[Jack Buckley]: 好吧,让我们开始 2022 年 10 月的交通委员会会议。 我将代替巴克利警长,他无法出席。 我想向您介绍最近晋升的乔纳·卡纳瓦中士,他被分配到交通部门。 麦吉尔维中士现在是守夜人的麦吉尔维中尉。 所以乔丹会帮助我,帮助我解决交通问题。 我想开始会议。 艾伯特,你能打个电话吗?
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 麦吉本专员?
[Jack Buckley]: 这里。
[Unidentified]: 亨特专员?
[Tim McGivern]: 她没有告诉我她要来,所以这是值得的。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 谢谢你,佩塞托罗专员。 他打来电话,就会离开。 布热津斯基委员。 我什么也没听到。
[MCM00001829_SPEAKER_08]: 我们没有法定人数。 等等,他们一定在这里。 所以我现在就让你进来。 又一个,现在还有两个加入。 可能是他们。 哦,史蒂夫来了,好吧,史蒂夫·布热津斯基。 好的。
[MCM00001829_SPEAKER_08]: 布热津斯基委员。 一秒钟。 可能需要一秒钟。 事情就应该这样,应该更好。 怎么样?
[Unidentified]: 现在应该好了。 布热津斯基委员。 我们看到他的名字。 是的。 他不在场。 谢谢。 罗杰斯中士在场。
[Jack Buckley]: 我想《爱丽丝梦游仙境》中的爱丽丝也出现了。
[Alicia Hunt]: 我现在就在这里。 您想让我成为联合主持人吗?我可以帮忙打理候诊室之类的事情吗? 对不起。
[Unidentified]: 我来晚了。 你现在应该可以给我们打电话了,艾丽西亚。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 是的,我有。 好的,我想要...一件礼物,一件缺席。 好的。
[Jack Buckley]: 我想批准九月份的会议。 你能提出一个动议吗?
[Unidentified]: 移动。 第二。 第二。 蒂姆和史蒂夫. 我得去拿卷。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 麦吉本专员?
[Unidentified]: 是的。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 亨特专员? 是的。 布热津斯基委员?
[Jack Buckley]: 是的。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 獾罗杰斯.
[Jack Buckley]: 礼物? 是的,是的。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 全部肯定,有一个缺席。
[Jack Buckley]: 好吧,谢谢。 因此,让我们继续开展新业务。 2022-54,停车许可证变更,Matthew Seath 军事豁免,12 Golden Ave. 申请人在吗?
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 这得到了批准。 它被批准了。 是的,这或多或少是会计。 出色地。 因此,提出批准动议。 你能提出批准动议吗?
[Alicia Hunt]: 抱歉,我不明白这是什么。 你可以吗?我不能投票给某件事。 我不知道什么是军事豁免。 我不质疑它,我只是不知道它是什么。
[Jack Buckley]: 他被分配到这个地区工作两三年。 在军队中,您是现役军人,您被分配到这个区域,我们会提供军事豁免的变化。
[Alicia Hunt]: 这是否意味着您无需在梅德福地址登记您的汽车即可获得停车许可证,因为您是军人并且经常搬家? 是这个意思吗?
[Jack Buckley]: 是的,这是真的。
[Alicia Hunt]: 我想,阿尔瓦,你说过你拥有所有文件,可以证明他是一名士兵。 某人不能只说这句话。 你有东西。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 是的,专员。 这是一大堆文件。 出色的。
[Unidentified]: 我认为这是一条有停车许可证的街道。 是的。 是的。 是的,它在我的地图上。
[Alicia Hunt]: 我准备好请求批准,除非其他委员只是有其他问题。 我以前从未被要求批准此类许可证。
[Tim McGivern]: 假设这是一个行政审批。 为什么我们必须投赞成票? 如果这已经被批准了?
[Jack Buckley]: 蒂姆,我认为这只是批准差异的一个过程。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 军队在哪里?
[Jack Buckley]: 军事豁免。
[Tim McGivern]: 是的。 我的意思是,是的,我会支持你推动事情向前发展。 我对此有点好奇。 但无论如何,为了继续下去,我会批准它。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 我有动议吗? 是的,艾丽西亚和第二个蒂姆。
[Tim McGivern]: 一切都好。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 我得去拿卷。 麦吉本专员?
[Unidentified]: 是的。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 亨特专员? 是的。 布热津斯基委员?
[Jack Buckley]: 是的。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 罗杰斯中士?
[Unidentified]: 是的。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 四人,一人失踪。 已获批准。
[Jack Buckley]: 嗯,议案通过了。 2022-55,Giovanni Ciampa,德克斯特街 18 号的让分盘。 申请人在吗? 而且我认为他们无法使用 Zoom。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 文书工作已按顺序进行。
[Jack Buckley]: 文书工作已按顺序进行。 委员们有什么意见吗?
[Bob Dickinson]: 我们是否达到了出去查看房产并确定的标准?
