Transcripción generada por IA de la reunión del subcomité de construcción y terreno

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

[Kreatz]: Hola.

[Unidentified]: Hola. Hola Mary. Oh, estamos en vivo.

[Lungo-Koehn]: Bueno.

[Kreatz]: Sí. Y son las cinco en punto que tenemos a Pablo. Creo que Paul está aquí. Sí, ahí está. Y veo a Paulette y John allí. Y sé que David Murphy se unirá a la llamada, pero creo que se unirá a nosotros un poco más tarde, el Dr. Maurice.

[Mr. McLaughlin]: Estaba en una reunión conmigo, él y algunas otras personas antes que continuaron después de que me firmé. Así que creo que probablemente solo esté tratando de terminar eso y luego ir.

[Kreatz]: Sí, y su artículo es el último artículo de la agenda. Así que creo que está bien, deberíamos comenzar. Son las cinco en punto. Entonces, lo que haré es comenzar a leer la agenda, la larga agenda, el comienzo. De acuerdo, tenga en cuenta que el miércoles 3 de marzo a partir de las 5 p.m. Hasta las 6.30 p.m., habrá una reunión del subcomité de construcción y tierra celebrada a través de la participación remota a través de Zoom. De conformidad con la Orden del Gobernador Baker del 12 de marzo de 2020, suspender ciertas disposiciones de la Ley de Reuniones Abiertas, la Ley General 30A-18, y la orden del Gobernador del 15 de marzo de 2020 que imponga limitaciones estrictas a la cantidad de personas que pueden reunirse en un lugar, esta reunión del Comité Escolar de Miembros se llevará a cabo mediante participación remota en la mayor medida posible. Información específica en la guía general para la participación por parte de miembros del público y / / / o partes Con un derecho y un requisito para asistir a esta reunión se puede encontrar en el sitio web de la ciudad de Medford en www.medfordma.org. Para esta reunión, los miembros del público que desean escuchar o ver la reunión pueden hacerlo accediendo al enlace contenido en este documento. No se permitirá la asistencia en persona de los miembros del público, pero se hará todo lo posible para garantizar que el público pueda acceder adecuadamente a los procedimientos en tiempo real a través de medios tecnológicos. En el caso de que no podamos hacerlo, a pesar de los mejores esfuerzos, publicaremos en el sitio web de medios comunitarios de la ciudad de Medford, una grabación de audio o video, transcripción u otro registro integral de procedimientos lo antes posible después de la reunión. La reunión se puede ver a través de Medford Community Media en Comcast Channel 22 y Verizon Channel 43 a las 5 p.m. Dado que la reunión se llevará a cabo de forma remota, los participantes pueden iniciar sesión o llamar mediante el siguiente enlace o número de llamada. Puede unirse escribiendo https://mps02155-org.zzoom.us, Backshash J, Backshash 93458270363. O puede llamar a este número 131-262-66799 y escribir el número de identificación de reunión 934-582-70363. Además, se pueden enviar preguntas o comentarios durante la reunión enviando un correo electrónico a Kcretz en Medford.K12.Ma.us, y eso se deletrea K-R-E-A-T-Z. Los que envían deben incluir la siguiente información, su nombre y apellido, su dirección de Medford Street, su pregunta o comentario. Así que tomaremos la llamada de rollo. Paulette, ya no eres el tesorero, así que comenzaré con la llamada. Tengo, oh, lo siento, tengo mi, oh, aquí está. Era como buscar mi lista de asistencia. ¿Está bien, señor Russo?

[Ruseau]: Presente.

[Kreatz]: Está bien, Sra. ¿Van der Kloot?

[Van der Kloot]: Presente.

[Kreatz]: Y Sra. Kreatz aquí. Entonces tres presentes, cero ausente.

[Van der Kloot]: Para que lo sepas, puedes pedirle a cualquier miembro que lo haga como secretario.

[Kreatz]: Bien, eso es genial. Gracias. Y antes de comenzar, ¿alguien querría vigilar el tiempo? Porque sé que mucha gente ha estado muy bien con sus reuniones y su tiempo, y solo pierdo la noción del tiempo. Así que he estado pasando. Así que vigilemos el tiempo. Cualquiera quiere mantenerlo, ya sabes, solo, ya sabes, sintonizarme y simplemente decir, Kathy, nos estamos metiendo un poco en este tema. No me importa. Entonces, y veo al Sr. Murphy, gracias, Sr. Murphy, puedo ver que eres, hola. Muy bien, por lo que el objetivo de la reunión es actualizar la comunidad en proyectos en las Escuelas Públicas de Medford. Y así, el primer elemento en la agenda es el generador de la escuela secundaria Merritt. Y reuní algunas notas. Solo voy a abrirlos ahora mismo. Um, y volví a nuestra última reunión porque lo hicimos, así que esta reunión es nuestra revisión de algunos de los artículos que fueron en nuestra última reunión y UM, así que hablamos sobre el generador y pude compartir la estimación y las especificaciones con los miembros del comité y John McLaughlin los compartieron con nosotros. Um, no estoy seguro de si quieres que haga una pantalla compartida um, ¿o todos tuvieron la oportunidad de ver eso? ¿Hicieron que obtuvieron las especificaciones?

[Van der Kloot]: Es posible que mencione el costo.

[Kreatz]: Ok, el costo es, y voy a encoger esto un segundo. Solo voy a encogerlo. Muy bien, entonces el costo, y solo mueve esto. Oh, está bien, se mueve del lado equivocado. Segundo. El costo es, oh, ok, un momento. Creo que lo tengo y lo guardé aquí. $ 128,675. Entonces, la pregunta que tengo, John, es, ya sabes, solo tengo algunas preguntas generales y puedo responderlas. Entonces, lo que no sabía es, ya sabes, miré el borrador del plan de mejora de capital y noté que el generador no estaba en él. Así que quería saber, ya sabes, lo que tienes para obtener información, ya sabes, tal vez ¿podrías explicar un poco sobre, ya sabes, lo importante que Reemplazar el generador es y ¿qué hace el generador?

[Mr. McLaughlin]: De acuerdo, tal vez por qué no estaba en el proyecto principal de mejoras de capital probablemente después de tener nuestros borradores juntos. Pero hay dos generadores en Mefford High School. Uno corre un lado del edificio, uno corre el otro lado. Entonces, el lado del frente, el lado donde están las tiendas, donde estamos, ese generador falló hace un tiempo. Y nos dicen que necesitamos reemplazarlo. Así que traje una compañía llamada Kraft para echarle un vistazo, y nunca me respondieron. Tenía la otra compañía, los productos de equipos de energía, nos dieron solo una estimación para un generador, y luego las cosas no funcionaron con ellos, y luego traje a nuestro electricista. Pero mientras tanto, construyeron La tienda, la nueva tienda y la escuela vocacional, y ponen su gran equipo frente a la puerta que entra en la sala del generador. Entonces, y luego también, también me dijeron que donde se coloca el generador, justo al lado del transformador principal, o el transformador de un tercio en la escuela secundaria. Así que tendríamos que comenzar a construir paredes. Tendríamos que comenzar a hacer todo tipo de trabajos de construcción para que esto suceda. Entonces dije, bueno, ¿qué pasa si lo hacemos afuera? ¿Sería más rentable? Y la mayoría de los generadores, creo, hoy en día están posicionados afuera. Realmente ya no los ponen dentro de los edificios. Así que llamé a GOLE GREEN. Entraron. Trajeron a su profesional que Eso hace generadores y de ahí es donde se generó esa cita. Y básicamente lo que hace ese generador es que ejecuta aproximadamente la mitad del edificio, iluminación de emergencia y calor.

[Kreatz]: Está bien, excelente. Eso es excelente, porque eso es muy importante. Y entonces que Sabes, está bien, la otra pregunta que tenía fue que costó el 128 675 que incluyen la mano de obra para instalar y eliminar el generador anterior o vamos a incurrir en costos adicionales.

[Mr. McLaughlin]: Bueno, lo que íbamos a hacer es abandonar el generador en el lugar en la habitación que es ahora, y luego poner el nuevo afuera. Entonces no va a estar en la misma área. Entonces, básicamente, al lado de la votación, pondrán una almohadilla, pondremos el generador y pondremos algo de valla a su alrededor. Y entonces ahí es donde iría el generador en ese punto. Bueno.

[Kreatz]: ¿Y sería un problema mantener al antiguo generador, ya sabes, en el edificio, ya sabes, hay algún problema que podría ocurrir si, si se iba allí?

[Mr. McLaughlin]: Solo sé esto. No, definitivamente no hay esta vez que también tengamos algunos equipos del pasado que también se han abandonado en Medford High School. Tenemos un antiguo sistema de absorción, sistema de aire acondicionado que solía ejecutar la construcción B que se ha abandonado en su lugar. Tenemos dos juegos de tanques de agua, tanques de agua calientes que los anteriores antes de obtener la subvención para agregar los nuevos, esos fueron abandonados en su lugar. Entonces es más o menos Prácticamente cómo van. Había espacio allí que pudimos agregar el otro equipo. Entonces, y, ya sabes, al costo, el costo de sacarlo probablemente sea prohibitivo. ¿Usted sabe lo que quiero decir?

