[Roberta Cameron]: Tudo bem, são 633. Tentaremos começar na hora certa esta noite. Ah, ela está aqui. Olá, vou convocar uma reunião para ordenar o Comitê de Preservação Comunitária. Estamos tendo a segunda noite de inscrições para nossa segunda rodada de financiamento e Apenas para que as pessoas saibam antes de começarmos, aceitamos comentários de qualquer pessoa sobre qualquer um dos aplicativos. O formato será que solicitaremos aos candidatos que façam uma breve apresentação. sobre o seu projeto e então responderemos às perguntas dos membros do comitê. E então, se houver alguma dúvida do público, também responderemos às perguntas do público. E se alguém quiser enviar comentários sobre algum dos projetos, sejam os projetos que estão sendo discutidos e apresentados esta noite ou os demais projetos que foram apresentados na nossa noite anterior de apresentações. Temos placas no lobby onde você pode assinar seu nome ou colocar algumas notas, e também temos cartões de anotações que você pode deixar na caixa de comentários no lobby. E se as pessoas estiverem assistindo a isso em uma gravação e não estiverem no centro de mídia esta noite, elas podem enviar seus comentários para a administradora do CPA, Danielle Evans, na Prefeitura. e seu endereço de e-mail pode ser encontrado no site do Comitê de Preservação da Comunidade. Dito isto, gostaria de convidar o nosso primeiro candidato a se apresentar. Esse é o Escritório de Desenvolvimento Comunitário da cidade de Medford.
[Clodagh Stoker-Long]: Boa noite, meu nome é Clodagh Stoker-Long. Sou planejador do Escritório de Desenvolvimento Comunitário. Minha inscrição hoje é para financiamento de design para a segunda fase do Harris Park. Tenho certeza que você se lembra que no Natal passado recebi um pedido fora de ordem para a primeira fase do projeto e construção de Harris Park, localizado na Middlesex Avenue entre a 2nd e a 3rd Street. É um parque de 2,5 acres. A primeira fase recebeu US$ 300.000 do Fundo Federal de Terras e Águas. Você também doou US$ 300 mil e a cidade se apropriou dos US$ 217 mil restantes. Recentemente assinamos o MOU com Danielle para este trabalho e o design apenas começou. Esperávamos que o projeto demorasse alguns meses, talvez saísse um pouco no Natal para começar a construção no início da temporada de construção do próximo ano, provavelmente em abril, e provavelmente durasse quatro ou cinco meses, para terminar em final de julho, início de agosto. Essa seria a trajetória esperada. Então, trouxe alguns pequenos pedidos adicionais de mini-subsídios, você sabe, com a essência de se alguém precisar deles, se alguém quiser vê-los. Você deve se lembrar que a primeira fase foi uma área muito ativa, com áreas de recreação, balanços e todo esse tipo de coisa. A segunda fase é uma área muito maior. É composto pela área de campos e, como você vê na sua aplicação, Trata-se de refazer os campos para ter um campo de softbol, mas para possibilitar a utilização do espaço, por exemplo, em um torneio, em campos de futebol juvenil, ou em uma feira livre, ou algum uso comunitário que se deseje. Também envolve a criação de um jardim de chuva ao longo da Third Street. Estamos tentando ser, progressistas e ambientalmente conscientes com o nosso trabalho agora e quando tivermos oportunidade. E também envolve algumas melhorias de acessibilidade, apenas alguns caminhos adicionais ao redor do campo, e também envolve melhorias nas margens das ruas ao longo da Avenida Middlesex. Os custos do projeto, que foram apresentados como proposta, acredito que o custo inicial do projeto seja de US$ 106.000. E eu pedi a proposta mais uma contingência de 15%. Quer dizer, isso sempre acontece. Por exemplo, tive uma proposta inicial para a primeira fase de US$ 100.000 e acabou sendo Então já estou no início e já estou na contingência. Mas sempre acontece que você precisa disso. E, claro, se não o usarmos, você o receberá de volta de qualquer maneira. Dito isto, ficarei feliz em responder a quaisquer perguntas. Acho que todos vocês já viram a proposta. Eu dei um breve resumo do que é. Obrigado.
[Roberta Cameron]: Há perguntas do comitê?
[Unidentified]: Claro. Sim.
[Doug Carr]: Foi o primeiro projeto que, como você mencionou, ficou fora de ordem. Acho que este conselho, coletivamente, achou que era um bom projeto. Obviamente eles concederam US$ 300.000. Para ser sincero, isso nos incomodou um pouco porque foi a primeira coisa que fizemos. E pareceria dar o tom de que isso seria algo a que a cidade de Medford tinha direito e não acho que essa fosse a intenção, mas quero ter certeza de que as abordagens que ele adota não apenas para a fase dois, mas para um projeto futuro no futuro, é algo que é o espírito na letra dos nossos objetivos e diretrizes, que é obviamente que não é apenas, não é manutenção, mas é para fazer algo mais, ir além do que a cidade normalmente deveria fazer anualmente para todos os seus 26, 27 parques espalhados pela cidade. Você poderia abordar essas questões no contexto de um plano diretor para todos os espaços abertos da cidade e como isso também se enquadra?
[Clodagh Stoker-Long]: Bem, acontece que estamos prestes a começar a atualizar o novo plano de espaço aberto. Literalmente acabamos de assinar um contrato com a MAPC. Nós saímos. Fizemos uma RFP. Tínhamos apenas dois candidatos, entrevistamos os dois. E o MAPC parecia ser aquele que melhor poderia atender às coisas que queríamos. Este plano específico de espaço aberto também é, obtivemos financiamento de A EOEA também deve incorporar alguns componentes de acção climática. Portanto, será um plano de espaços abertos maior e mais abrangente do que no passado, que se concentrou inteiramente na reabilitação de parques.
[Doug Carr]: E em que ano foi o último plano completo?
[Clodagh Stoker-Long]: O último plano completo foi 2011. A cada sete anos, é necessário desenvolver um plano para ter direito ao financiamento. Então, estamos prestes a iniciar esse processo. Eles vão começar a fazer suas pesquisas. Eles farão muita divulgação. Haverá também três reuniões públicas. Receberemos informações sobre o que as pessoas querem e o que é necessário. Como você pode ver neste plano, é uma reabilitação completa. Quer dizer, não é manutenção, não é manutenção de campo, não é manutenção, claro. Trata-se de demolir tudo e começar do zero em ambos os componentes e, em seguida, criar um parque de última geração completamente novo que tenha os componentes que as pessoas queriam, que as pessoas pediram. E quando atendemos pedidos, sabemos quais são os critérios. E é por isso que viemos para um novo parque. É essencialmente um novo parque. Não é como o Crystal Campbell Park ou a Riverside Avenue, que criamos do zero, do nada. Mas é uma reabilitação total em duas fases específicas.
[Doug Carr]: E você imagina fazer isso todos os anos, em um parque diferente dessa escala e magnitude, ou algo diferente?
[Clodagh Stoker-Long]: Bem, eu não ficaria surpreso, mas o plano de espaço aberto e o que as pessoas definem irão informá-lo. Quer dizer, passaremos por esse processo, que prevejo que levará cerca de seis meses, e que informará o próximo plano. E geralmente tentamos seguir o plano. Existe um plano de sete anos, que faz parte do plano de espaço aberto, e você tem que identificar o que você quer fazer e quanto isso vai custar. Às vezes surge uma oportunidade e algo diferente acontece. Por exemplo. Na maior parte, fizemos vários. Concluímos vários projetos que originalmente não tínhamos no plano de 2011. Mas, por exemplo, o Crystal Campbell Peace Garden não foi incluído nesse plano. E depois houve os ataques e todo esse tipo de coisa. E isso mudou isso. E conseguimos buscar esse financiamento e aquele financiamento. E houve um apoio muito forte de muitas fontes diferentes para isso. Aí aconteceu isso, o que não estava nos planos. Mas, em geral, tentaremos seguir o plano que foi informado pelo que o público e a sua participação pediram.
[Doug Carr]: Existe alguma métrica que possamos usar do último plano de sete anos para ver qual porcentagem de projetos a cidade concluiu nesse período?
[Clodagh Stoker-Long]: Eu não analisei isso. Mas certamente fizemos quatro ou cinco grandes projetos. E, claro, nunca se sabe se eles conseguirão financiamento. Quero dizer, tivemos muito sucesso na obtenção de financiamento. Anos atrás, quando a cidade era mais pobre, podíamos usar os fundos do HUD para esse tipo de coisa. Mas agora existem muito poucos lugares onde os fundos do HUD podem ser usados para um parque. É por isso que temos de tentar obter financiamento de outras fontes. Procuro sempre tudo o que posso e todas as fontes. E esse é o caminho. Você está apenas tentando fazer o melhor que pode com o que pode conseguir.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Alguma outra dúvida? Tudo bem, tenho algumas perguntas. A primeira foi: Haverá um processo para fornecer contribuições da vizinhança para o projeto do parque?
[Clodagh Stoker-Long]: Sim. Agora, houve um pedido inicial de subvenção, que foi feito, que era para financiamento de terras e água, houve um processo público para isso. E então foram traçados planos conceituais, são apenas planos conceituais. Estamos trabalhando na fase um agora, apenas começando, mas haverá uma, e estamos trabalhando nas peças básicas que estão no plano conceitual, porque foi isso que foi financiado. Mas iremos a público, em algum momento, antes de finalizarmos os planos, iremos, mas teremos uma reunião de bairro, obteremos feedback e faremos alguns ajustes, e quando tivermos, À medida que avançamos e nos aproximamos da obtenção dos planos finais, quando as estimativas de custos reais são feitas, algumas coisas podem ter que ser alteradas porque podemos não ter dinheiro suficiente para isso. Descontar algo ou colocar alternativas ou algo assim para que, sim, haja oportunidade e possa haver mudanças para conseguir pequenas alterações. Porque quando você é financiado por uma doação, e o mesmo vale para a doação que você nos deu, nós dissemos que queremos fazer blá, blá, blá, e você disse, sim, estamos financiando blá, blá, blá, blá. Portanto, não podemos nos desviar muito disso, mas receberemos informações e eles farão isso. As pessoas sempre têm algo a dizer e há ajustes dependendo do que o público deseja.
[Roberta Cameron]: E a outra questão era se as árvores de sombra seriam incorporadas ao projeto do parque, principalmente nas áreas de recreação e ao longo da calçada.
[Clodagh Stoker-Long]: Não estamos nessa fase porque estamos na fase conceitual. Existem algumas árvores na área da fase um. Acontece que tem muitas árvores, então não sei se vai haver plantio. Você sabe, agora no orçamento que temos plantações. Não temos o desenho. Haverá um projeto conceitual preliminar, que será um ligeiro desenvolvimento do que você vê. Então haverá algum tipo de plano de 25%. E eventualmente, depois da nossa reunião pública e depois de termos modificado tudo, haverá um plano final, que será desenvolvido em planos e especificações e colocado em licitação.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Há perguntas? Sim.
[Clodagh Stoker-Long]: Naquela época, você sabe, entendíamos que o que era necessário era um campo de beisebol ou softball feminino. Eu acho que se a gente falar vamos sair, tem, sabe, quando, com o plano de open space no período, tem necessidade de mudar ou tem, sabe, E se é possível, não sei. Isso não está completamente descartado. No entanto, teríamos que obter permissão para alterá-lo.
[William O'Keefe]: E digo isso porque os últimos três PACs realizados Mas você sabe qual é a razão pela qual quando você vê especialmente o primeiro, quando você vê o
[Clodagh Stoker-Long]: Os avisos para o plano de espaço aberto devem chegar e seu caso deve ser apresentado. Este será o plano para os próximos sete anos. Tudo o que fazemos tem que ser assim.
[William O'Keefe]: Claro, mesmo com assentos no estádio também, teremos arquibancadas?
[Clodagh Stoker-Long]: Sei que não estamos nessa fase, duvido. Sim. Mas estamos na fase de conceito. Estamos exatamente, se você viu isso, você viu o... Não, eu posso pegar um. Por favor, faça isso. Esta é apenas uma versão muito rápida de ... Isso é o que estamos vendo agora. É uma fase de ideia muito, muito básica. Claro.
[William O'Keefe]: Com certeza enviarei um e-mail para você sobre outras coisas em termos de palestrantes também. Todos os nossos parques, nenhum deles, atendem basicamente a esse padrão. A outra coisa que basicamente queria mencionar é uma barraca de comida.
[Clodagh Stoker-Long]: Isso seria algo com o qual não poderíamos lidar. Acho que talvez seja algo que a cidade ou com a cidade possam fazer mais tarde. Esse não é o tipo de coisa com a qual poderíamos lidar.
[William O'Keefe]: Bem, uma daquelas coisas que você definitivamente deseja considerar. Devido à forma como a metanfetamina está evoluindo agora, temos muitas pessoas novas entrando no método. É assim que você constrói essa camaradagem, a parceria, e é um daqueles investimentos em que você basicamente recicla dinheiro da comunidade, onde os PTOs ou alguma outra organização, cívica ou não, podem usá-lo, não apenas para métodos de branding de produtos, mas também basicamente para 5G. Recursos estudantis adaptáveis devido aos programas de artes culinárias disponíveis. Portanto, há algo a considerar que seria benéfico quando começarmos a olhar para esses espaços abertos para basicamente fornecer acesso e oportunidade para que todos participem.
[Clodagh Stoker-Long]: Mas agradeço... Isso é bom, e mesmo que um pedido de subvenção não consiga fornecer um estande de concessão, um espaço poderá ser identificado.
[William O'Keefe]: Sim, exatamente. E isso é apenas uma daquelas coisas em termos de quando você começa a desenvolver essas coisas em termos de um panorama geral.
[SPEAKER_04]: Será grama natural? Sim. São luzes?
