[Unidentified]: O secretário chamará o rolo. Sra. DeVita, presente. Sra. Kreatzmann, aqui. Sra. Mustone, aqui. Sra. Ritchie, aqui.
[Mea Quinn Mustone]: Mr. Russo, present.
[Stephanie Muccini Burke]: Prefeito Burke, presente. Sete presentes, nenhum ausente. Também está presente Jasper Sue, nosso representante do comitê escolar. Tudo, por favor, levante -se e saudar nossa bandeira.
[Marice Edouard-Vincent]: Prometi lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à República para e justiça para todos.
[Stephanie Muccini Burke]: Aprovação da ata de 15 de outubro de 2018. Há uma moção no chão para aprovação do Sr. Benedetto, apoiado pelo Sr. Russo. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Aprovação de projetos de lei, transferência de fundos. Sr. Benedetto. Acabei de ter algumas perguntas.
[Erin DiBenedetto]: Provavelmente é muito facilmente explicado. Na página 7 de 8, diz que três quartos do caminho, eu diria, logo acima dos suprimentos automotivos vocacionais, são as despesas de desenvolvimento pró-desenvolvimento do SPED. Eles entraram? Nós enviamos pessoas para fora? Eu estava apenas curioso para saber o que estávamos fazendo para o desenvolvimento profissional do departamento de educação especial.
[Kirsteen Patterson]: Ok, vou apenas enviar um e -mail para eles.
[Erin DiBenedetto]: E eu tinha mais uma pergunta, já que você está aqui. Foi na página 5 de 8 e na parte inferior de 4 de 8. Autoridades atléticas americanas de Riddell, o total parece cerca de US $ 9.000, e eu estava me perguntando, eu sei que parece uma empresa, mas parece muito dinheiro para funcionários atléticos, e pode ser como cinco esportes diferentes ou, eu não sei, eu apenas vi muitos funcionários atléticos pagos, que eu sei que eu sei que contratamos que contratamos, eu sei que contratamos que eu sei que eu sei que contratamos, eu sei que eu sei que eu sei que eu sei que eu sei que eu sei que eu sei que eu sei que eu sei que eu sei que eu sei, que eu sei, que eu sei, eu não sei, que eu sei, eu não sei. Pessoas individuais, mas quando vi essa grande quantia, US $ 3.027,40, e depois US $ 5.596,39, e um US $ 416,37 juntos, é cerca de US $ 9.000. Eu estava apenas me perguntando, Se você soubesse um pouco mais sobre isso. Parecia muito dinheiro.
[Kirsteen Patterson]: Claro. Então, novamente, a descrição nem sempre é indicativa da despesa exata. O código da conta em si tem diretamente no meio do 0400, que o identifica como um serviço contratado. Portanto, a Riddell All-American é um provedor de serviços contratado sob atletismo. Então eles podem estar fazendo Renovações de pastilhas de ombro, o capacete, em vez de comprar todos os capacetes novos, eles podem rejeitá -los, coisas dessa natureza. Então, novamente, o identificador exato dessa fatura em particular, eu teria que voltar e procurar isso para você.
[Stephanie Muccini Burke]: Existe uma moção no chão para aprovação? Oferecido pela Sra. Mustone, apoiado por Sra. Kreatz, voto de chamada, por favor. Sim. 7 na afirmação, 0 no negativo. O movimento passa. Aprovação de folhas de pagamento. Moção para aprovação da Sra. Van der Kloot, apoiado por Sra. Mustone. Vote de chamada, por favor. Sr. Van der Kloot. Sim.
[Erin DiBenedetto]: Mustone. Sim. Sr. Otero. Sim. EM. DeWolfson.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim.
[Erin DiBenedetto]: Van der Kloot.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim. 7 na afirmação, 0 no negativo. Passo de movimento. Relatório de Secretário. EM.
[Unidentified]: Van der Kloot.
[Stephanie Muccini Burke]: Amém. Obrigado. Relatório de comitês. Nenhum. Participação da comunidade? Nenhum. Relatório do Superintendente. Item 1, relate os alunos da Andrews Middle School e Brooks Elementary School. Senhorita, Madame Superintendente.
[Marice Edouard-Vincent]: Antes disso, eu só queria fazer algumas breves declarações para falar sobre coisas que aconteceram no distrito nesse passado duas semanas desde que não nos conhecemos. Tivemos muitas atividades emocionantes. Nosso Da, Marion Ryan, chegou ao ensino médio e apresentou o programa Cutt It e ela falou com nossa cosmetologia e os alunos da assistência à saúde e os ensina sobre suas funções de trabalho futuras e como perceber sintomas de violência doméstica e como encaminhar os clientes para obter ajuda. Então esse foi um treinamento maravilhoso que ocorreu na escola profissional. Além disso, nosso Garden Club sediou uma festa de colheita. Nós, como comitê escolar, tivemos um retiro maravilhoso e estou ansioso para nossa próxima sessão. Continuo trabalhando com meu mentor, Carla Bear. Tive o prazer de participar do almoço do estado da cidade que ocorreu para o prefeito Burke, e essa foi uma oportunidade maravilhosa de estar com outros Departamento de Departamento da cidade. A McGlynn School sediou uma semana de orgulho étnico, onde os alunos realmente conseguiram celebrar todas as suas culturas. E culminou com um maravilhoso desfile de moda. E eu também consegui ver o membro do comitê escolar Kreatz lá. E os alunos estavam realmente empolgados em demonstrar seu orgulho de onde compareceram. Eu também tive a oportunidade de participar da aposentadoria do Chief Sacco, que foi uma homenagem maravilhosa e honra a seus muitos e muitos anos de serviço a Medford. E na frente instrucional, continuo realizando rodadas instrucionais. Tive o prazer de caminhar com Charlene Douglas, que é o presidente do MTA, e fomos capazes de ir e olhar para as instruções dos dois riachos E as escolas da McGlynn na semana passada, por isso continuamos analisando as instruções e construindo uma parceria colaborativa. Então, havia muitas coisas positivas que aconteceram. O playground de Roberts, tivemos um corte maravilhoso de fita e espero que nossa próxima reunião do comitê escolar seja capaz de mostrar Um pequeno videoclipe mostrando os muitos estágios pelos quais o playground passou. E então eu quero agradecer novamente ao CPC, a PTO da Comunidade Roberts. Quero agradecer a todos os membros que trabalharam em colaboração juntos. Quero agradecer a Cheryl Rodriguez por ser um forte defensor dos pais. E o pátio da escola saiu lindamente. E então estou muito feliz em ver isso novamente outro esforço colaborativo produzindo uma bela superfície de jogo para todos os alunos poderem aproveitar. A última peça que eu queria mencionar foi que, na semana passada, tínhamos um invólucro vazio de bala localizado no campo da escola. e que um cidadão preocupado entregou -o ao oficial da escola, o oficial Mazeka, e que as etapas apropriadas foram seguidas. A polícia foi notificada. Eles investigaram. Nós nos comunicamos às famílias naquela noite e, no dia seguinte, tivemos nove policiais andou pelo campo com detectores de metal. Então eles entraram no ensino médio e continuaram a pesquisar nos diferentes pisos, as áreas de alto tráfego. E tivemos um canino, um cachorro, entrando no prédio da escola. Três cães. para três cães no final. Tínhamos um cachorro de Cambridge, um da polícia estadual, e nosso cão da polícia de Medford para revistar a propriedade e voltar e olhar para o campo. E então nada mais foi encontrado. Quero agradecer apenas ao chefe Sacco e a todos os policiais que trabalharam em colaboração para Mantenha Medford seguro e que realmente é uma prioridade. Então, essas são as coisas que eu queria relatar e fiquei muito satisfeito com esse resultado.