[Jack Buckley]: 我做到了,史蒂夫,我在周日做到了。
[Bob Dickinson]: 出色地。 我们是否知道他们无法到达那里、没有车道、没有通道的问题是什么?
[Jack Buckley]: 她很容易把车停在前面,楼梯就在那里,我想入口在左边。
[Alicia Hunt]: 我刚刚展示了一张照片,看起来入口就在房子旁边,车门,驾驶员的门,就在门旁边打开。 您有残疾人停车标志并打算停放汽车吗?
[Jack Buckley]: 正确的。
[Unidentified]: 我们可以在谷歌上搜索吗? 我知道这个地区是一个非常紧张的社区,停车位很少。
[Tim McGivern]: 我在找... 18 是白宫吗? 浅色的房子?
[Bob Dickinson]: 就在角落里。
[Unidentified]: 是的,它就在那里。
[Bob Dickinson]: 这个吧?
[Unidentified]: 不,我想就是那个。 他们在这一边是奇数。
[Alicia Hunt]: 是的,转身。 你看到那个白色的房子了吗?
[Unidentified]: 不是这样,而是相反。 在角落里。 什么?
[Tim McGivern]: 不,是介于那个和绿色之间的那个。 是下一个。
[Tim McGivern]: 向左转。
[Tim McGivern]: 左边。 左边,是的。
[Unidentified]: 哇。
[Tim McGivern]: 就在右边。 就是这样,浅蓝色。 这是您的条目还是条目号 16?
[Jack Buckley]: 我认为是16号。 是的,是16号。 它的入口位于右侧。
[Bob Dickinson]: 所以他们没有车道。
[Alicia Hunt]: 不,右边没有入口。
[Bob Dickinson]: 如果你放大的话,那个浅蓝色的房子会显示 16。
[Alicia Hunt]: 不。
[Tim McGivern]: 数据 18.
[Jack Buckley]: 那里应该写着18。 是的。 有18个。
[Tim McGivern]: 好的。
[Alicia Hunt]: 那我猜这辆SUV不是你的车。
[Jack Buckley]: 我没想到那是他的车。 当我离开时,我以为我属于那间棕色的房子。
[Alicia Hunt]: 这就是为什么很高兴收到我们的来信,因为我本以为这将是完美的停车地点。
[Jack Buckley]: 他们无权使用 Zoom。
[Tim McGivern]: 好的,我会在打开测试仪地图时快速浏览一下它们。
[Jack Buckley]: 而且,她的父亲患有严重的残疾,她带着他一起去。 所以如果真是这样的话,父亲就不能从副驾驶座上下来了。
[Unidentified]: 她是残疾人,他也是残疾人。 而她,是他唯一的照顾者。 我现在只是在读我的笔记。 父亲身体极度残疾。
[Jack Buckley]: 而对于他来说,要从副驾驶座上下来,对于她来说,如果他们把车停在另一边,她下车也会是一种负担。
[Bob Dickinson]: 那么问题是,他们已经把车停在街上了,他们只是想要更有保障的东西吗? 好的,蒂姆。 史蒂夫. 史蒂夫. 是史蒂夫还是蒂姆? 没有被冒犯。 我喜欢蒂姆。 蒂姆,你在寻找什么特别的东西吗? 我的意思是,我会支持一项动议。
[Tim McGivern]: 我只是想确认那个入口是邻居的。
[Jack Buckley]: 蒂姆,当我出来时,我以为那是邻居的车道。
[Tim McGivern]: 好的。
[Jack Buckley]: 因为我对着太阳说话。
[Tim McGivern]: 他们也有一个,好吗? 那么,如何才能收回您的遗产基金呢? 所以我想,一定是:有没有办法到另一边?
[Jack Buckley]: 通往另一边的路。
[Tim McGivern]: 出色地。 是的。 似乎有某种小路。
[Unidentified]: 委员会还有更多的事情吗?
[Alicia Hunt]: 一切都好。 如果我们认为该条目不是他的,也没关系。
[Tim McGivern]: 是的,等一下,我要打开它,我找不到该房产。
[Jack Buckley]: 即使是你说的卡车那样,爸爸也无法从乘客侧出来。
[Unidentified]: 嗯嗯。 比我想象的要大得多。 哇。
[Tim McGivern]: 给你了,16。 感谢您向他们展示。 所以看起来是这样的 事实上,入口看起来就在您的地块上,地块号为 18。 我的意思是,拉里,他们寻找这个的原因似乎有很多,很多人都需要这个残疾人停车位。 这条街上还有其他残疾人停车位吗? 在这个块中,如果没有。
[Jack Buckley]: 不在那个街区。 德克萨斯街有一些,但不在那个区域,没有。
[Tim McGivern]: 不在这个区吗? 我的意思是,我不会反对在街区的普通街道上设置残疾人停车位,特别是如果我们有人需要的话。 但看起来车道至少在他们的财产上,无论是否有共享地役权或其他什么。
[MCM00001829_SPEAKER_08]: 我没有看到任何针对残疾人的职位空缺。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 史蒂夫做到了 该动议,您愿意接受吗?
