na verdade estava procurando ver se havia um link para as atas. Não tenho certeza se os perdi ou... acho que você não os anexou. Acho que os vejo, sim. Então, todos tiveram a chance de lê-los ou precisamos de algum tempo? Na verdade, ainda estou tendo problemas para encontrá-los. Não os vejo em anexo no e-mail. Vou ver se foram enviados anteriormente. Parece que eles poderiam ter sido enviados no dia 26. Bom.

[Adam Hurtubise]: Você os encontrou, Linda? Posso reenviar.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim, parece que foram enviados em 26 de maio. Parece que você os enviou para lá. Todos os outros os encontraram?

[Frances Nwajei]: Todos tiveram a oportunidade de lê-los? Ou deseja adiar a aprovação para ter algum tempo para lê-los? E isso significa que teríamos que mencioná-los em setembro.

[Evangelista]: Quem eu gostaria de perguntar é. É possível fazer um pedido para que tenhamos cerca de 10 minutos para ler a ata e não ter que adiar para o próximo mês? Quer dizer, até setembro.

[Frances Nwajei]: Eu diria que pode ser possível, mas não posso dizer que todos consigam digeri-lo em 10 minutos. Então acho que você acessará em 10 minutos. Então acho que, para ser justo, provavelmente gostaríamos de avançar para que as pessoas não se sentissem obrigadas.

[Evangelista]: Eu não sabia se era o único. Bem. Obrigado, França.

[Frances Nwajei]: Ok, então o que vou fazer é enviá-los novamente e provavelmente fazê-lo como um link, como um anexo, mas vou anotar que teremos que revisá-los em setembro. Então alguém terá que fazer uma moção.

[Adam Hurtubise]: Posso apresentar uma moção para adiar a ata?

[MCM00001367_SPEAKER_04]: E então precisaremos de um segundo. Parece que Yvette está apoiando. Eu vou apoiá-lo. OK. Portanto, todos os que são a favor de submeter as atas até setembro, apresentá-las, revisá-las e aprová-las até setembro, digam que sim. Sim. Alguém se opôs? Nenhuma oposição, alguma abstenção? Ele vota, não se abstém, por isso é unânime.

[Frances Nwajei]: Frances sempre se abstém de tudo. Frances não pode votar.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: E então parece que a próxima coisa que temos são comentários seus, Frances, sobre o projeto de lei apresentado em reuniões abertas.

[Frances Nwajei]: Sim, eu só estava interessado em saber o que você achou da apresentação sobre a lei na reunião aberta, se você a achou útil, se teve a oportunidade de revisar os slides que Janelle enviou e se achou Futuro, não falantes, eu diria conteúdo relacionado, algo que realmente afeta o trabalho que fazemos, útil. Estou pensando no futuro, no longo prazo.

[Adam Hurtubise]: Achei que foi muito útil. Ah, desculpe. Yvette, levante a mão.

[Evangelista]: Vá em frente, Gabby. Avançar. Claro.

[Adam Hurtubise]: Obrigado. Eu ia apenas dizer que esqueci algumas das coisas que me lembro de ter aprendido no treinamento quando entrei como comissário. Portanto, coisas como alterar rapidamente as atas das reuniões para que fiquem disponíveis publicamente são algo que acho que não tinha conhecimento antes. Mas agora que sei que tem que ser rápido, Então pensei que seria muito útil ter como lembrete. Achei informativo.

[Frances Nwajei]: Obrigado. Estou muito feliz por ter feito isso porque está gravado e sinto que, se eu tiver alguma dúvida, posso voltar para aquela gravação e não é, você sabe, minha própria interpretação. Na verdade, é o advogado cuja área de atuação diz que é isso que a lei exige que você faça.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim, acho que Yvette também tem algo a ver com isso.

[Evangelista]: Sim. Sim, achei a sessão muito informativa. Eu votaria em qualquer tipo de atualização regular de conteúdo e Não sei se isso é muito rebuscado, mas até role-playing porque até cometi um erro essa semana. Você sabe, eu pensei que estava sendo aberto, mas estava sendo muito aberto, mas essas atualizações são um tanto úteis. Então, mas muito obrigado por isso. Foi ótimo.

[Frances Nwajei]: Maravilhoso. Então o que farei é enviar coisas que passam pelo MOD, o que às vezes pode ser difícil se as pessoas estiverem trabalhando ou tiverem outros planos. Mas, você sabe, enquanto a comissão estiver em pausa, vou procurar outros conteúdos relacionados ao trabalho da comissão, através da portaria para começar a fazer fila. para o próximo ano e espero compartilhar com vocês. E se você tiver alguma ideia, me mande um e-mail. Se houver algo que você queira saber, envie-me um e-mail.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim, Marsha, você tem algo a dizer?

[Marcia Kirssen]: Tenho uma preocupação que gostaria de compartilhar com vocês e transmiti-la para que possam resolvê-la. Acho difícil imaginar como um grupo pode funcionar de forma eficaz sem uma melhor comunicação. E talvez algumas de vocês, outras pessoas brilhantes, tenham ideias, porque eu aproveitei isso rapidamente. No passado fazíamos coisas entre reuniões e isso torna tudo muito mais difícil. Então acho que esse problema deveria ser investigado e possivelmente haja algumas soluções, espero, porque senão nada será feito.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim, esse é um bom ponto, Marsha. Entendo que as coisas poderiam ser feitas entre as reuniões, mas precisaríamos agendar um encontro com Francisco para publicá-lo como uma reunião aberta.

[Frances Nwajei]: Estou entendendo mal? Se você se dividir em subcomitês e acabar votando em coisas e tendo quóruns, você precisa entender que esses subcomitês são essencialmente Preciso seguir a lei da reunião aberta, mas ela está em vigor desde a última reunião. Você sabe, mas não é necessário que um comissário veja todos os outros comissários. seja um acompanhamento ou não. Tem que ser assim, se você lembra o que Chanel disse, tem que ser para o Tom como presidente e para mim, porque quando você faz isso você basicamente se abre para a conversa, mas isso não necessariamente impede o grupo de trabalhar porque não estamos todos trabalhando nas mesmas coisas.

[Marcia Kirssen]: Você sabe, eu acho que se isso... Como isso acontece entre as reuniões sem fazer isso? Você sabe, eu estava parcialmente preocupado com a carga de trabalho que você pode ter ao executar o vídeo sempre que houver um subcomitê.

[Frances Nwajei]: Sim, mas não acho que seja, não acho que você possa considerar essa parte. Quer dizer, estamos falando sobre a lei aqui e a lei deve ser respeitada. Então o meu trabalho, seja minha carga horária ou de outra pessoa, não pode ser considerado assim, certo? Se a lei diz, você sabe, você tem que avisar com 48 horas de antecedência e tem que fazer isso, então é o que é. Mas nem todos os subcomitês precisam ter cinco membros. Se você vai ter cinco membros para um subcomitê, é melhor apenas, ter uma reunião adicional. Mas o que acontece se você tiver três membros? Sinto muito, não consigo ouvir você.

[Marcia Kirssen]: O que acontece se você tiver três membros?

[Frances Nwajei]: Sim, se você tem três membros, se seus três membros são um subcomitê, acho que você e Yvette ou Yvette, quem eram eles? Yvette e Sue. Então Yvette e outras Sues são quase como seu próprio subcomitê. Eles estavam trabalhando, você sabe, no design de logotipos e coisas assim. Eles não precisaram enviar um e-mail para todos os comissários. Ou seja, para que desta forma entrasse na ordem do dia e fosse apresentado. Portanto, isso realmente não tem impacto na capacidade de avançar.

[Marcia Kirssen]: Se o subcomitê não atingir o quórum, ele poderá se reunir sem quórum? É isso que não sou, acho que é assim que se coloca a questão. Um subcomitê tem que seguir a lei das reuniões abertas, digamos, com três ou quatro pessoas?

[Frances Nwajei]: Se vão votar alguma coisa, eu diria que sim, porque não deveriam votar nada. Quer dizer, a maneira como vejo isso é que se eu, acho que Sue B e eu, somos uma espécie de nosso próprio subcomitê que não percebemos porque parece que fomos nós dois que participamos disso. transporte regional. E nós também, de alguma forma acabei na ADA Universal Safety, nem sei o nome formal do grupo, né? E Sue já estava lá. Então, de uma forma estranha, somos quase como um subcomitê de acessibilidade. Mas não precisamos postar, já que vamos nas nossas reuniões e não discutimos ou não votamos, sabe, realmente a nossa conversa é quem vai lembrar de compartilhar o quê, Quando chegamos ao maior grupo?