[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Obrigado, Madame Superintendente. Sr. Ruggiero.
[Michael Ruggiero]: Acabei de ter uma pergunta rápida sobre a munição usada que você encontrou em campo. O calibre foi o mesmo calibre ou um calibre diferente de bala que era do incidente anterior?
[Stephanie Muccini Burke]: Era um 9mm apenas, para não dizer apenas, mas era uma única bala vazia.
[Michael Ruggiero]: A bala anterior foi de 9 mm?
[Stephanie Muccini Burke]: Esse era um cartucho.
[Michael Ruggiero]: Esse era um cartucho. Muito diferente. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Existem outras perguntas? A moção para aceitar o relatório do superintendente e colocá -lo em arquivo do Sr. Benedetto, apoiado pela Sra. Kreatz. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Moção concedida. Item 1, relate os alunos da Andrews Middle School e Brooks Elementary School. EM. Caldwell.
[Diane Caldwell]: Boa noite a todos. Então, de vez em quando, temos reuniões em que sinto que é maravilhoso celebrar nossos filhos pequenos e hoje à noite é uma dessas reuniões. Temos três alunos conosco, ou acho que só temos dois esta noite, que eu gostaria de contar um pouco. Um é um estudante do Andrews Middle School, e a Andrews Middle School significa valores essenciais, como a excelência através da responsabilidade e respeito. E temos um aluno da Brooks School, comprometida em nutrir colaboração, imaginação, solução de problemas criativos e criativos. Então, com esses alunos, deixe -me contar um pouco sobre o que Orlando e suas irmãs Delilah e Isabella fizeram. Durante o verão passado, eles coletaram dinheiro para doações para cartões -presente e conseguiram embalar 90 mochilas para a Andrews Middle School. Maravilhoso. Cheio de materiais e suprimentos que provavelmente poderiam durar o ano inteiro para esses alunos no Andrews. E na Brooks Elementary School, havia 11 mochilas. Então, eu gostaria de chamar esses alunos com seus diretores. E Downs, diretor da Andrews Middle School, disse que seu aluno escreveu algumas notas inspiradoras que ele colocou dentro das mochilas. E eu pedi que ele visse se ele leria alguns para nós. Então, Sr. Downs e Sra. Galussi conosco da Brooks Elementary School, por favor, venha. E nossos alunos, Orlando e Isabella. Entre. De ambos os lados de você.
[Stephanie Muccini Burke]: Boa noite. Desculpe.
[ih84fneWXk0_SPEAKER_00]: Bem -vindo a todos. Obrigado por me receber esta noite com meu aluno Orlando e sua irmã aqui. É sempre uma ótima notícia para que os alunos forneçam a outros alunos coisas que eles normalmente não conseguem fornecer por seus próprios meios. Então, novamente, esses dois alunos exemplificam nossos valores principais na escola de Andrews. Portanto, existem apenas algumas anotações que quero compartilhar com você, porque é sempre boa notícia. E aqui estão algumas das notas. Você pode ser o que quiser. Você pode fazer qualquer coisa. Você é um grande amigo. Você é tão incrível. Mas o que eu realmente gostei, e provavelmente foi o meu favorito que eu li, foi gentil, seja ótimo e seja você. Então, essas são apenas algumas das citações. Então, muito obrigado, todos. E eu vou ficar aqui, ou você me quer? Sim.
[Stephanie Muccini Burke]: Bem, temos algumas citações para Orlando e sua irmã, Isabella. Maravilhoso. Você gostaria de aparecer? Vou ler isso, ok? É um certificado de agradecimento que as Escolas Públicas de Medford se orgulham de reconhecer Orlando Putnam Bagley por sua dedicação aos estudantes de Medford. Por mim, a prefeita Stephanie Muccini-Burke, presidente Mia Mastone, vice-presidente Erin Dibenedetto, Kathy Kreatz, secretária Maryse Edward-Vincent, nosso superintendente Michael Ruggiero, Paul Russo e Paulette Van De Kloop. E da mesma forma, temos um para Isabella e sua irmã Delilah por sua dedicação a esse maravilhoso esforço. Vocês fizeram um trabalho incrível e estamos tão orgulhosos de vocês. Ok, então certifique -se de dar isso à sua irmã.
[SPEAKER_16]: Dê a ela um abraço. Oh, claro. Sim, vamos lá. Então, sim, eu sou Orlando e, durante o verão, estava fazendo um projeto para o NJHS e decidimos fazer um projeto com a operação, seja gentil, onde levaríamos o material escolar para crianças carentes e as trazia para a escola para que elas pudessem ter suprimentos porque, você sabe, A principal coisa que estávamos tentando dizer é que é importante que as crianças tenham as ferramentas necessárias para ter sucesso na escola. E queríamos apoiar isso. Então eles nos enviaram 100 operações, para que sejam sacos gentis. E temos certificados de presente da Target e Costco. E compramos muitos material escolar. E enchemos cada bolsa com cadernos e lápis. E também escrevemos boas mensagens em cartões e colocamos uma carta em cada bolsa. E trouxemos 11 sacolas para a Brooks Elementary School e a Andrews Middle School. E foi muito bem -sucedido. Maravilhoso.