[Kreatz]: Sí. Y, um, y luego, oh, mis colegas. Bueno. Um, adelante. Sí. Dejaré, uh, Sr. Russo.

[Ruseau]: Muchas gracias. Um, solo tengo algunas preguntas. Um, gracias, John, por el informe como siempre. Um, ¿Cuándo salió realmente el generador?

[Mr. McLaughlin]: Salió, quiero decir que ha pasado un año. Es un poco junto con todo lo demás. He sido bonita, no sé la fecha exacta, pero sí sé que el generador era, ya sabes, cuando fuimos al Ayuntamiento, Hace aproximadamente un año y medio para obtener el y fueron lo suficientemente amables como para darnos el 325. Estaba fuera entonces. Así que ha salido más de un año.

[Ruseau]: Gracias. ¿Y quién dijo que tuvimos que reemplazarlo? ¿Dijiste que tenía que ser que te dijeron que reemplazaras?

[Mr. McLaughlin]: Sí, los productos de energía de la compañía, son los que prueban todos nuestros generadores y entran anualmente y hacen nuestras pruebas. Me dijeron que el generador estaba, sí, estaba bastante terminado y que realmente no podía repararse. Y luego dijeron que pueden hacer, dijeron, bueno, haremos una reparación de $ 12,000 o una reparación de $ 15,000, pero no lo garantizaremos. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Así que es como, la mejor recomendación que pude obtener fue reemplazarlo. Gracias. ¿Sabes cuál es la esperanza de vida del nuevo? No, no lo sé exactamente. Probablemente, podría hacer algunas llamadas telefónicas y ciertamente podría descubrir la esperanza de vida, pero de todos modos pensé que son 20 años.

[Ruseau]: Bien, gracias. Y no sabes si hay, ya sabes, pienso en cuándo compro un calentador de agua caliente para mi casa, puedo elegir el corto, ¿El más barato que morirá antes o el más largo que durará?

[Mr. McLaughlin]: ¿Sabes que? Ciertamente puedo descubrir eso. Esa es una buena pregunta. Ciertamente puedo descubrir eso.

[Ruseau]: Gracias. Quiero decir, me doy cuenta, por supuesto, no tenemos idea de cuánto tiempo tendremos la escuela secundaria, pero no quisiera pagar un equipo de 50 años si hay una opción de 20 años. Y luego te pasa ... Honestamente, quiero decir, podrías haber estado en la escuela en el momento en que se compró, pero ¿tienes alguna idea de cuántos años tenía el que murió? ¿Es el original? Cuando fue construido? Sí, sí, era el equipo original en el edificio. Gracias, esas son todas mis preguntas.

[Kreatz]: Y Sra. Van de Kool, ¿tenías alguna pregunta? Espero no haber perdido tu mano. Déjame ver, ¿estás apagado? No podemos escucharte, Paulette. ¿Puedes deshacer?

[Van der Kloot]: Ahí vamos. El alcalde tiene la mano.

[Kreatz]: Ah, okey.

[Van der Kloot]: Y ahí vamos. Entonces, si la dejaras ir primero.

[Lungo-Koehn]: Sí. Solo un rápido. Seguro. Gracias. Gracias. Solo una pregunta rápida. El refresco de mi memoria que

[Mr. McLaughlin]: 325 cubrió el generador, los baños y algunos ... sí, hubo un proyecto de sombra que hicimos en la escuela secundaria, reemplazamos todas las sombras y edificios C, así como también hicimos algunas reparaciones en el sistema de direcciones públicas.

[Van der Kloot]: Gracias. Entonces, Kathy, ¿puedo? Sí, puedes. Sí, adelante. Para ser claros entonces, ¿es el dinero para este generador, ya se ha apropiado o no se ha apropiado?

[Mr. McLaughlin]: Creo que no se ha asignado suficiente porque en ese momento estábamos luchando. Y la única cita que tuvimos fue una cita de $ 60,000. Y eso fue solo para el generador, eso es todo.

[Van der Kloot]: Entonces, en este momento, si bien este generador no ha sido operativo, ¿solo estamos huyendo de un generador? ¿El otro generador es lo que entiendo?

[Mr. McLaughlin]: Bueno, si perdiéramos el poder en el área de la escuela secundaria, lo que sucedería es que la mitad trasera del edificio tendría un servicio de generador, y la mitad delantera no, lo que significaría eso Las bombas de calor no estarían funcionando, la iluminación de emergencia no estaría funcionando. Ciertamente es un elemento de alta prioridad, especialmente en mi lista con seguridad. Y afortunadamente hemos estado, con suerte hemos pasado el invierno, que siempre es la principal preocupación. Porque si tuviéramos algo que sucediera durante unos días, entonces estaría muy preocupado sin que las bombas de calor funcionen.

[Van der Kloot]: John, el otro día, cuando subí a asistir a la clase de baile haitiana, lo cual fue muy divertido, hacía mucho calor en el gimnasio. ¿Eso tiene algo que ver con el generador o eso es solo un problema completamente diferente?

[Mr. McLaughlin]: Tiene que ver con todo funcionando en la escuela secundaria Mefford en este momento, y con el calor fallido en ciertos lugares que probablemente no tengamos durante bastante tiempo. Ciertamente estoy trabajando, estamos llegando al final del año, por lo que tenemos que reducir la velocidad con mucho de lo que estamos haciendo. Así que iba a tener, en algún momento, nuestro chico HVAC regresó y agregó algunas válvulas a las unidades, especialmente en el gimnasio, para que pudiéramos mantener el aire fluyendo y apagar el calor. En este momento, todo sale de una línea de vapor principal que entra en esa área. Entonces, para frenar el calor allí, tendríamos que cortar toda la línea de vapor porque las neumáticas son cortas y los termostatos no funcionan. Así que iba a hacer que instalaran una válvula que pudiéramos encender y apagar, o tal vez incluso abrirla solo para romper para ponerse un poco allí. Pero ese iba a ser el plan. Pero como dije, en este momento, nosotros, ya sabes, hemos estado, ya sabes, estoy muy agradecido de haber podido hacer tanto trabajo el año pasado. Y, ya sabes, siempre habrá, como todos saben, siempre habrá algo que suceda y algo que hacer. Por lo tanto, no fue sin duda una emergencia recuperar a nuestros hijos o hacer que nuestros maestros volvieran a la escuela. Entonces es algo que Podemos llegar eventualmente. Es un lujo, de verdad. Es un artículo de lujo.

[Van der Kloot]: De acuerdo, pero el generador y Kathy, en realidad había dos facturas. Había dos facturas diferentes. Uno fue por unos 120 algo, y el otro fue por unos 58 años, si recuerdo, que nos enviaste. Entonces, ¿es la combinación de esas dos facturas que estás diciendo que necesitamos? Entonces 180, más o menos.

[Mr. McLaughlin]: Sí, pensé que eran 150. De alguna manera, 158,000 se quedaron en mi cabeza, pero sí, probablemente estés mejor.

[Van der Kloot]: No, es 128 más 58, creo, ¿verdad, Kathy? Sí. Y quiero decir, así que estamos hablando, ya sabes, 130 más 60.

[Kreatz]: Sí. Casi 200k. Sí.

[Van der Kloot]: En un presupuesto que va a ser apretado. ¿Y ahora estoy escuchando que esto es una emergencia? Sabes, para pasar el año que viene, ¿eso es qué?

[Mr. McLaughlin]: Si algo estaba en este momento, sí, lo es.

[Van der Kloot]: ¿Fue esto en nuestro antiguo plan de capital?

[Mr. McLaughlin]: Se produjo hace aproximadamente un año y medio, cuando era. Sé que el alcalde estaba sirviendo en el consejo en el momento en que se asignaron a los 325,000 para algunas mejoras de capital. Entonces, y fue entonces cuando comenzamos a hacer rodar la pelota con el proyecto del baño y algunos de los otros proyectos que estaban cerca y queridos en ese momento, pero se conocía entonces.

[Van der Kloot]: Pero lo que estás diciendo es que debemos encontrar aproximadamente 200k para obtener este generador.

[Mr. McLaughlin]: Bueno, sí, o podríamos, quiero decir, siempre puedes obtener una segunda opinión. Supongo que la cantidad de dinero que solicitamos tendrá que tener una RFP formal. Y aquí está Dave, Dave quiere hablar, Dave Murphy.

[Kreatz]: Sr. Griffey, adelante.