[Roberta Cameron]: No.
[SPEAKER_04]: Não há luzes, apenas luz do dia.
[Roberta Cameron]: Sinto muito, você pode nos dar seu nome?
[SPEAKER_04]: Ah, desculpe, John D'Orazio. Se você quiser tomar de novo, é... Eu também sou um benefício, sério.
[Clodagh Stoker-Long]: Você deve lembrar que estes são apenas planos conceituais. E é apenas um, sim, certo. Estas são uma pequena sinopse muito rápida.
[William O'Keefe]: para nossos parques comunitários. Temos muitos parques na nossa comunidade que, você sabe o que quero dizer, o retorno do valor em termos de estacionamento, você sabe o que quero dizer, os parques Tufts, por terem esse tipo de design, por conceituarem isso, só vão engajar muito mais as crianças da comunidade para serem ativas. Portanto, gostaríamos de receber qualquer informação sobre este assunto. Vou lhe enviar minhas informações. Mas acho que é um ótimo começo e pretendo aproveitar isso em termos de
[Doug Carr]: Se você pudesse comentar sobre isso, obrigado, Sr. O'Keefe, isso é útil. Acho que obviamente existem 26 parques em toda a cidade, parece que é necessário um plano mais abrangente em termos de financiamento além do CPA e dos subsídios federais. Quero dizer, há muito que você pode fazer com os subsídios e eu aprecio isso, tenho certeza de que os contribuintes apreciam que seu dinheiro seja utilizado tanto quanto possível. mas simplesmente fazer o que me parece um investimento crítico para a cidade através de uma subvenção maioritária não parece ser a solução certa. Tivemos sorte na primeira fase de poder financiar todos os projetos que vieram antes de nós, incluindo o seu fora de sequência, o que me deixou feliz, porque isso significa que não tivemos que dizer não a ninguém na fase um, e espero que façamos o mesmo na fase dois, mas tenho certeza que chegará um momento em que isso não acontecerá. Decisões difíceis terão que ser tomadas. E eu só quero que a cidade tenha um plano e uma visão de longo prazo sobre como financiar as infinitas necessidades dos parques em toda a cidade para todos os esportes. E este bairro de Wellington merece. Este parque está subutilizado. Nós sabemos disso. É por isso que o apoiamos na primeira fase. Percebemos que, como você mencionou na proposta, cumpria muitos dos requisitos, muitos dos objetivos do plano de preservação desenvolvido por esta comissão. Só penso que se conseguirmos compreender o contexto mais amplo e a visão daqui para frente, não esta noite, obviamente, mas como abordar os outros 26 no futuro, nos próximos 10 ou 15 anos, seja lá o que for, penso que seria útil para esta comissão e para todos na cidade. Obrigado.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Muito obrigado. Obrigado. E pediremos ao próximo candidato, que é o Brooks Estate Land Trust, que se apresente.
[Tom Lincoln]: Boa noite, Tom Lincoln, Presidente Medford, Brooks Estate Land Trust. Temos três aplicações aqui. Você pode me dizer sobre qual deseja falar primeiro.
[Roberta Cameron]: A primeira coisa na agenda é a restauração da trilha.
[Tom Lincoln]: Oh, OK. Não vi a agenda. Me desculpe. Brooks Estate, como você sabe, tem 50 acres de espaço aberto conservado e protegido no canto noroeste. de Medford. O comitê da CPA e o pessoal da CPA tiveram a gentileza de financiar três subsídios na primeira rodada, que esperamos começar em breve. Precisamos obter o acordo de subvenção, etc. E a questão é que essas doações aqui, incluindo a doação para trilhas, são uma continuação de nossa visão geral para a propriedade de Brooks. que vem sendo trabalhado há muito tempo. Peças foram feitas, mas não todas. É um projeto muito grande. O projeto de restauração da trilha, basicamente bem simples. Existem algumas trilhas principais, trilhas para caminhada que são muito utilizadas por passeadores de cães, corredores e observadores de pássaros. Minha estatística favorita nos últimos anos é que a observação de pássaros é o segundo hobby que mais cresce nos Estados Unidos, e aposto que você não sabia que a genealogia é o primeiro. Independentemente disso, queremos tornar estas partes essenciais dos trilhos mais esteticamente agradáveis e mais sustentáveis. mais fácil de usar. E acho que isso também traz outros benefícios, benefícios colaterais, como descrevemos o projeto. Portanto, queremos remover voluntariamente algum asfalto, provavelmente datado de Brooks Village, após a Segunda Guerra Mundial, em alguns trechos curtos das trilhas. Queremos usar lascas de madeira. para, como padrão, ser usado em muitos projetos de espaços abertos para melhorar trilhas. Isto é melhor para as pernas de quem corre, etc. Parece melhor e é mais sustentável. São cerca de 1.300 pés lineares, conforme estimamos. Na base desta área, perto do que chamamos de malecón, Queremos dotar o parque de estacionamento, aberto há muito tempo desde a instalação do passeio marítimo em 1994, com um quiosque de informações simples e de bom gosto, com mapa de referência. Você já viu essas coisas se andou pelas propriedades do DCR, etc. Para ajudar os usuários a se orientarem, ele também fornece um local para colocar informações intersticiais. Também queremos usar a base gráfica para fornecer um mapa e um guia de trilhas on-line e talvez em papel. Usamos uma variedade de postagens informais até agora, mas gostaríamos de melhorar nosso jogo aqui para Existem algumas possibilidades interessantes aqui também. A ideia geral é que os cavacos de madeira iniciais sejam adquiridos, mas instalados por voluntários. Warren, membro do nosso conselho, tem vasta experiência nisso, trabalhando com o Appalachian Mountain Club. Mas achamos que há uma oportunidade de ajudarmos mutuamente a cidade na pós-manutenção, acho que é a palavra certa, das trilhas. O DPW produz uma certa quantidade de cavacos de madeira. Na verdade, eles têm um grande stack no DPW. Falei com Brian Cairns sobre isso. Esse é o número um. O mais interessante é que há uma enorme massa de troncos de árvores, etc., na chamada área de depósito de tocos no meio da propriedade Brooks, que está madura, é a palavra certa, madura para ser convertida talvez em lascas de madeira. E a beleza disso, claro, está literalmente a algumas centenas de metros de onde deveria estar. aplicado. E que, francamente, a quantidade de madeira ali acumulou-se enormemente nos últimos três ou quatro anos, e seria benéfico para todos reduzir até certo ponto essa biomassa. Mas certamente as lascas de madeira, como o Sr. Cairns me explicou, já estão disponíveis praticamente no no DPOW. O DPOW sempre teve, pelo menos desde que estou na medicina nos últimos 30 anos, uma escassez de espaço de armazenamento e esse tipo de coisa, você sabe, lascas de madeira, cobertura morta, etc., então, você sabe, coisas que podem ser removidas do DPWR, o que eu acho que irá ajudá-los nesse aspecto também. Nossa intenção é contribuir com 25% do subsídio. Pedimos 6.500 e o custo total é 8.655. Provavelmente um número mais específico do que seria possível. É o que temos aqui para isso.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Perguntas dos membros do conselho? Eu tenho algumas perguntas.
[Tom Lincoln]: Ok, bom, vá em frente.
[Roberta Cameron]: A questão número um que discutimos antes e continuamos a tentar fazer algumas pesquisas sobre esta questão é se as aparas de madeira são realmente compatíveis com ADA para uma superfície de trilha. E embora ainda estejamos tentando obter uma resposta sólida para essa pergunta, você vê alguma alternativa neste momento?
[Tom Lincoln]: Ou considerando alternativas para superfícies de trilhas? O design básico do que somos. Isto baseia-se no que foi feito na Habitat at Belmont, que é propriedade da Mass Audubon, que é certamente uma organização plenamente consciente deste tipo de questões. E, novamente, não sou um especialista e provavelmente existem vários serviços alternativos, dependendo de quão naturalista você deseja que pareça, e nós queremos que pareça naturalista. A outra coisa sobre os cavacos de madeira é que, à medida que se decompõem, trazem um grande retorno ao meio ambiente. Mas acho que o que eu sugeriria é que voltássemos, certamente posso, voltar a Mass Audubon e ver, você sabe, como eles abordaram esta questão. Porque eles têm múltiplas propriedades, e certamente terão.
[Roberta Cameron]: Na verdade, um local apropriado para obter informações pode ser o Massachusetts Access Board.
[Tom Lincoln]: Ah, claro.
[Roberta Cameron]: Ah, claro. Porque Mass Audubon pode não estar fazendo as coisas da maneira que deveria para a acessibilidade do ADA. Então eu não faria isso.
[Tom Lincoln]: Posso falar com a MAAB.
[Roberta Cameron]: Sim, seria assim. Acho que a nossa maior preocupação com isso é o uso de cavacos de madeira e se isso será um problema. E então o que se segue disso é que se a resposta não são cavacos de madeira e precisamos olhar para outra superfície, se isso poderia alterar drasticamente o custo do projeto, a estimativa para realizá-lo. Certamente é possível.
[Doug Carr]: Se você pudesse perguntar sobre isso, o conselho do MBOW já lidou com o MAB, obviamente, no elevador acessível da mansão no passado, então nós os conhecemos, acho que você poderia dizer. Mas um dos desafios aqui, ao contrário de quase qualquer parque em Medford, é que a geografia aqui e a classificação, há uma mudança de 15 metros na parte do canto noroeste da propriedade mais próxima da Winchester Grove Street. O ADA exige uma inclinação de 2%, e há lugares neste estado onde provavelmente é de 10%, 12% ou algo entre os dois. Então é um verdadeiro desafio. A acessibilidade é limitada, mas acho que nosso objetivo, o objetivo que Tom sempre teve, é tornar todo o estado o mais acessível possível sempre que pudermos, e acho que isso é Certamente é um bom ponto aprofundar isso e entender o que é possível.
[Roberta Cameron]: Infelizmente, talvez não consigamos obter uma resposta sobre esta questão antes de encerrarmos oficialmente este ciclo de financiamento. No entanto, penso que poderá ser possível expandir Especialmente porque temos flexibilidade com os pedidos de financiamento que temos desta vez, poderíamos dar uma prorrogação para responder a essa pergunta, para que possamos financiar o projecto da forma como deve ser concluído, em vez de nos apressarmos a dar uma resposta completa antes de sabermos realmente o que será necessário para concluir este projecto.
[Tom Lincoln]: Isso é excelente. Desculpe, não tenho a segunda que você deseja, talvez sejam as outras perguntas.
[Roberta Cameron]: Estou apenas revisando minhas anotações para ver se tenho mais alguma dúvida sobre isso. A única outra pergunta ou sugestão que posso ter sobre isso é que você é o segundo candidato a nos procurar nesta rodada com um pedido para instalar um quiosque em um parque. E este é um complemento válido para a recreação passiva. Mas me pergunto se construirmos dois quiosques ao mesmo tempo, especialmente se pedirmos à cidade que forneça mão de obra para construir esses quiosques, seremos capazes de coordenar. É também a comissão histórica, eu acho. Sim, exatamente.
[William O'Keefe]: Bom ponto. Isso é o que eu ia mencionar. Achei Tom, foi uma ótima ideia. O clube de jardinagem tem um clube de jardinagem de US$ 1. Trabalhei com o clube de jardinagem em 2015 em termos de toda aquela mentalidade de quiosque. Isso seria ideal, não só para a marca e os parques, mas também para a publicidade em termos de para onde vai o dinheiro em termos de, ei, é todo o escopo do projeto. O que eles fazem com todos os outros projetos também se torna uma porta comunitária.
[Doug Carr]: Esse é um ponto muito bom porque, assim que construirmos alguns deles, obviamente saberemos exatamente o custo. O desenho pode ser replicado, pode ser adaptado a qualquer parque. Eu acho que é uma ideia muito boa.
[William O'Keefe]: E se eu também puder, aqui está o chefe do seu departamento da escola profissionalizante. Bem.
[Heidi Davis]: De referir que o primeiro quiosque que financiamos está localizado na mesma área geográfica do Cemitério Oak Grove. Na verdade, ainda não financiamos. É assim que é. Desculpe. Nós apenas consideramos isso. Nós ouvimos isso. Obrigado. Saltando para frente.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Portanto, seu segundo projeto na agenda. Desculpe. Sim.
[SPEAKER_05]: Gostaria apenas de fazer um comentário sobre isso. Como o Sr. Carr apontou, a inclinação de 2%, meu nome é David, da Metodabilidade.
[Roberta Cameron]: David Wheeler, tudo bem.
[SPEAKER_05]: 30 anos em construção, realizou diversos projetos com a DCR. Basicamente, eles aplainam qualquer coisa para torná-la acessível para deficientes físicos e fazem uma base de cascalho. Quando você vai para uma trilha ou algo assim, eles apenas verificam a inclinação como ela está, não tem como aplainar uma montanha e é assim que eles conseguem, que é um terreno natural e eles fazem o melhor que podem. A atitude deles em alguns projetos é que você não pode destruir a natureza para entrar na natureza e existem todos os tipos de produtos, mas eles tendem a usar cascalho e areia, o que não é realmente o caso. amadeirado, mas é uma superfície plana e nivelada que pode suportar ADA. Lascas de madeira são sua próxima opção, então acho que você está indo na direção certa. Não acho que você conseguirá que alguém lhe dê uma resposta oficial e carimbada, porque não existe uma. Como o Sr. Cowe apontou, a lei estabelece uma inclinação de 2%, para que eles não possam desviar-se dela ao tornar algo acessível.
[Roberta Cameron]: Muito bem, obrigado. Tudo bem, então o próximo projeto em sua agenda é a restauração do muro de pedra.