[Stephanie Muccini Burke]: Então, não sei se Orlando precisa conhecer alguns dos alunos do CCSR que estão na platéia. E essa é toda a missão, é ser gentil, sendo cidadãos globais. Então, Orlando certamente replica isso no nível do ensino médio.
[Unidentified]: Você disse a ele que fez alguma coisa? Sim. Ele sabe?
[Stephanie Muccini Burke]: Existe uma moção para aceitar esse relatório e colocá -lo em arquivo? Tão movido pela Sra. Vandeclude, apoiado pela Sra. Mustone. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Relatório sobre o Simpósio de Jazz Mass. Medford High School Senior, Chewbacca Durali. Espero ter dito isso certo. Chewbacca. Chewbacca. Pelo Dr. Sue Betcha.
[Marice Edouard-Vincent]: Diga certo, não? Sim, então Rocco Sieri, nosso diretor de ciências, vai apresentar o prêmio. Obrigado.
[Rocco Cieri]: Boa noite, todos. E papai, e irmã, aparecem.
[Unidentified]: Então, Subbasha está no último ano deste ano na Medford High School.
[Rocco Cieri]: Sobre o monitoramento óptico da hemodinâmica muscular em humanos após o exercício. E eu tenho que respirar os nomes, como sempre faço para os projetos da Feira de Ciências, porque eles têm esses nomes complexos. Mas vou deixar Subhash falar um pouco sobre por que ela escolheu esse projeto e o que isso significava nos termos de leigos. Depois que ela apresenta esse projeto, ela recebeu o primeiro prêmio na Feira Estadual. E então, no outono, eles têm um simpósio em que os alunos apresentam seus projetos no MIT a um painel. E nesse evento em particular, Subhashra ficou em segundo lugar. E agora ela é convidada a ir para a reunião de AAAS, a Academia Americana de Ciências, acredito. Avanço da ciência. Eu sabia que perdi uma carta lá. Que por acaso é a organização nacional, onde provavelmente todos os principais cientistas deste país participam. E é uma conferência nacional. Ao participar, ela terá seu abstrato impresso, ela apresentará lá e provavelmente interagirá com muitos estudantes, mas também muitos cientistas, onde seu trabalho será compartilhado. Então, estou extremamente orgulhoso do que ela conseguiu fazer e do que realizou. Ela é uma delícia. Portanto, é sempre um privilégio ter alunos que são capazes de equilibrar Eles são uma espécie de duas peças de comunicação e ser apaixonados e o conhecimento científico de como fazer um projeto. Então é uma verdadeira honra. Como você sabe, no relatório, afirmei que havia um custo para o Participar, apenas informando que pode ser ainda maior do que o custo. Estamos abrindo para encontrar uma maneira, uma maneira criativa, para levá -la lá. Havia dois alunos anteriores que participaram, mas não tenho certeza de que eles tinham a impressão de que aqueles estavam sob uma concessão naquele momento que pagou pela participação, enquanto a concessão não existe mais para esses alunos, então precisamos encontrar uma maneira de ser um pouco mais criativo para levá -la lá porque eu acho que é realmente um oportunidade extraordinária. Os dois alunos que participaram antes são cientistas por si só atualmente fazendo um bom trabalho e, portanto, sei que o caminho para ela está bem e é bom.
[Stephanie Muccini Burke]: Aposto que queremos parabenizá -lo. Que conquista incrível. E acredito que te vi no ano passado na Feira de Ciência. Acho que alguns de nós podem ter testemunhado seu projeto e ficamos chocados com alguns dos trabalhos que você fez. E eu só queria que você soubesse, eu procurei uma corporação esta manhã e estou esperando receber uma resposta do presidente na quarta -feira. Então, possivelmente, podemos ter algo em andamento para cobri -lo. E tenho certeza que, se não, descobriremos uma maneira de chegar lá. Sr. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: Obviamente, gostaríamos de receber esse patrocinador corporativo, mas, se não, eu gostaria de fazer uma moção no chão para cobrir as despesas, pois ela representará Medfed de uma maneira tão importante para a nossa comunidade que há uma moção no chão para cobrir o custo. Não seria a primeira vez que esse comitê alocou fundos dessa maneira. Então, eu gostaria de fazer a moção de que, se o patrocínio corporativo não ocorrer, pagamos o custo total por ela.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Sim, o prefeito Burke, eu o recomendo por já chegar. E se isso ocorrer, isso é ótimo, mas vou apoiar o movimento do meu colega. Não tem sido incomum para nós quando temos alunos destacados para apoiá -los e deixá -los capazes de nos representar com grande orgulho. Então, queremos garantir que você vá, não importa o quê.
[Stephanie Muccini Burke]: E antes de ligar para o rolo, gostaria de convidar Subbatcha para que ela pudesse aceitar esse elogio do Comitê da Escola de Medford. Certificado de conquista, as Escolas Públicas de Medford se orgulham de reconhecer Subbacha Durali para seu segundo lugar no Simpósio JS Mass. E é oferecido por todos nós aqui no Comitê da Escola, incluindo nosso superintendente, em uma conquista incrível. Então, estamos muito, muito orgulhosos de você.
[Unidentified]: Parabéns. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Eu uso o microfone? Você nem precisa usar o microfone.
[SPEAKER_05]: Portanto, meu projeto para a Feira de Ciência no ano passado foi inspirado em uma viagem ao meu país de origem, que é o Nepal. Na verdade, eu nasci lá. E após o terremoto de 2015, aprendi sobre todas as implicações médicas que meus avós tiveram que passar por causa de seu diabetes. Eles tiveram que pagar muito mais custo para tomar pílulas, apenas quantidades insuficientes de pílulas semanalmente. apenas tomar medicação básica para que eles não sentissem dor ao se sentar ou quando se deitarem. E isso me inspirou a tentar fazer algo científico. Eu já tinha feito alguns projetos da Feira de Ciências, mas não estava realmente completamente apaixonada por eles, se isso faz sentido. Então, na 10ª série, eu fui ao programa biomédico e científico da Universidade Tufts, Tubers, com o professor Fantini, e ele me permitiu usar seus recursos para realmente fazer um projeto próprio envolvendo espectroscopia infravermelha de espelho. E com isso eu era capaz de pesquisar em meu próprio caminho para descobrir um protocolo que ajudaria a criar Como um dispositivo de detecção precoce ou método que poderia nos permitir na população, não apenas nos Estados Unidos, mas globalmente, para detectar doenças de início de diabetes e algo chamado doença arterial periférica, para que mais pessoas possam mudar suas vidas, não apenas pagando grandes quantidades por medicamentos, mas apenas por si mesmos. E se isso puder ser feito através de um pequeno dispositivo, que qualquer um pode usar no músculo da panturrilha, então poderá ter uma segunda chance na vida. Uau.