[Murphy]: Gracias. Gracias John. Así que nos hemos reunido con los funcionarios de adquisiciones de la ciudad en la última semana, yo y yo y la Sra. Kingman en preparación para la probabilidad de que las RFP necesiten ser emitidas para estos proyectos y algunos otros. Y creo que será necesario pasar por un proceso de licitación formal para estas reparaciones. Con respecto a las asignaciones presupuestarias, lo que tenemos actualmente es una cantidad de dinero que se ha asignado al departamento escolar sin ser asignado específicamente para proyectos específicos. Con la primera cantidad de dinero a la que John se refería, a los que quedan alrededor de $ 160,000, que tiene un alcance potencial bastante amplio Ese es el, fue el intercomunicador. Había algunas piezas de tecnología de instrucción. Y luego estaban los tonos y luego los baños. Entonces, en conjunto, no será una cantidad suficiente de fondos para hacer todos esos, pero esas son las prioridades sobre las que hablaremos con el comité en las próximas semanas. Además de eso, existe la financiación que creo que se hizo referencia en nuestra última reunión del comité escolar completo en las cercanías de $ 800,000. Esos son sobre proyectos de infraestructura que fueron apropiados sobre la base de que asumimos que íbamos a necesitar esa financiación para cuidar algunos de los gastos relacionados con Covid. Debido a que la definición evolucionó con respecto a lo que era un gasto no elegible bajo los fondos federales, hemos podido mantener y esencialmente mantener intacta esa cantidad de dinero con el entendimiento de que necesitamos desarrollar estas prioridades y luego poner parte de esa financiación hacia O algunas de las necesidades de infraestructura urgente a las que se refiere el Sr. McLaughlin se refiere aquí, los proyectos de los baños que conozco han sido una prioridad para el comité y para la ciudad durante algún tiempo, y luego algunos otros proyectos relacionados con la infraestructura a los que se hace referencia en el plan de capital que acaba de presentar hace unos días. Así que tenemos algunos fondos disponibles y realmente es solo la cuestión de Identificar las prioridades más urgentes y luego ver lo que tenemos la capacidad de abordar en el corto plazo. Diría que creo que algo así como el generador debería verse como un gasto de capital y no uno que finalmente sea parte del presupuesto operativo, porque ya sea 20 años, 30 años o 40 años, no es un gasto recurrente que normalmente sería algo que consideraríamos un gasto elegible con respecto a nuestro normal. Educación operativa, presupuesto operativo educativo. Por lo tanto, hay muchas decisiones que tendrán que tomar en las próximas semanas sobre cómo todas estas prioridades diferentes encajarán en la capacidad presupuestaria que tenemos en el lado de la capital. Y creo que verá que será consistente con el presente, las recomendaciones que la administración trae al comité será consistente con las que se han identificado como parte del plan de capital. Y este tipo de emergencia más urgente es importante que El generador ciertamente sería parte.

[Kreatz]: Gracias. Sr. Russo, vi su mano. Adelante.

[Ruseau]: Gracias. Sr. McLaughlin, usted hizo una referencia a algo que interpreto como un, ya sabes, no quiero decir escenario del fin del mundo, pero si perdemos energía en medio de un chasquido frío y no lo recuperamos durante tres días, todas las tuberías están estallando. Estamos viendo un gasto masivo si no podemos calentar en esa área, ¿correcto? Eso sería correcto, sí. Así que creo que es importante tener en cuenta que, si bien vamos a tener que luchar con las prioridades, no quiero que pusiéramos a la ciudad en una situación en la que volveremos y digamos que sabes que $ 128,000 que necesitábamos. Bueno, ahora necesitamos $ 2 millones o lo que sea para que el lugar funcione nuevamente. Y me gustaría fingir que no puede pasar nada de eso. Y tal vez nunca ha sucedido en nuestra escuela. Sabes, si hay algo que hemos aprendido en los últimos 12 meses, todo lo que imaginamos que no podría suceder, muchas de esas cosas han sucedido. Así que creo que es importante reconocer que no importa, francamente, no importa cuál sea el costo, tener una forma de prevenir, francamente, un gran aumento, se debe incluir un gran costo de emergencia en eso. También hice señalar que lo hicimos, esto es en nuestro libro de presupuesto del 18 de mayo de 2020 este artículo en particular. Y veo que hemos progresado en la identificación de lo que necesitamos hacer. Estoy un poco preocupado de que 10 meses, otorgados, hemos tenido una pandemia en marcha, pero 10 meses parece mucho tiempo para ni siquiera tener un RFP listo para funcionar. Y me pregunto cuál es la línea de tiempo. Porque para cuando llegue este invierno, para el próximo invierno llega aquí, no quiero Tenga una conversación sobre por qué necesitamos obtener un nuevo generador. Quiero saber que está ahí.

[Kreatz]: Sr. Murphy, adelante.

[Murphy]: Solo estaría de acuerdo con el punto del Sr. Rousseau. Ciertamente, es nuestra expectativa de que esto es algo que se aborda en los próximos meses de la primavera o el verano. Así que no espero pasar por otro invierno con el generador que no funcione.

[Edouard-Vincent]: Y el Dr. Maurice, sí, por favor. En realidad iba a hacer eco de esos sentimientos de que definitivamente era el giro inesperado de los eventos con la pandemia el año pasado con este cierre permanente en marzo y no saber qué iba a suceder y solo recordar que parece que fue hace un siglo. Añadían filtros HEPA y se centraban en poner la calidad del aire en funcionamiento para los edificios, que eso fue lo que terminó siendo nuestra prioridad para la caída. Pero ahora que estamos llegando a la primavera, esto definitivamente es una prioridad para nosotros. Quiero decir, está en nuestro radar y trabajaremos con eso antes de entrar en otra temporada de invierno.

[Kreatz]: Gracias. Um, también lo sabes, estaba pensando en hacer una moción para que sepas, hacer que esto se agregue como para la discusión como un elemento de alta prioridad en la próxima reunión del Plan de mejora de capital para compartir con los otros miembros del comité para que sepas cuando nos reunimos, podemos saber porque nos reunimos para hacer las prioridades. ¿Para qué vamos a usar ese dinero de capital? Um, sabes, creo que es algo que deberíamos hacer En este punto, es agregarlo como un elemento de alta prioridad en la próxima reunión.

[Van der Kloot]: Secundaría esa moción.

[Kreatz]: Gracias. Rodar voto de llamada.

[Van der Kloot]: ¿Sobre esa moción, Paul Rousseau? SÍ. Paulette van der Kloot? SÍ. Kathy Kreatz? SÍ.

[Kreatz]: Tres a favor y cero opuestos. El movimiento pasa. Bien, déjame hacer esto.

[Lungo-Koehn]: Presidenta, ir. Sí, adelante, alcalde. Presidenta Kreatz, sí, gracias. Tengo que correr a la reunión, la sesión de escucha sobre dislexia. Les haré saber a todos que los tres están actualmente en una reunión del subcomité de construcción y terreno, pero solo quería ir al registro, obviamente en apoyo de lo que el administrador cree Necesario para mejoras en nuestros edificios, edificios escolares, pero también abogar por, ya sabes, las posibles mejoras de accesibilidad de ADA en la entrada principal de la escuela secundaria. Y sé que no es una emergencia, pero solo agregar un poco de paisajismo y una señal para dar la bienvenida a nuestro noveno a 12º grado para el año escolar 2021-2022 sería un gran camino para que todos los niños hayan pasado por todos los, Para ir a un edificio con un nuevo letrero y solo una entrada principal recién actualizada donde la accesibilidad ADA debe mejorarse allí y trabajar. Solo quería ir al registro diciendo eso antes de irme, pero gracias por presidir la reunión.

[Kreatz]: Gracias. Muchas gracias alcalde por asistir. Realmente lo aprecio. Y realmente aprecio todo. Muchas gracias. Y dígale a los otros miembros del otro comité, buena suerte con su reunión. Gracias. Gracias. Gracias a todos. Bien, entonces nos estamos pasando al próximo artículo de la agenda, que es la entrada principal de Medford High School, que la tengo desglosada en pequeñas secciones diferentes. Vamos a hablar sobre la entrada principal, la rampa, haciendo que esa ADA cumpliera. También vamos a hablar sobre la entrada principal, la señal de la que estábamos hablando y embellecimiento, algunos paisajismo. Entonces comenzaremos con Donde lo dejamos fue que nos conocimos sobre la entrada principal en noviembre, y en esta reunión estamos revisando la discusión del frente, y sé lo ocupado, el Sr. McLaughlin después de nuestra última reunión del subcomité, preparando todos los disfraces para dar la bienvenida a todos los estudiantes en enero. Así que entiendo que realmente no pudimos hacer mucho entre noviembre y ahora, así que nos reuniremos nuevamente. Y vamos a hablar sobre algunas de las mismas cosas que el alcalde que acaba de mencionar que está muy interesada en arreglar la rampa en la parte delantera solo una escuela secundaria de método. Entendemos que habrá un comité de visión establecido. Sin embargo, la rampa en la escuela secundaria delantera no cumple con la ADA, y debe arreglarse y no es seguro esperar, ya sabes, los cinco o tantos años hasta que obtengamos ese plan de renovación, necesitamos hacer esos cambios ahora. Así que actualmente es una rampa de utilidad. Y es, es, ya sabes, en el plan de mejora de capital para el borrador de la ciudad. Hay actualizaciones de accesibilidad ADA que forman parte de ese plan. Así que podemos, ya sabes, usar el efectivo gratuito para arreglar esa entrada y. Nosotros, y solo para dar un poco de antecedentes, tuvimos al Sr. Kless Anderson, que también está en la llamada hoy, y tuvimos a la Sra. Carolyn Montello, y ella también está en la llamada hoy, y ambos padres estaban muy involucrados en el proceso, proporcionando comentarios. El Sr. Kless Anderson es un arquitecto, y nos proporcionó un plan de diseño y grandes ideas. EM. Montello, tenía ideas maravillosas y Entonces lo compartimos en la última reunión. Puedo compartir la pantalla, si alguien quiere verlo, ese plan de diseño nuevamente. Solo avísame. Lo tengo guardado en mi computadora, solo si quieres verlo. Creo, ¿se lo envié por correo electrónico a todos? No recuerdo si lo hice.