[Tom Lincoln]: Bem, há um muro de pedra de 1.475 pés, pelas nossas estimativas ou medições, ao longo da Grove Street, construído, acreditamos, pela família Brooks no século XIX. Este é um importante elemento de design que define o borda da propriedade. É muito visível. Grove Street recebe uma quantidade notável de tráfego. E temos estudado isso. Estamos trabalhando para pensar, você sabe, como seria uma restauração? Como isso seria alcançado? Alguns dos alguns dos problemas. E o que fizemos em outubro, em fevereiro, quando a vegetação é menor, foi basicamente dividir o trabalho com a Dana Gallop, que é nossa consultora voluntária, com anos e anos de experiência como paisagista, arquiteta e paisagista. Ele divide, você sabe, o que precisa ser feito em algumas categorias, desde nenhuma parede sobrando até todas elas, você sabe, praticamente intactas. E atribua alguns comprimentos lineares a isso. Foram feitas algumas estimativas de custos de baixo para cima para um local seco? Construção de muros de pedra seca. Conhecemos o tamanho histórico do muro com base em cerca de 40 por cento dos muros que restam, mais ou menos, o que resta. Mas a proposta aqui é um muro muito grande, obviamente, de 1.475 pés. A proposta aqui é realmente chamar esta fase de um e trabalhar de sul para norte a partir da entrada histórica onde a placa azul está, como chamamos, ao longo do lado direito do edifício. da Rua Grove. E usando a análise que fizemos anteriormente, aplicamos também, já que era fevereiro e agora, você sabe, fevereiro não, aplicamos um Um aumento da inflação de, creio eu, 9%. Chegamos a um orçamento total para o projeto de US$ 50.750, no qual pedíamos US$ 45.000 e pagaremos o saldo. E aqui queremos sempre contribuir para o resultado final. Esta é uma parede bem simples. Não sou pedreiro, obviamente. Tem cerca de sessenta centímetros de altura e cerca de sessenta centímetros de profundidade. É basicamente construído sobre cascalho ou vários centímetros de cascalho, pelo menos na construção moderna. Não tenho certeza se eles fizeram isso no século XIX. E realmente, é uma questão de materiais e mão de obra por pé com base no que existe. condições. Vamos contribuir com US$ 5.750 para o projeto ou estimamos 11,3%. Então uma parede é uma parede. E achamos que isso nos dará um bom começo no projeto geral. Não queríamos entrar e dizer que tal financiarmos um muro de 1.475 pés ou 60% dele, esse tipo de coisa.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Há perguntas dos membros do comitê? Bem, eu tenho uma pergunta. Quanta remoção de vegetação você acha que será necessária para isso?
[Tom Lincoln]: Bem, isso varia dependendo de onde você está ao longo da parede. Existe alguma vegetação no topo do muro, principalmente uma videira. Na verdade, há uma parte nesses 300 pés, eu diria que tem cerca de 20 pés de comprimento, onde há algo grama, árvores ou sumagres, acho que você chamaria assim, esse tipo de coisa. Na realidade, o terreno, a topografia geral, inclina-se para trás, atrás do muro. E na verdade está bem claro. Existem alguns arbustos, talvez alguns maiores, aqui e ali. Mas também é o tipo de coisa que, você sabe, você apaga uma vez e acerta periodicamente. Quer dizer, essa vegetação demorou muito, muito tempo para se estabelecer ali.
[Roberta Cameron]: Minha pergunta foi inspirada pela recente controvérsia ao longo da Avenida Boston sobre a remoção de todas as árvores. Então, eu só quero antecipar se haverá um choque semelhante se houver uma área onde haja árvores, mesmo que sejam ervas daninhas.
[Tom Lincoln]: Não consigo imaginar isso. A maior parte da vegetação cresce na parede ou é arbustiva. O que acontece é um muro, a matéria orgânica se decompõe, fica entre as pedras e as plantas pegam. Há algumas árvores mortas, árvores mortas menores que estão muito próximas da parede e que precisariam ser removidas. Mas basicamente a ideia aqui é que se trata de um elemento histórico e estético definidor. Você basicamente tem um sub-bosque, uma área aberta ali, e então a floresta se move para lá e começa a subir para o leste.
[Roberta Cameron]: Gostaria apenas de saber com antecedência e poder avisar aos vizinhos com antecedência se haverá uma diferença realmente marcante na paisagem do lado de fora de sua porta.
[Tom Lincoln]: Claro, o que é interessante é se você dirigir pela Grove Street e observar a cor da pedra na parede e as outras pedras do outro lado da rua.
[Roberta Cameron]: Mas você não vai invadir os jardins das pessoas, vai? Não estamos aproveitando os vizinhos.
[Unidentified]: Sim.
[Roberta Cameron]: Tudo bem. Obrigado. Perguntar?
[William O'Keefe]: A parte sul, aliás mais próxima da entrada e onde o efeito estético é mais imediato desejado, é também o local onde
[Tom Lincoln]: O que quer que você faça, como você sabe, as pessoas acessam aquela parede o tempo todo, então basicamente a escalam.
[William O'Keefe]: Então a minha questão é que se houvesse uma oportunidade de fazer uma saída, algo que permitisse às pessoas em vez de passarem por cima do muro, haveria uma entrada ou um caminho que lhes permitiria passar por trás dele. Tanto do ponto de vista da segurança com a aproximação do inverno, mas também do ponto de vista estético.
[Tom Lincoln]: Se você for atrás dele, não terá acesso às trilhas.
[William O'Keefe]: Não, mas eles andam atrás dele em vez de andarem pela rua à noite por causa da iluminação e outras coisas. Mas talvez esteja numa fase diferente ou algo onde a iluminação possa acentuar ambos.
[Tom Lincoln]: O primeiro princípio norteador é que existe um muro histórico nesse sentido. Há uma grande abertura no extremo norte e uma peça final que leva até a linha Winchester. Há uma lacuna de cerca de 15 metros ali.
[William O'Keefe]: Sim, é mais voltado para a restauração.
[Tom Lincoln]: A outra coisa que isso ajudará é que certamente melhorará a estética da própria entrada. No nosso plano de longo prazo, esta entrada nunca teve porta, pelo que sabemos historicamente. Na verdade, acho que as duas grandes coisas de pedra foram transportadas pela cidade provavelmente há 70 anos, vindos do Winchester.
[William O'Keefe]: E tenho certeza de que quando o esquema de design estiver concluído, a iluminação irá emulá-lo, então tenho certeza de que isso também será falado quando essa fase chegar. Bem.
[SPEAKER_08]: Obrigado. Existem muitas coisas. Fizemos uma análise histórica do cenário trabalhando com Harvard há algum tempo. Estas são peças do plano diretor. O que acontece com Brooks Estate é o
[Tom Lincoln]: O centro histórico com o casarão e as garagens, ali estava o ambiente construído. Isto não é algo onde havia edifícios agrícolas espalhados pela paisagem. Basicamente, você tem o núcleo histórico, a estrada de acesso feita à mão pela Grove Street, esse muro ao longo da Grove Street, lagoas completamente naturalistas. Quer dizer, o cenário mudou muito. Quero dizer, há uma sucessão florestal que vem acontecendo nos últimos sete anos. Não vamos derrubar 40 acres de floresta.
[SPEAKER_08]: Acho que a minha pergunta é: de todos os projetos históricos de restauração ou renovação que o Berkson Estate tem que fazer, como isso é identificado como histórico?
[Tom Lincoln]: Bem, é alguma coisa, começando pensando na entrada e avançando a partir daí. E penso, francamente, que o importante é a visibilidade. Não é um rosto atraente para o Brooks Estate em termos de um grande edifício naturalista. coisa histórica construída. É difícil pensar que ninguém construiu historicamente um muro ou um pátio ao longo do lago, etc. Você basicamente tem a mansão, o pátio da mansão, aquela paisagem central histórica ali, a entrada de automóveis. Mas a maioria das trilhas de Brooks Estate também não existia no século XIX. Na verdade, acho que há uma certa quantidade de caminhos sociais.
[Doug Carr]: Tom, se as pessoas estiverem interessadas, podem obter o plano diretor. Tem provavelmente 200, 300 páginas, mas provavelmente há 50, 60, 70 páginas de paisagem que fariam parte disso. Então, se alguém estiver interessado, acho que pode se conectar através do site do MBEL.
[Tom Lincoln]: A planta completa ou qualquer peça que você queira ver. Acho que você já sabe o que forneci acima. O plano completo no disco, tenho certeza.
[SPEAKER_08]: Estou feliz em poder lhe dar um CD. Não temos, fazer versões impressas custa uma fortuna.
[Tom Lincoln]: Ainda me lembro, sim. E, claro, essa parte do plano é bastante atemporal. Alguns dos outros aspectos.
[Roberta Cameron]: Pode ser útil se o plano estiver totalmente disponível no site da Brooks Estate, certo? E talvez por seções?
[Doug Carr]: Eu acho que é. Acredito que haja um PDF por capítulo. É um documento muito grande. Vou verificar duas vezes. Acho que certamente podemos conseguir uma cópia impressa para este grupo.
[SPEAKER_08]: Especialmente porque parece que estamos recebendo vários projetos, o que é ótimo.
[Tom Lincoln]: Quero dizer, a questão é que é uma paisagem histórica, mas na verdade é uma paisagem histórica naturalista. vicissitudes do tempo, desde uma fazenda de campo aberto como a fazenda de um cavalheiro, não tenho certeza de qual é a palavra certa, até uma floresta mista de carvalhos e bordos. O lago é muito semelhante às fotografias de 1880. É uma boa pista de hóquei. O que é isso? É uma boa pista de hóquei. Tudo que você precisa é de gelo. Sim, acho que no ano passado, não sei, lembro-me de passar por aqui e assistir a cerca de quatro jogos. É uma cena maravilhosa, na verdade.
[William O'Keefe]: É, é.
[Tom Lincoln]: Quer dizer, eu não poderia patinar para salvar minha vida.
[William O'Keefe]: E agora teremos um lugar quente para ir. Obrigado, Tom. Muito bem, obrigado.
[Roberta Cameron]: Em seguida, gostaríamos de passar para o seu projeto mais recente.
[Tom Lincoln]: Me desculpe por ter tomado tanto do seu tempo aqui. Trata-se do restauro, por falta de termo melhor, das molduras de madeira do terceiro andar e elementos associados do casarão, como já falamos. Anteriormente, começando bem atrás da bola oito, fizemos um tremendo progresso e uma restauração histórica da mansão, tanto no interior quanto no exterior. Este é um edifício alto. É um edifício grande. Acho que são quase 21 metros de cima a baixo na parte de trás. E o acabamento do terceiro andar, incluindo o tamanho das águas-furtadas e elementos associados, necessita raspagem, pintura, reparos, esse tipo de coisa. Então o aplicativo tem muitas fotos detalhadas, eu acho, e desenhos. isso é Pura restauração histórica do tecido arquitetônico existente. Mais uma vez, propomos que forneçamos 10% do financiamento, pagando basicamente os planos, as plantas de pormenor do edifício. do projeto. Isso, e acho que provavelmente estou antecipando uma pergunta, esse tipo de trabalho requer a aprovação do MHC. Acho que temos um ótimo relacionamento com a Comissão Histórica de Massa em termos de todos os outros projetos que administramos ou financiamos.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Há alguma pergunta dos membros do comitê?
[Joan Cyr]: Por curiosidade, quanto da mansão já foi restaurada neste momento?
[Tom Lincoln]: Basicamente, por dentro, todos os quartos são úteis. Faltam alguns elementos históricos, elementos históricos restaurados, como lustres, alguns lustres. Aparentemente é muito difícil encontrar um lustre perfeito. Eu já brinquei sobre isso antes. Não quero levar você o dia todo aqui, mas eles trabalharam na eletricidade. Fornecemos uma nova cozinha para o cuidador. Nós fornecemos um banheiro EDA. Fizemos uma nova caldeira. Quer dizer, não é novo, mas eles colocaram uma nova caldeira, um novo painel elétrico e alguma fiação associada ao longo dos anos, 70 novas janelas e venezianas, telhado de ardósia. Elementos relacionados, o alpendre oeste, que é um alpendre oeste vitoriano de dois andares. Na verdade, é a parte de trás do prédio. O terraço, o terraço sul. Foram restaurados alguns elementos históricos que foram convertidos em portas ao longo dos anos. Restaure os pisos. Não há muita tinta. Novo hardware de porta fornecido. Atualizamos o sistema de alarme. Você sabe, gastamos muito dinheiro e muito tempo trabalhando nisso. O primeiro andar, como alguém mencionou, o primeiro andar é acessível para deficientes. Temos entrada para pessoas com deficiência. No extremo norte do edifício, temos um elevador que levará as pessoas ao segundo andar para que possam acessar a bela varanda oeste do segundo andar. E a sala fica nesse extremo. do edifício. A visão aqui sempre foi que isto não é um museu. Não é o tipo de lugar onde você vai ter uma corda de veludo vermelho e olhar para uma sala cheia de móveis vitorianos. Ele foi realmente projetado para ser usado. Fornecemos uma certa quantidade de Móveis funcionais, mesas e cadeiras, esse tipo de coisa. E como falamos no primeiro turno, o principal impedimento para o uso excessivo do prédio neste momento é o estado da via de acesso.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Sei que você tem uma enorme experiência em trabalhos de restauração de edifícios, então gostaria apenas de ver se você pode comentar sobre o orçamento que incluiu nesta proposta.
