[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Esta noite vamos resolver dois casos. Começaremos com 360 Salem Street, depois passaremos para 280 Mystic Avenue e depois analisaremos os outros casos em ordem. Dennis, você poderia ler 360 Salem? Ah, peço desculpas. Poderíamos fazer a chamada para comparecer? Mike Caldera. Presente. Yvette Vélez. Yvette Vélez.
[Chris D'Aveta]: Ah, estaremos de volta.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: André Leroux. Presente. Jim Tirani. ¿Jim Turani?
[Denis MacDougall]: Ele está falando ao telefone. Eu voltarei.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: ¿Maria Lee?
[Unidentified]: Presente.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado. Christy Aveda? Presente. Jim, você pode nos ouvir? Jim Turani? E Yvette não está aí? Bem obrigado. Dennis, você poderia ler 360 Salem Street?
[Denis MacDougall]: Foi isso? Não, não mais. Rua Salem, 360, processo número A-2024-15. O requerente e proprietário Habit OpCo LLC está solicitando a conversão de um condomínio comercial de duas unidades na 360 Salem Street em um consultório médico, que é um distrito de apartamentos de duas zonas, exigindo uma licença especial de acordo com a Portaria de Zoneamento da cidade de Medford, Capítulo 94, Tabela A, Tabela de Regulamentos de Uso e Estacionamento.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, Dennis. Temos uma moção? Micro?
[Mike Caldera]: Sim, Jaime. Ok, vamos tentar novamente. O conselho então recebeu uma carta do candidato solicitando a retirada. E também entendo que o requerente enviou uma carta à Câmara Municipal indicando que pretende explorar outras localidades. Eles não têm intenção de voltar a este lugar. Sei que há muito interesse dos moradores sobre isso. Na minha opinião, o conselho não ouviu nenhum depoimento sobre este caso. Não vejo razão, à luz do que ouvimos como conselho, para nos opormos ao pedido de retirada. É por isso que gostaria de apresentar uma moção para aceitar a retirada.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Temos um segundo?
[Unidentified]: Segundo.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, Maria. Micro? Sim. André? Sim. Maria?
[SPEAKER_08]: Chance.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Cris? Sim. E Jaime? Sim. Cinco sim, esse caso foi retirado. Avenida Mística, 280.
[Denis MacDougall]: 280 Mystic Avenue, caso número 40B-2024-01, a retomada da consideração da petição da Combined Properties Incorporated para uma licença abrangente de acordo com as Leis Gerais de Massachusetts, Capítulo 40B, para um empreendimento de apartamentos multifamiliares de oito andares localizado em aproximadamente 3,2 acres de terreno entre 278 e 282 Mystic Avenue. Esta proposta será desenvolvida em aproximadamente 378 unidades compostas por um mix de apartamentos de um, dois e três quartos, com 25% do total de unidades designadas como moradias populares para famílias de baixa e moderada renda.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, Dennis. E entendo que também recebemos um pedido de retirada deste caso. Isso mesmo. Alguma discussão? Micro?
[Mike Caldera]: Sim, para este caso ouvimos alguns testemunhos. O conselho recebeu esta carta solicitando a retirada. No meu entender, se o requerente pretender desistir devido à situação económica do projecto, se voltar a candidatar-se, terá de passar pelo processo novamente. E é tão parecido com o último que não vejo razão para, você sabe, fazer qualquer coisa além de aceitar o pedido de retirada. Então, eu gostaria de fazer uma moção para aceitar a remoção do número 280 da Mystic Avenue.
[Andre Leroux]: Destacado.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, André. Votação nominal. Maria?
[SPEAKER_08]: Chance.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Cristo? Significar. Micro? Significar. Andes! Significar. Coelhinho? Significar. Uh, cinco olhos.
[Denis MacDougall]: Não, obrigado.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Uh, esse caso é o 28º perdido. Gav vai embora. Só quero confirmar, Jim Trani. Você está na ligação? Estou na ligação tentando aumentar o volume. Obrigado, Jim. Passando para o próximo caso, Mike, Yvette, Andre, Mary e eu votaremos nele. Estrada Winford, 28.
[Denis MacDougall]: 28 Winford Way, processo número A-2024-07. O requerente e proprietário do imóvel, Anthony Monaco, está solicitando uma variação de zoneamento da cidade de Medford, Capítulo 94, para instalar uma cerca com mais de seis pés de altura em 28 Winford Way, o que não é permitido pelas Seções 4.2.3, 4.2.4 e 4.2.5 do Capítulo 94 da Portaria de Zoneamento da cidade de Medford. Obrigado, Dennis. Temos um representante para o requerente?
[SPEAKER_13]: Boa noite a todos. Então estou aqui. Meu nome é Iuri. Ei, Caique está aqui. Então nós e o dono da casa estamos aqui conosco. Antonio Mônaco. Então vocês podem seguir em frente.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Você poderia repetir isso? Peço desculpas. Eu entendi mal. Meu?
[SPEAKER_13]: Sim. Bom. Meu nome é Iuri. Eu construí a casa. Eu sou um construtor. Eu construí a cerca lá. Então, temos aqui junto com a gente o Anthony Monaco, ele é o dono da casa, o Kaique, e minha assistente, a Francie Allen. Então, vocês podem seguir em frente.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Ok, então deixamos isso na última reunião. Não tínhamos uma descrição adequada dos planos para reduzir a altura da cerca. E continuamos para que os vizinhos, o proprietário e o incorporador pudessem se reunir para repassar o plano proposto e trazê-lo para esta reunião.
[SPEAKER_13]: Sim. Então os vizinhos estão aqui agora, senhorita Lisa, por favor, sugira-nos a última reunião para reduzir a cerca ou o tamanho regional, o máximo regional, para que possamos fazer isso se todos concordarem aqui, então, Wayne está aqui, Lisa. E presumo que todos os envolvidos nos problemas estão aqui para resolver o problema o mais rápido possível. Meu plano é resolver isso imediatamente, agora mesmo. Se todos concordarem, podemos fazê-lo.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Bem, pelo que entendi, não houve reuniões com os vizinhos?
[SPEAKER_13]: então eu estava Desculpe, eu estava lá. Eu bati na casa do Fred. Fred é o vizinho de trás. A casa de Lynn ou a casa de Wayne ali, mas ninguém atendeu. Então esse é o ponto. Mas fui lá tentar conhecê-lo, mas ninguém atende.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Bem, propusemos planos para as mudanças na cerca?
[SPEAKER_13]: O plano, a proposta é reduzir o que a Lisa sugeriu, pedindo para fazermos isso. Podemos fazer isso, portanto reduzi-lo a uma dimensão regional, a uma altura regional. É a sugestão, é o plano para fazer isso.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Você tem algo para mostrar?
[SPEAKER_13]: Sim. Posso mostrar por chat para todos.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Bem. Obrigado, Dennis.
[SPEAKER_13]: Ah, primeiro sim, você pode compartilhar a imagem, por favor, no chat, no chat do Zoom.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Não recebemos nada adicional de você.
[SPEAKER_13]: Meu assistente compartilhará com você no chat da reunião. Jennifer O'Callaghan saiu da reunião. Jennifer O'Callaghan juntou-se à reunião.
[SPEAKER_08]: Olá pessoal. Estou tentando compartilhar, mas não está conectado ao meu computador. Apenas me dê cinco minutos. Peço desculpas por isso.
[Unidentified]: Vocês receberão no chat como casal.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: A pessoa que cuida de Callahan deve ter direitos de compartilhamento de tela agora.
[SPEAKER_13]: Então deixe-me tentar compartilhar com você. Um segundo. Só um segundo para compartilhar. Somente o organizador pode compartilhar esta reunião. Você tem um e-mail que eu possa enviar para eles? Você pode me ouvir?
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Podemos ouvir você. Você deve ter direitos de compartilhamento de tela agora.
[SPEAKER_13]: Tela. Você recebeu?
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Sim, podemos ver isso.
[SPEAKER_13]: Ok, tenho mais uma foto aqui. Deixe-me compartilhar. Deixe-me compartilhar mais um. É fácil para as crianças verem o que fazemos. OK. OK. Eu entendi você. Você recebeu o segundo?
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Podemos ver isso. Você pode ampliar? É muito pequeno na tela.
[SPEAKER_13]: Sim, é uma tela pequena, mas posso explicar para você. Então temos 26 postagens lá. Assim, a defesa original agora coincide em alguns postes do lado direito da propriedade. Então começamos com o primeiro post. Está perto da inclinação. Propriedade de Lisa. Então temos 106 polegadas e nossa proposta levou ou ocupa 25 polegadas e está em todo o post. Então é a nossa proposta, retirar e reduzir ao tamanho original da cerca. Eles me seguiram?
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Estou tentando, não consigo visualizar o que você está nos mostrando agora. Hum, quero dizer, então você vai reduzir a cerca inteira para um metro e oitenta e um metro e oitenta.