[Tim McGivern]: 是的,我会支持这项动议。 第二。 阿尔瓦,打电话。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 麦吉本专员? 是的。 亨特专员? 是的。 布热津斯基委员?
[SPEAKER_15]: 他采取了行动。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 罗杰斯专员?
[SPEAKER_15]: 是的。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 因此,如果有的话,如果有遗漏,该动议就会获得批准。
[Jack Buckley]: 谢谢。 哈佛街 2022-56。 一小时内任何时间均不提供停车位,大约位于 Main 南哈佛街 192 号至 196 号之间。 抱歉,来自罗杰斯中士。 所以如果我们能解决这个问题。
[Unidentified]: 所以对于委员来说,
[Jack Buckley]: Resident parking is available on Harvard Street. I wish Todd was here tonight, but he's not. 他测量了一下,发现两边有足够的空间供汽车停放和交通通行。 192 到 196,没有足够的交通流通,这就是为什么我们喜欢禁止停车标志 在该区域,以防止人们在人行道上停车。
[Alicia Hunt]: 我说得对吗?抱歉,我已经和几个人讨论过这个问题了。 我想我们已经在交通委员会讨论过这个问题,那就是人们在这些人行道上停车是很常见的,这变成了步行道,因为你认为标牌确实是必要的,因为它不够宽,但实际上人们是在人行道上停车。 那里确实没有地方可去。
[Jack Buckley]: 这是非法的,艾丽西亚。
[Alicia Hunt]: 好的。
[Jack Buckley]: 你不能回到人行道上。
[Alicia Hunt]: 所以这在这种情况下会有所帮助。
[Unidentified]: 正确的。 任何其他专员。
[Tim McGivern]: 拉里,我们是否在这里编写了一些物理上不可能且安全的东西?
[Jack Buckley]: 是的,正是我们正在做的事情。
[Tim McGivern]: 好吧,我完全赞成。 我的意思是,我什至不确定是否需要查一下,但是 192 到 196,它们真的很接近吗? 再往下就是了
[Jack Buckley]: 它几乎就在主街的拐角处。 不,不,不。 哦,你在吗? 这是192。 噢,好吧,好吧。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 它几乎位于房屋和公寓之间的入口前面。
[Alicia Hunt]: 我记得很清楚,人行道上有人把车停在人行道上,我们讨论要不要张贴禁止在人行道上停车的牌子?
[MCM00001829_SPEAKER_08]: 我不记得了,艾丽西亚。 但我不知道为什么我们要这样做,人行道上反正没有停车位,所以就没有停车位。
[Tim McGivern]: 是的,我们不应该张贴任何禁止在人行道上停车的标志。 这已经是非法的了。 是的。 已经签了,就签个乱七八糟的吧。 我的下一个问题是:我们只是在谈论东向还是在谈论东向和西向? 仅限东行。 出色地。 好的,批准动议。
[Jack Buckley]: 我需要打开它。 我们有观众吗?
[Alicia Hunt]: 我想再发表评论。 当我去谷歌时,我只是想确保我理解,当我查看它们时,如果我查看它们,我们正在谈论哪条街道? 就像当我现在在 186 前面查看他们正在使用的谷歌地图时,人行道上停着一辆车。 所以这将是在不允许的区域。 好吧,这就是所有不该的地方。 你能再给我们展示一下吗?从主要街道开始,一直走到192到196,我跟着。
[Jack Buckley]: 好的。
[Alicia Hunt]: 是的,我只是想确保我们了解我们正在批准的内容。
[MCM00001829_SPEAKER_08]: 所以我们在大街上,对吧。 是的。 我就开门见山吧。
[Alicia Hunt]: 这些是左边的车辆,我们都可以乘坐。
[MCM00001829_SPEAKER_08]: 正确的。
[Tim McGivern]: 一切都好。 我们还有其他的吗,嗯,这里没有停车场,比如十字路口附近什么的。 在另一边,而不是西边,我们有,你知道, 这里的拐角处没有停车位,东侧也没有停车位。 好的。
[Alicia Hunt]: 不存在,所以据我了解,托德向我提到了这一点。 我今天问过他这件事。 他说,如果这是在另一条直线的顶部,那么街道的其余部分将足够宽,可以让人们合法地在街上停车。
[Jack Buckley]: 是的,正确。
[Alicia Hunt]: 从那时起,如果人们把车停在人行道上,警察会对他们罚款,但他们可以合法地把车停在街上。
[Jack Buckley]: 正确的。 当然,只要他们是居民。 他是一名常住居民。
[Alicia Hunt]: 好的。
[Unidentified]: 这就是我向委员们提出的开场白。
[Bob Dickinson]: Nada aqui.
[Alicia Hunt]: 维尔,我希望有一位观众举手。 警官,你要去拜访他们吗? 你在等吗?