[Tom Lincoln]: Bem, isso é de baixo para cima. estimativa baseada em medidas padrão em termos de tipo de trabalho, metragem linear, esse tipo de coisa. Medimos plantas do exterior que nos permitem fazer isso para o edifício. Este é um trabalho bastante simples. É raspar e pintar, substituir telhas de cedro, esse tipo de coisa. Você sabe, se você olhar o Apêndice B aqui sobre a estimativa de custos, é quase tudo raspado e pintado. Parte do custo, o custo mais alto, eu acho, comparado com, você sabe, uma casa de campo ou algo assim, é a altura e a acessibilidade para trabalhar. O bom é que esse lugar foi lindamente construído. Quero dizer, ele tem 139 anos, 138 anos. Fizemos muitas melhorias, esperamos terminar. Acho que isso realmente finalizará a restauração externa. A outra coisa que esqueci de mencionar é que reconstruímos cinco chaminés, que têm calado de 55 pés, avisarei.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Muito obrigado.
[Tom Lincoln]: Bem obrigado.
[Roberta Cameron]: Em seguida, gostaríamos de ligar para o próximo candidato, que é o Gabinete do Prefeito da Cidade de Medford e a Autoridade de Habitação.
[Allie Fiske]: Meu nome é Allie Fisk e sou o contato comercial e cultural no gabinete do prefeito Burke e estou aqui para enviar o pedido para a instalação de duas quadras de bocha na propriedade da Medford Housing Authority, uma iniciativa liderada pela cidade de Medford. Então, para começar muito rapidamente, para aqueles que não estão familiarizados, a bocha é um passatempo social competitivo onde as pessoas jogam ou rolam bolas e passam umas pelas outras para marcar pontos. Em uma quadra que normalmente mede 60 pés de comprimento por 15 pés, 12 pés, largo que é coberto com cascalho e areia. E é desse tipo de cena que estamos falando aqui. Portanto, o local que estamos discutindo, como você pode ver aqui, fica atrás do Medford Senior Center e adjacente a um mirante que fica na propriedade da Medford Housing Authority, atrás do alojamento para idosos. Isso fica na Avenida Riverside. A razão pela qual este site foi selecionado é pela proximidade com os idosos que já atuam naquela área, tanto no centro sénior como nos apartamentos. A outra razão pela qual este local específico foi selecionado é que já existem serviços disponíveis naquele espaço. Assim, o mirante possui assentos, iluminação, estacionamento e já é ideal para o tipo de atividade que o BOCCE estaria promovendo. A localização proposta, como disse, é junto ao centro sénior, as quadras de bocha ficarão ao sul e oeste, isso é um pouco Aí mudou com o sul e oeste do miradouro. A proposta para a quadra de bocha é realmente importante porque proporcionará uma oportunidade para a comunidade aproveitar a quadra de forma recreativa em seu tempo livre, mas também dá ao Departamento de Recreação de Medford uma facilidade para usar na programação para idosos. É algo que eles têm priorizado muito ultimamente e esta será mais uma oportunidade para eles utilizarem um serviço para atividades recreativas formais e informais. Pam Kelly, do Medford Senior Center, não pôde estar aqui hoje, mas escreveu uma carta de apoio e fez uma enorme pesquisa de sua parte para ver se a comunidade de idosos responderia a isso. O próprio centro sénior também utilizará os tribunais de má qualidade para a sua própria programação. Eles têm uma tremenda programação interna, mas não possuem muita programação recreativa ao ar livre, em parte devido à falta de instalações, especialmente nas proximidades. A quadra de bocha completará ou participará de uma rede contínua de espaços recreativos em Medford Square, para a qual o Riverside Plaza foi recentemente reformado. Há o Crystal Campbell Peace Garden em frente ao Senior Center, e o Clippership Connector, que será construído em breve, passará ao lado das quadras de bocha, complementando tudo o que está acontecendo naquela área. O projeto será realizado em estreita colaboração entre a cidade de Medford e a Medford Housing Authority. Vamos contratar um projetista, temos alguns conceitos que são baseados em conversas com a autoridade habitacional e principalmente com o diretor de modernização, que fez isso. Alguns planos iniciais para ver se caberia, o que determinamos que vai, mas vamos contratar um designer para refinar os planos, olhar para eles e ver como vai se encaixar na paisagem que está ali. Haverá algum paisagismo para acomodá-lo, mas na maior parte as comodidades que já existem permanecerão lá, e também haverá melhorias na ADA para garantir que o espaço seja acessível à ADA, principalmente considerando o público e a população que utilizará a quadra de má qualidade. Assim, a parceria entre a Autoridade de Habitação e a cidade de Medford consistirá em que a cidade de Medford gerencie os contratos com o projetista e os empreiteiros selecionados para realizar o projeto. Eles cuidarão de todas as aquisições. Na verdade, a Medford Housing Authority supervisionará a construção do projeto. Fica na sua propriedade e o seu diretor de modernização estará no local e supervisionará o imóvel e o projeto durante o período de construção. A manutenção real será realizada pela autoridade habitacional, mas os custos de manutenção e reparação serão partilhados pela cidade e pela autoridade habitacional em acordos a serem determinados. Portanto, a estimativa total para o projeto é de US$ 69.100, o que cobre os custos de projeto, paisagismo e instalação real dos tribunais abaixo do padrão. mudanças na infraestrutura para acomodar as necessidades de acessibilidade da ADA, bem como ferramentas reais de manutenção e quadras de bocha. A Medford Housing Authority fornecerá US$ 6.000 em serviços em espécie por meio do Diretor de Modernização, que será o supervisor do projeto. O valor solicitado à Comissão de Preservação Comunitária é de US$ 51.825. que representa 75% do custo total do projeto. A cidade cobrirá os custos restantes, que estão atualmente orçados em US$ 11.275. A cotação da quadra de bocha foi obtida em abril de 2017. Tínhamos selecionado originalmente um local para essas quadras de bocha no cruzamento da Clipper Ship Drive com a Riverside Ave, onde formalmente ficava o mercado dos agricultores. Determinamos que não era um local seguro ou adequado e, naquele momento, Fui à Medford Housing Authority para ver se eles estariam dispostos a nos permitir colocar quadras de bocha em suas propriedades e é claro que eles concordaram. Portanto, a listagem da época das quadras de bocha Riverside Out Clippership Drive pode ser amplamente transferida para este novo local. É a mesma coisa, é a construção, é a preparação do local, é o custo do aterro que é aplicado ali. Então usamos essa citação e a adaptamos um pouco com algumas citações adicionais da Medford Housing Authority. e ao Departamento de Obras Públicas pelos trabalhos adicionais que deverão ser realizados na área. Em relação ao financiamento adicional, solicitamos uma doação das Comunidades Habitáveis da AARP e não fomos selecionados como beneficiários do financiamento naquele momento. A obra está estimada em cerca de quatro semanas e provavelmente começará em abril ou maio da próxima primavera, portanto estará pronta no final da primavera, verão e outono, quando esse provavelmente será o período utilizável. Estamos muito confiantes de que o projeto atenderá a uma necessidade muito importante da comunidade. Alinha-se totalmente com o que a Comissão de Preservação Comunitária delineou no seu plano, particularmente os objectivos relacionados com o financiamento da recreação. Por exemplo, o terceiro objectivo é proporcionar diversas oportunidades recreativas para residentes de todas as idades. E depois, na segunda prioridade, criar comodidades adicionais, especificamente criar espaços de recreação ao ar livre para idosos. Isto é essencialmente o que é. Este será um espaço de encontro para idosos numa propriedade onde os idosos já vivem e brincam, por isso estamos confiantes de que isto irá preencher uma necessidade muito importante em Medford. Estou disponível para responder a quaisquer perguntas, mas Jeffrey Driscoll, diretor executivo da Housing Authority, também está aqui e pode responder a algumas perguntas.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Questões?
[Andre Leroux]: Você poderia repetir quem você disse que fez o design ou o realizou? Não conseguimos ouvir isso. E também, você sabe, nossa preocupação quando estávamos olhando para isso era a localização no sul. Parece muito estreito entre o estacionamento e o existente. paisagismo ali, e tem dois postes de luz no meio. Portanto, não está claro para mim como funcionaria e se não seria melhor ter os dois próximos um do outro no outro local.
[Allie Fiske]: Você gostaria de falar sobre isso, Jeffrey? Claro.
[Roberta Cameron]: Desculpe. Você realmente poderia chegar ao microfone para ser gravado? Obrigado.
[Jeffrey Driscoll]: Minha preferência é ter as quadras de bocha próximas umas das outras. E agora eles estão projetados um no sul e acho que um no leste. E agora, na verdade, acho que é isso que o Ocidente é. Neste momento, uh... o que eu prevejo é que se pudermos de alguma forma colocá-los um ao lado do outro, essa seria a preferência e acho que a socialização seria melhor para os participantes na medida em que a proximidade do estacionamento é uma das maneiras de abordarmos isso. Há um perímetro de arbustos ao redor do Jezabo. E é provável que, se colocássemos no lado do estacionamento, removeríamos aqueles arbustos e isso abriria uma área significativa. E então as pessoas poderiam caminhar de Jezabo diretamente para os tribunais. Acho que há espaço suficiente. É uma questão de saber o que se encaixa melhor. Se deixarmos de lado, acabamos derrubando algumas árvores. Se colocarmos atrás, acho que vai ter espaço suficiente, mas perderíamos os arbustos, que não têm muita importância, e isso abriria diretamente o mirante.
[Allie Fiske]: A principal preocupação com um lado a lado é que existe uma determinada árvore naquela propriedade, que é uma sombra valiosa, e realmente não queremos retirá-la, por isso foi esse o plano que foi apresentado, mas o designer que será contratado para analisar isso nos ajudará a confirmar a melhor opção.
[Jeffrey Driscoll]: Sim, e como falei, minha preferência é que seja de lado ou de trás, os dois ficam juntos. Mas o design inicial surgiu com isso.
[Andre Leroux]: Então isso ainda está sendo considerado?
[Jeffrey Driscoll]: Sim, sim. Bem obrigado.
[Doug Carr]: De nada. Os arbustos estão criando uma espécie de parede ao redor do mirante, e com o desenho do conector do cortador e esse, parece que estamos tentando abri-lo e torná-lo mais animado e ativado. Então parece que os arbustos deveriam simplesmente cair e isso abriria as coisas visualmente porque aquele mirante parece um forte agora.
[Jeffrey Driscoll]: Ele faz isso. Até certo ponto, isso acontece. Uma das coisas que ainda não foi mencionada é que isso permitirá que a comunidade se integre com os residentes que vivem neste conjunto habitacional público e permitirá que os residentes participem com os membros da comunidade para ser uma boa mistura. E o que prevemos é que, com sorte, este será um camarote para as pessoas que virão jogar bocha e dirão, bem, quer saber? Este é um lugar muito bom para se viver. Talvez você queira morar aqui. Considerando que eles não teriam tido essa oportunidade antes e a quadra de bocha nos daria isso.
[Doug Carr]: Essa seria uma das minhas perguntas porque acho exatamente que alguém saberia o que fazer aqui em termos de sinalização. Eu acho que isso é importante.
[Allie Fiske]: Penso que haverá cartazes a falar sobre como nos propusemos a envolver-nos na recreação, o que significa que haverá muito marketing sobre isto como um equipamento público que o público pode utilizar. Por isso, no guia de recreação do nosso site, a cidade tem muitas maneiras de divulgar. Portanto, haverá um sinal, mas o sinal só irá até certo ponto. Realmente terá que ser sobre São 200 unidades naquele prédio e pessoas com deficiência e idosos. Não recebi nenhum comentário negativo de residentes que estejam encantados por ter a oportunidade de aproveitar isso.
[Andre Leroux]: E as bolas de bocha estarão disponíveis?
[Allie Fiske]: Sim, as pessoas poderão retirá-los no centro de idosos ou no departamento de recreação. Temos que acertar a logística de como vai funcionar, mas eles estarão à disposição das pessoas nos horários óbvios de funcionamento. Se houver outras maneiras de encontrarmos uma maneira criativa de ter um cofre ou outra maneira de torná-lo acessível, estamos investigando.
[SPEAKER_13]: Existe estacionamento atribuído para esta instalação?
[Jeffrey Driscoll]: Há muito estacionamento na parte traseira. Na verdade, estamos revisando nossas necessidades de estacionamento lá e acho que haverá bastante espaço para estacionar nos fundos. Um lado será estacionamento para residentes e o outro lado também será estacionamento aberto. É uma das coisas que estamos procurando em algum estacionamento adicional para isso. A única coisa com a qual não posso me comprometer, mas que vou propor ao meu conselho, é dinheiro adicional. para qualquer necessidade que possa surgir, seja estacionamento, seja iluminação. Uma das coisas que foi levantada é a segurança. Queremos ter certeza de que há iluminação suficiente, não apenas no local imediato, mas também no local e no local.
[Joan Cyr]: Então, eu só quero ecoar tudo. Eu tive cada uma dessas perguntas e comentários. Então, obrigado a todos. Eu nem sabia que ele estava aqui. Está muito enterrado lá atrás. Você não pode vê-lo em Clippership Drive ou Riverside. É por isso que a sinalização é importante para levar as pessoas de volta lá. Acabei de pesquisar no Google Maps. E agora eu sei onde está.
[Roberta Cameron]: Qual é o ponto de vista realmente usado hoje? Até que ponto está sendo usado pelas pessoas?
[Jeffrey Driscoll]: Usado para eventos planejados. É usado ocasionalmente pelos residentes. A utilização é o que eu consideraria significativa? De nada. Poderia ser mais usado? Sim. Seria acessível para quem vai jogar petanca? Certamente. Ele é um enorme Jezabo. Muito, muito grande.
[SPEAKER_13]: É um lugar agradável e tranquilo.
[Jeffrey Driscoll]: É, é.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Sim, uma pergunta, Tom?