[SPEAKER_13]: O que você disse de novo? Desculpe.
[Andre Leroux]: Jamie, este é o André. Na tela, talvez você pudesse ver um pouco melhor no computador. Ele está abaixando a cerca em 25 polegadas, mas ainda varia de algo em torno de 91 a 77 polegadas ou algo assim. Portanto, não são seis pés.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Não são seis e quinze por aí. Bem. Hum, e pelo que entendi você mencionou que tentou falar com os vizinhos, mas não houve envolvimento com os vizinhos neste momento.
[SPEAKER_13]: eu acho Acho que Lisa quer compartilhar algo. Ela está com as mãos para cima. Vamos dar-lhe uma oportunidade de dizer alguma coisa.
[Lisa Defabritiis]: Posso falar? Esta é Lisa DeFabritas, uma das eleitoras. Não sei se é hora de conversar ou se você quer que eu espere.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Não, ainda não o abrimos para comentários públicos.
[Lisa Defabritiis]: Sim, acho que não. Bem.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Bem, vou abrir ao conselho para quaisquer perguntas ao candidato.
[Andre Leroux]: Sim, este é o André. Eu só tenho uma pergunta. Então, no mês passado, Demos a eles um mês extra para conversar com os vizinhos e nos apresentar alguns planos com antecedência para que pudéssemos ver. E eu só quero perguntar por que isso não aconteceu.
[SPEAKER_13]: Não sei. Meu microfone não é muito bom, então vocês estão me perguntando alguma coisa ou não?
[Andre Leroux]: Sim, este é o André, um dos membros do conselho. Eu perguntei a você no mês passado. Nós, alguns dos nossos conselheiros, não queríamos prorrogar isso, mas votamos para dar a ele um mês extra de prorrogação para que ele pudesse nos mostrar tudo, enviar o material com antecedência para que pudéssemos ver em cima do muro e também para que ele pudesse conversar com os vizinhos. Os vizinhos parecem expressar o desejo de que conversando com você, mas eles precisavam das informações. Nós, como conselho, precisamos ter as informações. Estou desiludido por isso não ter acontecido e por ter havido apenas uma tentativa de passar e bater à porta de um vizinho e por não termos obtido esta informação e os vizinhos só a terem visto ontem. A questão é,
[SPEAKER_13]: Há uma cerca ali. A casa precisa de uma cerca. Bem, acho que todos concordaram com isso. A casa tem cerca. Um vizinho, um vizinho em particular, que nos pergunta, que faz uma grande reclamação do tamanho da cerca. Estamos aqui para resolver. É muito fácil. O que ela quer fazer? Você sabe o que quero dizer? Qual é o pensamento? Ei, tamanho menor. Bem, estamos aqui para reduzir. É tão simples quanto isso. Não precisamos ficar mais tempo com você, com você, com a Câmara Municipal, com o meu tempo, com o dono da casa, com o tempo da Lisa, porque todo mundo precisa fazer algo talvez mais importante e depois discutir com os fãs. Você sabe o que quero dizer? Mas ao mesmo tempo ela está muito zangada com a cerca. Ok, isso é muito bom. É muito fácil. O que ela quer fazer? Vamos fazê-lo. É muito fácil de resolver. Você sabe o que quero dizer? Não precisamos de reuniões mensais e mensais para resolver um problema como esse.
[Andre Leroux]: Sim, Sr. Costa, concordo 100% com você. Também não quero desperdiçar o tempo do nosso conselho com isso. Isso deveria ter sido corrigido há muito tempo. Por isso queríamos que você resolvesse com os vizinhos e depois viesse até nós e nos dissesse que está resolvido. Mas não podemos resolver aqui na reunião, principalmente quando nos mostram alturas de cerca que ultrapassam o limite legal.
[SPEAKER_13]: Então, tudo bem, mas o tamanho original, se ela concordasse agora em dizer, ok, Yuri, ok, eu concordo. Bem, os outros vizinhos. Ok, nós concordamos. Podemos ir lá amanhã e resolver o problema de uma vez por todas. Você sabe o que eu quero dizer? Esse é o meu ponto. A gente não precisa, porque eu fui lá, bati em casa, ninguém respondeu uma, duas vezes, porque todo mundo que está aqui nessa reunião tem alguma coisa para fazer. Você sabe o que eu quero dizer? Mas agora temos uma ótima oportunidade para resolvê-lo. Se Liz tivesse dito, ok, meu sonho é Reduza os fãs. Ok, Lisa, vamos desligar os ventiladores. E isso é tudo muito simples, pessoal. Lamento muito pelos meninos, mas senhoras e senhores, é muito simples de resolver. Você sabe o que quero dizer? Estamos aqui para atendê-lo.
[Mike Caldera]: Jamie acabou de me reconhecer, então vou conversar. Hum, então eu gostaria que fosse tão simples. Hum, atualmente, o conselho tem três cartas de três vizinhos, todos dizendo que ou não concordam com a proposta tal como está, ou que gastaram muito tempo nisso e estão de férias e não podem comparecer à reunião e Não são, não quero que o conselho aja esta noite e estaria aberto a outra continuação. Portanto, é uma mistura de não ou por favor, não aja esta noite. Então não é tão simples. E então, mas concordo com o proponente que, como temos um dos vizinhos aqui que gostaria de falar na parte pública da audiência, talvez abramos a parte pública da audiência e recebamos uma atualização deles. E então, como conselho de administração, tenho certeza de que teremos informações suficientes para decidir isso. Então essa seria minha recomendação.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado Mike. Vamos em frente e abrir para os vizinhos. Se você pudesse levantar a mão e eu darei zoom. Avançar.
[Lisa Defabritiis]: Posso ir? Esta é Lisa Deferidis. Posso falar? Sim. Bom, obrigado. Estou literalmente sem palavras por tudo que ouvi até agora. Isto é ridículo e ao mesmo tempo ofensivo para todos os vizinhos. E eu vou te dizer por quê. Esta é, como você disse, a terceira reunião. Esta questão das reclamações contra a cerca está pendente na Câmara Municipal há um ano. Isto começou quando a Câmara Municipal abordou o proprietário para lhe dizer para derrubar a cerca. Depois havia as cartas. Depois vieram as multas. E então nada, ninguém, nem mesmo um proprietário empreiteiro, simplesmente ignorou tudo. E chegamos ao ponto em que a cidade entregou ao proprietário e ao empreiteiro cartas informando que iriam levá-los à Justiça para obrigá-los a cumprir. Foi assim que o pedido de alteração foi finalmente apresentado depois de quase um ano. Esta é a nossa terceira reunião e todos nós vizinhos estamos muito cansados de estar aqui uma vez por mês e ter que passar por isso. Isso é muito desnecessário. E gostaria de acrescentar que enviei ao conselho dois e-mails nos últimos dois dias e fotografias. Espero que todos tenham tido a oportunidade de vê-los. Você sabe, você já disse que ele abordou os vizinhos. Quer dizer, isso é ridículo porque ele só mandou mensagem para os vizinhos, dois vizinhos, nós dois, três de manteigas. Ontem ele enviou pela primeira vez uma mensagem de texto para dois vizinhos. Eles tiveram um mês inteiro após suas instruções após a última reunião para se comunicar e tentar resolver o problema. Eles nunca entraram em contato comigo. Eu trabalho em casa. Tenho câmeras espalhadas pela minha casa. Ninguém veio à minha casa. Ninguém deixou um bilhete na minha porta dizendo: Ei, gostaríamos de conhecê-lo e conversar com você. Podemos todos nos encontrar com os vizinhos? Todos nós moramos aqui. Ninguém chegou perto. As mensagens de texto que ocorreram ontem foram entre dois dos eleitores que me excluíram e fui eu quem começou tudo isso. Bem. E até meus outros dois vizinhos que estão nesta chamada de zoom agora. Falei com um deles diretamente e com o outro indiretamente, eles estão muito ofendidos como eu. Depois de dois meses, essas pessoas ainda esperam até o último segundo. Voltando ao fundo da questão, as defesas, a sua proposta, chegam no último momento. Ninguém viu nada. Diga-me, ei, vamos lá, o que você acha? Vejamos a comoção, vamos fazer uma máfia. O que você acha que seria bom? Quer saber, ontem tirei fotos e mandei para o quadro porque do meu lado da cerca, não deles, do dono, a mancha já está desbotando. A madeira está começando a ficar uma merda porque eles fizeram um trabalho de merda e depois madeira de merda. E mandei fotos para você porque mancharam apenas metade do verso da madeira. Eu te mostrei, te mandei fotos que mostram isso. Essa madeira vai apodrecer. Você realmente acha que essas pessoas, se eu concordar em manter um ou dois centímetros extras acima da minha cerca para olhar sua madeira, posso confiar nelas para manter essa madeira para que ela não comece a ficar feia, descolorida e podre? Desculpe. E como eu disse no meu e-mail, Se minha cerca fosse quinze centímetros mais alta que a deles, você realmente acha que eles ficariam felizes com isso? E o fato que você já mencionou, ah, isso é fácil. Por que eles reclamam? Com licença. Você construiu uma cerca que conhece melhor. Você é um empreiteiro. Você construiu uma cerca que estava muito fria. que não está em conformidade e está fora do código. Você nunca obteve permissão da cidade. Você nunca respondeu em um ano a todas as cartas e ligações da Câmara Municipal. E agora este conselho disse a ele duas vezes em duas reuniões diferentes para entrar em contato com você.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Você poderia simplesmente enviar alguma informação através do presidente e não diretamente ao solicitante?