[Marcia Kirssen]: Sim, bem, esse é um tipo diferente de pergunta. Estou falando de um subcomitê, digamos um subcomitê para trabalhar na obtenção de insumos suficientes para a feira, só para dar um exemplo. E duas pessoas podem não ser suficientes, então talvez você queira três.

[Frances Nwajei]: Então é isso que eu gostaria de compartilhar e acho que quando você usa o termo subcomitê, pense seriamente se você está realmente formando um subcomitê ou se possivelmente estamos trabalhando. Bom. Então, você sabe, porque um subcomitê é muito mais formal, é algo que não deveríamos ter. Um subcomitê faz sentido se você pretende fazer algo por seis meses, certo? Mas se chegarmos a planejar uma conferência e, você sabe, Francis e Joe vão fazer isso, você sabe, temos 10 pessoas que colocaremos na lista. Isso não é verdade.

[Marcia Kirssen]: Bem, chame-o de grupo de trabalho e tenha

[Frances Nwajei]: Mas qual é exatamente o propósito da força-tarefa? Mais uma vez, minha opinião pessoal é que não há como contornar a lei. A lei é a lei, e eu sou um daqueles, o que você não sabe, você não sabe. Mas quando você descobre, você tem a responsabilidade de seguir em frente, certo? Mas isso não nos impede de fazer o nosso trabalho. Recebi um e-mail entre as reuniões porque alguém tinha uma dúvida e queria saber se poderia entrar em contato com o comissário. Eram coisas em que ambos estavam trabalhando. Eu estava tipo, sim, claro. Isso não me preocupa. Avançar. O fim. Eles são capazes de fazer seu trabalho. Se você ver isso como uma barreira, então isso se tornará uma barreira. Estou pedindo esclarecimentos. Sim. Então, novamente, eu diria, acho que isso é, lembre-se, Janelle também disse que você pode enviar perguntas para ela. Janelle é a especialista jurídica. Esses são os tipos de perguntas que realmente deveriam ser feitas ao especialista jurídico. Estou apenas apresentando a versão leiga e as expectativas de como estamos avançando. Mas se você quiser, se quiser enviar por e-mail, Posso enviar para você, mas não gostaria que o resto da equipe ou qualquer pessoa que estivesse assistindo se sentisse assim. Agora vamos ficar prejudicados porque na realidade não é assim. Sinto que estamos nos movendo com muita fluidez. Quer dizer, recebi informações malucas nos cartões Braille. Acho que foi no início de junho de Yvette. Mais uma vez recebi algumas informações excelentes, acho que foi na semana passada, de Tom e de você sobre um possível logotipo. Só porque as pessoas não estão na mesma sala ou no mesmo espaço ao mesmo tempo, não significa que você não esteja trabalhando ativamente.

[Marcia Kirssen]: Bem, então um relatório chegaria à reunião. Desculpe, estou tendo... Então isso precisa ser comunicado aos outros comissários em algum momento, a toda a comissão em uma reunião pública.

[Frances Nwajei]: Que outros comissários?

[Marcia Kirssen]: Se existe um grupo de trabalho, parece-me que deve haver alguma forma de ligá-lo ao panorama geral da comissão.

[Frances Nwajei]: Quer dizer, acho que vai acontecer conforme necessário. Na verdade, este é o primeiro que tivemos no. Não sei do que estou falando no último ano e meio, não tenho. Quero dizer, quando entrei a bordo era basicamente, você sabe, sentar e fazer reuniões, foi o que eu vi. Então, isso é uma coisa que a comissão está fazendo, então é a primeira vez que esse estilo de quebra é realmente necessário, e vamos ser perfeitos, não está nada certo, mas pelo menos teremos uma base e então na próxima vez que fizermos isso será tipo, Oh meu Deus, isso foi muito difícil. Traga Janelle aqui e deixe que ela nos explique. Queremos saber um, dois e três, certo? Mas não podemos, você sabe, não posso me concentrar muito no fato de que talvez não consigamos avançar porque isso tira o fôlego do que todos estão fazendo. E, novamente, se alguém tiver alguma dúvida, não pense que você está me incomodando Pense em todas as vezes que envio e-mails para você nos finais de semana. Pense em todas as vezes que encontro algo porque consigo ler alguma coisa e é como ping, ping, ping, ping, ping. E às vezes eu poderia ter condensado isso e mandado um e-mail para você, certo? O que provavelmente teria sido mais fácil. Portanto, não se preocupe se tiver que enviá-lo para mim. Você chegará aonde precisa, Sue B. Ela se depara com uma quantidade enorme de informações semelhantes e, às vezes, traz comigo informações nas quais, você sabe, Sue acha que outros comissários podem estar interessados. Boom, frete, você sabe. Isso está claro. Isso é mais claro.

[Marcia Kirssen]: Obrigado. Não sou a única pessoa confusa aqui. Caso contrário, eu não tomaria seu tempo.

[Frances Nwajei]: Bem-vindo, Tom.

[Tom Hamel]: Obrigado. Estou feliz por ter conseguido.

[Frances Nwajei]: Você chega bem na hora. Linda, você quer dar ao Tom um breve resumo do que decidimos fazer com a ata da reunião?

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim, acolhemos e apresentamos, e de facto aprovámos, uma moção para apresentar, rever e aprovar as actas principais até Setembro, para dar às pessoas mais tempo para as lerem e digerirem. E então estávamos encerrando uma conversa sobre a apresentação do projeto de lei na reunião aberta. Fornecemos alguns comentários dizendo que seria ótimo ter mais apresentações como essa, abordando o funcionamento interno da própria comissão de tempos em tempos, sempre que conseguirmos que as pessoas participem de nossa reunião. E então estávamos quase prontos para seguir em frente. Então, estamos apenas resumindo isso, você sabe, diga a qualquer outra pessoa ou ao Tom, se você tiver algum comentário ou qualquer outra coisa que as pessoas queiram falar sobre a introdução do projeto de lei de reunião aberta.

[Tom Hamel]: Acho que não tenho nada a acrescentar. Concordo. Acho que foi muito útil e informativo. E sim, temos mais, mais dessas apresentações. Então é bom, é bom ter feedback.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Ok, sim, penso em seguida. O próximo item da agenda é a conversa sobre o planejamento da feira de recursos. Francisco, esse elemento não tinha nada por si só ou era como o tema e tudo por baixo era como subtemas.

[Frances Nwajei]: Ah, sinto muito. Então esses eram os subtópicos e eu trapaceei porque precisava ter certeza de que me lembrava desses pontos. E como você pode ver, você e Tom são os primeiros, e estou tentando procurar em meu e-mail a linda ideia da camiseta. Então estou trapaceando um pouco e também recuperando o e-mail que Yvette enviou.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Bem, sim, estou feliz em começar com o documento de uma página sobre o qual Tom e eu conversamos. Então, estávamos conversando sobre como criar uma postagem que as pessoas pudessem usar para postar nas redes sociais. Aí eu criei uma imagem e Francis, mandei um e-mail para ele. Eu não tinha certeza se sabia, ou talvez tivesse mudado desde que houve uma conversa sobre um logotipo, mas queria saber se deveríamos ou poderíamos usar se tivéssemos permissão para usar o selo da cidade de Medford como na foto.

[Frances Nwajei]: Hum, eu acho que entendi mal e pensei ter respondido dizendo sim, você definitivamente pode usar o selo da cidade de Medford. Não me lembro da imagem. Você pode compartilhar a tela? Tudo bem?

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim, sim, não, não tenho nenhuma, não tenho uma foto que foi enviada. Não recebi nada com imagem que me foi enviada com o carimbo.

[Frances Nwajei]: Ah, você precisa que eu te envie o selo? Achei que você fosse tirar isso de alguma coisa.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Não, o que eu pedi, sim, preciso do arquivo de imagem. Eu tinha pedido para você ver se conseguiria, seria possível você me enviar a imagem?

[Frances Nwajei]: Pois bem, então será necessário passar às comunicações. Como você quer que eu diga isso? você quer que eu pergunte a você.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sou como um arquivo de imagem como a.j. Eu posso, eu posso comer. Não sei se será mais fácil para você se eu enviar por e-mail ou se for um arquivo .jpg, como um arquivo JPEG ou PNG. Bem.