[Jack Buckley]: 我以为我们在等蒂姆。
[Alicia Hunt]: 哦不。
[Jack Buckley]: 托尼说你需要一点时间。
[Tim McGivern]: 是的。 但如果我们要在投票前等待公众意见,我的意思是,我可以,我准备提出动议,但如果这是一个程序,那么是的。 程序是舆论。 你知道,他肯定会说话。 所以我们应该让她说话。 我认为她能说话。
[Unidentified]: 是的。 You have to talk.
[Ann Fretts]: 我可以说话吗?
[MCM00001829_SPEAKER_08]: 继续吧,是的。
[Ann Fretts]: 你能听到我吗?
[MCM00001829_SPEAKER_08]: 是的,对不起。
[Ann Fretts]: 一切都好。 我是安妮·弗雷兹,哈佛街 215 号。 不幸的是,我是通过应对我们公寓所在位置对面的堵塞人行道来开始整个过程的。 走在街道的这一边比较安全,因为卡车不会在汽车后面跳到人行道上。 不幸的是, 为了疏通人行道,引入了路边停车。 我非常感激。 然而, 我最关心的是,我相信这里的所有其他居民和 50 套公寓的业主,最关心的是将被移动的 20 辆或更多车辆将停在哪里? 最合理的停车地点是耶鲁街公共停车场,正如托德多次说过的那样,该停车场未得到充分利用,尤其是在晚上。 然而, 即使交通路障开放,我们公寓业主也会受到从哈佛街到耶鲁街停车场、没有可用停车位的侵入者的骚扰,在下雪紧急情况下情况更糟。 这代表着我们的责任,也代表着人们涌入私人财产并像居住在那里一样使用它们。 不仅不灵敏,我还会快速跑向我的车。 它们就在我们的窗户下面。 这是一座城市,我们认识到这一点,但我们是私有财产,我希望看到这个问题被推迟,直到确定这些流离失所的车辆将停放在哪里,如何处理侵入者,因为 MPD 没有办法支持 我们的财产没有入侵者。 他们不会巡逻。 他们无法阻止他们。 我们被建议不要接近、不要对抗、不要拍照。 因此,对于从房产一侧流向另一侧的人们来说,我们是坐以待毙。 再次强调,他们是一种责任。 即使他们侵入财产并受伤,他们也可以起诉我们。 我们不想看到 20、40 个人。 你知道,每辆车有两个人在穿过房产时这样做。 我们可以在深夜听到他们的声音。 我们白天听到他们的声音。 我想知道在如何解决这个问题上已经采取了哪些选择和想法,这基本上加剧了已经存在了 12 年的持续问题。 我试着和我的丈夫一起解决这个问题,他是公寓协会的主席拉里·弗雷茨(Larry Fretz)和其他人, 住在这里并拥有该财产的人。 我们有两位业主无法出售他们的房产,因为他们住在人行道之一,一号和二号单元。 我认为他们不会很高兴知道他们仍然无法打开窗户或升起百叶窗,因为会有更多的人过马路上下车。 这些垃圾,我确信住在我们家附近耶鲁街 18 号的戴夫·佩里斯 (Dave Perlis) 也不会喜欢这里,因为那里的交通比较拥挤。 这是我们财产价值的一个大问题。 为了居住在被称为林肯·肯尼迪公寓的人们的和平与安宁。 这应该是多年前、施工前就设计和预测的。 我们看看查理·哈特,抱歉,哈内特中尉和我正在考虑是否可以通过要求消防部门将车道距离从 24 英尺减少到也许来开辟一条道路 19 英尺,允许城市安装另一条小巷,围起来并维护它,以便这些侵入者可以穿过该财产,而不会干扰我们的生活并增加我们的责任。 我认为这不会发生。 另一种选择可能是向那些将要流离失所的人发放停车许可证,如果他们擅自闯入,则对其处以罚款。 如果我们有任何可以捕捉到它们的摄像机,就必须对其进行监控。 但到目前为止,我们还无法确定这些人是谁,因为我们没有支持或 倾向于面对他们,跟随他们回家。 我们没有他们的名字或地址。 没有人愿意继续提交禁止侵入令。 据警方称,他当时不在法庭,浪费了法庭的时间。 但这是一个问题。 我们是私有财产。 我们不希望人们通过该物业超出我们每天使用该物业的能力。 我想知道你的想法是什么。
[Jack Buckley]: 谢谢你,安娜。 我们还有其他人想谈谈吗?