[Lisa Defabritiis]: Sinto muito, obrigado. Portanto, em duas reuniões distintas, a empreiteira foi orientada a se comunicar com os vizinhos. Você deixou isso bem claro para eles no mês passado e eles nunca fizeram isso. Nunca fui contactado nem pelo proprietário nem pelo empreiteiro. Bom, o dono está na chamada do Zoom desde o início, nunca fala, nunca mostra o rosto, tem contrato para conversar e aí eles sentam aqui no último minuto. Ei, vamos todos conversar. Esta não é uma reunião para a gente passar, vocês tiveram dois meses para fazer e só contataram dois vizinhos. Já se passaram dois dias e eles nunca me contataram. Então, sinto muito. E como enviei meu e-mail para todos vocês, isso é desrespeitoso. Isso está desperdiçando nosso tempo. É ofensivo para todos, para a diretoria, para os nossos vizinhos e para todos nós. E minha vizinha, Jenny Schnabel, que está ao telefone, e Lynn e Wayne estão ao telefone, E quando a carta dizia que ele não tomaria uma decisão, significa que ele não tomaria uma decisão, e vou deixar minha vizinha Jenny confirmar isso, o que significa que o e-mail dele para você foi que ele não iria tomar a decisão de aceitar mais de um metro e oitenta, mas ele suporta um metro e oitenta. Mas ele simplesmente não aceitaria nada superior. Era disso que tratava o e-mail que ele lhe enviou. Então meu pedido é esse. Quero que a cerca seja baixada para dois metros. Não quero olhar para sua cerca que está começando a parecer desbotada. Eu tenho minha cerca. É por isso que você tem um código, um metro e oitenta. Dessa forma, ninguém precisa olhar nos olhos de outra pessoa ou em outra cerca desbotada. Isso é ridículo. Isso é tão desrespeitoso. Estou muito chateado, como você pode ver. Porque eu espero, peço mesmo à diretoria, espero que isso acabe esta tarde, porque é uma perda de tempo de todos. E como eu disse, ninguém, o proprietário da empreiteira, fez nada, nem uma vez, para se comunicar conosco, e principalmente comigo, sem ouvir um pio. Obrigado.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, Lisa. Você poderia nos fornecer seu endereço rapidamente?
[Lisa Defabritiis]: ¿Lo lamento?
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Você poderia dar seu endereço?
[Lisa Defabritiis]: Tenho 32 Winford Way, então tenho 32. Embora seja 28, não há 30. Estou literalmente ao lado. Obrigado.
[SPEAKER_13]: Ei, câmera, posso te contar uma coisa?
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Estamos abertos a comentários públicos dos vizinhos neste momento. Algum outro vizinho com quem você gostaria de conversar?
[Andre Leroux]: Sim, os Amigos estão com as mãos levantadas.
[MCM00000760_SPEAKER_21]: Obrigado. Obrigado, Sr. Presidente do Conselho. Lennon Wayne Amigo 24 Alden Lane. Hum, apenas alguns comentários. Uh, eu concordo com o que Lisa diz. André, obrigado pelo apoio e esclarecimento sobre o que o candidato agora propõe. Nós, vocês foram bem específicos na última reunião, solicitamos que fosse apresentado um plano indicando o que o solicitante queria fazer e depois coordenar com o vizinho. Não estou discutindo, candidatos, um empreiteiro poderia ter tentado bater na porta. Não posso dizer se ele fez isso ou não. Não falamos com ele na terça-feira desta semana. Minha esposa recebeu uma cadeia de e-mail. De, acho que foi o Yuri ou seu representante. Lisa está certa, pelo que entendi, ela não foi incluída nisso. Fred e eu, Fred e Lynn estávamos, com licença. Basicamente, o e-mail, dizia a sequência de texto, você poderia confirmar que concorda com a proposta? E a nossa resposta foi qual proposta? Não vimos nada. Ontem nos enviaram esse plano que você vê na tela que Andrea, alguém estava compartilhando. Estamos felizes em ver algo sendo proposto, mas, honestamente, não quero debater isso com meus vizinhos durante esta audiência pública. Quero ter a oportunidade de discutir isso com Lisa, Fred e Jenny, etc., para determinar o que achamos ser a altura apropriada. Obviamente, é decisão do conselho o que eles decidirão fazer esta noite, mas estamos extremamente chateados que isso tenha chegado até nós 24 horas antes desta reunião, e agora esta noite todos devemos concordar sem ter a chance de conversar calmamente sobre isso com os vizinhos e decidir o que é melhor para todos. Obrigado, Sr. Presidente.
[MCM00000760_SPEAKER_00]: Além disso, a cerca vai até 92 polegadas. Sim, ainda está em vários lugares. várias alturas e você sabe que não podemos gostar que você tenha dado a ele muito tempo para pensar em algo meu filho está em casa ele está lá quase todos os dias ninguém nunca bateu na nossa porta ninguém nos deixou uma carta ninguém fez nada para tentar ser vizinhos e todos nós moramos naquele bairro eu cresci lá quero dizer, somos todos vizinhos todos nos damos bem nunca tivemos nenhum tipo de situação como essa no passado e sim, poderia ter sido resolvido muito facilmente se eles tivessem a coisa certa vindo para o Aproxime-se dos vizinhos e descubra o que eles pensaram. Mas ao nos avisar com 24 horas de antecedência, as pessoas têm muitos problemas médicos e simplesmente de vida. E não é justo nos adiantar 24 horas e dizer: me mande uma mensagem dizendo que está tudo bem. Bem, o que é bom? Eu nem sei do que você está falando. Então você foi muito claro sobre o que precisava. Ele teve um mês inteiro para nos contatar. Ninguém fez isso até 24 horas antes. Não sei mais o que dizer. É muito frustrante agora para todos. Obrigado.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado pela sua declaração. Eu voltarei. Algum outro vizinho que gostaria de comentar?
[Andre Leroux]: Olá, eu sou... Oh, você está em silêncio. Você poderia ativar o som?
[3tlRdpeIbkM_SPEAKER_00]: Olá, sou Jennifer Schnabel. Sou um dos vizinhos da 22 Alden Lane, o vizinho de trás. Então, eu não fiz parte das cadeias de e-mail ou mensagens de texto que aconteceram, mas estou familiarizado com tudo o que Lynn e Lisa têm dito. Teremos o maior prazer em conversar sobre isso. Ainda ficaríamos felizes em conversar sobre isso pessoalmente, em ver tudo juntos, mas poder tomar essa decisão com as informações que recebemos recentemente não é tempo suficiente para podermos dizer sim, concordamos. Isso é tudo que tenho a dizer. Obrigado.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Muito obrigado. Alguém mais do público gostaria de fazer um comentário?
[Lisa Defabritiis]: Sim, sou Lisa DeFabritis novamente na 32 Winford Way. Sinto muito, mas estou cansado. Já faz um ano e me sinto muito desrespeitado, ofendido por todos, tanto o proprietário quanto o empreiteiro. Não estou mais disposto a ter essa discussão. Não quero olhar para a cerca. Já está desaparecendo. Não estou disposto a ceder. Quero que a cerca seja baixada para dois metros. Eu tenho uma cerca. E não quero passar por cima da cerca e entrar em algo diferente do meu. Os outros dois adjacentes não possuem cerca. Então, para eles, pode ser bom, como mencionaram. Mas eles ainda acham que é muito alto. É muito alto para eles. Mas eles não têm cerca. Há um contraste entre a sua cerca e a cerca do proprietário. Para mim, é. No que me diz respeito, acredito firmemente e sinto, sinto muito, que quero que a cerca seja reduzida para dois metros por código. Obrigado.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, Lisa. Alguém, algum outro comentário público?