[Unidentified]: Muito obrigado.
[SPEAKER_05]: Oh, é tão bom vê -lo novamente.
[Stephanie Muccini Burke]: Parabéns. E por moção, de autoria do Sr. Benedetto, apoiado pela Sra. Van der Kloot, que, se o financiamento não estiver garantido em particular, o Comitê Escolar, Departamento Escolar, colocará o dinheiro necessário para avançar. Nessa moção, votos de chamada. Senhora Secretária. Sr. Benedetto.
[Michael Ruggiero]: Sim. Sra. Grant. Sim. Sr. Owens. Sim. 7 na afirmação, 0 no negativo.
[Stephanie Muccini Burke]: Passo de movimento. Parabéns novamente. Trabalho maravilhoso. Relatório sobre o Centro de Cidadania e Responsabilidade Social, ano letivo 17-18. Sr. Trotter? Sr. Trotter é o diretor
[Marice Edouard-Vincent]: Projeto CCSR e, além disso, depois dele, teremos Michael Skorker Speaking, que é o nosso coordenador de programa do CCSR, e ouviremos quatro maravilhosos alunos do High School de Medford, e quero dizer seus nomes corretamente, Sam Klugisch, Stephan Lungscher, Nicole Chin e Tia vote. Então, estou ansioso para ouvir de todos esta noite. Boa noite.
[Richard Trotta]: Muito obrigado por nos permitir vir esta noite. No começo, quero agradecer ao superintendente e ao prefeito e ao Comitê da Escola pelo apoio contínuo ao longo dos anos para o CCSR. E a maioria de nós diz CCSR porque é um bocado dizer o Centro de Cidadania e Responsabilidades Sociais. Mas esse é o nome verdadeiro. Mas antes de falar sobre o relatório, quero fazer alguns anúncios. Primeiro, temos uma caminhada para veteranos no domingo, 11 de novembro, começando em frente à prefeitura às 10 horas da manhã. Não há taxa envolvida, você pode fazer uma doação. Vender camisetas e depois haverá uma caminhada de dois quilômetros e meia e depois há uma recepção no restaurante de Carol na Main Street para calouros gratuitos, então eu gostaria de ter esse conjunto aqui para que as pessoas da TV Home possam assistir e também que vocês esperam que venham e participem Além disso, quero apenas responder ao fato de termos uma contribuição do Boston Foundation para o Crystal Camel Betterment Project. Estamos realmente empolgados com isso. São US $ 125.000 que estarão em nossa posse para usar em projetos para o nome de Crystal ao longo dos anos. A maior parte disso, a grande maioria será investida e o dinheiro será retirado dos recursos desse investimento a cada ano para realizar projetos. E isso é uma coisa muito benéfica para não apenas o CCSR, mas para a comunidade. E então estamos realmente satisfeitos com isso. Então agora o relatório. É um longo relatório, tem 104 páginas, então pensei em ler apenas 65 delas. Não, na verdade está aqui. Então, este é um relatório que reunimos para as atividades do ano passado. Michael e eu estávamos sentados pensando em quanto fizemos no ano passado, e não tínhamos registro disso, porque era um ano tão abrangente, e fizemos muito, e as crianças fizeram tanto, na verdade, não nós. E assim queríamos ter um registro e transmiti -lo ao comitê da escola e à comunidade, por assim dizer, para mostrar o que O que os alunos podem fazer. Se você lhes der ajuda e apoio suficiente e permitir que sejam criativos, eles fazem coisas incríveis. E este é um exemplo disso. Existem outros exemplos como os alunos em Parkland, Flórida. Mas estamos realmente satisfeitos que nossos alunos estejam fazendo coisas tão positivas. Portanto, no relatório, houve toda uma lista de atividades que foram realizadas pelos alunos K-12. A grande maioria era a escola porque temos esse excelente Pessoa chamada Michael Skorka, que faz um trabalho fantástico na escola. Um de nossos objetivos este ano é criar mais Michael Skorkas, se pudermos nas outras escolas. E a colheita de líderes deste ano, ele também é um deles. A propósito, quero recrutar esses dois alunos dos Andrews. Portanto, temos alguns professores realmente bons que estão envolvidos este ano nas outras escolas e esperamos ter um programa maior, um relatório maior no próximo ano. Mas com isso dito, vamos entrar em relatórios para que possamos avançar. Assim, como você sabe, a missão do CCDR é desenvolver cidadãos e líderes globais responsáveis que terão contribuintes positivos para a sociedade e trabalharão em questões importantes, como aquecimento global, dependência, preconceito, racismo, poluição, viés de gênero, pobreza e educação e assistência médica. Esses são os tipos de tópicos em que os alunos trabalham em seu próprio mundo, em seu próprio nível. Mais uma vez, os alunos escolhem os projetos com a ajuda do Sr. Skorka e dos outros consultores. Eles não são dados a eles. São suas próprias idéias. Então os projetos significam algo para eles. Acreditamos que, fornecendo as atividades de aprendizagem adequadas e envolvendo os alunos de todas as origens, podemos impedir que alguns deles sejam comportamentos negativos, como o vício em substâncias nocivas e o desenvolvimento de percepções negativas de outros, como racismo e preconceito. Portanto, não apenas os projetos, trabalhando com os alunos e envolvendo -os em um trabalho positivo, é menos provável que vá para um lugar negativo. E a satisfação e o sentimento de sucesso e criatividade estão em uma coisa positiva, não uma coisa negativa. E gostaríamos de começar o mais cedo possível, por isso estamos colocando uma forte ênfase no próximo ano no K-5 e no K-5 nas escolas de ensino médio no próximo ano. Portanto, esse será um programa vibrante, como o ensino médio. E esta é a minha opinião. Nosso sistema de educação pública é a base de nossa democracia e o caldeirão do caldeirão. Acreditamos que as escolas públicas e privadas devem incorporar aprendizado socioemocional, empatia, compaixão e cidadania na experiência escolar e desenvolver líderes estudantis que combatem o racismo, o fanatismo e o ódio. Se não conseguirmos fazer isso, perdemos a oportunidade de ter um impacto profundo no tipo de mundo em que queremos que nossos filhos vivam. E então esse é o tipo de minha filosofia e por que estou envolvido. Passei 40 anos na educação e sempre senti que algo estava faltando na educação e acho que é isso. Acho que precisamos fazer mais depois da escola e durante a escola para Forneça uma educação que cria líderes e pessoas positivas, compaixão e empatia. Então, apenas fechando, eu gostaria de ter pessoas que não conhecem o CCSR ou querem que mais informações acessem nossa página da web, que está no link da página da escola da escola pública, e as informações estão lá, e espero que as pessoas vam para lá e conferam. E mais uma coisa em fechar, Há pelo menos uma escola pública que está fazendo a mesma coisa no próximo ano. Eu não deveria dizer que eles estão fazendo a mesma coisa. Eles estão se candidatando à concessão Cummings com o mesmo modelo que temos. Isso é Burlington. Eles vão chamá -lo de Centro de Cidadania e Responsabilidade Social. Eu acho que alguns outros foram do interesse, como Lynn e Wakefield, mas eu realmente espero ter mais distritos escolares e escolas fazerem esse tipo de programa para ajudar a tornar o mundo um lugar melhor. Então, com isso, estou fechando. Alguma dúvida ou comentário antes de transmitir a Michael?