[Larry Fretts]: 拉里·弗雷茨,我可以发言吗? 我激活了吗? 欢迎。 来吧,拉里。 出色地。 我不认为我能比安妮更好地解释目前的情况。 作为总统,我担心住在这里的每个人以及走过我们财产的人的安全。 尤其是半夜的时候,更让人担心。 这恰好是我们酒店的入口之一。 如果您朝主街的相反方向走,您会看到我们酒店的另一个入口穿过耶鲁街。 安妮指的是我们的地产上可以修建栅栏和走道的一小块土地。 让我有点担心的一件事是,我听到谣言说,如果我们因为有人侵入我们的财产而阻止他们,就像有人侵入他们的院子去街道的另一边,如果我们阻止他们,如果我们与他们对峙并告诉他们他们正在非法侵入,而他们继续移动,我必须亲自阻止他们或报警。 我被告知,在这种特定情况下,警方不会强制执行侵入行为。 我很难理解这一点,因为他们的工作是执行法律。 不用说,法律规定你不能侵入他人的财产。 这对我和协会来说都有点令人不安。 我们正在努力寻找某种 一个中间立场,我们可以让它为城市和协会服务。
[Jack Buckley]: 所以,拉里,就侵入法而言,他们应该获得禁止侵入令。 然后,如果他们入侵,我们就可以采取行动。 但如果没有向他们下达入侵命令,那么我们就无法采取行动。 谢谢。
[Larry Fretts]: 我可以再说一遍吗? 如果他们在房子中间,我报警,你是说警察不会下来吗? 假设他们不仅仅是入侵者。 也许是有人想抢劫这里。 你是说警察不会来是因为他们没有收到警告吗?
[Jack Buckley]: 拉里,我不是这个意思。 我的意思是你不能行动。 直到他们收到违规通知为止。
[Ann Fretts]: 我可以再说一遍吗?
[Jack Buckley]: 继续吧,丹。
[Ann Fretts]: 问题是,如果我们不知道这些人是谁,并且他们经常侵入我们的财产,并且我们请求 MPD 协助识别他们的身份,获取他们的地址,以便我们可以为他们提供禁止侵入令,我们该怎么做? 因为现在我们不会得到这种支持。
[Jack Buckley]: 而且这是私有财产,好吗? 因此,要逮捕犯有违法行为的人, 好吧,你需要找出他们是谁,他们住在哪里,并向他们发出非法侵入令。
[Ann Fretts]: 我们被告知不要跟踪他们,不要与他们对峙,不要给他们拍照或录像。 我们请求协助访问哈佛街的某些住宅,以确定所述入侵者的姓名和地址。 在过去 12 年里,这种情况可能发生过一两次。 我们没有必要的支持来消除甚至减少一两个人的这个问题。 我们如何获取姓名和地址以便报告违规行为? 我们不能在没有任何支持的情况下走到他们的门口问,嘿,你能停止侵入我们的财产吗? 有一次,我们要求酋长和市长向哈佛街居民发送通知,要求他们尊重我们的隐私权。 由于法律问题,该计划失败了。 这是两年前完成的。 这是一个死话题,因为没有人愿意向我们提起它。 所以,我们这里有一百名居民的财产,任何想将我们的财产用作小巷的人都将控制它。 这是不合适的。 他补充说,通过在哈佛街增加停车禁令,人们从以前停车的哈佛街一侧前往耶鲁街一侧,将会使现有的问题变得更糟。 逻辑路线是通过任何三轴通道直接到达我们的财产,无论是在建筑物之间,描述您现在看到的东西,还是通过直接通向拉德克利夫街的林肯大厦通道。
[Unidentified]: 谢谢。
[Ann Fretts]: 嗯,我正在寻找答案。 如果无能为力,如果警察在没有禁止入境令的情况下无能为力,而且我们不知道这些人是谁,我们该如何处理这个问题? 我们该如何解决这个问题? 我们正在实施之前进行分析,我们正在寻找答案和解决方案。 保护我们的财产价值和隐私权。 我们有一切权利。 我的意思是,就像我今天告诉哈利的那样,你不会在戴夫·佩雷拉或德安东尼奥的财产上修建一条小巷,并允许人们穿过他们的后院,但这对我们的财产来说是可以的。 我不明白其中的区别。 如果安东尼·德安东尼奥打来电话, 他说,我的车库里有一个人经常穿过我的财产,请照顾他。 这将如何处理? 我们不知道这些人是谁。 我们没有他们的名字或地址。 除了少数之外,业主都是缺席业主。 他们真的不关心林肯·肯尼迪的财产。 他们中的一些人出现并在我们的草坪上野餐。 我们要把他们一一处理掉,却查不出他们的名字。 我们无能为力,因为我们没有支持来获取提供适当文件以获得禁止侵入令所需的信息。
[Jack Buckley]: 请问观众席上还有其他人吗? 我们有人举手吗?