[MCM00000760_SPEAKER_00]: Olá, sou Lynn de novo, 24 Alden Lane. Novamente, queremos cumprir, por exemplo, se os vizinhos atrás de mim decidirem que eles, se Jen e Fred decidirem que querem, tanto faz, queremos estar na mesma área que eles. Então nós realmente temos que discutir isso porque ninguém discutiu isso conosco. Eu sei que não temos uma cerca do nosso lado, mas isso está ficando ridículo e queremos estar com os nossos vizinhos também. Quer dizer, queremos estar no mesmo nível que eles. Queremos que tudo pareça uniforme. Sempre fizemos coisas juntos como um bairro. Portanto, isso não é nada diferente do que fizemos até agora. Nunca encontramos isso, mas também queremos estar na altura da cerca de Fred. Queremos que seja visto, qual é a palavra que procuro, conformar?
[MCM00000760_SPEAKER_21]: Sim, uniforme.
[MCM00000760_SPEAKER_00]: Uniforme. Obrigado.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Bem, algum outro comentário de outras pessoas na plateia? Alguém que ainda não falou? Então posso dizer uma coisa? Eu voltarei para você, Yuri. Só quero ter certeza de que ninguém mais tem nada a acrescentar. Tudo bem.
[SPEAKER_13]: Ok, Yuri, vá em frente. ok, vamos descobrir isso agora exatamente agora, então lisa reduza para seis, isso é bom o suficiente para você, um metro e oitenta, sim, qual é a altura da minha cerca incrível incrível incrível ok, apenas sim ou não, então wayne reduza para seis, isso é bom para você.
[Lisa Defabritiis]: Então Wayne, ele está pedindo um metro e oitenta, e é isso.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Sim, desculpe, esta reunião não é para você discutir o que fazer. O plano deveria estar em ação. Esta reunião é para tomar uma decisão. Tivemos a pergunta: você tem algo que deseja acrescentar do ponto de vista dos dados, Yuri?
[SPEAKER_13]: Não, eu só quero descobrir isso agora. Não para discussão entre você e os residentes. Ok, parece bom. Então, se vocês, Câmaras do Conselho, disserem, Yuri, pare aí, eu posso fazer isso amanhã. Você sabe o que eu quero dizer? Só para resolver, só não vamos perder tempo, vamos perder tempo, vamos perder tempo, vamos perder tempo todo mês. Você sabe o que eu quero dizer?
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Bem. Temos uma moção?
[Mike Caldera]: Apresento uma moção para encerrar a parte pública da audiência e entrar em deliberação.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: destacado. Obrigado, André. Olá, Yvette. Sinto muito, André. Olá Maria. Olá Mike. Olá Jim. Olá. E Jaime. Estou certo. Estamos em deliberação. Algum comentário sobre a discussão do conselho? Vá em frente, Mike.
[Mike Caldera]: Fui muito claro na última reunião. Meu conselho foi conversar com o vizinho, e se ele aceitar uma cerca com mais de um metro e oitenta de altura, ótimo, apresente alguns planos, vamos considerar. O lote é irregular em alguns trechos, não desse lado. Recebemos uma proposta de mais de um metro e oitenta, Não houve conversa com o vizinho, o vizinho não gosta, o vizinho quer um metro e oitenta. A direita permite seis pés. É por isso que não sou a favor da proposta. Não acredito que o requerente tenha cumprido o padrão aprovado para estabelecer dificuldades para permitir uma cerca desta altura em todas as partes da sua propriedade.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado Mike. Mais alguém da diretoria?
[Andre Leroux]: Ei, diz André. Realmente não vejo outra decisão possível além de impor a altura de um metro e oitenta. Hum, você sabe, gostaria de ressaltar que há lugares onde o vizinho tem postes com mais de um metro e oitenta de altura. Então, espero que o vizinho também baixe esses postes para um metro e oitenta, porque não quero que esse problema continue por mais tempo.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, André. Algum outro comentário do conselho? Eu concordo com isso também.
[Chris D'Aveta]: Eu gostaria de vê-lo cair para seis pés.
[SPEAKER_09]: Concordo com todos no conselho sobre os sentimentos neste momento.
[SPEAKER_13]: Então, por mim está tudo bem. Começamos a trabalhar amanhã. Desculpe.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Estamos em deliberação agora, é apenas para os porta-vozes do conselho. Eu gostaria de.
[Mike Caldera]: Farei uma moção para aprovar a variação solicitada na altura da cerca.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Eu vou apoiá-lo. Bem, o conselho de administração tem uma moção para aprovar. Observe que para a votação nominal, se você não concordar com a moção de aprovação, você desejará votar contra ela. Se você apoia, você vai querer votar sim.
[Andre Leroux]: Espere, espere. Você pode repassar isso mais uma vez?
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: A moção é para aprovar. Portanto, se você não concorda com a moção para aprová-la, deverá votar contra.
[Mike Caldera]: Para ser claro, um sim é conceder a variação, um não é negar a variação.
[Andre Leroux]: Bom. Mas a variação é acima de um metro e oitenta, certo? Então, eu só quero ser claro. Estamos negando a variação, então são os dois metros.
[Mike Caldera]: negar a variação equivale à bi-direita, que seria de um metro e oitenta.
[Andre Leroux]: Exatamente. Bem. Eu só quero ser muito claro. Bem. André?
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Não. Maria? Não. Micro? Não. Jim? Não. E Jaime? Não. movimento, a variação é negada. Obrigado a todos pela paciência com isso.
[Andre Leroux]: Dennis, podemos... Com licença, Sr. Presidente, apenas, Sr. Presidente. Você pode ser bem claro para garantir que o proponente entenda a decisão? Alguém, talvez Dennis ou alguém, pode entrar em contato com Yuri para explicar isso a ele?
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Sim, obrigado. Sim, Yuri, entraremos em contato apenas para explicar o resultado da decisão.
[SPEAKER_13]: E isso será... Ok, então a questão é... Yuri, reduza e resolveremos o problema agora mesmo, certo?
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Então agora você está limitado a uma cerca de quase dois metros.
[SPEAKER_13]: Incrível. Incrível. Perfeito. Para que todos possam cuidar da nossa vida e da deles. Então, vamos em frente. Fácil, fácil. Obrigado. Agradeço muito pelo paciente, pelo seu tempo, por tudo.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: De nada. Bem. Passando para o próximo caso. Yvette, você conseguiu participar? Bem.
[Unidentified]: Próximo caso, 65 anos, Sydney.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: O que é isso?
[Denis MacDougall]: Você quer que eu leia?
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Para quem aderiu e quis ouvir algo na 360 Salem Street, o pedido foi retirado. Votamos e aceitamos a desistência sem prejuízo.
[Denis MacDougall]: Muito bom, Rua Sydney, 65. O requerente e proprietário do imóvel, Matthew Salamone, está solicitando uma variação do City Method Zonening Capítulo 94 para construir um galpão maior que 200 pés quadrados na 65 Sydney Street, que fica muito próximo da casa existente e da linha do lote lateral, o que não é permitido pelo City Method Zoneamento Capítulo 94, Seção 4.3.2.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, Dennis. Temos um representante para o requerente?
[SPEAKER_05]: Sim, Mateo Salamone.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, Mateo. Por favor, vá em frente e apresente-nos as informações que você tem.
[SPEAKER_05]: Em primeiro lugar, o galpão tem menos de 200 pés quadrados. E quero deixar isso claro porque quando comecei a construir isso, há quase dois anos, estava fazendo algumas pesquisas online. E na época pensei ter lido que se você tem menos de 200 pés quadrados sem eletricidade ou encanamento, você está dentro do código. Desde então, descobri através de Dennis e de várias visitas à Prefeitura que cada cidade tem seu próprio código independente do código do estado. Portanto, não achei que fossem necessárias licenças ou autorizações porque tinha menos de 200 metros quadrados. Mas acho que é uma lei geral de Massachusetts. Há dois verões fui construir este galpão. E fiz isso porque só queria poder armazenar coisas do jardim, barris e tudo o que é necessário para deixar a casa mais bonita por fora. Comprei revestimento para combinar com a casa. Comprei uma cerca para combinar com a cerca do vizinho. Então quando terminou, parecia um galpão que combinava com a casa e tudo mais. E então estávamos a cerca de três quartos do caminho e recebemos uma ordem de cessar e desistir. E desde então descobri muitas coisas que não sabia sobre licenças e zoneamento. E conversei com Dennis várias vezes. Desenhei um mapa da propriedade, distâncias e outras coisas. E acho que descobri que por causa do espaço ao lado do nosso quintal, estou a cerca de meio metro de distância conforme permitido pelo MEDFED. Então o galpão já está feito, a fundação, as paredes, o telhado, só falta o revestimento e a porta, mas não consegui terminar. E não há outro lugar em nosso jardim, em ambos os lados dos fundos, para colocá-lo. Portanto, meu pedido agora que tenho todas as informações é uma variação de 60 centímetros da linha da propriedade. Você sabe, nossa linha de propriedade na verdade vai além de nossa cerca, mas quando você a mede, acho que tem cerca de dois pés e meio, fora dos dois metros e meio que são necessários. E como eu disse, isso já dura quase dois anos. Muito disso foi desinformação, você sabe, muito da minha parte, mas mesmo depois que eu tive a informação, Você sabe, fizemos isso várias vezes para tentar descobrir isso. E a última vez que estive no escritório dele ele me disse para preencher o formulário e pedir permissão e fazer o desenho e outras coisas. E eu fiz isso. E deveríamos ter uma reunião no mês passado. Mas eu. Não sei se eles deveriam me contar ou se eu deveria perguntar, mas eu não sabia. E essa foi a única razão pela qual não participamos da reunião do mês passado. E agora estamos aqui. Então espero que possamos resolver isso. Como eu disse, o galpão tem menos de 200 pés quadrados, não tem eletricidade nem encanamento. Só quero poder colocar ali as ferramentas de jardim, os barris, a mesa de piquenique e as cadeiras de verão. Então a casa parece arrumada e não há nada na lateral da casa, porque temos uma cerca curta de arame. Assim, qualquer coisa guardada na lateral da casa pode ser vista. Isso é tudo.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Muito bem, obrigado, Sr. Salamone. Aberto a quaisquer perguntas dos membros do conselho ao candidato. Para membros do conselho no Zoom, continue. Sem perguntas neste momento?