[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado Sr. Trotter por todos os seus esforços, trabalho duro, tirando isso do chão. Você fez um trabalho incrível.
[Richard Trotta]: Ok, obrigado. Portanto, não há dúvidas então. Michael Skorka?
[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Shoe!
[Richard Trotta]: Quem é o ás?
[Skorka]: Oi, boa noite, todos. Muito obrigado por nos receber. Somos muito gratos por todo o seu apoio ao longo dos anos. Este é o quarto ano com o envolvimento dos alunos no CCSR. Quando começamos, havia apenas 18 alunos. Esse foi o nosso primeiro ano com o CCSR. E no ano passado, você viu o relatório anual, 200 estudantes ativos no distrito, K a 12. E eles criaram eventos nos quais mais de 1.000 pessoas participaram. em todo o distrito, o que é realmente excepcional. Eu também sou o consultor do ensino médio e, no ensino médio deste ano, já temos 125 alunos já matriculados e trabalhando em 60 projetos, e teremos esse livreto de projeto em breve. Estamos trabalhando no portfólio. Jasper HSU é na verdade o gerente do portfólio de projetos e tem trabalhado incansavelmente para obter todas as informações precisas, porque temos tantos alunos no ensino médio, com muita sorte de tê -lo. Então, você também, quando não estamos trabalhando em projetos, nos 60 projetos que mencionamos, este ano também participamos e alguns de vocês estavam no evento Cummings. Tivemos um número muito grande de estudantes que participaram e foram ao evento Cummings, o que eu achei muito bom. Foi ótimo porque ele tem sido tão generoso conosco. Foi ótimo ter essa colaboração. Além disso, o senador Jalen chegou à nossa classe e falou sobre a importância do envolvimento cívico, o que foi maravilhoso. Isso foi apenas na semana passada. Você ouvirá dois estudantes que trabalharam para ajudar as vítimas no Merrimack Valley. Eles vão aparecer e falar sobre isso em apenas um segundo. Como Rich mencionou, a caminhada do Dia dos Veteranos, que está acontecendo neste domingo. Também tínhamos uma casa aberta, a 8ª série, e acho que alguns de vocês estavam lá também. Não tivemos um segundo livre. Os pais escolheram vir até nós porque estão realmente empolgados com o nosso programa. Na verdade, um dos pais mencionou que está falando sobre esse programa em Marshfield, que foi excelente. Então, como Rich disse, estamos expandindo e estamos realmente empolgados com isso. O mais novo desenvolvimento, quando começaremos nesta semana, é o Sr. Tucci e eu e o consultor da McGlynn Middle School, vamos trabalhar em uma assembléia anti-bullying para a McGlynn Middle School e, depois de conseguirmos todo esse conjunto, vamos mudar isso para os Andrews. Então isso é meio que o oleoduto que está acontecendo. Como todos sabem, já expandimos para todas as escolas primárias e todas as escolas de ensino médio. Os consultores foram contratados para todas essas escolas. Nos conhecemos em 29 de outubro. Foi o nosso primeiro encontro com todos os consultores que estavam presentes. Conversamos sobre qual seria o papel deles, como posso apoiá -los como coordenador, e também idéias para projetos e captação de recursos etc. Foi realmente ótimo ver tanto entusiasmo em todo o distrito. As pessoas estão realmente empolgadas em fazer isso. Todos os programas devem estar realmente fora do terreno nesta semana ou na semana seguinte, para que qualquer pessoa no distrito de Medford possa participar do CCSR K-12. Eu acho que eu disse tudo. Mais uma coisa é que, para promover a colaboração de que estávamos falando e construir o entusiasmo, o que vamos fazer é enviar o CCSR do ensino médio Os alunos irem para essas reuniões na outra escola para deixar essas crianças empolgadas com isso, e isso deve estar acontecendo no próximo mês. Eu sei que eles estão indo na próxima semana, acho que é para os Brooks, e então eles também irão para todas as escolas. Alguém tem alguma dúvida?
[Paulette Van der Kloot]: Não é realmente uma pergunta, mas eu só queria dizer aos alunos e a si mesmo, foi muito bom vê -lo no evento Cummings. Eu pensei que era, pensei que os alunos que fizeram perguntas fizeram um trabalho particularmente bom e foi muito bom, especialmente porque o Sr. Cummings ficou muito agradecido e generoso com o CCSR. Foi muito grato ver os alunos presentes e expressar sua gratidão. Muito obrigado por ir e por estar lá e por todo o trabalho que você está fazendo com Rich, Michael e para os alunos. Muito obrigado.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Russo. Oh, sinto muito. Sr. Benedetto. Obrigado. Eu só tive uma pergunta. No livro, não vi o representante da Roberts School quando o representou.