[Van der Kloot]: No esta vez, sino la última vez.

[Kreatz]: No esta vez. Lo sé. ¿Quieres que haga una pantalla rápida de la entrada principal? Claro que está bien, así que déjame abrirlo en un momento, lo abriré primero, lo siento, no me importa, solo estoy mirando a mi alrededor. Lo pongo en mi escritorio para llegar allí, tengo demasiadas cosas abiertas bien, diseño de entrada de entrada Ok, ahora déjame volver a la reunión. Ok, veamos. Lo siento, no soy muy bueno para compartir la pantalla. Tengo la pantalla, y ahora estoy tratando de volver a Zoom. Ah, está bien, un minuto. Se encogió, mi zoom. Oh, ahí vamos. Maximizar, OK. Sí, está bien, así que ahora tengo el zoom de vuelta, la pantalla compartida. Ok, pantalla, déjame ver si eso. Aceptar, haga clic en él. Ok, ¿puedes verlo?

[Van der Kloot]: Sí.

[Kreatz]: Está bien, ahí. Bueno. Muy bien, lo hice. Esa es la primera vez que lo hago. Lo digo en serio. Bien, ahí está. Y es solo un diseño absolutamente hermoso. Y, y lo hice, ya sabes, ponte en contacto con el Sr. Andreessen, ya sabes, cuando hablamos. Y entonces lo tengo en la llamada hoy. También tengo al Sr. McLaughlin, ya sabes, nos comunicamos sobre esto y le dije, ya sabes, cuáles son los planes, ya sabes, que, ya sabes, entendemos que habrá muchos proyectos diferentes y no podemos hacer todo a la vez. Como, entonces tenemos la rampa y luego tenemos el trabajo de ladrillo y luego está la renovación. Así que este será como un proyecto de fase donde Tal vez la primera fase sea la rampa, lo que lo hace cumplir con la ADA, obtener una buena señal para el frente de la escuela y hacer algunos paisajes en la entrada principal, y luego tal vez en la parte inferior del área de entrada. Así que dejaré que el Sr. McLaughlin tenga algunas palabras que decir, y luego el Sr. Andreessen, si desea también decir algunas cosas, por favor hazlo. Bueno.

[Edouard-Vincent]: Miembro Koretz, ¿puede detener la compartir la pantalla?

[Kreatz]: Voy a hacer eso ahora mismo. Y sabes lo que sucedió es que tengo un mini zoom. Me temo que voy a hacer clic en eso. No sé cómo sucedió, pero en realidad tengo un pequeño panel de zoom, pero no tengo el disparo, déjame ver aquí. Déjame ir aquí.

[Van der Kloot]: Hab-Masyn Moyer-Moyer): Entonces Kathy. Sí. Mientras trabajas en esa, una de las preguntas que tuviste es importante. Hab-Masyn Moyer-Moyer): y Hab-Masyn Moyer-Moyer): Cumplante de ADA. Haber-Masyn Moyer-Moyer): lata puede que el vehículo aún conduzca sobre él. Bueno.

[Kreatz]: Sí. Tengo esa pregunta, también tienes que verla, así que esa es una pregunta que hice saber y yo esa es una de mis preguntas que tuve que si tuviéramos que convertir esa rampa a una rampa compatible con ADA, los vehículos podrían conducir sobre ella, sé que la prohibición usa esa rampa y creo que esa rampa podría usarse. Tal vez las cosas se entregan a la escuela en la entrada principal de esa manera. No estoy seguro. Y esa sería una pregunta tal vez para el Sr. McLaughlin. ¿Conoces el interés de eso? Como si tuviéramos que convertir una rampa de servicios públicos en una rampa Ada, ¿sería un vehículo?

[Mr. McLaughlin]: Bueno, lo haría lo suficientemente ancho como para que pudieras respaldar los vehículos. Y obviamente, verificaría con nuestro contrato para asegurarme de que también podamos hacerlo. Pero sí, los arados también suben allí. Pero sí, mantendría la rampa, tal vez lo haría un poco más amplio de lo que es ahora para que en caso de que decidiéramos eso, ya sabes, Queríamos poner algunas paredes a ambos lados. Sin embargo, el comité o el superintendente quieren avanzar con él. Pero sí, definitivamente.

[Van der Kloot]: ¿Entonces Kathy Mayer?

[Kreatz]: Sí, puedes. Adelante, Sra. Van der Kloot.

[Van der Kloot]: Así que sé que para Ada, creo que si recuerdo, es una pulgada por pie o algo así. Hay una cantidad muy prescrita que ocurre el aumento. Es un aumento muy gradual. ¿Hay suficiente espacio para, y si piensas, ya sabes, la rampa real que está ahí, ya sabes, va y viene para acomodar esa pendiente muy suave. Mirando el frente de la escuela en la rampa de la que estamos hablando, que expreso una gran preocupación sobre la seguridad de muchas ocasiones, ¿Pero hay suficiente ascenso para convertirlo en una ADA? ¿Hay suficiente espacio para crear el ascenso, esa suave pendiente para cumplir con la ADA? Oh, lo haría, lo haría.

[Unidentified]: Creo que puedo tomar este si quieres.

[Kreatz]: Sr. McLaughlin, creo que se congeló. Te congelaste un poco. No escuchamos lo que dijiste, lo siento. Y luego al Sr. Andreessen le gustaría tratar de responder esa pregunta. Adelante, Sr. Andreessen.

[SPEAKER_03]: Sí, ¿puedes oírme?

[Kreatz]: Sí, podemos. Gracias.

[SPEAKER_03]: En los diagramas que acabas de mostrar, hay un dibujo allí que muestra lo que Los requisitos de espacio serían para una rampa accesible de uno a 20. Y describí esto la última vez, pero si haces una de cada 12 rampa, se requieren pasamanos. Si hace una rampa de una de cada 20, es técnicamente que se convierte en un piso inclinado o una calificación inclinada y no necesita pasamanos. Y hay mucho espacio para cualquiera de los dos.

[Van der Kloot]: Bien, gracias.

[Kreatz]: Eso es excelente, gracias. ¿Alguna otra pregunta sobre eso? Entonces, la otra pregunta que tenía era, lo sé en nuestra última reunión. Sabes, queríamos saber si podrías acercarte a un contratista o masón del sitio. Y sé que fueron solo momentos muy ocupados. Estamos tratando de abrir las escuelas para que los niños vuelvan a la escuela secundaria. Entonces, ya sabes, que no pudimos hacer eso. Entonces, ya sabes, como parte de este proceso, necesitamos una estimación para ir al siguiente paso. Lo que es, ya sabes, porque, como parte de la reunión de mejora de capital, hemos llegado el 22, necesitaremos algún tipo de estimación para llevar a los otros miembros del comité para que tengan el, ya sabes, todas las cifras que, ya sabes, tenemos que sumar, ya sabes, ese monto libre de los $ 816,000, ya sabes, o así. Así que me pregunto, John, ¿sería posible, porque estaba pensando en hacer una moción para obtener una estimación de la entrada principal para que esa ADA sea compatible con esa estimación en o antes de esa reunión del plan de mejora de capital en el 22?

[Mr. McLaughlin]: No sé si puedo obtener una cita tan rápido porque yo personalmente, estoy un poco, no estoy exactamente seguro Cuál es el alcance o el alcance real del trabajo. Ahora, debíamos poner esa rampa para discapacitados o arreglar esa rampa y hacer que sea accesible para discapacitados. El problema es que nada más en esa área es. Hay una rampa sobre dónde está el estudio de televisión. Entonces, ¿a dónde vas? ¿Continúas bajando al camino de entrada? Y luego, cuando entras en la entrada, hay dos puntos discapacitados allí que definitivamente no son accesibles para ADA, las rampas definitivamente no son lentas correctamente. Y hace aproximadamente un año, creo que fue hace un año, quiero decir que yo y el superintendente. Tuvimos una breve reunión con el comisionado de tráfico y usted sabe si eliminamos esos dos lugares para discapacitados que están allí que no cumplen y los ponen en un lugar que cumple, ya que tendrá que hacer cortes de acera en el frente en ese camino al frente del edificio para que ni siquiera necesite hacer eso para hacer ese descanso. Pero sin tener que tener una pequeña rampa cerca del estudio de televisión y al otro lado del camino hacia la puerta principal, porque puedes subir, hay una rampa justo en el estudio de televisión de que puedes subir y luego puedes cruzar la pasarela hacia la puerta principal también. Pero esa es el tipo de preguntas que conoces. ¿De lo que deberíamos hablar, como en cuanto a qué vamos a hacer? Entonces, si traigo un contratista y digo, está bien, esto es lo que realmente vamos a hacer. Vamos a arreglar esta rampa, arreglar estas escaleras, arreglar el fruncir, poner un lugar para frenar. Así que tengo que tener una muy buena comprensión de lo que realmente queremos hacer.