[Tom Lincoln]: Só estou curioso para saber como você chegou à conclusão de que são necessários dois tribunais. Estou em Medford há tempo suficiente para lembrar que eles construíram um tribunal quando construíram o corpo de bombeiros em South Medford. E se bem me lembro, posso estar errado aqui, na verdade foi feito com o comprimento errado. Mas acho que isso não existe mais lá. Quer dizer, foi feito algum tipo de pesquisa em termos de demanda potencial aqui? A ideia da bocha e como queremos utilizá-la, queremos que seja uma
[Allie Fiske]: Também é possível coordenar torneios comunitários lá. Uma quadra de bocha limitará sua capacidade de realizar eventos comunitários maiores. Portanto, havia uma grande peça por trás disso. Não sei se você tem mais alguma coisa a acrescentar.
[Jeffrey Driscoll]: Sim, direi que em diversas comunidades onde vi quadras de bocha, não vi uma única quadra. Normalmente tenho visto dois ou quatro tribunais. Por alguma razão, não sou jogador de bocha, então por alguma razão Por alguma razão, vi principalmente dois. Essa foi uma discussão que tivemos desde o início.
[Tom Lincoln]: Desculpe, outra pergunta. Estou apenas curioso. Como funcionará o registro? Quando você vai a uma quadra de tênis, precisa se registrar de alguma forma.
[Allie Fiske]: Eu teria que pensar que teremos que descobrir essa logística. Falei com a Medford Recreation. Eles disseram que iriam gerenciar as reservas para a quadra de bocha como acontece com muitos outros parques, é preciso reservá-las com antecedência e existe um sistema online para fazer isso. Então vamos acertar a logística com eles e torná-la o mais integrada possível, entendendo que nem todos têm acesso à Internet também. Então vamos descobrir essa logística.
[Tom Lincoln]: Você tem preferência por pessoas que moram a menos de 30 metros? Estou brincando. Só estou curioso, porque isto fica no nosso alojamento público, ao lado de um alojamento para idosos. Também precisamos ver qual é a demanda e como vamos administrá-la vai depender um pouco de quem está utilizando.
[William O'Keefe]: Sim, na verdade existem três ligas de bocha. Há um em Medford, um em Malden e também um em Everett. Quando há mais de 200 jogadores, você precisa de duas quadras porque o que você tem são taças aos pares. Então você não quer atolá-los com eventos de três horas. Por isso contam com quadras duplas para basicamente padronizar a competição e aumentar o volume de jogo. O que você provavelmente acabará fazendo com o departamento de recreação é criar uma liga que dura oito, seis e até 12 semanas. E então você tem certas divisões e depois há classificações, e assim por diante. Isso é semelhante ao que faz. Então, quero dizer, o que você está fazendo em termos de alcance é ideal. Quero dizer, você definitivamente precisa dos dois tribunais. Se você quer aproveitar para ter mais informações sobre o assunto, Eles acabaram de construí-los no Method Boat Club, eles os projetaram. Quero dizer, alguém veio e basicamente analisou tudo, então há um modelo que eles podem basicamente usar. Joe Casey, que trabalha na Polícia de Métodos, seria uma ótima pessoa para contatar sobre isso.
[Roberta Cameron]: Obrigado.
[William O'Keefe]: Esse seria o valor acrescentado.
[Craig Moody]: Isso é apenas algum tipo de piada.
[Roberta Cameron]: Sinto muito, posso saber seu nome para registro?
[Craig Moody]: Edward Messina, estou na Liga Metodista.
[Roberta Cameron]: Obrigado.
[Craig Moody]: Isso é meio que uma piada porque faço parte do grupo mais velho aqui.
[Unidentified]: Hoje tenho 72 anos. Tenho 87 anos.
[Craig Moody]: Fantástico. Quando eu era criança em East Boston, costumávamos ter quadras de jogos. Você vai ficar com as uvas e as vinhas para fazermos o vinho? Não creio que isso esteja no orçamento. Obrigado.
[Roberta Cameron]: Mais alguma dúvida, comentário?
[Andre Leroux]: Bem, na verdade acho que são informações muito úteis sobre a liga. Quer dizer, acho que ia fazer um comentário sobre o início de uma liga da Medford Recreation. Portanto, certamente encorajamos você a fazer isso para que haja alguém que possa ajudar na programação e utilização dele. Estou interessado em saber que já existem algumas quadras de bocha em Medford. Então, estou apenas curioso. Gostaria de saber se eles sabem e se há algum Você sabe, coordenação.
[Allie Fiske]: O Wellington Yacht Club é um deles? Eles são novos?
[William O'Keefe]: Não tenho certeza se o Wellington Yacht Club tem. Eu sei que o Method Boat Club tem.
[Allie Fiske]: Ah, desculpe. Isso é o que eu quis dizer.
[William O'Keefe]: Com licença. É sazonal. Então você sabe o que quero dizer? É apenas uma daquelas coisas em que, você entende o que quero dizer? Eles têm o equipamento e coisas assim.
[SPEAKER_04]: É exatamente isso. Isso é adesão, certo? Esse membro está sozinho? Somente membro, sim.
[William O'Keefe]: Então o que você tem aqui é que você terá os idosos e as crianças e eles basicamente serão capazes de negociar uns com os outros em termos de toda essa coisa de mentoria. Então será ótimo.
[Allie Fiske]: Acho que a Medford Recreation é realmente especializada em observar o que a comunidade que já existe está fazendo, tentando descobrir onde estão as lacunas. Acho que criar uma liga seria algo em que eles estariam totalmente interessados. Não tive oportunidade de falar com eles em detalhes sobre isso. Mas também teremos que olhar para ver. Eu não sabia que também existia uma Liga Medford. Portanto, precisamos fazer mais pesquisas sobre a logística disso. operações judiciais.
[William O'Keefe]: Sim, Malden também tem um. Há algumas centenas de pessoas e muitas delas também são de Medford. Tenho certeza que você ficará animado em ver isso. Você sabe que todos eles são prêmios em dinheiro também, certo?
[Doug Carr]: Obrigado por ter vindo, Sr. O'Keefe. Você foi de grande ajuda esta noite em vários projetos, por isso agradecemos isso. Você tem um conhecimento enciclopédico de muitos dos parques de Medford, por isso agradecemos as informações e informações. Obrigado.
[Roberta Cameron]: Muito obrigado. Obrigado. E nosso próximo candidato esta noite é Friends of Wrights Pond e o Departamento de Parques da cidade de Medford. Acabei de ver o Friends of Wrights Pond.
[SPEAKER_19]: Boa noite, meu nome é John Bob 80. Eu moro em 79 Equavia Road e estou aqui representando os Amigos de Wrights Pond, que estão em parceria com o Departamento de Parques da cidade de Medford para ajudar a embelezar a área ao redor do coreto de Wrights Pond. É uma área que tem sido negligenciado pelos Amigos do Lago do Arroz. Trabalhamos arduamente nos últimos 30 anos como voluntários no árduo trabalho de plantar árvores. Não quero entrar nisso, mas se você já esteve lá, pode ver pelas fotos que a área se tornou um lugar lindo. Esta é a área, não eu, Falando nesta área, mas as outras áreas realmente realçaram a beleza da área da lagoa. Então estamos aqui para uma proposta de cerca de US$ 5.000. Na verdade, recebemos uma estimativa de US$ 4.845 para pelo menos iniciar o projeto no qual estamos interessados. Planejamos plantar dogwoods floridos, alguns caranguejos floridos para rododendros, alguns japoneses usam algumas hortênsias, vários tipos de plantas perenes e cobertura do solo, etc. É uma área que circunda o coreto. eu vou adivinhar Pode ser meio acre, não medi, mas é uma área que precisa muito de ajuda. E eu acho que serviria como uma área linda de acolhimento para quem vem do estacionamento, que esse local fica ao lado do trecho transversal do estacionamento, e acho que valorizaria muito a área. Antigamente, alguns de vocês podem ser novos em Medford, eu poderia voltar um pouco, talvez 30, 35 anos, Wright's Pond não era uma área acolhedora. Hoje em dia, se lá fores no verão, na primavera ou no outono, verás muitos idosos a utilizá-lo como espaço de leitura. Você vê os banhistas, você vê a rede familiar. É um lugar movimentado, não sei os números que cobram, não sei, acho que são 25 dólares para estacionar durante o ano. Mas hospeda muitas pessoas, talvez 1.000. Não sei. A cidade saberia. Não nos envolvemos nisso. Mas como eu disse, gostaríamos de um subsídio. A maioria das pessoas que trabalharam lá no passado morreram ou vivem em regime de assistência assistida e coisas assim. Eu ainda estou por perto. Eu sou um dos poucos. E eu ainda saio como voluntário fora da temporada e pego lixo, etc., etc., porque o lago só fica aberto por alguns meses, de, eu acho, 25 de junho até o Dia do Trabalho. Então, você sabe, vou ligar para o departamento de parques quando os barris precisarem ser esvaziados e outras coisas. É apenas uma pequena tarefa e me ajuda a começar a andar. De qualquer forma, é isso que procuramos. Nós agradeceríamos muito. Futuramente voltaremos para irrigação. Faço isso há 30 anos com uma mangueira e carregar uma mangueira por cerca de 30 metros não é fácil. Eu tento educar os trabalhadores, você sabe, os trabalhadores do parque, as meninas e as crianças. E eles fazem um ótimo trabalho para mim. E eles cooperam enormemente. Mas é pedir muito. E acho que para a irrigação do próximo ano, temos uma cotação de cerca de US$ 11 mil para fazê-la. E a nossa visão e o nosso propósito é tornar a área bonita e acolhedora. E a maioria das pessoas que vão lá realmente apreciam isso.
[Roberta Cameron]: Alguma dúvida?
[Andre Leroux]: Obrigado. O caminho de atalho que você mencionou, eu sei. Isso será melhorado como parte disso?
[SPEAKER_19]: Bem, não como parte deste projeto. Talvez no futuro. Acho que enquanto estiver por perto, estarei aqui procurando dinheiro. uh, para embelezar a área e entendemos que este ano chegamos um pouco atrasados e havia apenas uma quantia mínima de dinheiro disponível, então acabamos de entrar com esse pequeno projeto, mas queremos somar a isso todos os anos em diferentes partes do parque, você sabe, a destruição de plantas no inverno e as coisas que precisam ser. você sabe, restaure-o. Portanto, todos os anos seria de grande ajuda se esta diretoria nos ajudasse a preservar a área.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Espere um minuto. Você respondeu a uma das perguntas que eu queria fazer, mas também queria perguntar se este é um parque muito querido na região. E, você sabe, está além do escopo do pedido que você está fazendo para este projeto, que parece ser uma maneira realmente econômica de embelezar uma seção do parque que realmente precisa de atenção. Seria um pouco difícil imaginar que você é a única pessoa ou que existe apenas um pequeno grupo de pessoas que tem interesse em melhorar, embelezar e liderar a gestão deste parque. Então, eu realmente adoraria ver como é possível expandir esse grupo de pessoas. Bem, não vai demorar muito. Sim.
[SPEAKER_19]: Porque Grace Igreja Episcopal uh, seus membros e tínhamos centenas todos os anos, toda vez que divulgamos um panfleto ou a informação de que precisamos de voluntários, recebemos muitos, muitos voluntários e paramos de fazer isso, provavelmente quando uh Vin Giovinelli morreu. Não sei se vocês que conhecem Vinny, ele liderou isso junto com Claire Domenico e outros. Com licença. Mas de qualquer forma, sinto muito. Mas Vinny liderou isso e recebemos todos os tipos de doações. Cada centavo veio de doações. E os voluntários, quero dizer, receberiam, num sábado ou principalmente num sábado, 100. E eles com suas pás e ancinhos limparam, plantaram, etc., etc. E não fazemos isso há algum tempo porque não somos mais muitos. E tudo o que tínhamos que fazer era enviar uma mensagem de que precisávamos de ajuda, e eles viriam pelas montanhas.
[Heidi Davis]: Obrigado.
[SPEAKER_19]: De nada.
[Heidi Davis]: Muito obrigado.
[Doug Carr]: Existe algum? Apenas uma pergunta rápida, desculpe.
[Heidi Davis]: Vejo que existe um componente para eliminar espécies invasoras. Sim. O que é ótimo.
[SPEAKER_19]: Sim, há hera venenosa lá atrás e há algumas coisas agridoces e outras coisas. Sim, é só que crianças pequenas entram lá. Você sabe, quando eles vêm com a rede familiar. E isso me surpreende quando vejo isso. Então temos que nos livrar disso.
[Heidi Davis]: Então você estará coordenando com Alicia Hunt?
[SPEAKER_19]: Sim, já falei com Alicia. Sim.
[Heidi Davis]: Então, espero que as plantas que vocês vão plantar sejam em sua maioria espécies nativas.
[SPEAKER_19]: Você está perguntando isso para a pessoa errada. Eu disse a Mike Nesta, o diretor do parque, o que gostaríamos, e ele conversou com os zeladores, quem a cidade emprega, e não sei se eles são nativos, mas sei que são do norte e talvez canadenses ou o que quer que seja desta região.
[Heidi Davis]: Plantas nativas, diferentemente das estritamente paisagísticas. Mas um dos incentivos para o plantio de plantas nativas é que você está isento de apresentar um pedido à Comissão de Conservação. Eu vejo.
[SPEAKER_19]: Eu não sabia. Obrigado. Podemos investigar isso.
[Doug Carr]: Uma coisa que eu perguntaria a você, se você vem aqui todos os anos para comprar um produto pequeno ou médio, parece ótimo porque posso ver que com o tempo você obviamente refazia tudo, mas acho que o que seria útil para nós ver é Uma espécie de desenho de plano diretor medido que poderia ser algo que poderíamos adaptar e mostrar como tudo se encaixará ao longo de muitos anos. E, você sabe, isso é algo que espero que todas as melhorias que foram feitas algumas décadas atrás com o seu grupo Deve haver algum tipo de desenho que possamos adaptar ou encontrar uma forma de ter um pouco mais de documentação para que possamos ver as trilhas e melhorias à medida que são feitas, porque a menos que você conheça muito bem o parque, os diagramas desenhados à mão são difíceis de ler. Então, com isso, poderia haver alguns voluntários, seja um engenheiro civil.