[Skorka]: No ano passado, o Roberts não fazia parte do CCSR. Mas este ano, temos um consultor, Jennifer Devlin. Ela será a consultora dos Roberts. Então, toda escola está representada. Não tivemos todas as escolas representadas no ano passado. Estávamos meio que construindo o programa. Mas toda escola será representada este ano.
[Erin DiBenedetto]: Você me conhece. Eu não sinto falta de nada.
[Skorka]: Você não perde nada.
[Richard Trotta]: Então você sabe que, obviamente, anunciamos todas as escolas e apenas não podíamos fazer as pessoas fazerem isso. Alguém se vira este ano, então estamos realmente empolgados.
[Erin DiBenedetto]: Isso é excelente. Também quero dizer o quanto sou agradecido por essa empatia e toda a criança que aprende está realmente saindo. Nesses projetos, e acho que a alegria que eles terão ao servir a comunidade também refletirá em tudo o que eles fazem na vida. Você está inspirando pessoas. É um ótimo trabalho. Muito obrigado. Eu realmente aprecio isso.
[Skorka]: Sr. Ruggiero, para a comunidade, com que frequência vocês se conhecem? No ensino médio? No ensino médio. Nos encontramos a cada duas semanas, e hoje nos conhecemos para tentar preparar e editado todo o nosso portfólio de projetos. A idéia é conhecer pelo menos duas vezes por mês para fazer o check -in com os projetos. Além disso, é claro, por lado, estamos checando cada grupo individualmente porque existem 60 grupos este ano, apenas tentando garantir que os projetos estejam em tarefas e acontecendo. Essa tem sido uma grande luta, seria a palavra que estou usando, mas na verdade tem sido realmente, como você disse, quando você vê todos esses projetos, foi realmente ótimo ver toda a paixão e entusiasmo que as crianças têm, especialmente quando elas escolhem seus próprios projetos.
[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. E para quem assiste, a caminhada dos veteranos é de 10 horas de domingo de manhã no dia dos veteranos. Bem aqui, prefeitura, venha. Além disso, você queria algumas crianças, crianças, sinto muito, crianças, alguns jovens adultos para falar e falar sobre o programa?
[Skorka]: Sim, eu gostaria de convidar Tia Balot e Nicole Chin para falar sobre ajudar as vítimas do Merrimack Valley.
[SPEAKER_03]: Olá, meu nome é Nicole Chin. Olá, meu nome é Tia Balot, e nós dois somos juniores na Medford High School, e nós dois fazemos parte do programa CSSR.
[SPEAKER_08]: Assim, para um de nossos projetos de CCSR, criamos uma unidade de socorro para as vítimas das explosões de gás. E cerca de dois meses atrás, em 13 de setembro, ocorreu as explosões de gás Merrimack Valley. E nós dois, juntamente com outros três estudantes, criamos uma unidade de doação de uma semana para ajudar as famílias que foram afetadas. Coletamos doações de muitos lugares, incluindo o escritório do prefeito. E recebemos mais de US $ 400 em cheques e mais de 200 sacos de doações. Meus pais alugaram um caminhão U-Haul e, com a ajuda do Sr. Skorka, minha família e eu dirigimos até Lawrence e descarregamos as doações para dois lugares separados. Doamos ao Lawrence Senior Center, bem como ao baú do tesouro de Debbie.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito legal.
[SPEAKER_03]: A partir dessa experiência, com este projeto, bem como o membro do CCSR em geral, aprendemos muito e aprendemos o que significa fazer parte de uma comunidade e como ser um bom cidadão. Existem várias questões em nossa sociedade que desejamos mudar, e percebemos que a única maneira de provocar essa mudança é fazer algo a respeito. Ser um estudante significa mais do que apenas o que aprendemos na escola. Somos a próxima geração e temos o poder de mudar o mundo. E o CCSR nos permite ir além do nosso currículo escolar e nos dá a oportunidade de resolver os problemas que vemos ao nosso redor hoje. O programa CCSR não é apenas importante para Nicole, para mim e para os membros, mas também é importante para a melhoria de nossa comunidade. Dá aos jovens uma voz de Medford e a chance de atingir as habilidades necessárias para se tornar um líder positivo e um contribuinte positivo para o mundo e também para a nossa comunidade.
[SPEAKER_08]: E o CCSR afetou muito nossas vidas e nos deu a chance de nos projetar e mostrar o que realmente somos apaixonados. E gostaríamos de agradecer a todos por nos permitirem falar hoje e por nos ouvir. Obrigado. E agora gostaríamos de apresentar nossos colegas membros do CCSR, Sam Klugisch e Stephan Langsher.
[SPEAKER_00]: Olá, meu nome é Stephan Langsher. E eu sou Sam Glogish. Nós dois somos no segundo ano da Medford High School e membros do CCSR. E nosso projeto deste ano foi limpar o McDonald Park, especificamente a área de lançamento de barcos do parque McDonald Park. Nós dois somos membros da equipe de cross-country, e esse é o nosso curso em casa. E estamos realizando corridas e tendo práticas lá. Percebemos muito lixo e realmente não gostamos. Por isso, decidimos isso nos fins de semana e dias livres, possivelmente amanhã, sair e recolher lixo e torná-lo um espaço muito melhor para a comunidade, para a equipe de cross-country e qualquer outra pessoa que queira estar lá. Saímos algumas semanas atrás e encontramos muito mais lixo do que pensávamos e isso nos fez como se tivéssemos que fazer isso e realmente queremos obtê -lo o mais bom possível para que outras pessoas e a nós mesmos nos próximos anos possam aproveitar.
[SPEAKER_12]: Não há muito mais a dizer. As pessoas fizeram um trabalho muito bom. O CCSR realmente nos permitiu fazer uma coisa dessas, porque é realmente tudo sobre nós, ajudando a comunidade, que é praticamente o principal objetivo do CCSR. E nós realmente gostamos. Realmente correu bem porque estávamos lá embaixo e vimos o lixo e eu me virei para Stephanie e eu vou, este é o nosso projeto CCSR. Sinto que, sem o CCSR, Medford seria muito diferente do que é. O CCSR realmente faz muito para ajudar a comunidade, para fazer com que esse sentido de cidadania pareça muito forte nesta grande cidade.