[Chris D'Aveta]: Senhor presidente, você pode me ouvir?
[Mike Caldera]: Sim, então a minha pergunta é: você já conversou com o seu vizinho desse lado sobre a opinião dele sobre a posição do galpão? Acho que não vi nenhuma indicação de uma forma ou de outra em sua inscrição, seja o vizinho você sabe, ele tem uma posição sobre o Shad, independentemente de eles apoiarem tê-lo lá.
[SPEAKER_05]: Olá, desde que cheguei a esse estágio nos últimos três ou quatro meses, já vi e falei várias vezes com o vizinho. Nada foi mencionado sobre o galpão nem nada, mas esta é uma vizinha mãe solteira que conheço desde pequena, quando esta casa pertencia à minha tia-avó e ao meu pai antes de ele comprá-la. Faço sopradores de neve em casa, faço grama. Não consigo imaginar que ela tenha algum problema porque converso regularmente com ela de passagem e ela nunca me disse nada. Quero dizer, no ano passado ele deixou um cartão da Home Depot de US$ 50 na minha caixa de correio porque eu joguei neve no motorista dele em uma passarela. Não conversei com ninguém sobre isso, mas o único vizinho do meu lado é alguém que, sabe, acho que a gente conhece bem, e eu faço muito para ajudar com todos os arbustos que tem na nossa propriedade que eu mantenho e tudo mais. Então, você sabe, não vejo isso como um problema. O vizinho do outro lado da rua, não sei. E você sabe, Ninguém disse nada quando colocaram uma cerca de 2,5 metros. O outro vizinho do outro lado da rua foi condenado a três ou quatro anos e ainda mora lá e ninguém fala com ele. Quero dizer, a casa parece algo saído de Jumanji. Não creio que haja realmente alguém que possa reclamar.
[Mike Caldera]: Bem obrigado. Então o que estou ouvindo talvez seja o vizinho mais próximo. Não te contei especificamente, sim, gosto do galpão de lá, mas você tem um bom relacionamento com eles e interage com frequência. E eles tiveram mais de um ano para reclamar e, pelo que vocês sabem, não têm nenhum problema com isso.
[SPEAKER_05]: Sim, absolutamente. Desconsiderando todas as outras coisas, o vizinho imediato à esquerda da casa está, bem, à direita da casa, alguém que vejo passando regularmente e ajudando nas coisas sazonais da casa dela e nunca disse nada. A favor ou contra, nem sequer foi mencionado. E como um bônus adicional, não só consegui um revestimento para combinar com a casa, mas também comprei uma cerca para combinar com a nova cerca que eles colocaram alguns anos atrás. Então é simplificado, parece que é uma cerca atravessando.
[Mike Caldera]: Bem obrigado.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Alguma outra pergunta do conselho ou pedimos ao comissário de construção que queira comentar? Chris, você levantou a mão. Você queria dizer alguma coisa?
[Scott Vandewalle]: Comissário de Construção? Vá em frente, Cris.
[Chris D'Aveta]: Eu não sinto isso. Na verdade, eu só queria dizer que Michael fez minha pergunta. Obrigado.
[Scott Vandewalle]: Eu ia apenas comentar que basicamente temos dois códigos diferentes em jogo aqui. O código de construção não exige uma licença de construção em si, mas a portaria de zoneamento de Medford exige um retrocesso como estrutura acessória. Então essa é a raiz disso.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, Senhor Comissário.
[SPEAKER_05]: Posso apenas adicionar isso? Pode não ter sido a melhor maneira de fazer isso, mas nas pesquisas que fiz não sabia disso. Quero dizer, é só que estou falando sobre pesquisas no Google por Massachusetts e outras coisas, mas foi só que tudo que realmente consegui com isso, que agora sei que não é tudo, é que, você sabe, se tiver eletricidade ou encanamento, ou se tiver mais de 200 pés quadrados, há mais. A parte do zoneamento, eu só descobri depois, sabe, depois que a gente já tinha montado, sabe, e a culpa é minha.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado. Não acho que teremos outras perguntas do conselho neste momento, então abrirei para comentários públicos. Desculpe, não consigo ver nenhum comentário público. Temos uma moção?
[Mike Caldera]: Apresento uma moção para encerrar a parte pública da audiência e entrar em deliberação.
[SPEAKER_08]: Segundo.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, Maria. Micro? Sim. André? Sim. Jim? Sim. Maria?
[MCM00000760_SPEAKER_21]: Chance.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: E Cris? Sim, tudo bem. Estamos em deliberação. Só para verificar a votação, Mike, Andre, Jim, Mary e Chris votarão neste. Qualquer um no conselho, vá em frente.
[Andre Leroux]: Desculpe, provavelmente deveria ter perguntado isso durante o período de perguntas, mas perguntei. Eu estava tentando olhar as fotos e o Google Maps só para ver, você sabe, minha única preocupação aqui, eu acho, e a única pergunta para o proponente é como é? Isso é algo que parece ter uma abertura bem grande. Quero dizer, você gosta de dirigir um cortador de grama e um soprador de neve? E se sim, não parece que está bloqueado por uma cerca na frente? Como você coloca essas coisas aí?
[SPEAKER_05]: Bem, posso ver porque ficaria assim, mas lembre-se que não está terminado, então a cerca que está ali será a cerca branca para combinar com os vizinhos e eu ia colocar uma dobradiça nela. Na verdade, é um degrau de cerca de meio metro no quintal a partir desse ponto, há um pequeno muro de contenção e eu já coloquei um hum uma pequena rampa de concreto e isso é só para andar com o cortador de grama e coisas assim pela frente, para não termos que passar por cima do deck atrás. Não tenho cortador de grama nem nada, mas sabia ser como o cortador de grama, o soprador de neve, a mesa e as cadeiras. Porque a parte de trás da cerca é muito estreita. Quer dizer, na varanda e assim é muito difícil. Então o plano era partir do quintal da frente com a nova cerca branca para poder abrir e descer e voltar até o galpão.
[Andre Leroux]: Bem.
[SPEAKER_05]: Não está terminado. Seria como uma porta de celeiro.
[Andre Leroux]: Eu entendo. E a única coisa que não vi nas fotos e que não pude perceber, e nós realmente não vimos, a única coisa, a manteiga sobre a qual você realmente não falou, estava na propriedade atrás de você. Como é a cerca atrás de você?
[SPEAKER_05]: Uh, não há cerca. Assim como nossa cerca de arame percorre toda a extensão de nossa propriedade nos fundos. e Presumo que a casa de que você está falando seja a mais próxima. Provavelmente fica a 9 metros da nossa cerca. Porque sai do caminho de Fells. Há uma longa entrada para carros e depois um quintal, mas eles não têm cerca. É apenas a nossa cerca de arame. E aí, quando você vai até o vizinho, ele tem uma cerca de madeira. A cerca de madeira deles vai para a nossa cerca de arame que está lá desde sempre. Então eu realmente não sei.
[Andre Leroux]: Bem. E aquela casa atrás de você parece uma casa de três andares.
[SPEAKER_05]: Sim. Nos últimos cinco anos, foi completamente destruído. Acho que somos uma família de três pessoas agora. Hum, não sei. Porque eu conhecia o dono, mas ele faleceu há muito tempo. Uh, acho que são três famílias e não sei. Nunca tivemos qualquer interação com eles.
[Andre Leroux]: Sim. Bom. Bem, obrigado por esclarecer tudo isso.
[SPEAKER_05]: Hum.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: ¿Micro?