[Frances Nwajei]: Tudo bem, deixe-me fazer isso agora para não esquecer e podermos divulgá-lo, mas tudo bem porque a comissão e as pessoas com deficiência são para a cidade de Medford, então está sob esse guarda-chuva, então está tudo bem.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Eu sei que você mencionou que talvez tenha havido alguma discussão sobre um logotipo durante esta reunião, então não tenho certeza de como seria o momento para isso. Se quisermos prosseguir com o carimbo por enquanto e depois continuar trabalhando no logotipo ou onde está o logotipo, devemos seguir o caminho do logotipo.

[Frances Nwajei]: Então, quando estávamos conversando na última reunião, conheci alguém, eu acho, através do Boston Independent Living Center. quem poderia criar e coisas dessa natureza. No entanto, devido ao momento em que são necessárias coberturas adequadas, sugeri que continuássemos com o que a cidade tem para os outros departamentos. No entanto, isso não significa que você não possa criar algo divertido que funcione como seu folheto e similares. Só não seria para oficial, só posso chamar de toalha de mesa, não sei como chamar, material de conferência.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim, está tudo bem, obrigado. E me desculpe, vejo Yvette, vejo sua mão levantada, que pegou O que eu tenho?

[Evangelista]: Então, pensei, dentro do logotipo, sei que mencionamos Rashid, que trabalha no Center for Independent Living em Boston, só para ouvir seus comentários. Mas Susie K, era a outra jovem com quem você trabalhava? Achei que ela nos enviou algo envolvendo as fitas. Sim. E esse é o logotipo.

[Frances Nwajei]: Isso é o que você quer. Essa foi a conversa usando o selo da cidade. E mencionamos pessoas com deficiência e depois usamos diferentes fitas que representam as diferentes deficiências. Então você compraria as fitas individualmente, então compraríamos as fitas com, digamos, sim, e então poderíamos colocá-las.

[Evangelista]: Ok, estou muito errado sobre isso. Achei que essas fitas faziam parte de um logotipo que ela queria usar. Sim.

[Frances Nwajei]: Não, você acabaria sendo, acabaria com um design de aparência muito ocupada, sim.

[Evangelista]: Bem, só pensei em fitas de cores diferentes, ok. Então, está tudo bem. Sim.

[Frances Nwajei]: Existem fitas que estão associadas a muitos tipos diferentes de deficiência, especialmente aquelas que não são visíveis e que as pessoas, você sabe, não consideram uma deficiência, mas que têm um impacto grave na qualidade de vida das pessoas. Sim. Mas eu senti, e acho que isso também pode estar na ata da reunião, acho que gostaríamos de ter algum apoio daquela pessoa, você disse Marsha? Sim. Para ajudar, você sabe, para ajudar a projetar alguma coisa, certo? Não há nada melhor do que ter alguém envolvido que vive, você sabe, vive aquela vida ou, o que vocês sabem, não necessariamente o logotipo, mas olhem o folheto, os materiais que vamos usar para enviar para as pessoas e assim por diante, ok, então eu gostaria de fazer uma pergunta com base naquela conversa que a Márcia iniciou mais cedo.

[Evangelista]: Neste momento, tenho alguém com quem gostaria de conversar e outra pessoa nesta conversa. Então como será apenas um grupo de trabalho, não há nada importante a fazer. Só preciso chegar às pessoas e dizer: ei, vamos nos reunir e conversar, certo?

[Frances Nwajei]: Mas acho que depende do que você está falando. Quero dizer, antes de tudo, Tom, como presidente, deveria sempre saber o que está acontecendo. Porque se estiver dentro dos parâmetros do trabalho que você está fazendo, você sabe, não podemos simplesmente formar um grupo de trabalho só para formar um grupo de trabalho. Mas se for sobre as coisas que você está fazendo, então, você sabe, acho que está tudo bem. Mas eu sempre diria, você sabe, Tom é o presidente, então, por respeito, ele deveria sempre saber o que está acontecendo. Se você se encontrar em uma situação em que não possui um Zoom profissional e, após 40 minutos, ele desaparecer e você precisar que eu configure o Zoom para você, tudo bem também. Mas a conversa deve realmente permanecer dentro dos parâmetros reais do trabalho que está sendo realizado e não se desviar para outras áreas. Bem. Então vou te perguntar sobre o arquivo de imagem, Linda. Bem.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Enquanto isso, posso mostrar o que descobri e onde colocaria a imagem, para que vocês possam ver.

[Frances Nwajei]: Acho que lhe dei habilidades para compartilhar.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim. Ok, então vou em frente e compartilhar. Então este é apenas um arquivo de imagem vertical de algo muito simples que projetei para que as pessoas pudessem colocar. Seria destinado às redes sociais. Então você poderia dizer isso, dependendo de como você o usa, seja no Facebook, Instagram, qualquer rede social que você esteja usando. Você pode ter que recortá-lo ou algo assim, mas deve ser usado como uma imagem que você carrega lá. Então há informação aqui, mas o que eles teriam que fazer é publicar também o texto. Portanto, se alguém não conseguir acessar a imagem, receberá a versão em texto. Geralmente há um lugar, não importa qual plataforma de mídia social você esteja usando, geralmente há um lugar para postar uma imagem e palavras. Quer dizer, acho que, exceto pelo Twitter, acho que o Twitter é apenas palavras. Os dois grandes que conheço são Instagram e Facebook. Então esses são os dois com quem posso conversar, você postaria uma foto e adicionaria palavras como uma legenda ou algo assim. E eles poderiam ter capacidades diferentes. Não sou 100% especialista nisso, mas também tenho o texto que posso enviar. Deixe-me aumentar isso. Vou parar de compartilhar bem rápido para poder recuperá-lo. para que eu possa mostrar do que estou falando. E posso compartilhá-lo, é um Documento Google, então posso enviá-lo facilmente para todos. Então eu tenho esse documento que basicamente diz: “Ei, esse é o texto que você pode usar”. E espero que você possa copiar e colar. Minha esperança é que os hiperlinks permaneçam em vigor. Não acho Instagram, basta verificar na plataforma o que ela permite. Mas é assim que você tem as palavras, que você pode publicar com a imagem para que pessoas que por algum motivo não possam acessar a imagem, mas também possam ter o texto. E isso é algo que eles poderiam publicar individualmente. E então não tenho certeza, acho que tínhamos, acho, Tom, você mencionou que havia alguns grupos semelhantes no Facebook também.

[Tom Hamel]: Tem um, tem um grupo Medford Disability no Facebook no qual eu posto muito. Sempre que encontro novidades que sejam aplicáveis, posto lá. Existem outros grupos no Facebook, dos quais gosto, o grupo Medford Moms Caregivers. Há muitos grupos de cidades onde acho que faria sentido, onde poderíamos publicá-lo.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Bem, então faria sentido para mim. Só estou tentando pensar na maneira mais fácil de fazer isso. Faria sentido enviar um e-mail ao grupo com o link do documento ou sem o link do texto propriamente dito?

[Frances Nwajei]: Se você pudesse enviar o e-mail diretamente com o texto e o documento em anexo.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Ok, então farei isso.

[Tom Hamel]: Houve alguma dúvida ou algo compartilhado sobre Linda?

[Frances Nwajei]: Mas acho que deveríamos esperar, porque sei que estamos certos. Correto. Temos que dizer isso. Minha língua ficou presa. E eu sei que isso dura quase duas horas. E é por isso que estava pensando em algo um pouco mais curto. Comecei a pensar. Pessoas. Sessão. E as pessoas que precisam, sabe, que talvez não consigam ficar sentadas por muito tempo, então coloquei outra coisa com quem queria conversar.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Ok, sim.

[Frances Nwajei]: Mas não está pronto. Sim, mas ainda não está pronto para funcionar. Quer dizer, acho que isso parece legal. Não sei se foi intencional, mas na verdade você tem a cidade azul.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim, isso foi muito bom. Então sim, você está certo. Não está pronto para ir, porque onde eu ia colocar, aqui, deixa eu trazê-lo de volta. Você está certo, estou totalmente distraído com isso. Deixe-me compartilhar minha tela mais uma vez, para ter certeza de que estamos todos na mesma página. Então minha ideia foi colocar o logotipo aqui. Talvez eu tenha que ajustar alguma coisa. O selo da cidade. Você pode ter que ajustar algo e retrabalhá-lo, como mover algumas coisas assim que tiver. Mas espero que exista, você sabe, também depende do arquivo de imagem que você obtém. Espero que haja contorno branco suficiente e Eu vou descobrir. Mas sim, ainda há trabalho que preciso fazer. Assim que conseguir o logotipo, ou desculpe, imagem do selo da cidade que vamos usar lá. Então assim que tiver isso é só finalizar as partes justas que atualizarei essa imagem. E então, quando estiver pronto, eu enviarei.