[Stephanie Muccini Burke]: I'm really proud of all of you and last year I got to meet many of you with some of the projects and what I found astounding was how two people would come in one week and then the next week one of those people would be with a new group so everybody was working on multiple projects at the same time so really accomplishing a lot and with over a hundred students I know that you can really make things happen and we've noticed and we're very very proud of your efforts and how you've built community and you are our next líderes, então parabéns.
[Jasper Hsu]: Olá, eu só queria falar sobre o CCSR, porque acho que é um programa fantabuloso. Eu tenho executado o portfólio de projetos, que você estará recebendo no próximo mês, esperançosamente, e faço isso há três anos. Então eu vi pessoalmente e conversei com um monte de grupos apenas em seus projetos incríveis, seja é Inclusividade cultural ou melhoria ambiental ou coisas nessa maneira. E acho que uma das maiores partes é que esses projetos são liderados por estudantes. Para que eles escolham com que maneira o projeto é realizado. Em que tópico eles vão se concentrar. E então temos pessoas incríveis como o Sr. Richard Trotta e como um Skorka aqui apenas para nos permitir perseguir nossas paixões e realmente retribuir à comunidade. Portanto, este é um programa que eu realmente endosso e espero que continue no futuro.
[Stephanie Muccini Burke]: Absolutamente. Muito bom. Obrigado. Obrigado a todos. Você gostaria de fechar, Sr.?
[Richard Trotta]: Mais um plugue sem vergonha, a caminhada aos domingos é coordenada pelo escritório do prefeito da cidade e pelo CCSR, por isso queremos agradecer por fornecer apoio à caminhada. E espero que vejamos todos vocês lá. Obrigado.
[Paulette Van der Kloot]: Você aposta. EM. Van der Kloot. Portanto, não tenho certeza se posso chegar na segunda -feira, mas eu, no domingo, domingo, domingo, mas sei que posso começar as doações, então aqui está.
[Unidentified]: Salve uma camiseta para ela.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Bem, obrigado a todos. Que ótimo, esta é uma ótima noite. Muito legal. Muito obrigado.
[Marice Edouard-Vincent]: E nos vemos no domingo. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Motion para aceitar este relatório e colocá -lo em arquivo pelo Sr. Benedetto, destacado pelo Sr. Rousseau. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Relatório sobre Medford High School 2018, Medford Volk Technical High School College Fair.
[Marice Edouard-Vincent]: E gostaria de ver Amelia Jensen se apresentar, nossa diretora de orientação, para nos atualizar.
[SPEAKER_06]: Oi, boa noite a todos. Obrigado por me receber. Estou aqui hoje à noite para apresentar um relatório sobre nossa feira MHS e Vths College de 2018. 24º, organizamos mais de 99, não exatamente 99 faculdades e universidades públicas e privadas, faculdades comunitárias, ramos militares e programas de apoio e escolas técnicas. Na página seguinte, você verá uma lista de todas as escolas que estavam presentes. Esta é uma tradição anual que fazemos e realizamos este ano no ginásio em Medford
[Unidentified]: PM. Este evento foi a noite toda.
[SPEAKER_06]: Tivemos uma maravilhosa mistura de alunos e pais da 9ª à 12ª série. Também tínhamos alunos e pais não apenas da comunidade de Medford, mas da comunidade circundante de Medford. Convidamos escolas locais e particulares e escolas públicas a vir ao nosso ensino médio. Portanto, nem todo ensino médio da região recebe sua própria feira universitária, e é por isso que alguns deles chegam ao nosso. Em conjunto com a Feira da Faculdade, o Departamento de Educação Especial também recebeu uma apresentação de pais e alunos intitulada, a transição para a faculdade para estudantes com IEPs e 504 planos de acomodação. O foco desta apresentação era o que os alunos deveriam fazer para se preparar para a faculdade, o processo de inscrição na faculdade e o que os estudantes de educação especial deveriam fazer para complementar sua aplicação. Tínhamos um representante do Newberry College lá para falar. Ela era a coordenadora de serviços de invalidez e falou sobre o planejamento da transição e a capacidade de identificar quais suporte estão disponíveis nas faculdades para ajudar os alunos a transição. No geral, foi uma noite de muito sucesso, por isso fico feliz em responder a quaisquer perguntas que você possa ter.
[Stephanie Muccini Burke]: Alguém tem alguma dúvida para a Sra. Jensen? EM. Mostona?
[Mea Quinn Mustone]: Não é uma pergunta, mas só acontece com a sua noite de feira. Amanhã à noite no Danvers Port Yacht Club, há mais de 20 faculdades e universidades militares que têm sua própria feira de faculdades. Oh, uau. Alguém me pediu para compartilhar isso. Então, amanhã é quarta -feira, 7 de novembro, 19h no Danvers Port Yacht Club, mais de 20 faculdades e universidades militares. Então isso é para sua informação. Quarta ou terça -feira? Quarta-feira. Quarta -feira, 7º. 7 de novembro. Obrigado. Obrigado.
[Erin DiBenedetto]: Alguém mais? EM. Domenico? Acabei de ter uma pergunta rápida sobre os alunos com IEPs e 504 planos. A apresentação deles é a mesma época que a noite da faculdade? Porque alguns estudantes podem ir a essa apresentação e ainda precisam ir.
[SPEAKER_06]: Sim, então planejamos ter isso de 5,30 às 6h30 e, em seguida, a Feira da faculdade começa às 6h30. Para que os pais possam chegar cedo, pais e alunos podem chegar cedo, ver essa apresentação no teatro Karen e ainda fazer a feira da faculdade.
[Stephanie Muccini Burke]: Perfeito. Isso já aconteceu?
[Erin DiBenedetto]: Sim. Eu estava apenas certificando -me de que, quando planejado, não está no mesmo momento exato, para que os alunos tivessem uma oportunidade.
[Paul Ruseau]: Oi. Então, qual é o processo para as faculdades que estão entrando nesta lista?
[SPEAKER_06]: Sim. Então convidamos todas as faculdades que vieram anteriormente. Também analisamos o que os estudantes de faculdades solicitaram para ver qual é o seu interesse atual e qual era o interesse nos anos anteriores. Convidamos cerca de 300 ou mais faculdades todos os anos. E então as faculdades que, por um motivo ou outro, não descobrimos sobre isso porque estamos em seus Não me lembro como é chamado, mas é o registro para feiras da faculdade. Então, estamos nisso para que eles possam ver o que são feiras universitárias na área e se inscrever. Por exemplo, se houver, por algum motivo, há escolas da parte sudoeste dos Estados Unidos que visitam o nordeste durante esse período, elas geralmente chegarão à nossa feira da faculdade.