[SPEAKER_13]: Acho que havia algo sobre o plano de espaço aberto.
[Doug Carr]: Bem. Algo que seria... Ok, isso é bom. Eu não vi isso, então acho que isso nos ajudaria a entender melhor.
[SPEAKER_19]: Mas acho que é um ótimo começo. No momento, achamos que temos uma base tremenda lá em cima. E você realmente não precisa de muito mais, exceto este patch atrás do quiosque. Você sabe, exceto, como eu disse, Winterkill e coisas dessa natureza. Mas, a menos que queiram expandir, certamente existem outras áreas ao redor do estacionamento que poderiam ser melhoradas. No momento, são apenas árvores e é uma área um pouco montanhosa. Mas se no futuro quisessem embelezar aquela área, isso também poderia ser feito. Mas tem um grande potencial. E acho que aqueles de vocês que estiveram lá entendem do que estou falando. Ele é um tremendo trunfo para a cidade de Medford. Obrigado pelo seu trabalho ao longo de muitas décadas. Obrigado.
[William O'Keefe]: Sim, se quiser, posso acrescentar que sei que trabalhamos com ele e também com os escoteiros. Sim, em muitos projetos do Eagle Scout, fazemos parceria com os Friends of Rice Pond para basicamente melhorar algumas das trilhas. Na verdade, fazemos acampamentos noturnos lá, é isso que fazemos para integração. Uma das primeiras coisas que fazemos quando as crianças passam de escoteiros para escoteiros, em vez de levá-las para acampar no Maine, Nós os levamos para Wright's Pond e então trazemos alguém de Friends of the Fells para basicamente ensiná-los para que eles possam obter seu distintivo de Bartonista e então eles basicamente diagramam e marcam todos esses caminhos. Essa é a parceria entre os Escoteiros e os Amigos de Fells. The Wrights Pond, e eles têm sido um grande grupo nos últimos 10 anos. Na verdade, fui uma das primeiras pessoas a acampar ali durante a noite e, infelizmente, fiquei horrorizado. Acho que por volta das 5h30 da manhã ele basicamente veio fazer suas tarefas matinais. Mas para se ter uma ideia do valor histórico que acontece aqui, Wrights Pond foi uma das primeiras lagoas que basicamente estabeleceram a cidade de Boston para sair e visitar. Ainda há um ônibus que sai de Haymarket. que chega e deixa eles no final da rampa, e essas pessoas sobem. Atravessa Haymarket, passa por Chilestown e termina bem no final da Elm Street. Esse ônibus ainda está em serviço hoje, e pessoas e idosos ainda o utilizam para subir do extremo norte, de Chilestown e das comunidades do interior para ter acesso. o país em que ele mora, você entende o que quero dizer? Então eles sobem e pescam, sobem e percorrem aquelas trilhas. Há muitos idosos que não são de Medford e que usaram isto como uma perspectiva histórica ao longo dos últimos 50 anos. Quando você vê muitas casas naquela área do norte de Medford, muitas dessas casas eram cabanas para as pessoas do extremo norte e para as crianças. E então eles se tornaram lares para toda a temporada, à medida que as crianças cresciam e precisavam de um lugar para morar. E eles se mudaram para North Method porque costumavam ter sua cabana lá para ir para Wright's Palm. Então esse ônibus ainda existe, só para dar uma ideia da perspectiva histórica de Wright's Palm, do valor agregado que ele traz tanto para os idosos quanto para nossos grupos comunitários.
[SPEAKER_19]: Além disso, historicamente, A área de Rudd's Pond foi cenário de uma das primeiras colônias de cinema mudo dos Estados Unidos. Não sei quantos de vocês sabem disso, mas podem procurar na Sociedade Histórica de Medford. E foi na década de 1920, e não sei, por causa de financiamento ou algo assim, não tenho certeza, foi descontinuado. Além disso, uma das primeiras casas de gelo da área ficava em Wright's Pond, na foz da lagoa. E eles tinham uma casa de gelo lá por motivos comerciais. Eles vendiam gelo, não sei onde, mas provavelmente na Flórida e em outros lugares. Isso faz parte da história de Medford. E é intrigante, realmente intrigante, a história que acontece nessa área.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Na verdade, isso levanta uma questão que talvez você ou Tom Lincoln possam responder: alguém sabe quando Wright foi um lago artificial, quando foi construído?
[SPEAKER_19]: Não tenho certeza de quando foi feito, mas sei que temos fotos. de, já foi um córrego, era uma fazenda. E os salva-vidas me disseram que há um muro de pedra embaixo da água que ainda existe, um muro que separa a fazenda, porém, e eu não sei o resto da história sobre isso, mas eles represaram, é uma barragem feita pelo homem, E acho que eles represaram por causa do gelo. Eu não tenho certeza.
[Roberta Cameron]: Tudo bem, obrigado.
[Tom Lincoln]: Você fez isso, Ivan? Também está relacionado de alguma forma, como vi na palestra de Fred Lasky, com o sistema hídrico mais amplo de Boston. Houve um tempo em que eles usavam alguns dos lagos daquela área para se abastecerem de água. Eu só queria comentar sobre o filme porque é uma ótima história. Na verdade, a indústria cinematográfica desapareceu lá no final da Primeira Guerra Mundial porque descobriram que a luz E a consistência e a qualidade da luz eram melhores na Califórnia. Mas se você subir a Elm Street, encontrará uma casa com uma varanda grande e larga. E era lá que moravam as estrelas de cinema da época. E se eles pegassem a filmagem bruta e a exibissem na Medford Square, no cinema, geralmente estavam lá. Mas tudo provavelmente desapareceu por volta de 1920. Mas essa casa realmente se destaca. Possui uma varanda ampla e bonita. E eles faziam festas muito boas lá.
[SPEAKER_19]: Além disso, se me permitem, a área de recreação infantil, para aqueles que estão familiarizados. Houve uma época em que havia uma casa lá, de propriedade da Sra. Morrow. E eu conheci a Sra. Morrow, ela criava collies. E afirmam que ela criou Rintintin.
[Unidentified]: Não sei se isso é verdade ou não. Mas quando a Sra. Morrow morreu,
[SPEAKER_19]: Ela legou aquela casa à cidade e direitos exclusivos ao Corpo de Bombeiros de Medford para queimá-la e usar a área para os residentes de Medford. Essa é a Sra. Morrow, esse é o nome dela. Não sei se você sabe alguma coisa sobre isso.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Na verdade, isso é muito útil. Isso responde a uma pergunta que estive pensando. Tudo bem. Muito obrigado. Com isso, acho que passaremos para o nosso último candidato de hoje, que é a Medford Little League. Obrigado.
[William O'Keefe]: Serei breve.
[SPEAKER_04]: Sim claro.
[William O'Keefe]: Meu nome é Bill O'Keefe, trabalho na Method Little League. Jogo na Method Little League desde 1977. na arte do beisebol. Temos muitos conselheiros aqui. Posso apresentá-los, se necessário. Mas o que acho que podemos fazer é montar um vídeo rápido para que vocês possam ver alguns dos destaques da nossa temporada. Somos um grupo totalmente voluntário que basicamente depende muito de organizações cívicas e de doações da comunidade empresarial para poder fazer o que fazemos. Só este ano, na verdade... Podemos fazer desde a inauguração, só para vocês terem uma ideia. Então, começamos cada ano basicamente reunindo todos como uma comunidade.
[Roberta Cameron]: Sinto muito, você poderia falar no microfone? Obrigado.
[William O'Keefe]: Então este é o nosso dia de inauguração. Normalmente fazemos um desfile, mas como o tempo tem estado muito instável a cada ano, agora apenas percorremos toda a trilha da boca. Então é muito mais seguro e basicamente colocamos todos em um campo treinado. e fazer um evento no dia da inauguração. Então temos mais de 400 crianças participando. Nosso programa atende basicamente cerca de 600 crianças. Temos muitos equipamentos de viagem. Jogamos três temporadas. Para lhe dar uma perspectiva histórica em termos de ligas menores, tivemos que fundir todos os times da cidade. Houve vários motivos para isso e um deles foi o financiamento. Este é Gillis Park. Gillis Park é um dos campos mais antigos. Este costumava ser o antigo campo do ensino médio antes de 93. Este era um campo de futebol antes de se tornar um campo de beisebol, mas eles também o usavam como campo de beisebol. Deixamos algumas fotos para que você possa ver. Foi aqui que Amelia Earhart fez seu discurso inaugural na viagem, no momento em que a torre de futebol estava aqui. antes dela fazer isso... Esta é uma dessas áreas que tem grandes melhorias e oportunidades para tantos grupos comunitários na cidade de Medford. Quer seja o clube de jardinagem, o clube de arte ou o grupo de recreação. Existem tantas visões e oportunidades iguais que podem ser vistas neste campo. Mas isso tem que ser feito com segurança.
[Allie Fiske]: Isso foi feito em 2014.
[William O'Keefe]: em termos do que você deseja alcançar. Atrás de nós temos o Heckner Center. É apenas um daqueles lugares que há muito tempo é usado como organização sem fins lucrativos. As organizações sem fins lucrativos se consolidaram. Esses recursos estão disponíveis. Cabe a nós, na comunidade, recuperar isso para obter o retorno do investimento para o nosso bairro de North Medford, bem como para os nossos filhos, bem como para muitos dos nossos grupos de organizações cívicas, para que possamos nos unir e basicamente não apenas aproveitar o inverno e o outono, mas também os meses de primavera e verão aqui no Gillis Park. Mas, para fazer essas coisas, temos que olhar para o nosso estádio. Este é um campo de beisebol onde a comunidade gastou inúmeras quantias de dinheiro, basicamente preservando-o e mantendo-o para melhorias de capital. Temos barras lá em cima que não são soldadas e você tem a possibilidade de cair. Já os fizemos cair antes. Tentamos trabalhar na soldagem e na montagem. Obviamente, é um fator de custo. Estas são algumas das melhorias de capital que podem ser feitas para basicamente adaptá-lo. Quero dizer, temos melhorado muito em termos de basicamente colocar as gaiolas de ripas na parte de trás. Projetamos essa paisagem e melhoramos todo esse campo e gastamos cerca de US$ 40.000, US$ 50.000 nos últimos quatro anos, basicamente melhorando isso para que as crianças possam ter a oportunidade de acessá-lo. E novamente, temos comunidades de fora da nossa cidade que vêm para cá. Temos muitas pessoas que se reúnem. Eles podem patrocinar nossos negócios. que basicamente gera renda. Então há um retorno desse investimento e é isso que buscamos aqui. Estou falando sobre reinvestir o nosso próprio dinheiro, reciclar o nosso próprio dinheiro, tendo recursos e ferramentas não só para as crianças, mas para alguns outros programas que possam estar disponíveis na cidade. Então, quando olhamos para algumas das coisas que pretendemos fazer, temos o nosso muro acima do campo aqui que teve uma pista de hóquei instalada durante o inverno e como resultado de algumas dessas coisas inundações e outras coisas com aquela pista de hóquei. É por isso que nossos pais estão preocupados com a segurança de seus filhos. Alguns dos outros treinadores de outras equipes também mencionaram isso. Portanto, temos uma cotação para basicamente restaurá-lo e pintá-lo. Também temos um orçamento para basicamente pintar nossas costas, repintar e soldar todas essas cercas para que sejam feitas com segurança. Portanto, não há oportunidade de impactar nossos filhos. Mais uma vez, espero que com o seu apoio possamos fazer parceria a curto prazo para fazer essas correções e depois, a longo prazo, basicamente criar uma visão para construir toda esta área para os muitos grupos que temos aqui em Neptune. Acredito que será uma experiência positiva para todos.
[SPEAKER_03]: Estabelecerei uma cultura de respeito pelas regras, pelos adversários, pelos árbitros, pelos companheiros de equipe e pelas próprias raízes. Procurarei momentos de ensino. Manterei meus jogadores emocionalmente, construirei tanques emocionais, procurarei oportunidades para oferecer incentivo sincero e específico, expressando apreço, ouvindo e exibindo uma linguagem corporal positiva.
[William O'Keefe]: Coach University e Positive Coaching Alliance. Trabalhamos em estreita colaboração com eles na formação dos treinadores, mas basicamente trabalhamos com as crianças e garantimos que tenham acesso e oportunidades de reforço positivo. Essa é uma das oportunidades que estamos tentando oferecer como comunidade para as crianças do programa Medford Little League. O que eu gostaria de fazer é proporcionar esta oportunidade para o prefeito Burke se apresentar e dizer algumas palavras. Nós somos como virar com o Então vou lhe dar uma chance de dizer olá.
[SPEAKER_15]: Obrigado Bill. Obrigado a todos por estarem aqui hoje. É uma grande luta ver esse arco-íris de cores em nosso campo. E como disse Tyler, sempre faça o seu melhor. Isso é tudo que importa. Dê sempre o seu melhor e seja um grande companheiro de equipe porque é muito importante. Você aprende essas lições agora e elas continuarão por toda a sua vida. Então, a todos os pais que estão ajudando e aos pais que estão em casa jogando bolas e pegando bolas e tudo mais, muito obrigado por fazerem parte desta grande comunidade. Aproveitar. Cooperar.