[Frances Nwajei]: Linda, você pode fazer uma anotação para adicionar? Você diz 383 High Street. Não se esqueça de colocar Medford e depois MA porque as pessoas virão. Você poderia ter pessoas vindo de todos os lugares. Bem. Sim.

[Tom Hamel]: Parece bom. Eu estava procurando comentários. Desculpe, Gabby, sua mão está levantada. Avançar.

[Adam Hurtubise]: Não, está tudo bem. Hum, eu só queria fazer uma sugestão. Eu acho que parece ótimo. Acho as cores e tudo mais incríveis. Estava pensando que aprendi recentemente através de um amigo meu, que é professor de educação especial, algo com fonte inclinada. amarelo é como pessoas com dificuldades de aprendizagem, dislexia e outras coisas. Acho que nem sempre é aconselhável ter fontes semelhantes. Acho que não sei, ela estava me contando sobre o treinamento que teve e como. Brochuras e afins devem ter fonte reta. Não sei se é só uma sugestão, mas todo o resto parece muito legal.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim. Eu, eu, ouvi algo semelhante. Quero saber, você lembra se estava especificamente em itálico, como a fonte, ou foi o ângulo?

[Adam Hurtubise]: Posso pedir que ela me envie, ela tinha recursos semelhantes e posso compartilhá-los com todos. Porque seria bom se tudo o que publicamos fosse encontrado

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim, eu realmente gostaria disso. Definitivamente sou um especialista em WCAG ou, você sabe, em acessibilidade na web, mas faço isso para brochuras semelhantes e tudo isso é completamente diferente. É totalmente diferente. Sim. Eu adoraria isso. Sim, obrigado. Eu enviarei.

[Frances Nwajei]: E se mudássemos e fizéssemos, você sabe, mantivéssemos o controle remoto, mas o endireitássemos, ainda pareceria, você sabe, ainda pareceria divertido e lhe daria mais espaço. Como está? Como todos se sentem em relação ao que você viu nos folhetos até agora? Eu adoro o idioma e adoro o fato de podermos receber esse e-mail. Podemos apenas copiar, colar e enviar para as massas, sabe? No final essa foi a minha pergunta.

[Tom Hamel]: Há algo que precisamos alterar antes de enviá-lo? E então poderemos conversar sobre quando realmente queremos enviá-lo, porque faltam pouco mais de três meses. Sim.

[Frances Nwajei]: Então, para ser sincero, é muito cedo para enviá-lo. Se o enviássemos este mês, seria esquecido. Então eu tenho um segredinho para você. Então todos prontos. Nada deve voar pelo ar. Então, ontem tive minha última reunião com o Comitê de Planejamento do Orgulho. E como você sabe, outubro é o Dia Nacional de Sair do Armário. E eu sei que inicialmente, quando Melanie trouxe a ideia de fazer uma Feira de Recursos do Orgulho, parecia que poderia ter sido bastante impressionante. Então, se quisermos fazer isso em 11 de outubro, na verdade é o Dia Nacional de Sair do Armário. Então, se quisermos trazer alguma honra. aos nossos membros LGBTQ plus da comunidade de deficientes. Temos o apoio de membros do comitê de planejamento do orgulho que nos ajudariam nesse sentido. E, você sabe, depois de planejar os eventos de orgulho da cidade, isso realmente não seria um grande impulso. No entanto, a bandeira do orgulho da deficiência é diferente da típica bandeira do orgulho usada. Mas isso não é uma preocupação porque é algo que posso conseguir facilmente. Então, eu só queria compartilhar isso.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim, posso estar um pouco confuso. Qual é a pergunta? A solicitação é para reagendamento?

[Frances Nwajei]: Não, não, não, não, não. Não, não precisamos remarcar nada. Podemos fazer tudo de uma vez. Apenas certifique-se de criar espaço, certo? Este evento é no dia 7. Dia 11 é o Dia Nacional de Sair do Armário. Portanto, enquanto realizamos esta feira de recursos para pessoas com deficiência, também poderíamos criar um espaço para pessoas LGBTQ com deficiência, garantindo que haja fornecedores e sistemas de apoio e garantindo que o destacamos como um espaço seguro. Talvez você já esteja usando uma das cores, duas das cores, acredite ou não, sabe, talvez você dê um tapa no handicap. logotipo do orgulho lá para que quando as pessoas entendam isso, você sabe, elas entendem isso e você.

[Tom Hamel]: Parece mais do que apenas uma tabela de recursos. Parece criar um espaço na escola do livro.

[Frances Nwajei]: Eu não sinto isso. Quando digo espaço, não quero dizer que o espaço esteja no seu aspecto físico. Eu apenas digo isso como um figura retórica. Então, quando digo espaço, fazer as coisas com intenção, como ter o símbolo do orgulho da deficiência na bandeira, é a forma de mostrar respeito e simbolizar o acolhimento. Não estou falando de um espaço físico. Você sabe, ter materiais de recursos que poderíamos ter na mesa de recursos.

[Evangelista]: Apenas uma pergunta. Então, esse último cenário que estamos discutindo, nós o levantamos com base naquela conversa que tivemos com Melanie McLaughlin há pouco.

[Frances Nwajei]: Eu sei que Melanie realmente queria fazer uma feira do orgulho dos deficientes. Bom. E eu sei que senti que também antes de fazer uma feira do orgulho das pessoas com deficiência, é preciso haver uma feira de recursos, mas se você se lembra, nosso evento originalmente deveria ser em abril. Mudamos para outubro e acontece que faremos isso no dia 7 de outubro. Quer dizer, nada realmente muda em relação aos planos que já estão acontecendo. Absolutamente nada muda. Você sabe, nem todas as pessoas com deficiência são heterossexuais. Então já são pessoas dentro de um grupo marginalizado, dentro de mais um grupo marginalizado. Então aproveito que 11 de outubro é o Dia Nacional de Sair do Armário e acho que não sei se você fez alguma coisa. Não sei se você já fez uma conferência antes, sabe, mas essa é a primeira que eu vi, seria bom se estivéssemos tão perto para pelo menos encontrar maneiras diferentes de mostrar que respeitamos, que somos bem-vindos, que honramos. Não sobrou nada e se precisarmos de recursos, os membros do Comitê de Planejamento do Orgulho ficarão mais do que felizes em nos ajudar com isso. Então nada realmente mudou. Estou apenas fornecendo educação e conscientização. Mais inclusivo. Obrigado, Sue, por torná-lo mais inclusivo.

[Evangelista]: Então, se fosse assim, quando Melanie falou sobre orgulho, ela estava falando sobre mais orgulho das pessoas com deficiência terem orgulho? Ou estávamos falando, você sabe, do que você está falando, a comunidade LGBTQ? Quando estávamos conversando sobre orgulho, pensei, sabe, pensei que ela estava falando sobre orgulho e ser, sabe, se você é deficiente, tem orgulho aí. Eu não sabia.

[Frances Nwajei]: Acho que Melanie foi ensinada, não posso falar por Melanie. Quer dizer, isso pode ser algo sobre o qual gostaríamos de enviar um e-mail, mas eu. Achei que Melanie estava falando sobre a comunidade LGBTQ+. E a razão pela qual digo isto é que quando o Metfit realizou o seu primeiro festival no ano passado, Melanie mencionou que gostaria de ter feito um festival também, um festival do orgulho para pessoas com deficiência. mas não, não parecia orgulho né, mostrar sua deficiência, comemorar sua deficiência, não esse tipo de orgulho. É aí, certo.

[Evangelista]: Obrigado.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim, eu tinha mais uma pergunta sobre isso. Então você mencionou que poderíamos entrar em contato com o comitê de planejamento, o comitê de planejamento do orgulho, se precisarmos de alguma investigação. Você estava pensando que deveríamos iniciar o debate? Ou talvez eu tenha algumas perguntas. Deixe-me começar com um. Você acha que deveríamos colocar o símbolo do orgulho da deficiência, como adicioná-lo à imagem de mídia social que estou criando?