[Mike Caldera]: Sim, então para que a diretoria conceda variância para algo assim, devemos estabelecer que devido ao formato, topografia ou condições do solo do lote ou estruturas, haveria dificuldades na aplicação literal da portaria de zoneamento. Então eu só quero ressaltar que nesse caso o lote é relativamente pequeno e a posição da estrutura primária é tal que não há muitos locais, se houver, que eu possa ver para colocar um galpão como esse sem ter problemas de recuo do pátio lateral. Então eu acho que a aplicação literal neste caso apresentaria dificuldades. E também parece que o vizinho não liga. Uh, a cerca parecia arrependida. O galpão parece ter sido razoavelmente projetado e construído. Então, sim, acho que isso pode atender ao padrão para uma variação neste caso.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado Mike. Mais alguém da diretoria? Cris, vá em frente.
[Chris D'Aveta]: Obrigado, Sr. Presidente. Concordo com tudo o que foi dito até agora, e gostaria até de salientar que o requerente, sabe, fiz o telhado para que escoasse para a propriedade dele e não para a propriedade contígua. Então ele, você sabe, procura ser um bom vizinho. Eu me sentiria um pouco mais confortável se houvesse algumas cartas de pelo menos um dos uh, dizendo, você sabe, não temos nenhum problema com isso, uh, para nossos propósitos como conselho e, uh, você sabe, também para aliviar o candidato de muitos, hum, desfazer, uh, problemas no futuro. Seria bom ver isso registrado como parte do disco.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, Chris. Algum outro membro do conselho? Concordo com a perspectiva de Mike sobre a variação. O lote é pequeno e a localização de um galpão de qualquer tamanho vai acabar atrapalhando qualquer vizinho aqui. Agradeço a honestidade do Sr. Salamone desde o início. Obviamente, você fez a devida diligência da melhor maneira possível. O presidente aguarda uma moção.
[Mike Caldera]: Farei uma moção para aprovar a variação para 65 Sydney.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Eu serei o segundo. Obrigado Mike. Obrigado, Jim. André? Sim. Jim? Sim. Maria?
[MCM00000760_SPEAKER_00]: Chance.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Cris? Sim. Micro? Sim. Obrigado a todos. Cinco afirmativas, a variância é concedida. Sr. Salamone, pode continuar.
[Denis MacDougall]: Tudo bem, Matthew, tenho que anotar a decisão, então vou demorar um pouco para entregá-la a você, mas assim que a tiver em mãos, ela será arquivada no cartório e, depois de 20 dias passar no cartório, você poderá obter a licença de construção completa e seguir em frente, então.
[SPEAKER_05]: Ok, Dennis, me desculpe, devo ir vê-lo em algumas semanas? Você vai me avisar? Sim, eu diria que sim.
[Denis MacDougall]: Avisarei quando estiver arquivado e lhe enviarei uma cópia. E a partir daí poderemos trabalhar no momento da apresentação do alvará.
[SPEAKER_05]: Está tudo bem, eu agradeço. E só para a diretoria saber, assim que tudo estiver bem, terminaremos imediatamente. Estamos esperando há muito tempo com um galpão quase construído. Então isso será feito imediatamente. Muito bem, obrigado. Obrigado. Obrigado.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Certo, próximo caso, 160 Forest Street.
[Denis MacDougall]: A 64th Street após a posição de Pamela Schaefer para vários capítulos da cidade 94 se reuniu para zoneamento para instalar uma cerca de mais de 6 pés de altura. A rua 64 que começava com a cidade cumpria portaria própria capítulo 94 seção 4.2 ponto 4.5.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado Dennis, apenas um processo. Os membros votantes do site serão Mike Andre Jim Mary e eu. Temos um representante do requerente e do requerente? Obrigado nome e endereço para registro e você pode continuar.
[SPEAKER_11]: Sinto muito, Pamela Schaefer, Rua 164.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, vá em frente.
[SPEAKER_11]: Tenho um terreno que é meu quintal e fica na esquina da Forest e sinto muito por ter esquecido o nome da rua lateral atrás de mim. E esse canto é o terreno onde quero colocar a cerca de 2,5 metros. Neste momento já existe uma cerca de mais de um metro nessa mesma área. Estou construindo uma piscina, para a qual já recebi licença, uma piscina. E então, com esse processo nos quatro pés, isso realmente me preocupa porque fica bem na calçada e as pessoas podem passar por cima ou ter acesso. Então eu realmente queria A cerca de 2,5 metros, e eu sei que há um problema com a esquina e com o trânsito, é a razão pela qual às vezes há um problema, mas o trânsito vem na direção oposta. Portanto, não bloqueará a visão das pessoas indo e vindo. Qualquer outra coisa eu tenho que te contar.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Você teve algum? Você queria revisar algum dos documentos que lhe enviaram mostrando as linhas do lote?
[SPEAKER_11]: Caso você tenha alguma dúvida, a pesquisa foi realizada recentemente para obtenção da licença da piscina. Depois tem um levantamento que mostra os limites do lote e também onde estariam as cercas atuais, a cerca ficaria no mesmo local, porém um pouco mais alta.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Sim, vamos mencionar isso bem rápido. Enquanto conversamos sobre isso, deixarei que o conselho faça quaisquer perguntas ao candidato.
[Andre Leroux]: Sim, este é Andre, Sr. Presidente. Por que não uma cerca de seis pés? Por que optar por uma cerca de 2,5 metros?
[SPEAKER_11]: Só estou preocupado com a calçada ali, só queria aquela altura extra para ter certeza de que não há acesso. É muito legal que meu lote seja dos dois lados, a calçada ali mesmo.
[Andre Leroux]: Vou apenas salientar que uma cerca de 2,5 metros, parece que quando olho para ela, há uma árvore na calçada, uma árvore pública, e com uma cerca de 2,5 metros eu estaria batendo nos galhos ali.
[SPEAKER_11]: Ah, acho que a árvore que você está olhando está no meu jardim. A única árvore grande está no meu quintal naquela área. Está dentro da cerca. Bem ali, mas por dentro. Eu vejo.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado.
[SPEAKER_11]: Sim, de nada. Não há outras árvores de grande porte na área.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Temos o plano do enredo. Vamos colocá-lo agora.
[SPEAKER_11]: Seguro.
[Denis MacDougall]: Ah, a pesquisa.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Desculpe, só tenho uma pergunta técnica. Continuaremos com as perguntas por enquanto enquanto abordamos isso. Mike, vá em frente.
[Mike Caldera]: Sim, esta é uma pergunta para o comissário de construção. Portanto, sei que há duas partes do código de zoneamento que podem ser acionadas por uma solicitação como esta. Uma delas é a altura da cerca. E como este é um terreno de esquina, a maior parte da cerca fica a menos de 4,5 metros do, caminho, então o padrão é quatro pés em vez de seis pés. Tem também a parte de visibilidade dos cantos da portaria, que é um pouco mais técnica e um pouco mais difícil de medir, porque acho que tem a ver com dois pés e meio de calçada e depois um avião de dois metros ou algo assim. Você sabe se existe uma certa altura? Altura máxima onde esta cerca também começaria a acionar requisitos de visibilidade de canto?
[Scott Vandewalle]: Lembro-me bem, diz que qualquer ponto entre dois pés e meio e sete pés deve estar desobstruído dentro de 20 pés da intersecção das duas linhas da calçada. Para que eu pudesse ativar aquele canto traseiro entre Clifton e Lawrence, sim.
[Mike Caldera]: Mas você sabe o quanto poderia subir sem causar isso?
[Scott Vandewalle]: Pelo que entendi, não é permitido obstruir entre 2 e 1 meio e 7 pés, não obstruindo a visão nessas dimensões em uma esquina do lote que recua 20 pés. Então você basicamente teria que inclinar a cerca ou literalmente removê-la daquele canto e voltar mais para o quintal. Eu vejo.
[SPEAKER_11]: OK.
[Scott Vandewalle]: Sim.
[SPEAKER_11]: É por isso que mencionei aquele canto. Desculpe, só porque o trânsito está vindo nessa direção, se você estiver saindo da Clifton Street e a esquina que estou procurando cercar estiver à sua direita, então o trânsito virá da esquerda. É por isso que eu estava explicando que isso ajudaria ou eliminaria o problema de obstrução.
[Scott Vandewalle]: A minha única preocupação é que Clifton pareça ser um beco sem saída. Isso está correto?
[Unidentified]: Sim.
[Scott Vandewalle]: O tráfego entrará na Lawrence e você deverá virar à direita na Lawrence. Bom. E sua cerca pode obstruir sua visão. Sim.
[SPEAKER_11]: Isso é o que eu estava dizendo. O tráfego virá da esquerda quando você virar à direita na Lawrence. Então eles estarão voltados para a outra direção da cerca. Portanto, não obstruiria essa visão porque o tráfego está vindo na direção oposta. quando você se aposenta?