[Kreatz]: Bien, señor Andreessen, por favor.

[SPEAKER_03]: Así que creo que estoy completamente de acuerdo con el Sr. McLaughlin en que este proyecto, a pesar de que aparentemente es una pequeña rampa, probablemente requeriría una revisión tanto del ingeniero estructural como del civil. Y tendrían que hacer un conjunto de dibujos para que él obtenga una cita realista.

[Van der Kloot]: Cha-ching, cha-ching.

[SPEAKER_03]: En efecto.

[Kreatz]: Kathy? Sí, está bien, señor Russo, adelante.

[Ruseau]: Gracias. No sé si esto solo agrega costos y expande el proyecto, pero el diseño universal tal vez tendría más sentido. Estoy bastante seguro de que todos los niños que pueden usar las escaleras también podrían usar una rampa sin que sea un gran desafío para ellos. Esa es una broma, no muy divertida, lo siento. Um, pero, um, ya sabes, dónde estamos, solo estoy un poco preocupado. Ya sabes, y supongo que incluso hoy, ya sabes, como, oye, si necesitas usar la rampa, puedes, puedes caminar la media milla extra. Um, y, um, y supongo que esta es quizás una conversación del comité de visión más que nada. Um, pero ya sabes, tener una, tomar una perspectiva de diseño universal ayuda a todos. Um, y yo, no creo que haya personas que usen escaleras eso. Lucharía con una rampa. No creo que sea algo real. Pero probablemente requiere mucho más un pensamiento frontal completo en lugar de usar esencialmente la configuración que ya tenemos. Así que no sé por qué estoy hablando. Solo quiero arrastrar la reunión, lo siento.

[Kreatz]: Gracias. Así que sigo pensando en esto. Entonces, si tuviéramos un objetivo y nuestro objetivo era hacer que la rampa de entrada principal, una rampa de cumplimiento de ADA, y tuvimos que armar un plan en este comité, ¿Qué tendríamos que decidir como si necesitemos decidir ese? Necesitamos ese bordillo para que sepa que sale del estacionamiento a la entrada de la entrada. En y sé que lo sabría, requeriría, ¿sabe que los costos y las tarifas hay alguna forma de obtener una estimación? Algo así si tuviéramos un plan que sabes, porque definitivamente sabes, es uno de los problemas, ya sabes, una de las cosas que queremos arreglar es que sabes que esa rampa a la ADA cumple y Sabes, creo, ya sabes, tuvimos una discusión al respecto en noviembre y lo estamos discutiendo nuevamente, pero quiero tratar de moverlo al siguiente nivel, que va al siguiente paso. Y solo estoy tratando de pensar que el siguiente paso sería un plan. ¿Qué queremos realmente? Entonces, ya sabes, creo que lo que escucho es que realmente queremos tener el todo, ya sabes, los espacios de estacionamiento, el recorte de la acera, Ya sabes, ambos provenientes del estacionamiento y luego hasta el fruncir, y luego la rampa para discapacitados, ya sabes, hacerlo. Y, o me voy demasiado lejos. Cualquiera quiere intervenir en cualquier miembro del comité o cualquiera.

[Mr. McLaughlin]: Bueno, puedo decir que, ya sabes, ya sabes, obviamente, necesitar planificar en este momento en particular hay una rampa para discapacitados. No está en la puerta principal exacta del edificio. Hay cortes de acera, hay un par de lugares de estacionamiento. Muy cerca de la rampa para discapacitados. Así que fue en casa, entiende que, ya sabes, no estamos fuera de cumplimiento. Solo íbamos a abrir el cumplimiento de más espacios. Y como dije, teníamos al ingeniero de tráfico y creo que en este momento tenemos más de la cantidad recomendada de discapacitados y estacionamiento y allá arriba en la escuela secundaria, pero allí, ya sabes, hay algunos, Hay dos lugares de estacionamiento en la parte delantera. Si sales por la puerta principal y camina hacia abajo, hay dos lugares de estacionamiento designados allí como estacionamiento para discapacitados. No hay recortes de acera y la rampa definitivamente no es una rampa de grado del 2%. No sé quién los puso allí. No fue durante mi mandato, pero deberían, ya sabes, y, y nuevamente, como enfaticé antes que yo y el superintendente. Definitivamente nos reunimos con el comisionado de tráfico para tratar de resolver algunos de estos problemas, para que podamos saber para que pudiéramos. Tenga cuidado, ya sabes, queremos ser accesibles de la manera correcta. Y odiaría que una camioneta se detenga por la parte delantera, salga en una silla de ruedas y luego vería que no hay forma de que puedan entrar en el edificio. Eso es algo que es, ya sabes, es importante investigarlo. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Pero quiero decir, y tenemos, como dijiste, Kathy, ya sabes, eliminándolo. Muy bien, ¿qué quieres? ¿Quieres que la mitad delantera se haga primero y se asignaran algunos paisajes? Porque tuvimos, ya sabes, También estamos descuidando el proyecto de ladrillo. Y el proyecto de ladrillo que estaba en proceso que ya hacía las obras. Entonces, hay muchas cosas que suceden en lo que respecta, ¿sabes a qué me refiero? Y creo que alguien está sonando. Puedo escuchar un ruido. Suena como una caja registradora. Y en el fondo, una especie de almacenamiento en caché aquí porque, ya sabes, cada vez que hablamos, el precio sube.

[Van der Kloot]: Bien. Entonces, Kathy. Sigue adelante, el Sr. Antiquity solo quiere intervenir. Ella dijo.

[Kreatz]: No me importa en absoluto. Tengo cuatro perros.

[Van der Kloot]: De todos modos, la preocupación que tengo es, ya sabes, tan pronto como comenzamos solo la discusión sobre el cumplimiento de la ADA, se vuelve muy costoso. Y la pregunta ahora es, ya sabes, que el comité de visión aún no se ha despegado. Ya sabes cuanto dinero Lo haremos, todos estamos de acuerdo en que algún nivel de actualización sería bueno solo para que se vea mejor de inmediato. He traído una preocupación de seguridad con la configuración actual que dice, mira, ¿colocamos un pasamanos? ¿Puede un camión todavía usarlo? Pero entiendo que no cumple con ADA, esa rampa en particular, pero siempre hemos usado la otra rampa Si, ya sabes, en este momento, creo que hay una cuestión de, quiero decir, solo tenemos que tener en cuenta el dinero. Ahora, había otro dibujo que compartiste con nosotros hoy, solo con el Mustang y Bienvenidos Mustangs, lo que sea. Yo, ya sabes, estoy realmente, por supuesto, me encantaría que cumplan oficialmente con Ada en cada rampa, pero me pregunto si realmente tenemos el dinero para seguir esa ruta en este momento y cuánto dinero ¿Queremos invertir? Quiero decir, me encantaron los dibujos de Klaus. Los amaba absolutamente. Y eso obviamente es, ya sabes, solo te emociona. Pero hay una compensación entre cuánto hacemos. Y estoy un poco en la cerca en este momento cuando pienso en qué imagen financiera enfrentamos en el corto plazo.

[SPEAKER_03]: ¿Puedo saltar muy rápido? Sí, por favor hazlo, por favor. No hacer una recomendación, pero dada la información de que la Sra. Van der Kloot acaba de decir, para mí, y creo que si hablaras con tus abogados, dirían lo mismo. Deja la rampa exactamente como es hoy, o la reemplaza. Pero no haces algo intermedio, porque eso te pone en un problema realmente. Un lugar problemático. Así que eres tú que haces ese proyecto y tú Abraza el costo, o ignoras por completo esa rampa y solo dices, ya sabes, eso ha pasado 30 años. Lo reemplazaremos cuando eso suceda, pero los pasos intermedios con ese tipo de piezas accesibles no son una buena idea.

[Kreatz]: Gracias. Muchas gracias.

[Mr. McLaughlin]: Y lo que también recordamos también es que cuando gastas $ 150,000 dentro de un período de tres o cuatro años, cada renovación que tienes que hacer tiene que cumplir con la ADA. Entonces esa es la ley.

[Van der Kloot]: Dave tiene la mano, Kathy.

[Kreatz]: Sr. Murphy, lo siento, estoy en realidad, sí, no dude en hacerlo en cualquier momento, porque estoy escribiendo un poco nuevo. Está bien, adelante, Sr. Murphy.