[William O'Keefe]: Então o que vamos fazer agora é pedir às crianças que tragam luvas. Vamos perguntar, temos o vereador Michael Marks, o vereador John Falco e temos Mia Mustone, que também é treinadora. Parabéns Mia por se juntar ao melhor treinador Michael Marks. Ela acabou de descobrir, eu sei. Então tem sido uma grande oportunidade. Aqui estamos, bem-vindos ao Love Fields, que ainda fica no Gillis Park. Quer dizer, nós temos a oportunidade, como vocês podem ver, as luzes que foram colocadas, foram colocadas por voluntários da comunidade para que tivéssemos um jogo noturno. Como você pode ver, eles estão funcionando muito bem. É apenas uma bela homenagem à Liga Infantil quando você pode jogar à noite. Não há nada melhor do que jogar à noite, seja beisebol juvenil ou beisebol adulto. Quero dizer, algumas das coisas que mencionamos antes são alguns desses bancos aqui, Como vocês podem ver, por questões de segurança, quero dizer, existem diferentes padrões que são necessários para basicamente ter aparelhos de assento no campo. E obviamente, nesta oportunidade há obviamente uma necessidade de melhoria de capital. Quero dizer, à medida que avançamos aqui também, estamos basicamente dando uma olhada na cerca que basicamente estamos tentando consertar. Como você pode ver, alguns dos danos que foram causados e alguns dos danos que vocês continuam a ver Até se desgasta com o tempo e coisas assim. No ano passado tivemos a oportunidade de criar um novo conselho escolar. Somos patrocinados pela Medford Little League e Ronnie's Place. Então é uma ótima oportunidade para as crianças basicamente conhecerem as escolas e até trabalharem lá no estande de concessão. Você basicamente atualiza e atualiza essas coisas, então é uma sensação boa quando você tem um jogo noturno sob as luzes e vê as escolas e coisas assim nos fundos. Conseguimos adicionar duas gaiolas de batedura que ficaram ótimas. Eles já estão lá há alguns anos e você basicamente tem uma tonelada de coisas. os alunos do último ano do PPV chegando e os alunos do ensino médio durante o verão participando e usando-os. É uma boa sombra, uma boa oportunidade. À medida que avançamos, procuramos basicamente resolver alguns dos problemas aqui em termos de acesso. Quero dizer, o ponto de acesso que existe simplesmente não é acessível por ADA. Portanto, o nosso objectivo neste debate é encontrar uma subvenção através da Lei de Preservação Comunitária. Basicamente, pretendemos ter isto como porta de entrada para o parque e fazer algo para torná-lo acessível a todas as crianças, todos os pais e basicamente todos os idosos que vêm ver o jogo. Como você verá algumas noites, eles não entrarão no parque devido à saliência na entrada do parque. Simplesmente não é acessível. Então, só para vocês terem uma ideia, posso conversar com vocês sobre a questão da EDA. Quer dizer, tivemos um jogador que se machucou e quebrou a perna no primeiro jogo do ano. Ele estava em uma cadeira de rodas. Ele não pôde comparecer a nenhum dos jogos. Tivemos que assistir basicamente da calçada. Então, com a ajuda que foi fornecida, estamos analisando um estudo de acessibilidade que foi feito basicamente para determinar a melhor forma de abordar a acessibilidade do parque. Quer dizer, tudo que foi feito aqui teve um problema de propriedade do parque. que basicamente se refere se se trata de manutenção ou restauração. Havia um folclore indiano que dizia que o parque foi deixado para a Liga Infantil, então é responsabilidade da Liga Infantil. Tivemos que envolver o procurador da cidade. Na verdade sou advogado. Tivemos que conseguir o registro de escrituras. demonstrar que a Liga Infantil não é dona do campo, que é responsabilidade da cidade. Acho que, sendo um novo membro do conselho, você também percebeu que o Gillis Park nem sequer foi listado como um dos parques apresentados a esta comissão em termos de elemento de espaço aberto. Portanto, é apenas uma daquelas coisas que uma lenda urbana ganhou vida própria em relação a isso. Portanto, nenhum dinheiro da cidade jamais foi alocado para este parque. Tudo foi feito através de doações e voluntários. Esta área precisa ser restaurada para recuperá-la. Basicamente, estou falando de um padrão que é consistente com outras comunidades quando essas crianças, assim como nós, como treinadores, viajam para outras cidades e vilas. Existe um certo padrão mínimo que é atendido. Não estamos atendendo a esse padrão Na verdade, em 2016, sediamos o campeonato seccional onde, ironicamente, Medford terminou na final. Eles questionaram o campo porque não era acessível pela ADA. Aquele time de 2016 teve que jogar em Melrose e perdeu. Quer dizer, tivemos a oportunidade e Craig Moody e alguns filhos de outras pessoas estavam no time este ano. Acabamos chegando às quartas de final e jogamos em Millbury, Massachusetts. Isso aconteceu apenas quatro vezes na história do beisebol de Medford. E esta é a Liga Infantil, é com isso que as crianças sonham. Ter a oportunidade de ter essa oportunidade de atuar na televisão. Estávamos a um jogo de jogar na ESPN na noite de domingo contra o New Hampshire. Infelizmente, há uma entrada da Little League na vida de todos e Medford teve essa entrada da Little League. Mas basicamente pretendemos trazer essas oportunidades de volta para Medford e, para isso, precisamos de fundos para melhorar e restaurar algumas dessas áreas. Como o conselho sabe, apresentei quatro solicitações para basicamente restaurar esses parques, e todas elas basicamente atendem às diretrizes de segurança e acessibilidade. Quer dizer, apenas um deles foi aprovado, que foi Gillis Park. Não tenho ideia de por que os outros não foram aprovados, mas há alguns problemas importantes de segurança fora desses campos de jogo que precisam ser resolvidos. As crianças estão se machucando. E é uma daquelas coisas em que posso mostrar a política que sigo para as ligas menores. Eu indenizo a cidade, eu indenizo basicamente as Escolas Públicas da Tufts University e Method porque também jogamos em um campo de drenagem. É uma daquelas coisas que não tem orçamento de manutenção, entende o que quero dizer? Então isso é deixado para nós. Quando abordamos organizações cívicas para pedir dinheiro, Quer dizer, eles dão certas coisas, mas não dão, você sabe o que quero dizer, cercas. Eles não vão ceder às paredes. Como eu disse, me reuni com a escola profissionalizante para ver se podemos tirar vantagem deles. Trouxemos Dave Will e alguns de seus outros contratados. e eles realmente restauraram algumas das coisas que precisavam ser feitas, você sabe o que quero dizer, que não afetariam muitas das operações diárias das crianças. Mas acho que algumas das coisas que pretendemos fazer aqui são vantajosas para todos. Fizemos uma parceria com Sheryl Williams. Eles querem doar toda a tinta. Ironicamente, no dia 28 de agosto, o time da liga secundária foi reconhecido no Fenway Park. Pedi-lhes que tivessem suas fotos. Basicamente, eles cantaram o hino nacional com os Red Sox em campo. E quem estava basicamente lançando o primeiro arremesso ao mesmo tempo? O CEO da Sherwin-Williams nos doou a pintura. Na verdade, ele pensou que havíamos agendado e coordenado isso, entende o que quero dizer? Porque ele estava doando a pintura. E ele pensou que tínhamos os garotos da Method Little League em campo para agradecê-lo. Acontece que foi na mesma noite. Não houve planejamento. Eu gostaria de poder dizer que estávamos planejando isso, mas pareceu fantástico para ele em termos de espírito. Ele estava lançando o primeiro arremesso. Mas em termos de estudo de acessibilidade, há muitas pessoas na comunidade que estão realmente querendo realizá-lo. Infelizmente, o que aconteceu foi, Alguém deu esse passo em julho e basicamente presumiu que essa era a solução para a acessibilidade. Então, você sabe o que quero dizer, eles enviaram algumas pessoas para o caminho errado em termos de, você sabe o que quero dizer, nossa, é isso que a cidade vai fazer para abordar a acessibilidade. Eles colocaram um degrau em vez de uma inclinação. Então, você sabe o que quero dizer, o estúdio que temos custa US$ 2.800. Acho que é uma mais-valia. Algumas das coisas que pretendemos fazer, você sabe o que quero dizer, irão contribuir muito para melhorar a área e basicamente proporcionar uma boa experiência para todas as partes envolvidas. Novamente, esta é apenas uma das primeiras fases deste parque aqui. Acho que assim que isso for resolvido, e a acessibilidade é abordada. Veremos algo que seja ideal e basicamente um quadro geral. Menciono o Heckner Center porque é um desses lugares. Eu cresci no Heckner Center. Meu pai era o carteiro. Então eu sei tudo sobre isso. Eu sei que há um apartamento acima dele. O homem do cemitério morava lá. e ele trabalharia no cemitério, e sua responsabilidade era basicamente pagar todas as utilidades daquela casa, e esse era o seu custo para viver lá basicamente de graça. Então essa foi a compensação. Quero dizer, o espaço lá é absolutamente fenomenal. Quero dizer, eu sei que você está falando sobre o departamento de artes. Quer dizer, eu adoraria ver algo do Bistro com 479. Eu adoraria ver algum tipo de programa de artes culinárias, basicamente presente durante a temporada. Essa área de North Medford é apenas uma daquelas áreas isso só precisa de um beijo. Então, se você tem algo como uma sorveteria ou algo onde essas crianças possam trabalhar, e para que todos entendam como fazemos isso para a Liga Infantil, temos essas barracas de concessão. Fazemos um programa de camaradagem onde temos crianças que basicamente têm necessidades especiais. pessoas com deficiência no espectro do autismo, nós as obrigamos a trabalhar nessas barracas de comida para que aprendam habilidades para a vida. Não queremos ganhar dinheiro, queremos reciclar o nosso próprio dinheiro. E dar a essas crianças a oportunidade de fazer essas coisas é basicamente o retorno do investimento que obtemos como grupo, entende o que quero dizer? É por isso que basicamente mantemos essas barracas de comida. Muitas pessoas questionam o valor que trazemos para elas. Não estamos procurando ganhar dinheiro. Não estamos no negócio de ganhar dinheiro, estamos no negócio de criar memórias. Quer dizer, é tipo, você entende o que quero dizer? Sempre apresentei a Little League como, você entende o que quero dizer? Houve algumas coisas que você não quer saber que aconteceram. Houve acusações e pessoas roubando dinheiro, e foi uma pena. Mas as pessoas que sabiam disso e não fizeram nada são as que mais me preocupam. Você sabe o que eu quero dizer? Porque durou anos. Perdemos um quarto de milhão de dólares porque as pessoas se afastaram voluntariamente. longe de basicamente essas pessoas roubarem todo esse dinheiro, e é isso que nos resta.
[Roberta Cameron]: Posso perguntar se há alguma pergunta dos membros do comitê?
[Joan Cyr]: Eu tenho um par. Estive olhando o aplicativo e tenho algumas perguntas apenas em termos do que vejo. Claro. Então, na página onde estão as três áreas, A, B e C, as diferentes áreas de trabalho.
[William O'Keefe]: Sim.
[Joan Cyr]: Há uma seção que fala sobre o estudo de acessibilidade para os 3.500, mas se eu rolar para baixo, vejo uma cotação KMA para os 2.800. Sim.
[William O'Keefe]: Portanto, a cotação é de $ 2.800. Eu tinha $ 3.500 lá como posição de reserva até receber a cotação. Então obtivemos a cotação e a cotação era de US$ 2.800.
[Joan Cyr]: E o que é o Instituto de Design Centrado no Humano? Essa é a segunda citação que Mike Nestor recebeu de uma empresa que faz um trabalho semelhante. OK.
[Andre Leroux]: Sim, eles são um bom trabalho.
[Joan Cyr]: Eles não estão aqui de qualquer maneira. É por isso que pergunto. Essa quantia em dólares não foi encontrada em lugar nenhum. Tudo isso foi adicionado. OK. Quando Mike Nestor estava tentando analisar um pouco. Então, apenas em termos dos três. coisas que você quer fazer. Portanto, como comissão, o que precisamos de fazer é garantir que, quando gastamos o dinheiro, cumprimos a lei da CPA. E então a lei do CPA diz que não podemos gastar dinheiro do CPA em manutenção. Então estou olhando para esses três. Obviamente o estudo de acessibilidade não é de manutenção. Então você pode falar um pouco sobre A e B e me dizer?
[William O'Keefe]: Sim, estamos basicamente restaurando as características originais da caixa.
[Joan Cyr]: Você também está, tipo, vamos falar sobre a janela. Você está substituindo-o completamente ou consertando-o?
[William O'Keefe]: Substituição completa.
[Joan Cyr]: Ok, então a parte a parece que você não está realmente. Não sei dizer se você está substituindo, se estiver. Quero dizer, você falou muito sobre embelezamento. Sim, esse tipo de coisa, então para mim parece manutenção. Você pode falar um pouco sobre por que isso está em manutenção?
[William O'Keefe]: versus capital Porque não é mantido Ok, então estamos tentando restaurá-lo à sua condição original e mantê-lo. Novamente, como falei, este parque não é tocado há mais de 30 ou 40 anos porque a cidade disse que não era deles. Portanto, deteriorou-se a tal ponto que ninguém se apropria dele. É semelhante ao que temos com o Hegnesson. Quer dizer, está em ruínas porque a cidade disse que não era deles e colocaram-no à venda por 739 mil dólares porque não era deles. E então tivemos que mostrar a eles o título e a escritura para provar que eles eram os proprietários. E então eles tiveram que basicamente retirá-lo da venda. É semelhante ao pátio onde não foi feita nenhuma manutenção. Portanto, nosso objetivo é restaurá-lo às suas características originais e, basicamente, fazer com que a cidade o mantenha.
[Joan Cyr]: Eles assumiram um compromisso?
[William O'Keefe]: A cidade?