[Scott Vandewalle]: A forma como a lei o interpreta atualmente é preocupante. Sim.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Alguma outra pergunta do conselho para o candidato? Bem, eu sei que estamos tentando apresentar o plano do enredo, a pesquisa, mas vou abrir para comentários públicos. Se alguém do público quiser falar sobre este caso, levante a mão e amplie.
[SPEAKER_09]: Tenho algo que gostaria de dizer, mas não sei como levantar a mão. Desculpe.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Ok, vejo Sarah Willis no zoom. Avançar. Sim.
[SPEAKER_09]: E quero dizer, meu endereço. Sim. Estou na Rua 168 4th. Portanto, tenho duas preocupações: a primeira está relacionada com a visibilidade do trânsito porque a partir de Clifton pode virar à esquerda ou à direita. Não é, você sabe, um envolvimento unilateral. Essa é uma preocupação que temos. Você sabe, não pensar que mais de um metro e oitenta é realmente necessário, hum, uh, se seis é o tipo de padrão, então não tenho certeza por que seriam necessários mais dois pés, especialmente se a visibilidade naquela esquina fosse um problema, especialmente com pessoas saindo e pedestres que estão lá como pedestres, você não consegue ver naquela esquina se aquela cerca for alta, então é um pouco. do ponto de vista de segurança, do ponto de vista de caminhada, e como alguém que anda pela vizinhança com bastante frequência, sabe, eu penso nessas coisas. A outra parte é que moramos nesta esquina há uns cinco anos e não conseguimos ver nenhum tipo de entradas e saídas regulares do imóvel em termos de gostos, é a piscina, se tinha uma família morando lá e tinha piscina para uma família, sabe, você vê criança, você vê, sabe, gente entrando e saindo com bastante regularidade. Esse não é o caso. E isso levanta uma bandeira vermelha para mim. Só quero ter certeza de que esta piscina não é para uso comercial, como o Airbnb ou para os novos aplicativos onde você tem uma piscina e pode alugar piscinas por dia, porque isso traz tráfego de estacionamento, pessoas de fora que não são, você sabe, residentes de Medford, para a vizinhança. Essas eram apenas as duas preocupações que queria levantar hoje. E isso seria tudo.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado senhora, se eu puder. Obviamente estamos aqui para falar especificamente sobre a altura da cerca e também sobre questões de visibilidade dos cantos. Na verdade, não podemos tomar nenhuma decisão em relação ao pool em si. Eu entendo. Obrigado. Quaisquer outros comentários públicos.
[Andre Leroux]: Bem, Jamie, recebemos uma carta amanteigada. Não sei se Dennis deveria ler, é bem curto. Ou e-mail.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Mike irá lê-lo e abri-lo.
[Mike Caldera]: Tudo bem, isso já está em registro público, mas só estou lendo para quem quiser ouvir. É de Joseph Toomey, da Clifton Street, 67, a quem pode interessar. Recebi um cartão postal pelo correio indicando que haverá uma audiência sobre uma proposta de cerca de dois metros de altura na Rua 164. Fui informado de que a cerca proposta teria 2,5 metros de altura. Gostaria de registrar minha oposição a uma cerca de 2,5 metros devido a questões de segurança na Clifton Street. Eu também acho que uma cerca de 2,5 metros tiraria a beleza do bairro de Lawrence Estates. Não me oponho a que a cerca proposta tenha dois metros de altura. Obrigado, Joseph Toomey, 67 Clifford Street, Clifton Street, desculpe.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado Mike.
[Mike Caldera]: Faço uma moção para encerrar os comentários públicos e entrar em deliberação.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Eu tenho um segundo?
[Andre Leroux]: Destacado.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, Anders. Micro? Sim. André? Sim. Jim? Sim. Maria? Sim. E Jaime? Sim. Estamos em deliberação. Então, para a reunião, estamos inicialmente discutindo o pedido de variação para uma cerca de 2,5 metros. E também precisamos abordar as preocupações sobre a visibilidade das curvas em Clifton e Lawrence. Algum comentário, alguma discussão no conselho?
[Andre Leroux]: Sim, este é o André. Hum, eu, eu entendo, uh. Você sabe, a cerca de 4 pés ao redor da piscina não oferece muita privacidade. Hum, então eu estaria disposto a considerar uma cerca de 6 pés. Hum, acho que uma cerca de 2,5 metros é. Um pouco supérfluo. Isso é. Não vejo por que isso seria necessário. E acho que tem um impacto negativo no resto dos vizinhos. Acho que poderia ser convencido a aceitar a peça de canto com uma variação de uma cerca de quase dois metros no canto.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Gracias, André. ¿Micro?
[Mike Caldera]: Sim. Hum, então eu entendo a observação de que se você quer virar à direita na Clifton Street, você está essencialmente olhando para o outro lado da rua. Então você tem toda a outra faixa da rua e tem um ângulo razoável para ver se um carro está vindo naquela direção. Penso que, especialmente uma cerca muito grande, poderia impedir a visibilidade de quem vira à esquerda. E certamente há muitas rotas nessa área onde você deseja virar à esquerda. Parece que alguém poderia dirigir com segurança até a borda da cerca, olhar para a esquerda, certificar-se de que não há pedestres e talvez se afastar alguns centímetros e então Você sabe, olhe para o lado direito. Então, como esta é uma estrada sem saída e com pouco trânsito, não estou muito preocupado com o trânsito, mas não vejo nenhuma dificuldade real ou base legítima para uma cerca de 2,5 metros neste caso. O lote é único porque é um Lote de esquina em três lados e um dos lados onde se propõe a cerca é um beco sem saída. Portanto, acho que você pode argumentar que um metro e meio de diâmetro não deveria ser o padrão. Hum, mas exceto alguma topografia estranha. A grande maioria dos residentes de Medford com piscinas tem cercas de quase dois metros. Portanto, não vejo realmente nenhuma dificuldade que justifique uma cerca de 2,5 metros, seja por razões de privacidade, segurança ou qualquer outra coisa. Então eu poderia chegar a menos de um metro e oitenta. Os residentes que falaram parecem apoiar um metro e oitenta em vez de um metro e meio. Mas eu definitivamente não suporto 2,5 metros.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado Mike. Vi a mão do comissário levantada. Notário.
[Scott Vandewalle]: Sim, só quero esclarecer. Quatro pés é o que o código de construção exige para uma barreira de piscina. Seis pés é uma questão de zoneamento. Qualquer coisa além disso onde o processo de variação seria ativado. Então, quando falamos sobre esses dois números diferentes, é daí que eles vêm. Ainda tenho algumas preocupações. Sem falar com o engenheiro de trânsito, não recebi nenhuma documentação referente a esse caso. Baseio-me mais ou menos no que você me diz. Posso sugerir que você converse com o engenheiro de trânsito da cidade sobre aquela esquina e como funciona o fluxo de tráfego ali antes de conceder uma variação para permitir que uma cerca bloqueie aquela esquina. Esses são meus comentários por enquanto.
[Mike Caldera]: Jamie, se me permite, através de você, entendo que por ser um terreno de esquina e a cerca ficar a 4,5 metros da estrada, isso também ativa o antepé. Então, acho que meu entendimento é que qualquer coisa acima do antepé precisa de uma liberação de zoneamento. Não sei se estou errado sobre isso.
[Scott Vandewalle]: Novamente, não tenho o livro comigo no momento para verificá-lo. Pelo que me lembro, eles querem uma visão clara de 60 a 2,10 metros de altura. Mas eu teria que investigar isso e entrar em contato com você sobre isso.
[Mike Caldera]: Sim. O mesmo acontece, novamente, através de Jamie. Então, talvez, além disso, a visibilidade dos cantos seja ativada. Acho que é quase certo que uma cerca de 2,5 metros faria duas coisas. É a visibilidade do canto e do a exigência de que a cerca não tenha mais de um metro de altura se estiver a menos de 4,5 metros do jardim da frente. Então, sim, acho que são necessários dois alívios separados.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Bem, eu tenho o arquivo para que possamos dar uma olhada no plano do enredo. Comissário, estávamos conversando com Dennis. Ele explicou que isso nos foi enviado diretamente porque era uma violação clara. É por isso que você ainda não tinha visto nada. Só terei privilégios de compartilhamento. Ok, então todos deveriam ser capazes de ver isso agora. Então aqui estamos com o lote apenas para referência. Concordo com os comentários dos outros membros do conselho neste momento em relação ao diâmetro de quase dois metros. Obviamente, o quatro pés tem, sabe, no que diz respeito à privacidade, ter a piscina nesse lote contíguo às duas ruas, sabe, dá para ver com certeza a solicitação de seis pés para privacidade. A esquina é minha preocupação. Presumo que, para a discussão de um caminho a seguir até o ponto do comissário, o departamento de trânsito não teve a oportunidade de analisar isso. Acho que vimos em cenários anteriores onde aquele canto, quero dizer, você obviamente pode ver a distância, os 15 pés até a piscina, os 17 pés daquele canto. Se você empurrar a cerca até lá, estará empurrando a cerca em direção à piscina. Obviamente, a partir desse design, isso não é funcional para o lote em si. Vimos situações em que, com os testes, percorremos uma distância menor de volta ao estacionamento. Acho que tivemos uma situação em que recuamos quase dois metros e meio e cruzamos essa distância de poste a poste. Mas acho que precisaríamos, pelo menos, de tráfego para dar uma olhada nisso. Alguma outra ideia do quadro?