[Alicia Hunt]: 所以我会上传它。 我看到它们,我意识到 Fretz CD 也有同样的问题,但现在耶鲁街只能停车。 因此,如果您想在哈佛街上停放任何房产,您都需要前来获取许可证。 没有人会自动收到它们。 耶鲁大学的停车场开放,但白天需要付费。 所以晚上是免费的。 我们不会自动向任何人提供职位空缺。 当我看时,我们看到街上有五六辆车。 这是哈佛街的另一半。 对于这些人来说,把车停在哈佛街更远的地方比步行到耶鲁大学停车场更容易。
[Larry Fretts]: 另外,艾丽西亚,你能再给我解释一下吗? 我没有跟着你到那里。
[Alicia Hunt]: 因此,哈佛街只有一半是免费停车的。 然后他们就可以上街停车。 当我们看街景时,我们看到大约有六辆车。 耶鲁街本身只允许停车。 所以他们不能只是把车停在那里。 他们可以停车,我想他们可以在耶鲁街停车场过夜,而无需征求我们的额外许可。 我实际上不知道想到的这条规则。 我相信你比我更了解,但他们早上第一件事就是必须搬家或付表费。
[Ann Fretts]: 不幸的是,我可以再说一遍吗? 该地块没有巡逻。 除了国家警察局外,他们不会在夜间巡逻,而且他们也不在那里开罚单。 我相信停车过夜需要许可证。 如果你在下午和晚上看看哈佛街, 从主街到桥都挤满了人。 这些人没有停车位,只能沿着街道走,按照逻辑流程轻松找到停车位。 在与住在哈佛街 162 号的人们交谈时,他们把车停在人行道上,是个可爱的年轻人,他说,我要开车在耶鲁街停车场过夜。 我从来没有被罚款过。 我只因扫街被罚款一次。 在哈佛街停车时。 所以他知道他能做到。 他厚颜无耻地告诉我们:我要穿过你们的停车场,穿过你们的院子,无论是两栋大楼之间安全、光线充足的地方,还是肯尼迪大厦出口通往耶鲁街的车道旁边。 而且停车位短缺,附近的其他人会告诉你,附近停车位短缺。 再说一次, 哈佛街上整条街都停满了汽车。 耶鲁街,是的,你可以停车。 公共停车场也有停车许可证,但没有巡逻。
[Alicia Hunt]: 嗯,这是停车部门和警察是否在夜间检查许可证的问题。
[Tim McGivern]: 是的。
[Unidentified]: 我可以帮你查一下吗?
[Larry Fretts]: 在什么是合法的、什么是不合法的方面存在很多细微差别。 我想我又回到了我的问题。 当有人穿越我的财产时我该怎么办? 他们在那里是非法的。 我与他们对峙并告诉他们他们非法占用我的财产,我不希望他们发现我的财产。 交通委员会将做什么? 帮助缓解这种情况并从一开始就防止其发生。 你好,拉里。 是的。
[Tim McGivern]: 抱歉,不是弗里茨先生。 拉里中士。
[Jack Buckley]: 是的,蒂姆。
[Tim McGivern]: 我可以说话吗? 是的,继续吧。 我只想在这里谈几件事。 所以交通委员会是管辖权,我支持弗里茨先生刚才说的。 因此,我们确实对您的私人财产或如何处理侵入者没有管辖权。 拉里警官就此给了他一些建议,但实际上一般法律有一整节只适用于非法侵入。 我在这里看到两个问题。 其中之一是您担心公寓财产受到侵犯。 所以我可以承认这是一个真正的问题。 但今晚要讨论的内容以及我们正在处理的内容与道路的几何形状以及人们是否可以安全地停在停车场有关。 对于现有哈佛街的这一段来说,允许在该特定路段停车似乎并不安全。 也就是说,这是一个完全不同的问题,可能与前往您的住所的人们有关。 我还没有看到这方面的证据。 然而,今晚你将口头呈现一些东西。 如果公共道路上出现与道路几何形状和停车安全有关的问题,该委员会必须就此事采取行动。 这是我们的义务,也是我们力所能及的。 不用担心您的财产受到侵犯。 因此,它们是两个不同的问题,尽管它们相互关联并且您认识到它们可以相互影响。 因此,引入它的想法使这个特定的委员会面临一些风险,因为我们将在路上留下不安全的几何条件一个月,这是我不喜欢的。 我不知道我的委员们的情况。 这种情况可能会发生,我们可以投票解决此问题,同时也承认您的问题并提供相关建议。 但我认为,在针对您对这一具体问题的担忧采取行动时,我们没有太多选择。 谢谢。 谢谢,蒂姆。
[Ann Fretts]: 谢谢,蒂姆。 这就是我们的理解,但我们希望整个委员会、拉里·罗杰斯和整个警察部队都了解我们的财产上可能发生的情况,并寻求那里的支持。 这是一个真正的问题,我们对此感到担忧。
[Tim McGivern]: 绝对地。 毫无疑问。 我听到了。 我认为线下, 如果您想与我联系,我对禁止黑客攻击以及您在法律范围内可以做的事情有一些建议,以更好地保护您的网站并防止黑客攻击。 所以这可能是我们可以离线讨论的事情。
[Ann Fretts]: 出色的。 谢谢。 我谢谢。 顺便说一下,感谢所有的迹象。 我们注意到耶鲁街人行道上有禁止停车的标志,它可以防止我们邻居的一些汽车被窃听,也可以更容易地退出公共停车场,还有人行横道标志。 谢谢。
[Larry Fretts]: 我还想感谢委员会听取了此事。 我真的很感激。 谢谢。
[Jack Buckley]: 谢谢。 各位委员还有什么意见吗?