[Murphy]: Gracias Sra. Kress, gracias, Sra. Brandenburg. Simplemente, al punto de Paulette con respecto al costo general, en primer lugar, estoy 100% de acuerdo con que no podemos ir a la mitad si hay una renovación, entonces la renovación tiene que cumplir con los estándares modernos, obviamente. Pero creo que en términos del tipo de decisión estratégica sobre si tenemos la capacidad de hacer una renovación frontal que incluirá tanto la pieza estética con la que la gente ha hablado y la pieza de cumplimiento que será una necesidad si lo hacemos y es importante hacer por derecho propio. Creo que sería mejor si produjiéramos una especie de conjunto de recomendaciones que incluían El generador del que hablamos en la primera parte de la conversación, la pieza de entrada principal y algunas de las otras partes de las que vamos a hablar, sospecho, en los próximos minutos. Y luego el comité puede verlo en su totalidad y decir, según la capacidad de financiación que tenemos en este momento, estas son las cosas que debemos avanzar. Puede haber necesidad de volver al Ayuntamiento para que algunas de estas piezas obtengan autorización para El alcance más amplio en algunas partes, especialmente si están siendo empaquetados, tendría que revisar el lenguaje exactamente cuáles eran los términos y condiciones cuando se autorizó esa financiación. Simplemente, no sé si eso es necesario o no, pero debemos estar preparados para eso en caso de que lo sea. Pero yo diría que pienso en la Sra. El punto de van der Kloot, no creo que sea mal aconsejado, creo, tomar decisiones en el vacío porque en última instancia habrá un La capacidad financiera para proyectos relacionados con el capital que al menos en este momento se mantendrán en un número determinado. Una vez más, es posible que tengamos que volver para obtener algunas definiciones revisadas para asegurarnos de que estamos en una base sólida con respecto a su uso real. Pero entonces creo que puedes tomar una decisión en términos de estratégicamente aquí son las cosas que son realmente una necesidad para evitar una catástrofe. Aquí hay cosas que debemos hacer porque es solo una mejor práctica prudente. Y aquí hay cosas que debemos hacer ya sea para un cumplimiento o una perspectiva estética. Y luego creo que vamos desde allí y todas estas cosas requerirán múltiples RFP y pasando por el proceso de licitación y todo así. Pero creo que es importante que esas decisiones se tomen con el contexto completo.

[Van der Kloot]: Kathy?

[Kreatz]: Sí, Sra. Del koot.

[Van der Kloot]: Había otra foto que compartiste con nosotros, y tenía la imagen del caballo y las columnas azules en el exterior. Fue realmente una actualización cosmética. Había visto esa foto cuando nos la enviaste. Eso no parecía que era parte de un muy grande o estructural. No era parte de una actualización estructural. Formó parte de una actualización cosmética. Y me preguntaba, esa fue la primera vez que recuerdo haber visto esa foto en particular. No sé, no recuerdo que sea parte de Klaus's, no estoy seguro. Entonces puedes

[Kreatz]: No, esa foto que fue la siguiente como parte de la entrada principal. Eso fue de lo que iba a hablar después fue el año pasado. Durante el embellecimiento. Sr. Chris Christopher Donovan Es miembro de la comunidad y fotógrafo de la comunidad. Había compartido esa foto con nosotros el día después del día de embellecimiento. Es un fotógrafo, por lo que hizo el Photoshop e hizo la idea de la imagen de entrada principal que tenía para la entrada principal que compartió conmigo. Cuando lo habíamos visto originalmente, se discutió hace un tiempo antes de que Covid Subierte de que sería una muy buena idea. Para la celebración del 50 cumpleaños para la escuela secundaria para obtener una nueva señal. Y en realidad, tuve una idea, e incluso hablé con mi hijo, porque estaba en ingeniería de robótica y automatización. Y se lo mostré, y él dijo que es muy posible que sea algo que se pueda hacer fácilmente con un cortador láser o un cortador de plasma, posiblemente. ¿Todos han visto la foto? Lo que puedo hacer es que pueda compartirlo en este momento.

[Van der Kloot]: Sí, solo para que sepas de qué estamos hablando.

[Kreatz]: Sí, definitivamente. Déjame hacer eso ahora mismo. Y voy a dar a todos un recordatorio amistoso. Nos estamos acercando el tiempo, y está llegando allí. Así que tenemos que movernos rápidamente a través de otras cosas. Déjame llegar allí. Vamos a mi escritorio. Oh, sí. Un segundo. Está en mi escritorio. Bien, aquí está. Voy a abrirlo ahora mismo y volver a Zoom. Bien, déjame compartir la pantalla. Bueno. Bien, ¿pueden todos ver eso? Sí. Y eso es, como, esta es solo una imagen muy rápida. Quiero decir, es solo un, ya sabes, quiero decir, esta no sería la versión final, ya sabes, si, ya sabes, íbamos a elegir algo así. Pero, ya sabes, me puse en contacto con el Sr. Donovan y en realidad, él podría no estar disponible, ya sabes, para esta reunión, pero, ya sabes, hizo algunas estimaciones por su cuenta. Um, ya sabes, solo lo estoy mirando mil dólares y el paisajismo en la parte delantera sería genial. Um, sería bueno si los estudiantes vocacionales pudieran hacerlo. Um, tal vez podríamos comunicarnos con el Sr. Fallon y preguntarle si podía preguntar con el Metal Fab y los maestros de robótica y automatización. Si es algo que se podría hacer, ya sabes, a través de los dos programas, sé que yo, justo antes del cierre, pude ver la ingeniería de automatización de robótica, y simplemente tienen, tienen el cortador láser, el cortador de plasma, todo. Sigue adelante, Sr. Cushing, adelante. Sí, no puedo escucharte, lo siento. Voy a detener la pantalla compartida. Bien, déjame ver. ¿Querías seguir adelante, señor Cush? Oh, ahí tienes.

[Cushing]: Así que creo que se ve absolutamente maravilloso y realmente genial. Me preocupa que cualquier inversión cuando miremos un proyecto potencial a largo plazo que se puede desarmar, he visto y realmente he instalado, pero la escuela secundaria Groton-Dunstable tiene un cruzado masivo al lado de su edificio. Es una pancarta de malla. que puedes hacer de manera extremadamente rentable. Pueden tener hasta 17 pies de altura. Pueden ser extremadamente largos. Pueden parecer increíbles. Y estaba pensando en el exterior del teatro. Y luego de esa manera puedes decir como, Ya sabes, las clases de bienvenida, la bienvenida lo que sea, y luego servirá el efecto de embellecer el edificio al tiempo que observa eso, como, a largo plazo, cómo se ve el proyecto de embellecimiento integrado para esa plaza delantera del edificio, y al tiempo que respetamos y comprendemos, como, a medida que avanzamos, para embellecer el frente del edificio, que esto podría ser un tope temporal para que se haga un plan integral a largo plazo. Y entonces estaba pensando mientras conduces por el camino de entrada y tomas ese giro a la derecha, básicamente tienes este espacio masivo En la parte trasera del teatro. Son aulas, pero no hay ventanas. Es completamente concreto y podría hacerlo, estaría en la parte delantera del edificio esencialmente como, ya sabes, es esencialmente en este momento solo un lienzo de concreto en blanco. Y podrías poner una gran pancarta de malla que se ejecutaría Toda la longitud, podría tener un Mustang completo y un sprint completo. Y básicamente, tu imaginación corre toda la gama de lo que se podría hacer por no mucho dinero que entonces podría conservarse, podría moverse, podría ser lo que sea. Solo me preocupa que nos veamos como un plan integrado que está bien pensado que en cinco años, no estamos eliminando algo en lo que gastamos dinero.

[Kreatz]: No, gracias. Realmente aprecio esa idea. Y me gustó mucho esa idea.

[Cushing]: Y este es el frente del edificio. Este es el frente del edificio. En realidad, permítanme compartir la pantalla muy rápido, así que si funcionará. Está bien. Así que estoy en Google Street View ahora mismo. Estoy hablando de esta área aquí mientras conduces. Um, lo que daría cuando te acercas al edificio que aparecen muchos niños, y se dejan en el patio oeste. Muy bien, y vienen de esa manera desde el estacionamiento de los estudiantes o de lo que sea, autobuses, y luego tienes una gran sección de la población que también se deja aquí. Entonces, a medida que surja, sería visible para ambas secciones de los estudiantes a lo largo de esto. Definitivamente quiero ver algo aquí. Simplemente, una vez más, me preocupo, y voy a detener mi pantalla de compartir muy rápido. Para que me preocupe por eso, como lo que invertimos, es duradero. Y creo que eso también va a lo que Paulette estaba diciendo en torno al comité de visión y ese enfoque integrado.

[Kreatz]: Bueno, realmente me gustó esa idea y ¿qué piensan los miembros de mi comité? Dr. Maurice, adelante. Oh, el Dr. Maurice y luego la Sra. Van der Kloot.