[Mike Caldera]: Então, talvez antes de nos aprofundarmos na análise, devêssemos consultar o requerente, se você estaria disposto ou se as opções estivessem entre uma cerca de seis pés, hum, ou nenhuma variação, se você ainda estaria interessado no alívio.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Sr. Barbeador.
[SPEAKER_11]: Sim, absolutamente. Eu acolheria com satisfação a opção de seis pés se o conselho não estiver disposto a conceder oito pés. E eu preferiria muito não ter esse contratempo porque limita o espaço ali. E a calçada é bastante importante ali na esquina e, por ser uma rua sem saída, espero que seja permitida.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Gracias, Sra. Schäfer.
[SPEAKER_08]: Obrigado.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Eu acho que, como já discutimos, quero dizer, o terreno é plano do ponto de vista da dificuldade por causa da necessidade de uma cerca mais alta. Não vejo essas dificuldades existindo e ficaria confortável com a cerca de dois metros.
[Mike Caldera]: No entanto, informações oportunas, Jamie, entendo que uma variação de um metro e oitenta ainda é necessária. Então eu acho que não é porque está dentro dos 15, mas porque é um terreno de esquina triplo ou duplo, tem três pátios frontais e está dentro dos 15 pés. do jardim da frente na maioria dos lados. Portanto, acho que sabemos com certeza que seria necessária uma variação na altura da cerca para algo maior que quatro. E então, parece que como o comissário da construção não teve oportunidade de analisar o caso, Não sabemos a quantidade de relevo que seria necessária, se houver, a seis pés ou quatro pés para visibilidade nas curvas. Portanto, não sabemos quanto alívio seria necessário para isso, mas acho que poderíamos, se o conselho se sentisse confortável, simplesmente renunciar totalmente a isso. a visibilidade da esquina por se tratar de uma rua sem saída. Então, sim, são necessários dois pedaços de relevo, mesmo com um metro e oitenta, pelo que entendi.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Vá em frente, comissário de construção.
[Scott Vandewalle]: Se bem me lembro, a seção da portaria afirma que você se afasta de uma interseção das duas linhas de meio-fio onde elas se encontram, que na verdade é um ponto em algum lugar da rua. Eu perguntaria ao engenheiro da Medford Engineering Survey, Calcule esse número e mostre no desenho quanto relevo é especificamente necessário para que tenhamos uma linha para medir no campo. Porque agora, se você entregá-lo, é o que é. Se você decidir não fazê-lo, não teremos motivos para remover a linha da cerca. Só quero ter certeza de que está tudo claro, que ganhamos um número no sorteio, ou simplesmente desistimos de tudo e não teremos nada para verificar quando entrarmos em campo.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Bom, chegando ao ponto de discussão, parece que estamos pensando em continuar fazendo com que o departamento de construção venha e dê uma olhada no que estamos buscando ajuda ou concedendo ajuda sem ter uma resposta específica.
[Andre Leroux]: Distância, sim, senhor presidente, este é o André, eu não. Eu estaria inclinado a dizer olá. Mas a esquina. Você sabe, o requisito é ir com 6 pés. Acho que é aí que vamos acabar de qualquer maneira. E. Acho que é razoável para o que é pedido. E onde está, é apenas a minha perspectiva.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Bem obrigado. Micro.
[Mike Caldera]: Sim, concordo com o André. Vou aproveitar só um pouquinho. informações como um morador que mora perto e passa por lá o tempo todo. Acho que por ser uma rua sem saída e uma calçada bastante larga e bastante próxima deste semáforo, acho que sei o suficiente sobre a área para me sentir confortável com o requisito de visibilidade da esquina. Ei, E penso que isso tem a vantagem de fazer com que o requerente tome uma decisão mais cedo. Os dois moradores que falaram também estão bem com um metro e oitenta.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado Mike. Alguma outra discussão entre membros do conselho?
[Chris D'Aveta]: Sim, também concordo com Mike nisso, como residente daquela área.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado, Jim. Vá em frente, Mike.
[Mike Caldera]: Muito bem, então farei uma moção para aprovar uma variação na altura da cerca com a condição de que a cerca não tenha mais de um metro e oitenta de altura e também para aprovar uma Acredito que seja uma permissão especial dispensar o requisito de visibilidade dos cantos para este projeto de cerca.
[Chris D'Aveta]: Eu vou apoiá-lo.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Desculpe, não silenciosamente. Obrigado, Jim. Votação nominal para André. Sim. Micro? Sim. Jim? Sim. Maria? Sim. E Jaime? Não. Muito bem, temos quatro afirmativas. Temos aprovação para uma variação de altura de cerca de seis pés e uma licença especial para visibilidade de canto.
[SPEAKER_09]: Muito obrigado.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: ODennis?
[Denis MacDougall]: É uma missão porque estarei trabalhando na decisão e entregarei a vocês o mais rápido possível e assim que chegar ao cartório haverá um prazo de eliminação de 20 dias. Passado esse período de abate, você poderá obter uma licença de construção.
[SPEAKER_11]: Ok, não percebi os 20 dias. Muito obrigado. Agradeço toda a sua ajuda. Muito obrigado à diretoria.
[SPEAKER_08]: Obrigado.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado a todos. Esses são todos os casos que tivemos na lista de hoje. Dennis, temos alguma atualização administrativa? Eu ainda estou indo.
[Denis MacDougall]: Não, nada da minha parte. Só para confirmar nossa próxima reunião, a próxima agendada seria no dia 25 de julho, mas talvez devêssemos verificar a disponibilidade de membros enquanto tivermos pessoas online.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Ok, para todos na teleconferência, temos algum conflito para a reunião do dia 25 de julho às 18h30?
[SPEAKER_08]: É via Zoom ou pessoalmente?
[Denis MacDougall]: Será pelo menos no Zoom, possivelmente híbrido. Ainda estamos acertando a logística disso, mas você tem a opção de fazer via Zoom, com certeza.
[SPEAKER_09]: Ok, não há problema, obrigado.
[Andre Leroux]: Sim, e este é o André. Só posso fazer isso remotamente.
[Mike Caldera]: Hum, então, para mim, voarei de volta naquele dia. Eu deveria ser capaz de fazer isso. Hum, mas sim, há uma chance de algo dar errado e eu não estarei lá.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Obrigado. Jim, estou bem. Eu sou bom na articulação. Obrigado, Jim. Chris.
[Chris D'Aveta]: Sim, provavelmente terei que estar remoto também, mas deve ser bom.
[Andre Leroux]: Senhor presidente, é o Andre de novo, desculpe. Talvez uma pergunta para Dennis. Dennis, é possível simplesmente enviar um convite mensal recorrente para a última quinta-feira do mês? Assim os teremos no futuro e poderemos ver todas as datas.
[Denis MacDougall]: Sim, posso fazer algo assim. A única coisa, sim, existem apenas alguns casos em que isso entrará em conflito. Portanto, temos que estar conscientes de quando gostamos do Dia de Ação de Graças, do Natal e coisas assim, mas eu consigo.
[Andre Leroux]: Bem obrigado.
[Denis MacDougall]: Só para você ter, está aparecendo.
[Andre Leroux]: Sim, sim, isso seria ótimo.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Tudo bem. Mais alguém da cidade com atualização administrativa? Então acho que estamos bem. Obrigado a todos. ainda não.
[Denis MacDougall]: Não os tenho para você, mas está na agenda. Em seguida, a ata da reunião será publicada e aprovada na próxima reunião. E como uma espécie de ponto de ordem, já que ela está na chamada, acho que esta será provavelmente a última reunião de zoneamento da Rachel. sente-se e reserve alguns minutos e coisas assim. E gostaria apenas de agradecer publicamente por tudo que vocês fizeram nos últimos meses, seis meses, além de nos ajudar com atas de reuniões e outros tipos de coisas. Muito apreciado.
[Andre Leroux]: Obrigado, Raquel. Obrigado.
[SPEAKER_08]: Obrigado.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Tudo bem. Isso é tudo que está na agenda. Temos uma moção?
[Mike Caldera]: Vou fazer uma moção para encerrar.
[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Eu serei o segundo. André? Sim. Jim? Sim. Micro? Sim. Maria? Sim. Jamie? Sim. Obrigado a todos. Boa noite a todos.
[SPEAKER_08]: Boa noite.