[Frances Nwajei]: Acho que, independentemente do que fizermos, deveríamos colocar o maior número possível de símbolos que indiquem que acolhemos todos os que são diferentes. Então eu diria que sim. Bem. Quando falo sobre recursos, não estou pedindo ao grupo que saia em busca de recursos. Já existem muitos recursos que estão que o Comitê de Planejamento do Orgulho se reuniu. Então havia uma tabela de recursos que ninguém atendia. A GLAAD não estava presente, mas os recursos através dessas agências e contactos estavam lá. Foi isso que eu quis dizer quando falei em recursos.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Na verdade, minhas perguntas estavam focadas principalmente na imagem. Eu queria ter certeza de que estava organizando a imagem. E também, se houvesse algum arquivo de imagem que eles já tivessem, que o Comitê de Planejamento já tivesse, ou se

[Frances Nwajei]: O comitê de planejamento não teria um arquivo de imagem porque o arquivo de imagem é na verdade o logotipo do Medford Pride. Então não seria para, sim.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Bem. Então, existe um logotipo separado para o orgulho das pessoas com deficiência ou é um orgulho? Bem. Bem. Bem. Então, eu poderia conseguir isso? Você poderia, seria possível? Então não criamos isso.

[Frances Nwajei]: Existe uma oficial, assim como existe uma bandeira do arco-íris.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Oh, tudo bem. Desculpe. Achei que você disse que era um símbolo oficial de Medford.

[Frances Nwajei]: Não, mas há um logotipo do Medford Pride que foi protegido por direitos autorais da cidade de Medford.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Então, que símbolo você acha que deveríamos usar? Eu escolheria o de deficiência. o símbolo do orgulho da deficiência. Então, se eu pesquisar no Google o símbolo do orgulho da deficiência, poderei encontrá-lo. Ok, ótimo. Obrigado. Eu agradeço.

[Frances Nwajei]: Com certeza, porque o foco está nas pessoas com deficiência.

[Evangelista]: Claro. Bem. Então, o que acabamos de dizer é que Linda usará o logotipo da deficiência, que é o logotipo do orgulho da deficiência.

[Frances Nwajei]: Sim, apenas como um símbolo, apenas como um símbolo, apenas como um símbolo instantâneo para mostrar que todos são bem-vindos, apenas como um símbolo instantâneo.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Além disso, meus pensamentos estavam além do selo da cidade de Medford, certo, como o selo da cidade de Medford. E estamos falando de uma feira de deficientes. E imagino que o selo da cidade de Medford seja como um espaço reservado para quando tivermos nosso próprio logotipo. Então, se sempre tivéssemos nosso próprio logotipo e tivéssemos que fazer algo assim novamente, então você gostaria de mudar o selo da cidade de Medford para Qualquer que seja o logotipo da comissão de deficientes que tenhamos a dizer, isso é algo oficial do nosso grupo. E então imagino adicionar o símbolo do orgulho da deficiência como uma nota adicional e inclusiva, para que aqueles que têm essa interseccionalidade saibam que também são bem-vindos.

[Frances Nwajei]: Então não sei se você, não sei se consigo acessar. Vou tentar ver se consigo acessá-lo. Um dos flyers que foi feito ano passado, não dessa vez, mas ano passado tivemos uma festa de patinação e dança. Era voltado principalmente para jovens de 12, 13, 14 anos, essa faixa etária, né? Mas no flyer usamos símbolos e ícones para indicar que todos são bem-vindos. Portanto, se você usa cadeira de rodas para se locomover, ainda é bem-vindo, bastando olhar o folheto. Então isso é tudo que estamos fazendo. É colocar ícones, adicionar ícones a este folheto que cobrem todos os aspectos da deficiência, porque estamos perto do Mês Nacional de Sair do Armário. Não estamos fazendo mais nada. Pegue, compre em algum lugar. E não sei, Linda, você deve ter uma premonição porque já está usando duas das cores. Vejo Yvette, sua mão ainda está levantada. Tom quer dizer alguma coisa. E eu vejo Susan, você quer dizer alguma coisa. Então deixe-me ir, Susan, Tom, Yvette. Se falarmos o que falamos, não é Susan B, nem Susan F. Mas desta vez você não pode me ver, pode? Sue está falando. Continue Sue, me desculpe.

[Susan Bibbins]: Se falamos o que falamos, que é o volante, temos que trilhar o caminho, que é ter tem recursos LGBTQIA mais para deficientes lá. Isso significa recursos em um arco-íris de serviços. lá. E isso significa entrar em contato com alguém que precise entrar em contato com o comitê de planejamento do orgulho.

[Frances Nwajei]: Então foi isso que eu disse, que nos conhecemos ontem à noite. E essa é a parte em que eles estariam dispostos a oferecer ajuda, lembrando que já fizeram isso duas vezes. E realmente não é um grande impulso. É um e-mail e os recursos chegam.

[Susan Bibbins]: Bem. Eu estaria disposto a fazer isso.

[Frances Nwajei]: Sim, você pode definitivamente, quero dizer, se quiser, você pode definitivamente fazer parceria comigo nisso. Eles provavelmente estão cansados ​​de ouvir falar de mim. Estamos em hiato até setembro, mas com certeza posso compartilhar o que já temos, o que acho que seria importante. Seria a mesma coisa. Não sei, só sinto que seria algo muito significativo, principalmente considerando o horário da feira.

[Susan Bibbins]: Sim, isso também significa, você sabe, ter estacionamento é acolher pessoas.

[Frances Nwajei]: Sim, eu estava pensando sobre isso. E eu, você sabe, não disse nada ainda. Na verdade, tenho que voltar e ter certeza de não confundir minhas escolas. Mas na verdade eu estava pensando em fazer com que o DPW bloqueasse uma seção adicional além porque teremos, você sabe, há uma chance de que mais pessoas usem os sinais. Então, você sabe, seria bom, quero dizer, quando chegar a hora, ter apenas toda aquela seção frontal e traseira e o resto de nós poder descobrir nosso estacionamento, certo? Pensando no local que desce para os vendedores depois que eles descarregam, mas toda a parte da frente e, você sabe, aquela faixa atrás, deveria ser estacionamento acessível.

[Susan Bibbins]: Sim, não acho que devamos deixar os vendedores Estacione permanentemente em vagas para deficientes.

[Frances Nwajei]: Não, não, não, você pode parar. Acredito que eles tenham dois pontos de entrada que você pode encostar na porta e descarregar suas coisas, mas é preciso movimentar o veículo. Mas definitivamente podemos cruzar essa ponte. E eu tenho que voltar e dar uma olhada e ter certeza de que me lembro da Brooks School e não a confundi com a Roberts.

[Susan Bibbins]: Sim, e acho que os estacionamentos só têm dois ou três em média, Lugares com sinais de deficiência de qualquer maneira. E acho que para isso vamos precisar de mais.

[Frances Nwajei]: Bem, para este fim de semana, você sabe, esta semana com certeza teremos mais. É a mesma conversa que tive ontem na delegacia quando falamos sobre National Night Out, certo? Sim, de acordo com a lei, você sabe, os estacionamentos são, você sabe,

[Susan Bibbins]: BOM.

[Frances Nwajei]: Bom. Mas se estamos falando de um evento comunitário noturno nacional, certo. Quero uma seção inteira porque acho que fica mais fácil saber que você acalma seu loop e essa é a sua seção. o que é mais do que a lei exige.

[Susan Bibbins]: A lei em média sim, isso é obrigatório, mas não é média e é apenas por uma noite. Eu acho que isso seria muito bom.

[Frances Nwajei]: Então, você sabe, você e eu podemos, você pode me manter alerta sobre isso, você e eu definitivamente podemos trabalhar nisso juntos. Definitivamente, posso compartilhar alguns recursos com você e esse pode ser, você sabe, o excelente trabalho que fazemos. Tudo bem se eu passar para o Tom? Sim, tudo bem. Obrigado.

[Tom Hamel]: Oh meu Deus, você mencionou isso antes, Francis. Então, se eu quiser ter certeza disso, bem, você mencionou que existem várias maneiras de mostrarmos que estamos tentando ser inclusivos e que todos estão convidados, certo? Então você coloca logotipos e nós temos um logotipo. Não vamos adicionar um logotipo ao nosso folheto. Não sei se há outros que devemos adicionar. E eu estou, não tenho certeza de quais seriam. Mas parece que você pode saber mais alguns. Queria ter certeza de que os identifiquei e os entreguei a Linda.

[Frances Nwajei]: Acho que para este evento definitivamente temos o logotipo certo. É deficiência, certo? Portanto, qualquer coisa relacionada à deficiência é ótima. Mas acho que colocar o selo da cidade, porque ainda não tem um logotipo formal próprio, E então apenas o pequeno símbolo do orgulho da deficiência, só isso. Não precisamos nos preocupar, não precisamos dividi-lo como outros grupos precisariam, porque já somos um recurso para pessoas com deficiência. Você não precisa se preocupar com a inclusão da mesma forma que outros grupos teriam que se preocupar com a inclusão.