[Edouard-Vincent]: Sí, creo que con la arquitectura y la estructura del edificio donde hay tanto concreto. Enfrentando que definitivamente hay oportunidades para agregar definitivamente mejoras adicionales, incluso el área de donde el Dr. Cushing solo estaba hablando cuando subes a la colina. Sin embargo, todavía sé, de haber estado en el distrito durante los tres años que he estado allí, personas que vienen a la escuela secundaria por primera vez o no están familiarizadas con él, Es difícil saber dónde está el frente de la escuela. Así que terminamos diciendo, si encuentras la gran bandera alta y la isla en el medio, pero a medida que la gente aparece, a veces terminan yendo directamente al patio oeste, o incluso si intentan encontrar cómo acceder a las piscinas. Así que siento que Cualquiera que sea la redacción, si podemos trabajar con nuestros estudiantes vocacionales, lo que sería fabuloso. La imagen del Sr. Donovan, donde tenía la iluminación en el interior y solo tenía algo donde la gente sabrá que esta es la puerta principal oficial de la escuela. Creo que tener algún tipo de marcador solo para poder decir que esta es tu puerta principal, Esta es la entrada principal oficial donde cuando entras en esa entrada, te reciben, ya sabes, la cabina de seguridad y, ya sabes, pueden enviarte arriba, abajo. Esa es la entrada principal oficial porque la gente intenta pasar por otras puertas porque no lo saben. Intentan atravesar puertas laterales. Y entonces siento mientras pensamos en A pesar de que sería por un corto período de tiempo, agregar un pequeño paisaje al frente de la escuela secundaria, teniendo una señalización clara, una señal más grande en las puertas oficiales para que la gente sepa que esta es la entrada principal, esa sería mi prioridad recomendada. Y definitivamente podríamos usar las otras secciones donde tenemos grandes cantidades de justas, ya sabes, que el lienzo de cemento, el lienzo concreto para poder decir, ya sabes, ya sea el signo de malla o si está teniendo mustangs corriendo hacia la puerta principal. Entonces podríamos decir, oh, cuando ves a los caballos corriendo hacia la derecha, sigue a los caballos. Y así, en lugar de decir, siga la flecha, la gente seguirá a los caballos y dirá, está bien, me dirijo a la puerta principal. Así que hay un par de formas en que podemos tratar de ser divertidos y jugar en la nación Mustang, pero piense en una forma de usar ese lienzo en blanco Y al mismo tiempo, apunte a las personas en la dirección de dónde está la puerta principal real. Porque, ya sabes, con pintura, con iluminación adicional, con arbustos adicionales, el edificio tiene el potencial de verse hermoso mientras esperamos descubrir qué debe suceder. Es, ya sabes, tal vez he visto demasiado HGTV a veces, pero ... Cuando miras las cosas y solo ves, wow, todo lo que hicieron fue pintarlo. Para aquellos de ustedes, lo creen o no, fue hace un año, creo que en febrero pasado, cuando hicimos el proyecto de embellecimiento en el vestíbulo delantero, el vestíbulo de la escuela secundaria. Y ese día, el domingo, que todos estaban allí pintando. Y cuando todos entraron, fue como, wow. Y eso fue solo ... pintura azul y blanca. Y simplemente levantó el vestíbulo porque el vestíbulo sintió, no sé, ya sabes, no había suficiente iluminación y se sentía oscura. Así que solo agregando, ya sabes, nuestros colores en el interior, marcó la diferencia. Y creo que poner algunos de los arbustos, obtener una señalización, ya sabes, Si nuestros estudiantes lo hagamos, nuestros estudiantes tomarían una mayor propiedad. No estoy seguro, tendríamos que hablar específicamente con el Sr. Fallon sobre ¿Tenemos el equipo adecuado para poder? Haz las cartas nosotros mismos. Tenemos las máquinas 3D. Tenemos mucho equipo allí que si pudiéramos hacerlo nosotros mismos, tal vez, ya sabes, no sé qué tamaño, ya sabes, esas cartas costarían, pero si es algo que podríamos hacer internamente, podría no ser tan costoso como lo creemos, ya sabes, podría ser. Y eso al menos elevaría la entrada principal mientras el comité de visión continúa trabajando y poder decir, está bien, queremos que este edificio cumpla. Quiero decir, ese sería mi, y creo que sería un buen uso del dinero. Creo que especialmente el año pasado, la pandemia nos ha eliminado a todos. Me encantaría ver que el complejo de la escuela secundaria tenga un lavado de cara. Incluso si es solo una versión HGTV de un lavado de cara, pero solo para levantar la escuela secundaria. Y creo que los niños que entran en el edificio se sentirán orgullosos, felices, de la misma manera que estaban realmente felices y emocionados cuando vieron el lobby interior como una medida temporal hasta que realmente podamos descubrir cuáles son los grandes proyectos que terminaremos haciendo para renovar el complejo de la escuela secundaria.

[Kreatz]: Muchas gracias.

[Van der Kloot]: EM. Vandeku? Bien. Por lo tanto, me gustaría hacer una moción que le pidamos a la administración central que explore los costos hablando con el Sr. Fallon y otras personas que podrían tener cierta experiencia en esta área a cuánto sería perseguir el concepto del Sr. Dunovan, que vemos como es A, Sabes, no es una rehacer entera. Me voy a salir aquí. Debería hacer eso, ya sabes, pero cuánto costaría eso. Y también, también me gustaría pedir que exploremos la idea del estandarte en el frente. No los veo como mutuamente, ya sabes, uno u otro. Creo que ambos tienen un gran potencial. Realmente me encanta marcar la puerta con un poco más de emoción, y me encanta tener un lienzo, especialmente si tenemos en aportación de nuestros estudiantes. ¿En qué tipo de cosas podríamos incluir en eso, cómo hacerlo brillante. Y me encantaría saber cuáles son los costos asociados con eso. Entonces Peter, si lo desea, podría darle dirección a eso. Para que mi resolución sea más compacta, exploramos los costos de la entrada principal y posiblemente un banner para el lado delantero del edificio.

[Kreatz]: Secundito esa moción. Rodar voto de llamada. Sr. Russo? SÍ. EM. ¿Van der Kloot?

[Van der Kloot]: Sí.

[Kreatz]: EM. Kreatz? Sí. Tres a favor. Pasa el movimiento. Um, está bien. Y así, la siguiente parte es muy brevemente es solo hacer un embellecimiento en el paisajismo, el Sr. McLaughlin, sé que pronto será la primavera y sabes que con suerte veremos todas las nieves, comenzando a derretirse. Sabes, ¿podrías contratar un paisajista para que tal vez nos ayuden, ya sabes, obtener un arbusto agradable que no requiere mucho mantenimiento, que se verá bien, eso es, ya sabes, no va a bloquear nada en el frente donde vienes, ya sabes, desde Winthrop Street, ya sabes, en ese pequeño rincón donde sabes, el monumento está, y luego en la parte delantera. Y, ya sabes, donde es como si estuviéramos entrando en la primavera, esto es algo que estaríamos haciendo, ya sabes, de todos modos. Um, entonces yo, ya sabes, quería hacer una moción de que nosotros, um, hagamos algunos paisajes y algunos, ya sabes, arbustos en, sí, Sr. McLaughlin.

[Mr. McLaughlin]: Si puedo, a lo largo de los años, gastamos miles de dólares allí en esa esquina. Uh, el mayor problema es que no hay riego ahí abajo. Entonces todos, Pocos años he pasado tres, cuatro, cinco, han puesto anuales, han puesto, ya sabes, pero solo, la nieve se apila allí en el invierno. Simplemente ha sido una especie de talón de Aquiles. Quiero decir, haré lo que el comité quiera o lo que el superintendente quiera que haga. Eso no es un problema. Solo quiero, ya sabes, solo quiero que seas consciente de eso, que hemos gastado mucho, mucho dinero allí a lo largo de los años. Gracias.

[Kreatz]: Sr. Murphy. Sí, señor Murphy.

[Murphy]: Adelante. Gracias, señor, creo que en sumar al punto del Sr. McLaughlin. Quiero decir, lo somos. No quiero. Espero que mis comentarios no se interpreten para sugerir que no creo que esto sea importante o que hay cosas que podemos hacer. Sospecho que hay. Deberíamos examinarlos y hacer lo que podamos. Creo que eso es particularmente importante ya que esperamos aumentar el número de estudiantes que están entrando en el aprendizaje en persona. Durante el resto del año escolar, creo que cuanto más estéticamente agradable podemos hacer el edificio y más vibrantes podemos hacerlo, creo que cuanto mejor sea para la cultura, la moral y demás. Al mismo tiempo, siento que tengo la responsabilidad de notar la congelación de gastos que no son de emergencia que la administración ha impuesto a todos nuestros diversos departamentos. Entonces, creo que lo que hagamos tendrá que ser considerado en ese contexto para que cualquier inversión que hagamos, podamos hacerlo sin causar interrupciones en el final del año fiscal. Eso no quiere decir que no podamos hacer algo. Simplemente, dudaría en cometer o representar en exceso al comité que creemos que podemos hacer cosas que puede resultar cuando realmente lo miramos más de cerca, que tenemos que reducir el tamaño para mantenernos dentro de las restricciones fiscales que actualmente tenemos en este punto del año fiscal.

[Kreatz]: Gracias. Kathy, tenemos que seguir adelante. Sí, lo hacemos. Bien, así que si pudieras tomarlo bajo asesoramiento.

[Murphy]: Absolutamente. Lo echaremos un vistazo y trabajaremos en eso.

[Kreatz]: Sí, tómalo bajo asesoramiento. Realmente lo aprecio. Y entonces John McLaughlin, te pasa con las señales de velocidad. Es muy breve. ¿Llegaron? ¿Puedes decirnos cuándo se instalarán? Y eso es todo.