[Tim McGivern]: 我有动议吗?
[Alicia Hunt]: 我认为蒂姆总结得很好。
[Tim McGivern]: 批准动议。
[Jack Buckley]: 第二?
[Alicia Hunt]: 我将是第二个。
[Jack Buckley]: 阿尔瓦,点名。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 麦吉本专员?
[Jack Buckley]: 是的。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 亨特专员? 是的。 布热津斯基委员?
[Jack Buckley]: 是的。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 罗杰斯中士?
[Jack Buckley]: 是的。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 得到肯定答复后,如果有遗漏,该动议将获得批准。
[Jack Buckley]: 委员们,新业务到此结束。 我想去 Table Business 2022-53,残疾人标志,Catherine Lima,79 Dexter Street。 它被推迟了。 阿尔瓦,文件准备好了吗?
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 是的,在上次会议上,登记处是你的老家。 我再次在 MedBit 地址注册。 第二天我就通过她收到了所有完整的注册手续。 一切都井井有条。 如果你想说话,她就在那里。
[Jack Buckley]: 委员们有什么意见吗?
[Alicia Hunt]: 如果请愿人在这里的话,我很想听听她的来信。 这总是有用的。
[SPEAKER_15]: 你好,是的,我在这里。 那么就停车问题而言,你知道,隔壁房子有很多室友的情况,路边停车量非常困难。 入口是我的房东使用的,他住在一楼。 而且那里有两棵树,想要出去是非常困难的。 所以我要求将标志放在慢速儿童标志当前所在的位置。 我更换了两个臀部,并且需要更换两个膝盖。 所以,尤其是冬天对我来说是一个挑战。
[Alicia Hunt]: 嗯,我想我想重复一下你刚才说的,你刚才说那里有一个车库,但是住在上面或下面的业主使用它,所以他必须使用路边停车位。 这是正确的。 出色地。 我没有其他问题了。 并且您有残疾人标志或标签。 只是为了确保您知道,当我们这样做时,这是一个通用的残疾人停车标志。 如果该地区还有其他人带有残疾人标签,他们也有权在那里停车。
[SPEAKER_15]: 明白了,是的。
[Alicia Hunt]: 你仍然想要令人讨厌的惊喜,你问,里面总是有其他人,如果他们有适当的礼仪,那就很酷。
[SPEAKER_15]: 我明白。
[Alicia Hunt]: 还有其他人吗?
[Jack Buckley]: 批准动议。 第二。 第二。 由当地专员交付给您。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 是的,是的。
[Jack Buckley]: 是的。
[Jack Buckley]: 是的。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 如果缺席,则该动议获得批准。
[Jack Buckley]: 好吧,我只剩下一个了。 居民停车。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 我们在 GLX 车站的两个居民停车场中的两个停车。 其中两件已摆在桌面上,其中一件是原版 2022 49。
[Alicia Hunt]: 这是唯一一个提交给我们但我们还没有获得的版本,即我们批准的上一个版本。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 噢,好吧,好吧。 所以这就是它所说的,是的,抱歉。 你是对的。 这就是剩下的,是的。 2020 至 49。
[Jack Buckley]: 好吧,委员们,托德不在这里。 你知道,他既是请愿者,又是总统。 我想保留这张桌子直到 11 月的会议。 我想知道观众中是否有您想听听的人。 我们有人吗?
[Alicia Hunt]: 如果有观众想谈的话,我们说推迟到这个月,但是我们需要参与的很多人都不在。 我们很高兴收到人们的来信。 如果这里有人想谈论这个,他们可以这样做,就像刚才两位先生所做的那样;如果还有其他人,可以举手。 在屏幕上或在聊天中放置您想要聊天的位置。
[MCM00001829_SPEAKER_08]: 好的,鲍勃·佩恩,你可以说话了。
[Robert Paine]: 哦,谢谢。 我住在韦斯特布里德,另一个举手的人就在街上我面前。 尽管我们距离最远的 GLX 车站有半英里多,但我们预计 Westbreed 将被纳入永久停车计划。 这就是为什么我们收集请愿书并将其提交给请阿尔瓦考虑请求,以便在永久停车计划颁布后延迟将我们的套房纳入永久停车计划。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 他们想取消订阅。 我有订单。
[Jack Buckley]: 好的。 那不会有问题的。 一旦批准或不批准,您可以取消。
[Robert Paine]: 好的。 文件已提前发送给您。 对此采取行动。 我们不知道是否会在这个月发布,我想要到下个月才会发布,但到时候它就会准备好。
[SPEAKER_13]: 好的。 是的,谢谢。
[Robert Paine]: 这就是我要说的。 好吧,谢谢。
[Alicia Hunt]: 您能否为我们和他们确认他们已经发送了他们需要的一切? 一切都井然有序吗?