[Evangelista]: Então, Francisco, você poderia nos dar um exemplo disso? Porque para mim é como se deficiência fosse deficiência. E se é por isso que eu só queria esclarecimentos sobre o que Melanie estava pensando inicialmente. Sim, sinto muito se partirmos. Vamos trazer à tona o logotipo da deficiência LGBTQT. Existem outros tipos de organizações que também têm um componente de deficiência, certo?

[Frances Nwajei]: Bom. A única razão pela qual estamos hospedando o LGBTQ plus é porque teremos um evento três dias, quatro dias antes do Dia Nacional de Saídas do Armário. E já sabemos que muitas pessoas com deficiência são consideradas como se não tivessem emoções e não pudessem tomar decisões. E Deus não permita que eles estejam interessados ​​em parceiros que se pareçam com eles, então isso é um problema ainda maior. Então é realmente apenas um aceno de cabeça. É um simples sinal de respeito dizer, ei, até mais, é isso. Claro e tendo a certeza de que temos, você sabe, sobre a mesa, que existem alguns recursos para que as pessoas, você sabe, queiram alguns recursos, saibam a quem recorrer e quem sabe, alguns de alguns provedores podem optar por vir trabalhar, não apenas com pessoas com deficiência, mas também com pessoas com deficiência que têm relacionamentos íntimos.

[Tom Hamel]: Sim, é interessante. Meu pensamento por trás da pergunta foi, entendo, acho que temos que seguir em frente, eu estava pensando, ah, temos que ser um modelo para outras organizações. E então pensei, ah, deveríamos colocar outros logotipos lá. Mas ouvi dizer que o que você está dizendo está implícito no que, em quem somos e no que representamos. Mas ainda assim, sim, ainda me incomoda tipo, oh, talvez devêssemos, modelo a seguir para outros lugares.

[Frances Nwajei]: Então, o que é ótimo é que você só coloca as organizações em seus devidos lugares quando as organizações delas o patrocinam ou realmente trabalham ativamente com você, certo? Então não diríamos, digamos, Francis tem uma organização, Marsha tem uma organização, Yvette tem uma organização. Não colocaríamos esses nomes aleatoriamente porque isso poderia dar a impressão de que Francis, Yvette e Marsha estão patrocinando. o evento, e isso realmente, você sabe, realmente não é o caso. Nós, você sabe, podemos convidar organizações dependendo de quanto tempo temos, podemos, você sabe, ter uma lista de organizações que estarão presentes. Mas pense no pequeno símbolo, assim como o selo da cidade, é uma coisinha minúscula que fica em algum lugar no volante, e Será significativo para pelo menos uma pessoa. E uma pessoa é apenas mais uma pessoa que sente que tem um espaço onde é bem-vinda.

[Evangelista]: Acho que o coração, ah, me desculpe, Marsha.

[Marcia Kirssen]: Vá em frente, Marsha. Assunto, então se for preciso, porque a reunião está acabando e é algo que me deparei, ao entrar em contato com organizações para ter mesas, Eles querem saber a data e a hora. E quero ter certeza de que o horário está bem claro para todos antes de contar a eles. E tenho certeza de que todos os outros receberão essa pergunta, caso ainda não o tenham feito. E uma segunda pergunta sobre isso é o que acontece se chover? E o quê? O que acontece com as mesas se chover?

[Frances Nwajei]: E quais tabelas?

[Marcia Kirssen]: As tabelas de informações que teremos?

[Frances Nwajei]: Sim, essas coisas vêm no final. Quer dizer, enviamos ao DPW uma lista de eventos e eles a preparam para nós. Com licença.

[Marcia Kirssen]: Temos uma lista do Tom sobre eventos que ele, de tabelas que Planejamos ter diferentes organizações na feira.

[Tom Hamel]: Sim. Marsha, acho que as mesas vão ficar lá dentro, certo?

[Marcia Kirssen]: Bem. A que horas serão exatamente as mesas?

[Frances Nwajei]: Eles já estarão lá. Então, se o evento for de 10 a 2, certo? A maioria dos provedores provavelmente desejará chegar no máximo às nove, nove ou quinze, dependendo da sua configuração. Então, se eu sou um fornecedor que tem, não apenas recursos de papel, mas também tenho coisas adaptáveis ​​e, você sabe, faço uma configuração sofisticada. Talvez você queira chegar mais cedo. Acho que neste momento o melhor é dizer que o evento começa das 10h às 14h, que foi o que combinamos. Combinamos a data de sábado, dia 7 de outubro e depois entraremos em contato com os fornecedores. Porque o DBW não saberá quantas tabelas publicar até que digamos, ok, vamos reunir um número X de tabelas. E quanto tempo você espera que os vendedores fiquem até as 14h? Normalmente, na maioria dos eventos, é assim, e eu preferiria neste evento que os vendedores ficassem até as duas, porque é uma feira de recursos para deficientes, que não posso realizar. Alguém tentando carregar seu grande, tanto faz, tanto faz, e, você sabe, derrubando pessoas. Por exemplo, se você está do outro lado, digamos, onde quer que esteja a configuração e você está tentando chegar até a porta, você tem que estar ciente de que teremos pessoas com múltiplas habilidades. Não é assim, você pode vir só uma hora e pronto.

[Marcia Kirssen]: Isto é... eu estava perguntando não por causa disso, mas porque porque surgiu a dúvida e porque vocês estavam planejando um filme, que teoricamente eu desenharia.

[Frances Nwajei]: Os vendedores teriam que estar lá das 10h às 14h. Com filme ou sem filme, eles têm que estar lá das dez às duas.

[Marcia Kirssen]: Ok, ok, quero esclarecimentos. Eu disse a eles que eram dois e que eles decidiriam se conseguiriam durar tanto tempo. Isso é importante.

[Tom Hamel]: Obrigado, Marsha. Eu só queria reiterar o ponto de vista da Marsha de que só nos restam 20 minutos. Estamos planejando nos encontrar? Quando será nosso próximo encontro?

[Frances Nwajei]: Nosso próximo encontro será em setembro. Então, quero avançar nisso muito rapidamente. Mal posso esperar.

[Tom Hamel]: Portanto, só nos resta mais uma reunião antes do evento. OK. Hum, deixe-me pensar. Então eles, nós, temos vários fornecedores para contatar. Hum, espero que todos saibam com quem devem entrar em contato e tenham as informações, hum, uh, 10 para as duas do dia 7, uh, para avisá-los. E então, quando finalizarmos a resposta, nós a enviaremos. Estou tentando pensar nos outros, então vamos dar uma olhada nos outros itens da nossa lista.

[Frances Nwajei]: Então Tom, você pode esperar porque se você está esperando uma resposta minha sobre o e-mail em braille que você respondeu e a Márcia disse algo sobre camisetas que preciso conversar rapidamente.

[Tom Hamel]: Ok, você quer ir para aquela camisa.

[Frances Nwajei]: Então eu realmente amo essa ideia. Minha preocupação é que pareça caro e na verdade não é, mas com a quantidade limitada de dinheiro que temos, sinto que, se comprar agora, vou gostar. Então, quero ver se podemos esperar até que seja o próximo. Não precisamos necessariamente obtê-lo para isso. Vamos pegar todas as outras coisas. E então, talvez, se eu tiver dinheiro para material de escritório no meu orçamento, use-o para isso, para cartões de visita em Braille. Então, isso é apenas o que penso sobre isso agora. Marsha e Tom, vocês me enviaram, vocês me enviaram um logotipo, ou não sei como chamá-lo, mas esperem.

[Tom Hamel]: Sim, uma foto, uma foto.

[Frances Nwajei]: Então, todos podem ver isso? Você não julga uma deficiência pela sua visibilidade?

[Tom Hamel]: Sim.

[Frances Nwajei]: Então Marsha e Tom enviaram e acharam que seria bom usar em camisetas. Então queria abrir a discussão para vocês dois e perguntar: Camisetas para quem?

[Tom Hamel]: Acho que estávamos falando da possibilidade de disponibilizar camisetas para as primeiras pessoas que comparecerem ao evento.