[Mr. McLaughlin]: Uh consuelo Las señales de velocidad solar que llegaron llegaron a mediados de diciembre que se congeló, el DPW tiene los letreros en su poder. Uh, voy a verificar que vamos a poner dos de la escuela secundaria Mefford One en el signo vocacional de qué lado en el frente y luego estábamos destinados a colocar uno entre el McGlenn en el complejo de Andrews es tan correcto es ese correcto correcto es ese correcto correcto es tan correcto en

[Kreatz]: Eso es lo que recuerdo es, ¿recuerdas al Sr. Russo, Sra. ¿Van de Koot? Creo que estaba solo en el medio. Sí, para frenar a todos. Perfecto.

[Mr. McLaughlin]: Correcto, entonces lo que haré es probablemente los tendré dentro de las próximas dos semanas. Estoy esperando descongelar un poco. El DP, bueno, no estoy esperando. Nuestros amigos como de costumbre en DPW y el departamento de signos gentilmente nos ayudará a instalar esos letreros.

[Kreatz]: Muchas gracias. Y estamos pasando a las actualizaciones de la cámara de seguridad. Sr. Murphy, gracias por esperar. Lo siento. Gracias.

[Murphy]: Seguro. Entonces, esta sería una actualización rápida solo para que el comité sepa que nos reunimos esta semana con miembros de la administración de la ciudad que fueron responsables de algunas de las actualizaciones que se implementaron en el Ayuntamiento con respecto a los sistemas de seguridad. Tenemos sistemas de seguridad y este edificio es seguro. Y dado que esta es una reunión pública, creo que es importante tomar esa nota que no se trata de haber identificado una vulnerabilidad particular que creemos que debemos abordar de una manera muy urgente. Al mismo tiempo, para entrar en más detalles sobre algunas de las actualizaciones que nos gustaría recomendar al comité e inversiones, creemos que sería prudente Para hacer, recomendaría que la próxima vez que nos reunamos, nos reunamos bajo las disposiciones de la sesión ejecutiva relevantes para que podamos hablar de una manera más sincera en cuanto a lo que nos gustaría hacer y lo que nos gustaría cambiar. Pero en resumen, estamos viendo cómo podemos mejorar el sistema de bloqueos, el sistema de alarma y el sistema de cámara, principalmente en la escuela secundaria. Y luego algunas de esas piezas también estarían en algunas de las escuelas K-8 también. Así que hemos tenido nuestra primera reunión. Tenemos un censo de lo que hizo la ciudad y dónde podría ser aplicable para nosotros. Obviamente, estaríamos en una escala mucho mayor porque tenemos mucha más infraestructura. Y creo que estaremos en condiciones de hacer algún tipo de proceso de RFP o solicitar citas en las próximas semanas. Y al punto anteriormente sobre la limitación de la capacidad de financiación y la necesidad de articular Todas las diversas prioridades estratégicas que el comité realmente necesitará tener en cuenta al tomar decisiones sobre cómo se gastaría ese dinero. I would say this sort of collection of issues on the security front will be right alongside the generator issue that we discussed earlier, as well as the front entrance and ADA compliance issues. Y los empaquetaremos juntos. Y anticiparía presentarle una lista de prioridades recomendadas que permanecerán dentro de esa capacidad de financiación. Y iremos desde allí.

[Ruseau]: Sr. Russo. Gracias. Sr. Murphy, quiero decir, no tengo mi horario frente a nosotros, pero solo espero que antes de que un RFP aumente para cualquier cosa relacionada con la seguridad, de hecho hemos tenido esa reunión. Odio pedir que no enviemos a RFP cuando estamos listos para, pero yo solo, la palabra seguridad es una palabra que se usa de una manera bastante amplia. Francamente, podríamos llamar literalmente a cualquier seguridad si somos buenos en eso. Así que solo quiero asegurarme de que siento que entiendo lo que estamos haciendo, y me doy cuenta de que no podemos hablar sobre los detalles aquí, pero solo imploraría que la RFP no salga antes del comité escolar sabiendo qué es lo que queremos decir con seguridad.

[Murphy]: Gracias. Eso no es un problema en absoluto. Y creo que lo que probablemente recomendaría es que usamos, no necesariamente, y probablemente no debería ser el 8 de marzo, Una de las próximas reuniones del comité escolar. Creo que podría ser una discusión relativamente breve en la sesión ejecutiva en la que podemos proporcionarle más especificidad sobre qué es lo que buscamos obtener.

[Unidentified]: Gracias.

[Ruseau]: ¿Puedo agregar una cosa más? Lo siento. Sí, puedes. Adelante, Sr. Russo. Gracias. Creo que también, ya sabes, Necesitamos pensar en una forma de enviar un mensaje específicamente en las cámaras de seguridad sin causar ningún problema en torno a la seguridad. Debido a que sé que he escuchado de varias personas sobre Jesús, ¿seguimos comprando cientos de miles de dólares de cámaras cada año? Como, ¿no podemos comprar los buenos? Y, ya sabes, Todos obtenemos esas cosas en nuestros feeds de Facebook para las cámaras de $ 19. Y si alguna vez has comprado uno, duran mucho tiempo. Y reconozco que no están conectados y no cumplen con todas las otras cosas para las que tenemos requisitos. Pero creo que lo he escuchado suficientes veces del público al menos que esto, que parece que estamos en una interfaz de gastos interminables en las melodías de cientos de miles de dólares en cámaras. No somos Boston. Sabes, no tenemos cientos de edificios. Y creo que si hacemos algún tipo de mensajería en torno a los costos y, ya sabes, lo que pasan estos equipos pasan al aire libre y, ya sabes, algún tipo de mensajería para ayudar al público a comprender que, de hecho, no solo somos solo, que no estamos comprando basura en un par de años. Y no sé cómo enviamos un mensaje en torno a esto, pero cuando se discutió el plan de mejora del capital la semana pasada, creo que fue discutido o mencionado por alguien, tal vez el miembro Graham lo mencionó. Pero me preocupa que haya esta apariencia de que lo estamos comprando, instalándolo mal o lo que sea. Creo que tal vez eso sea algo para el grupo de comunicaciones, o si puede ver cómo otros distritos han enviado un mensaje sobre esto, y tal vez podríamos copiar eso de alguna manera. También hay cierta aprensión de personas que mencionan esto. Y la aprensión es, ¿estás diciendo que no tenemos cámaras en las puertas? Y, por supuesto, la respuesta es no, tenemos cámaras en las puertas. Sepa, si decimos que no, todas las puertas están cubiertas, y al mismo tiempo digamos que necesitamos comprar todas un montón de cámaras nuevas, comienza a ser como, bueno, ¿cuál es? Entonces, algo que me gustaría si todos pudieran pensar en su capacidad de comunicación que mejora drásticamente, si de alguna manera pudiéramos incluir algo así. Gracias.

[Kreatz]: Gracias. ¿Hay más preguntas? ¿Alguien tiene más preguntas para el Sr. Murphy o el Sr. McLaughlin? De acuerdo, solo para, ya sabes, solo quiero hacer un seguimiento, así que creo que lo que tengo aquí es que, ya sabes, para la reunión de mejora de capital, tal vez prepares algún tipo de paquete que traerás para ir a la entrada principal y las actualizaciones de seguridad y el generador de emergencias. Y tendrá en cuenta cualquier fondos adicionales, algunos paisajismo. Y luego tenemos, ya sabes, el Sr. Cushing analizará el banner y tal vez el Sr. McLaughlin y el Superintendente se comunicarán con el Sr. Fallon solo para preguntar si es posible o no, si los estudiantes vocacionales podrían hacer algo así. Y creo que eso es todo.

[Mr. McLaughlin]: Justo en una nota al margen, los Mustangs que ves colgando en las esquinas de un edificio cuando entras, fueron puestos, hechos e instalados y pintados por estudiantes vocacionales, solo para que solo para un poco de importancia histórica en la señalización en el método High.

[Kreatz]: Excelente, gracias.

[Edouard-Vincent]: Dr. Maurice, sí, por favor. Solo quería decir que rápidamente hice un registro rápido con el Sr. Fallon y dijo que tienen una máquina CNC que creen que probablemente podrían hacer algunas cosas, por lo que solo necesita unos días para trabajar para resolverlo, pero cree que sería factible. No sabemos el costo, así que una vez que pueda resolverlo y Danos una estimación, creo que podremos obtener eso con un ahorro significativo si podemos usar uno de los equipos que ya tenemos a mano.

[Kreatz]: Bueno, eso es excelente. Gracias. Gracias, señor Fallon, si está escuchando. Um, creo que eso cubre todo y vamos a terminar a tiempo, a pesar de que nos estábamos llegando un poco tarde, pero terminaremos a tiempo. Entonces, ¿hay una moción para suspender? Moción para suspender? Moción para suspender. Segundo. Bueno. Llamada de rollo. Sr. Russo? Sí. ¿Ms van der Kloot?

[Van der Kloot]: Sí.

[Kreatz]: EM. Kreatz, sí. Así que tenemos el movimiento tres a favor de la colocación. Y estamos colocando. Son las 6.20 pm. Y quiero que todos tengan una gran noche. Gracias a todos por venir, Sr. Andreessen, Sr. Murphy.



Volver a todas las transcripciones