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 是的,爱丽丝。 是的,这是一份准备充分的订单。
[Alicia Hunt]: 出色的。 我讨厌他们出现并发现出了问题。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 一切都很完美。
[Alicia Hunt]: 好的。
[SPEAKER_13]: 我相信斯特拉斯菲尔德家族没有什么可说的,佩恩先生还没有说过,也不能说得更好。 所以谢谢你。
[MCM00001829_SPEAKER_08]: 谢谢。 还有其他人吗? 呃,P Hanson 也举手了,所以你也可以谈谈这个。
[Pat Hansen]: 晚安。 我和我丈夫住在托罗大道。 我们在上次会议上发言支持停车授权。 与此同时,我们与几位邻居进行了交谈,他们也赞成允许在我们的街道上停车。
[Jack Buckley]: 好吧,谢谢。
[Pat Hansen]: 非常好,非常感谢。 祝你晚安。
[MCM00001829_SPEAKER_08]: 你也是。 林赛·G.
[XXXXXX00116_SPEAKER_01]: 嘿伙计们,你能听到我说话吗?
[XXXXXX00116_SPEAKER_01]: 嗨,我是来自《金发姑娘》的林赛。 抱歉,我没有打开相机。 我不认为我刚刚发现了这一点。 是的,当然,我刚刚发现了这一点。 我想我同意刚才提到西街的两个人的观点。 另外,我们还知道 11 月的会议什么时候举行吗?
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 第二个星期二,我想是 11 月 11 日。 11 月 11 日,星期五。 现在是 11 月 8 日。
[XXXXXX00116_SPEAKER_01]: 非常感谢。 我绝对想参加这个活动。 好吧,谢谢。
[Alicia Hunt]: 在上次会议上我们讨论的问题之一是选择将商业区域添加到我们的授权停车位或居民停车位中。 最后这个问题是专门针对你们的业务而提出的,抱歉,你们在西街,对吧,最后?
[XXXXXX00116_SPEAKER_01]: 是的,我们的技术方向是冬季,但我们两者都在。
[Alicia Hunt]: 是的,它与您的业务有关,包括两个小时的停车场,尽管我们都知道您的企业不需要两个小时的停车场,而您有 在那里停车的员工,如果西街居民要求将西街从该计划中豁免,这将涵盖这一点,如果这也是你想要的,如果你想要任何东西。 与商业不同? 我的意思是,我们不会用这 15,000 美元进行交易。 出色地。 抱歉,我没听到。 最后一句话是什么? 阿尔瓦,我想我们几乎能听到你的声音。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 哦,抱歉。 我想我们在西街的 Goldilocks 旁边已经有 15 分钟的停车位了。
[XXXXXX00116_SPEAKER_01]: 是的。 如果豁免获得批准,这一点将保留。 好的,完美。 好的。
[SPEAKER_12]: 大家好,我又是 Frollis-Drossel 家族。 Lindsay,我只是想指出,我不确定你是否会参与这一部分,但根据已分发的请愿书,西街将获得豁免,但该请愿书不会涵盖冬季街。 因此,如果这对您来说是个问题,我知道您有赞助商。 这可能或者如果您有需要此访问权限的员工或用户,则不会涵盖在内。 显然,正如委员会所看到的,西街很喜欢金发姑娘。 我们希望确保他们得到安置。 所以,林赛,我只想向你指出这一点。
[XXXXXX00116_SPEAKER_01]: 好的,我们很感激。 好的,谢谢。 我肯定得考虑一下。 谢谢。
[MCM00001829_SPEAKER_08]: 没关系,乔·米兹拉卡,如果你想说话的话。
[Unidentified]: 你好,乔。 乔,你在吗?
[Alicia Hunt]: 啊,你说的是:现在连接到音频。
[MCM00001829_SPEAKER_08]: 现在它就在那里。 乔,取消静音然后你就可以说话了。
[Bob Dickinson]: 是的,我会,我只是问他:我们可以强制激活它吗?
[MCM00001829_SPEAKER_08]: 我让他激活它,但它应该可以工作。 乔,如果你可以取消静音,乔·米兹拉卡,如果你可以取消扬声器静音,那么……乔? 是的。 所以我让他激活了三遍。 Joe Mizraka,如果您想取消静音,您可以说话,但我们听不到您的声音。
[Unidentified]: 一切都好。 我们还有其他人吗? 这是我们仅剩的一个人了。 你离开会议了吗? 我想他做到了。
[Jack Buckley]: 一切都好。 谢谢各位委员。 显然,这将是一个漫长的过程,我们必须应对,这就是我今晚的全部内容。 我们有休会动议吗?
[Unidentified]: 关闭会议的动议。 第二。 第二。 阿尔瓦·罗科.
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 谁提出了这项动议?
[Unidentified]: 蒂姆.
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 他们在事情上看起来很相似。 麦吉本专员。
[Unidentified]: 是的。 亨特专员。 是的。 布热津斯基委员。
[Jack Buckley]: 是的。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 罗杰斯中士。
[Jack Buckley]: 是的。
[MCM00001607_SPEAKER_07]: 四对一。 会议于下午5时54分结束。
[Jack Buckley]: 谢谢您,十一月见。