[Frances Nwajei]: OK. Então como seria necessário ter uma quantidade grande, eles seriam de tamanhos mistos, o que acabaria consumindo todos. Você precisaria de pelo menos dois ou 300 porque não sabe realmente quem virá ou quantas pessoas. Mas que tal algo mais acessível, certo? Que tal você pegar esse ícone e talvez perguntar se ele pode ser transformado em adesivos ou ímãs, já que você gosta desse ditado? Isso é algo que pode ser feito por muito menos.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Eu gosto do... Vamos, Susie. Gosto da ideia dos ímãs. Acho que as pessoas gostam de ímãs. Cole-os na geladeira, coloque o... quem está fazendo a arte. Adesivos, sinto que você vê adesivos por toda parte em pequenas barracas e mais coisas de crianças. E acho que se você fizesse adesivos, eles seriam tanto para crianças quanto para adultos. Também concordo com você sobre as camisetas porque Só penso na variedade de tamanhos e quanto você teria que ganhar por esse custo. E acho que é demais, principalmente no primeiro ano em que estamos fazendo isso. Excelente.

[Frances Nwajei]: Agora se tivermos patrocinadores, os patrocinadores costumam comprar as camisas, seria diferente. Sim.

[Evangelista]: Bem. Sim. O logotipo LGBTQT apareceria nessas camisetas? Essa é uma pergunta. Dois, existe uma maneira de, ok, existe uma maneira de usá-lo como plano de fundo para que seja uma peça grande e talvez as pessoas possam ficar na frente dela e tirar fotos e tenhamos uma hashtag?

[Frances Nwajei]: Eu adoro essa ideia. Eu adoro essa ideia. Alguém escreva isso. Isso é algo que posso perguntar, como a tela traseira, como a tela de fundo.

[Evangelista]: Bom. Mas não tão largo, mas alguém pode ficar próximo e teremos nossa hashtag lá. Isso é emocionante. Mas isso foi tudo. Se eu pensar no terceiro, voltarei.

[Frances Nwajei]: Definitivamente é algo que pode ser bem feito porque essas telas rolam e no ano que vem, quando tiver outro evento, você sabe que podemos republicá-lo. Sim.

[Evangelista]: Ah, Linda.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sim, eu ia dizer uma coisa para pensar sobre ímãs versus adesivos: na verdade, vejo adesivos em todos os lugares. Porém, acho que os ímãs são ótimos porque você só vê os que estão dentro da sua casa. Portanto, os ímãs são ótimos se quisermos ter algo que alguém possa carregar, como adereço, dentro de casa. Penso nos adesivos como algo que, se você quiser divulgá-los para o mundo exterior, Então, não sei, talvez eles sirvam a propósitos diferentes e talvez possamos conseguir meio a meio. Sim, poderíamos fazer as duas coisas.

[Frances Nwajei]: Não precisamos fazer um ou outro. Quero dizer, poderíamos fazer as duas coisas. Se fosse receber camisetas dos membros da comissão, acho que é bem diferente, né? Eu vou falar: Yvette, qual tamanho você quer? Linda, qual tamanho você quer? Tom, que tamanho você quer? Mas quando você fala em conseguir itens para doar, Isso vai limpar o pouco dinheiro que tirei do arquivo para isso.

[Evangelista]: Então a última peça foi talvez apenas pedirmos umas 15 camisetas e deixá-las como presentes e colocar nossas informações nelas.

[Frances Nwajei]: Quer dizer, você não precisa... eu adoraria, mas é como o dinheiro Mínimo. Concordo com você. Como se fosse tão mínimo. Prefiro gastar o dinheiro no cartão de visita em Braille, que já diz tudo. Aí eu fazia uma camiseta com logo e tudo custava no mínimo US$ 10, 50 camisetas, US$ 500. Isso não inclui envio e manuseio. O que você me enviou foi 438. Você sabe, Arqueiro?

[Marcia Kirssen]: Isso é apenas uma coisa rápida. Encontrei um logotipo antigo que você me enviou, Tom. Vou enviá-lo agora que o localizei. Eu não sei por quê. Já faz um bom tempo que também gostei de não ter visto o que você me enviou da última vez. Então vou enviar para você e Francis e depois

[Frances Nwajei]: Você pode ver que pode ser mais complicado e talvez também porque ela poderia saber é só determinar I e depois se quiser que compartilhemos é só escrever no email. Os outros comissários.

[Marcia Kirssen]: Eu acho que você deveria ver. Eu gostei, mas qualquer um deles serviria. Não me oponho ao que está lá em cima.

[Frances Nwajei]: Quero ter certeza de que você se lembra de que a comissão não tem dinheiro. Estes são os nossos fundos e, uma vez gastos, eles desaparecem. É por isso que é muito importante e crítico que, mesmo sendo pequenos, os utilizemos para fazer o máximo de barulho possível. Chegando àquela tela gigante, vejo que ela funciona de várias maneiras. E se você está se perguntando quanto é o dinheiro, estamos falando de um máximo de US$ 2.000, você sabe, US$ 60 cada para duas mesas de conferência, US$ 50 cada para, você sabe, as cadeiras dobráveis. Acho que o que temos para o que chamo de saque são US$ 8.000. Então não é como, ah, estamos falando sobre Mesmo que sejam milhares e milhares e milhares, uma vez que gastamos, ele desapareceu. E por mais que eu adorasse ter certeza de que temos uma infinidade de coisas nas quais preciso pensar sobre o que acontecerá além desta conferência, o que Tom vai fazer? quando Tom vai ao Harvester Energy Festival. Só estou usando isso como exemplo, porque todos nós nos conhecemos lá no ano passado. Então vou falar com a pessoa com quem trabalho na 4imprint, mas também com outra pessoa na Superior. Porque até a palavra me pareceu algo legal, Canetas que gostam de escrever coisas que tenham uma boa aderência. Mas estou tentando ser criativo sobre como redigir uma comissão sobre pessoas com deficiência, porque é muito longa, sabe, como uma comissão de direitos humanos, certo? O que eu fiz? Coloquei o selo da cidade em uma parte da caneta e escrevi comissão de direitos humanos na próxima e bum, lá vamos nós. E eles foram embora. Então, essas são coisas nas quais estarei, você sabe, trabalhando e nas quais tenho trabalhado nos bastidores. Não posso arrecadar fundos, Yvette, como funcionária municipal. Não posso solicitar nada, então você também não pode. Você não pode solicitar dinheiro ou fundos porque está trabalhando indiretamente em nome da cidade.

[Evangelista]: Não, mas como comissão, não podemos? Não.

[Frances Nwajei]: Se você tiver dúvidas, entre em contato com o Comitê de Ética do Estado. Bem. Por isso não sei se alguém lembra quando comecei e perguntei se você tem isso ou aquilo. Recebi pela primeira vez doações do Pride para o comitê de planejamento do Pride e tive que ir, tive que ir até a Câmara Municipal para aceitação. Portanto, as doações podem ser recebidas, as doações só podem ser recebidas em. Quais são as palavras? Não, não, não posso. Não, não posso dizer sim, aceito condicionalmente. Só podem ser aceites condicionalmente porque depois têm de se dirigir à Câmara Municipal, que os aceita em condições especiais. Sim, chama-se assim quando, quando trouxeram o cheque, eu aceitei, e estava condicional, aí eu tinha que enviar, aí eu tinha que ir no documento da agenda da Câmara e tinha que ler e ver que a Câmara tinha que decidir se iam aceitar ou não.

[Tom Hamel]: Ok, temos cerca de sete minutos restantes. Acho que cobrimos tudo na lista de programas. Devemos passar a contratar comissários?

[Evangelista]: Desculpe, Tom, só quero saber onde está sua planilha que lista todas as nossas tarefas.

[Tom Hamel]: Posso sim, foi assim em uma das atas. O que posso fazer é enviá-lo novamente para Gabby para que possamos colocá-lo na ata deste mês.

[Frances Nwajei]: Bem obrigado. Posso sugerir que as informações sejam enviadas por email como anexos e não como Google Docs? Sim.

[Marcia Kirssen]: Arquivo PDF. Algo que todo mundo tem.

[Tom Hamel]: Ok, conseguimos, quer falar sobre o Comissário Rubin-Francis?

[Frances Nwajei]: Só para você saber, também trabalharei no recrutamento de comissários durante as férias. Então, o que isso significa? Apenas certificando-me de que os comunicados de imprensa foram enviados, acho que isso foi feito. Tenho que verificar novamente para ter certeza de que estamos envolvidos, mas verificar se houve novos candidatos para expandir a composição da comissão. Portanto, tenha isso em mente. Certifique-se de ler a portaria para entender o que esta comissão realmente deve fazer. Porque essa é a receita. Vamos, Susie.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Mas se você pudesse me dizer, qual é a idade mais jovem que alguém poderia ter na comissão? Idade mais jovem.