[Paul Ruseau]: Isso é incrível. E 99 é um grande número. Tenho certeza de que deve ser divertido encaixá -los lá. Mas qual é a capacidade de, tipo, Se tivéssemos 300 aparecesse, você seria capaz de gerenciar isso?
[SPEAKER_06]: Acho que poderíamos administrar ... Tínhamos 110 mesas e isso estava um pouco apertando, mas sempre poderíamos ... o que fizemos no passado é que colocamos 3 a cada 2 mesa. Então, eu não conheço as contas nisso, mas acho que provavelmente poderíamos espremer cerca de 200. Acho que a questão se tornaria estacionamento se fizéssemos isso.
[Paul Ruseau]: Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Existe uma moção no chão para aceitar este relatório e colocá -lo em arquivo por Aguiro, apoiado pela Sra. Mustone. Todos aqueles a favor?
[Mea Quinn Mustone]: Chance.
[SPEAKER_06]: Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Obrigado. Ah, e posso também dizer que na quarta -feira à noite, 7 de novembro, estamos tendo nossa noite de ajuda financeira e um representante da MIFA estará presente. Ela também trabalha na Tufts no departamento de ajuda financeira e fará uma apresentação. Excelente. Obrigado. Muito obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Relatório sobre destaques elementares.
[Marice Edouard-Vincent]: Nosso superintendente associado, Sra. Diane Caldwell.
[Diane Caldwell]: Uma boa noite para mim. De vez em quando, você começa muito positivo e terminamos muito positivos. Então, obrigado por me entregar esta noite. O superintendente fez aludir a alguns dos maravilhosos eventos que estão ocorrendo em nossos prédios elementares mais cedo. Uma foi a semana multicultural na McGlynn Elementary School, onde eles fizeram dança e contos folclóricos irlandeses, arte e comida e um desfile de moda. E os alunos vinham ao microfone de manhã cedo para dizer bom dia em seu idioma nativo. Na escola primária de Columbus, alguns de vocês, talvez todos vocês, participaram. Eu estava ocupado no ensino médio naquele dia. Mas tivemos a leitura do Jump Start para o disco, talvez algo bonito, um livro que foi lido. E se você for ao posto de gasolina de Pepe, poderá ver a bela obra de arte para fazer essa conexão, destacando a alfabetização da construção. E o Dr. K me disse mais de 420 participantes para saltar. Na Escola Roberts, tive orgulho de participar da Fair STEM. E o Sr. Cieri também estava lá. Gostaria de agradecer a Joanne McKay, uma professora da quarta série, e a Sra. Rodriguez, que organizou isso. As crianças aprenderam a fazer cazoos, vulcões, engenharia, spinners decadentes, E o meu favorito era a atividade de engenharia de gumdrop. Você ficaria surpreso com o que você junta esses gumdrops, embora eu também quisesse comê -los. E a Brooks Elementary School, tivemos um festival de outono onde havia jogos, artesanato, comida e entretenimento, além de uma noite de microfone aberto. Não sei se algum de vocês já foi a isso, mas Michael Allen geralmente faz isso e faz um trabalho fenomenal. Então, estou muito feliz em falar sobre os destaques elementares. Como você sabe, fazemos noites de alfabetização e matemática, bem como nossas noites de caule, e fico feliz em levar esses encontros a você quando eles aparecem e convidam todos para isso também. E talvez nas próximas reuniões, possamos destacar a McGlenn Middle School e os destaques da Andrews Middle School.
[Marice Edouard-Vincent]: Alguma dúvida? EM. Caldwell, você poderia mencionar a leitura para o bingo, o bingo de leitura que está ocorrendo esta noite?
[Diane Caldwell]: Oh, você sabe, às vezes eu esqueço meus muitos chapéus que eu uso, então obrigado, superintendente Vincent. Hoje à noite, o título I estou patrocinando bingo para livros e, portanto, meu título I Staff, tudo isso é organizado, devo dizer, por Michelle, minha poderosa Michelle, eu chamo ela. Tivemos, isso começou por volta das 5 horas, e tivemos pizza por volta das 5h30 com as crianças e a equipe família que inclui pais. E assim é o mês nacional de alfabetização de novembro, por isso conversamos um pouco sobre a importância da alfabetização e da leitura para seus filhos. E então jogamos bingo para livros para as crianças. E o prêmio é que você adivinhou, um livro ou um monte de livros no final da noite. Então, sim, obrigado por trazer isso à tona.
[Stephanie Muccini Burke]: Alguma dúvida? Bom. Há alguma dúvida? Existe uma moção no chão para aceitar o relatório e colocá -lo em arquivo? Sr. Russo, apoiado pela Sra. Vanden Heuvel. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Negociação sobre questões legais, existem alguma? Nenhum. OK. Novos negócios. Seja resolvido que o Comitê da Escola de Medford expresse suas sinceras condolências à família de Jack Forcier. O Sr. Forcier se formou em 2011 na Medford High School. Seja resolvido que o Comitê da Escola de Medford expresse suas sinceras condolências à família de Michael Caudry. O Sr. Caudry era o pai da professora do ensino médio de Andrew, Sarah Caudry. Seja resolvido que o Comitê da Escola de Medford expresse suas sinceras condolências à família de Joseph Luongo. O Sr. Luongo era o tio da professora do ensino médio de Andrew, Lisa Luongo. Também seja resolvido que o Comitê da Escola de Medford expresse condolências sinceras à família de Harvey Howell. Howell era o pai da ex-diretora da EL, Leslie Trotta, e sogro do ex-diretor de tecnologia e artes plásticas e atual diretor do CCSR, Richard Trotta. Também neste momento, se pudéssemos enviar nossas condolências às famílias daqueles que foram assassinados na sinagoga do templo de adoração em Pittsburgh. Nossos pensamentos e orações estão com eles e com toda a comunidade, incluindo nossa própria comunidade judaica, que sentimos a dor com eles. E também os socorristas que se depararam com a sinagoga para ajudá -los e também se machucaram no cumprimento do dever. Portanto, nossos pensamentos e orações estão com eles. Se todos pudéssemos subir por um momento de silêncio, por favor. Obrigado. Parece que é isso. Existe uma moção para adiar? Então mudou. Esta reunião está agora adiada.