[Frances Nwajei]: Não há idade listada. Quer dizer, muitas vezes me perguntei por que não temos nenhuma representação de pessoas mais jovens, certo, não apenas não esta comissão em geral, certo, em geral, mas eu diria isso. Acho que o desafio também pode ser ter alguém mais jovem, né? Quando há aulas, pode ser difícil. No ano passado, meu copresidente do comitê de planejamento do PRIDE estava no ensino médio. No entanto, minha co-presidente foi, você sabe, com a permissão dos pais dela. E quando conversei com os pais dela, perguntei a eles: tudo bem se eu entrar em contato com ela diretamente? Claro, ela é minha treinadora aqui, temos que dar um jeito nisso. Este ano meu treinador aqui não pôde fazer isso por causa da transição para o ensino médio. Então eu acho que você tem que ter esse equilíbrio. Quero dizer, isso realmente é um compromisso. São 10 encontros por ano. Antes da minha chegada, foi decidido que a comissão seria gratuita em julho e agosto. Funciona bem. Não ouvi ninguém reclamar, então não estou disposto a fazer nenhuma alteração. Mas o compromisso tem que existir não só de estar nas reuniões, mas de estar presente. E ser ativo significa que às vezes você sabe que pode ser aquele que leva um para a equipe e vai e participa de um seminário de três horas e volta para informar a equipe, mas sempre precisa ser assim para que possamos melhorar a comunidade. Então, eu diria que 18 a 18 está correto porque faz sentido. Obrigado. Ah, outra Sue tem uma pergunta.

[Susan Bibbins]: Há alguns anos, tentei recrutar no ensino médio e não encontrei candidatos.

[Frances Nwajei]: E talvez quando voltarmos em setembro, depois de uma conferência, nos conectaremos e convidaremos a pessoa que dirige o CCSR, certo? E podemos convidá-los como convidados para isto e podemos dizer, ouçam, estamos interessados ​​em ter alguns estudantes que gostariam de participar na nossa comissão como parte da responsabilidade cívica. Não. Podemos tentar. Sue, você parece esperançosa. Eu sei, Su. Sim, eu tentei, sim.

[Evangelista]: Não vou acrescentar muito, mas existe uma maneira de chegar a organizações que trabalham com jovens, pais ou algo assim? Porque aqui em Medford, as crianças vão para escolas charter onde não vão para a Medford High School?

[Frances Nwajei]: Não sei, para ser honesto com você, mas sei que isso não está passando por mim. Quem tiver interesse em fazer parte de uma comissão tem que passar pelo site da prefeitura, lá está o processo estabelecido que se utiliza, está correto e é assim. para muitas pessoas. Dei dicas em minha conversa com organizações que apoiam pessoas com deficiência que estão alojadas em Medford, você sabe, mas isso é o mais longe que podemos ir.

[Evangelista]: Ah, ok, eu só disse isso porque você mencionou convidar a pessoa da Medford High School.

[Frances Nwajei]: Bom, o CCSR é o Centro de Responsabilidade Cidadã, é assim que se chama?

[Evangelista]: Ah, essa não é a pessoa, esse não é o programa da Medford High School? Está tudo bem, está tudo bem. Acho que é através da Medford High School.

[Susan Bibbins]: Sim, é através da Medford High.

[Frances Nwajei]: Bem, esse é o tipo de coisa que eles fazem.

[Tom Hamel]: Tudo bem. Correspondente a alguns anúncios. Você tem alguma, França?

[Frances Nwajei]: Atualizações? Sem atualizações ou anúncios. É claro que sabem que a Senhora Comissária Kirsten se vai reformar depois de muitos e muitos anos de valiosas contribuições e Não sei como agradecer o suficiente por tudo que você fez. Sei que meu relacionamento com você é muito mais recente do que outros, mas, você sabe, gostei do tempo que passei com você. Sinto falta de nossas conversas, eu e a comissária Kirsten. Há momentos em que simplesmente conversamos, você sabe, quando chego em casa às sete ou oito da noite. E é bom conseguir isso, é muito bom ter as outras lentes. E eu definitivamente, Eu definitivamente valorizo isso. Todas essas são coisas que ficam na minha mente enquanto faço meu trabalho.

[Tom Hamel]: Então eu agradeço. Sim, vou repetir isso, Marsha. Também gostei de nossas conversas. Espero que eles não acabem. E, na verdade, queria agradecer-lhe pelo seu compromisso, não apenas com o nosso comitê, mas sei que você teve um defesa de longa data da cidade de Medford. E eu estive com você antes do conselho municipal. Eu sei que você já fez isso antes. E espero que você continue esse trabalho. Obrigado. Muito obrigado.

[Marcia Kirssen]: Não preciso dizer isso, quero dizer, isso significa muito para mim. porque parte da minha vida tem sido retribuir à comunidade de diferentes maneiras. E à medida que envelheço, sinto-me oficialmente incapacitado, com certeza. E quero dizer duas coisas: convido qualquer um de vocês a ficar conectado comigo. Todos vocês, o Zoom estará sempre em meu coração. Em segundo lugar, se você quiser fazer uma reunião social no meu pátio e prometer fazer tudo sozinho, há um pátio grande o suficiente para todos vocês. E isso pode ser consertado contanto que você seja fisicamente ou mentalmente capaz, eu acho. Essa é outra deficiência. Então estou grato e gostei. quase tudo que faço. E Tom, sim, ele não vai se livrar de mim.

[Frances Nwajei]: Espero que não, Marsha. Sabe, quero dizer, ainda penso nessa questão: ser idoso é uma deficiência? Você sabe, é só... Agora tenho dados. Tenho dados do CDC.

[Marcia Kirssen]: 48,38% dos idosos são deficientes.

[Frances Nwajei]: Então, sim. E só de saber, você sabe, você compartilha um pouco do que passou na sua vida, como você sabe. Marsha, você já compartilhou sua idade conosco antes. Tudo bem se eu disser sua idade ou você prefere que eu não diga? Marsha tem 82 anos. Bom. Marsha tem duas vezes, mais duas décadas, mais dois ADA. E, você sabe, onde estamos agora e o que Marsha viu e experimentou como uma anciã entre as nossas massas. E onde poderemos estar no futuro é que o conhecimento é inestimável e eu, você sabe, e você sabe, como Marsha sempre pressiona, você sabe, Marsha sempre achou que os padrões da ADA são muito baixos e Marsha está certa. Quero dizer, você basicamente não deveria conseguir dobrar um pedaço de post-it. Mas precisávamos de algo, certo? Precisávamos de algo para criar o limite e podermos lançar a partir daí. E agora estou feliz em ver tantas outras áreas do que considero o eu autêntico das pessoas. ser considerada uma deficiência e ser respeitada, mas de uma forma que lhes permita viver uma vida com qualidade. E como tenho pessoas como a Marsha ao meu lado, não paro por aí. Eu fico tipo, ah, não consigo descansar. Devo continuar correndo. Marsha está me perseguindo, sabe? E eu agradeço. Eu agradeço.

[Marcia Kirssen]: Bem, acho que você tem que sonhar quando defende. Pense em Judy Neumann, Steve Grant. Algo acontece, nunca é o seu sonho. Mas se você não sonha e depois faz parte, nada acontece.

[Tom Hamel]: Obrigado, Marsha, e todos esperamos vê-la em outubro.

[Marcia Kirssen]: Não acho que posso estar lá por causa dos meus problemas de saúde do COVID, a menos que eles desapareçam magicamente. Mas tentarei comparecer à reunião de setembro e tentarei manter a boca fechada. Alguém recebeu a caixa? Yvette vai trabalhar comigo em fotografia e espero que algo aconteça. Não há garantia. E então ela pode ser perfeitamente capaz. Obrigado.

[Tom Hamel]: Bem, então nos veremos em setembro. Então, obrigado novamente. E acho que precisamos de uma moção para encerrar.

[Frances Nwajei]: Ah, participação pública, mesmo que ninguém esteja presente.

[Tom Hamel]: O que é isso? Ah, existe alguma participação pública? Você quer que eu diga isso? É isso que você está dizendo? Oh, tudo bem. Alguma participação pública? Ninguém aqui. Bem. Agora podemos fazer uma moção para encerrar. Todos a favor. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Chance. Chance. Chance. Chance.

[Tom Hamel]: Chance. Chance. Chance. Chance.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance.

[Tom Hamel]: Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Chance. Chance. Chance. Chance. Chance.

[Tom Hamel]: Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Chance. Chance.

[Tom Hamel]: Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance.



Voltar para todas as transcrições