[Doug Carr]: Bem, você disse, Bill, você disse que a cidade tinha clareza pela primeira vez em décadas sobre a propriedade da propriedade. Não, eu não preciso disso. Eu entendo isso completamente. E joguei na liga infantil em Medford na minha juventude, acredite, e esta é minha experiência morando em West Bedford Hillside. Então eu conheço esse campo, jogamos principalmente. Lembro-me disso todo Dia de Ação de Graças. Mas acho que, como parte do plano de espaço aberto que Clodagh mencionou anteriormente, vocês obviamente precisam estar nesse jogo de longo prazo. e obter o compromisso de fazer o que precisa ser feito aqui. Se a cidade não tem manutenção há três décadas, isso é ridículo, obviamente. E eles precisam dar um passo à frente e fazer disso uma prioridade porque deixaram você para trás por duas gerações.
[William O'Keefe]: E novamente, desculpe, eu não queria interrompê-lo. Não, está tudo bem. Porque assim como apresentam o Harris Park, a apresentação do Harris Park é um campo de softball. Você sabe quantas garotas jogam softball? Menos de 200. Eles já renovaram três de seus campos, certo, e gastaram uma quantia significativa de dinheiro nesses campos. E não gastamos um centavo. em qualquer um dos campos de beisebol, e agora eles estão querendo tirar alguns de nossos campos de beisebol. Entregamos o Victory Park, o que foi bom, para Sarka, porque os números de Sarka eram significativamente maiores na época, e isso foi há anos, que era basicamente uma área de ensino médio. Desculpe, vá em frente.
[Roberta Cameron]: Quero ter certeza de que nos limitaremos às perguntas sobre isso.
[William O'Keefe]: Mas, novamente, chega ao seu ponto em termos de eu ser um voluntário. Somos todos voluntários aqui. Devemos responsabilizar a cidade por fazer as coisas Você sabe o que quero dizer? Isso é uma façanha por si só. Tenho um emprego de tempo integral e quatro filhos. Você sabe o que eu quero dizer? Então, para eu basicamente manter o pé no fogo de alguém, posso mostrar a eles 50, 60 e-mails de 10 anos atrás que falam sobre tudo o que eles querem saber sobre esses parques. Nada está sendo feito. Você sabe o que eu quero dizer? É uma questão de credibilidade da comunidade. E não posso culpar o DPW por tudo, porque eles não têm números para manter isso, ok? Estamos numa fase totalmente nova aqui em Medford. Estamos nos estágios pioneiros em termos de como seremos. Você sabe o que eu quero dizer? Então a forma como nos apresentamos é basicamente semelhante a todo mundo que vem a esse parque. Quatro cidades diferentes vieram a este parque e questionaram a sua importância, tanto do ponto de vista de segurança como apenas como melhoria básica.
[Roberta Cameron]: Então isso realmente me leva a uma pergunta que eu tinha, que é que claramente o parque parece precisar de uma atualização e as melhorias que estão no âmbito desta pergunte ao CPA. Minha pergunta é se essas melhorias serão coisas que se tornarão obsoletas se o parque passar por uma grande reforma dentro de alguns anos. Não posso responder a essa pergunta.
[William O'Keefe]: O mesmo vale para Brooks Estates.
[Roberta Cameron]: Bem, a questão neste parque é: se você estiver fazendo melhorias no muro ou na cerca, essas coisas serão substituídas novamente em alguns anos? Ou estamos pedindo melhorias que, você sabe, dizem que precisam ser feitas? O que prevemos poderá exigir mudanças no parque nos próximos anos. São essas mudanças? Bom. São as mudanças né, mas tem mais do que esses dois projetos que vocês solicitaram esse ano que precisam ser feitos para atender aos padrões, imagino.
[William O'Keefe]: Apenas um está diante de vocês neste momento porque os outros não foram aprovados.
[Roberta Cameron]: Deste parque? Deste parque. Portanto, a questão é se as coisas que estão no escopo agora serão substituídas se houver mais mudanças no parque.
[William O'Keefe]: Por que haveria mudanças no parque?
[Roberta Cameron]: Se, por exemplo, o estudo de acessibilidade da ADA realçar a necessidade de classificação ou outras alterações perto da entrada do parque para tornar a entrada mais acessível, se existirem outros elementos do parque que necessitem de melhorias.
[William O'Keefe]: Daquele lado do muro, com ADA, Isto não afetará o campo de jogo ou as cercas.
[Roberta Cameron]: Bem, é isso que eu só quero ter certeza de que as coisas que você está pedindo serão cumpridas.
[William O'Keefe]: Isso seria, seria, porque aqui tem muito espaço. Essa é a outra coisa que posso, em termos de clube de jardinagem, como o plano que eu apresentei, quer dizer, foi a primeira vez que as pessoas viram. Isto é, porque estava no Cartório de Registro de Imóveis. Quando você olha para isso, esta é a linha aqui em termos de linha de propriedade. A cerca está aqui novamente. Ok, e mantivemos todos esses arbustos aqui. Então, se você olhar de forma ampla, este Centro Heckner aqui, quero dizer, toda essa área, quero dizer, pode ser redesenhada e redesenvolvida. Como costumávamos fazer, com pessoas com deficiência, pedíamos que estacionassem no estacionamento daqui e basicamente saíssemos pela porta. E então, misteriosamente, um dia, uma fechadura apareceu durante o jogo do playoff, e foi simplesmente trancada, e o estacionamento foi trancado, e eles disseram, ah, os proprietários fizeram isso. Você sabe o que eu quero dizer? Tivemos que investigar para descobrir que os proprietários da propriedade eram a cidade de Medford. Você sabe o que eu quero dizer? Então, vou jogar o jogo de gato e rato o dia todo, mas no final das contas, você sabe o que quero dizer, o espaço disponível para basicamente tornar esse ADA acessível vai para o design e o escopo do que precisa ser feito. O problema é simplesmente pensar fora da caixa. Todo mundo quer pensar, bem, esta é a entrada, então temos que tê-la como entrada. Não, você não. Você anda pelo campo e diz: você sabe de uma coisa? Esta é uma entrada melhor aqui e avalie-a como acessível para ADA. Quer dizer, tivemos o mesmo problema quando tivemos o Field of Dreams, onde eles basicamente não queriam colocar uma rampa de acesso. As pessoas tiveram que pensar fora da caixa para poder fazer isso. E foi um sucesso. E essas pessoas, que basicamente são as que procuram ser contratadas, fazem-no a nível nacional. Quer dizer, sou gerente de projetos do Bank of America, então lido com isso o tempo todo. Também sou advogado da ADA. Não estou preocupado com o que acontecerá quando eles vierem e projetarem o projeto, porque será feito com bom gosto e esteticamente agradável, de modo que basicamente equilibre a varíola e a experiência. E é isso que procuramos em termos do panorama geral.
[Roberta Cameron]: Obrigado. Alguma outra pergunta dos membros do comitê?
[Andre Leroux]: Bem, obrigado por todo o trabalho voluntário de todos que vieram esta noite. Obviamente é um trabalho de amor e beneficia muitas crianças.
[William O'Keefe]: Ouça, se você é voluntário em Medford, deve gostar de ser punido.
[Andre Leroux]: Bem, não estamos tentando derrubá-lo aqui, mas também temos que tentar seguir as regras estaduais para garantir que estamos gastando o dinheiro de maneira adequada.
[William O'Keefe]: Eu entendo isso completamente.
[Andre Leroux]: Então, eu tinha uma pergunta. Quando você mencionou melhorias no muro, disse que a certa altura ele virou uma pista de gelo e isso danificou o muro. Então isso acontece todo inverno?
[Joan Cyr]: Isso nunca acontecerá novamente. Rastreie os danos.
[William O'Keefe]: Era uma trilha ilegal e a diretoria do parque nunca autorizou sua presença. Estou certo em dizer isso?
[Andre Leroux]: Essa foi a minha pergunta.
[William O'Keefe]: Infelizmente, voluntários desceram e fizeram trabalho humano para restaurá-lo e colocá-lo de volta, para que não fosse um problema de segurança. Nosso objetivo aqui é restaurá-lo à sua beleza natural. O dinheiro que gastamos nisso, só para vocês terem uma ideia, basicamente tivemos que fazer toda a drenagem e basicamente raspar o campo. Isso nos custou US$ 25.000 e então tivemos que retirar todos os arbustos ao redor do parque porque estavam crescidos demais e ninguém cuidava deles. Quando fizemos isso, colocamos uma gaiola de batedura na parte de trás. Essa gaiola de batedura é usada constantemente. Quero dizer, é uma daquelas coisas em que você se pergunta: onde está o retorno do investimento? Só tivemos que sair correndo da barraca de concessão devido à inclinação da estrada e às tempestades no inverno. toda a água escorreu e apodreceu o chão da barraca de comida. Todos vão concordar, qualquer uma dessas coisas aqui embaixo é classificada como fixture, certo? E o que são acessórios? Propriedade da cidade. A resposta deles é que não é nossa responsabilidade mantê-lo. Então é aqui que reside o problema. Precisamos que voluntários venham, doem produtos, O trabalho conserta as coisas e é o dinheiro que sai do nosso bolso para manter uma experiência para as crianças da nossa comunidade. E, novamente, temos voluntários e tenho certeza, não tenho certeza se estou presumindo que vocês também são voluntários. Mas quero dizer, tudo o que queremos fazer é restaurá-lo à sua condição original e, basicamente, você quer dizer trabalhar para ter uma conta de manutenção? E, novamente, as pessoas atrás de mim estão procurando fazer o mesmo. Se tivermos que montar um plano de ação e um memorando de entendimento juntos, acho que foi algo que se falou em termos de conseguir um contrato com a cidade. Não tenho nenhum problema em fazer isso. Você sabe, quero dizer, eu não tenho problemas, tenho negociado minha vida inteira. São argumentos gratuitos para mim. Você sabe o que eu quero dizer? É assim que eu vejo. Não sou pago para fazer isso, mas se tiver que fazer, farei para deixar esse legado para trás, para que ainda haja a liga infantil de beisebol aqui. Tudo começou em 1954. O ideal seria ter algum tipo de
[Andre Leroux]: plano diretor ou projeto para parques e manutenção.
[William O'Keefe]: Qual era o nome daquela mulher que esteve aqui antes? Clodagh. Allie Fisk, você quer dizer? Não, não. Clodagh. Ah, Clodagh, sim, sinto muito. Sim, a mulher anterior. Quando você mencionou isso, era tudo o que procurávamos, entende o que quero dizer? Temos muito, temos 26 parques aqui. Se pudéssemos sentar à mesa. Tem muita gente inteligente aqui, entende o que quero dizer? É como se todos pensassem que são os políticos que têm as soluções. E infelizmente não é esse o caso. É a indústria privada que basicamente fornecerá o contributo e o reconhecimento para que as coisas sejam realizadas. Eles são seus impostos. Eles deveriam ter uma palavra a dizer sobre isso.
[Andre Leroux]: Bem, parece que vai acontecer, você sabe, o novo plano de espaço aberto vai começar. Então seria ótimo para você participar disso.
[William O'Keefe]: Nós adoraríamos. Nós adoraríamos.
[Roberta Cameron]: Na verdade, só quero finalmente esclarecer. É mais ou menos como o que perguntei antes, mas só quero esclarecer. A visão para este parque, as coisas que vocês pediram no âmbito deste plano, você vê mais alguma mudança necessária depois disso, ou em que estado, por exemplo, quantas etapas de melhorias você acha que este parque precisa para atingir os padrões que ele precisa?
[William O'Keefe]: Posso falar francamente sobre isso. Depois de fazer isso aqui, quer dizer, e aí eles fazem o estudo de acessibilidade e fazem suas recomendações? Provavelmente é isso. Já temos as luzes lá embaixo. Você quer dizer que o mais importante é o Heckner Center e a colaboração que ele pode proporcionar à comunidade. Isso é um valor acrescentado. Esse é um recurso inexplorado. Eu sei que o centro de arte está pensando nisso, você pode ter o grupo de recreação, há espaço para o clube de jardinagem no Heckner Center em Gillis Park. Você pode até colocar uma quadra de bocha lá, se quiser. Há espaço suficiente. Então tudo depende do que você quer fazer em termos de visão e do que essa comunidade quer fazer como visão para aquela área do Método Norte. O mesmo vale para Carr Park e Tufts Park. A razão pela qual a Comissão de Preservação Comunitária foi formada foi para restaurar a integridade dos elementos nos quais vocês estão basicamente trabalhando, que são espaços abertos históricos e recreação. Não queremos terceirizá-lo a terceiros para gerenciá-lo e aproveitar seus benefícios. Vamos reciclar nosso próprio dinheiro e fazer isso por conta própria. Estas posições de concessão e a utilização dos serviços vocacionais disponíveis são as competências para a vida que tornam a qualidade de vida em Medford muito melhor quando começamos a acessá-las não só para os nossos filhos, mas para a próxima geração. E há um plano e um modelo para isso, para que não tenhamos que nos preocupar com quem basicamente será o guardião depois que partirmos. Nós o configuramos como um cortador de biscoitos e é basicamente assim que deve funcionar no futuro. E espero que esse seja o objetivo e a missão que este conselho pretende fazer porque há muito dinheiro. Há muito dinheiro e não virão muitos candidatos. E eu odiaria ver isso se tornar uma daquelas fazendas de patrocínio. Então, agendas políticas, você entende o que quero dizer? Minha maior preocupação com muito desse dinheiro é que, você sabe o que quero dizer, será egoísta. E espero que isso não aconteça assim. Você sabe o que eu quero dizer? Espero que realmente existam recursos que estejam basicamente disponíveis para esta comunidade. E não estou dizendo isso basicamente, você sabe o que quero dizer, para te dar um empurrão. Mas você sabe o que quero dizer, é difícil ter muito dinheiro e gastá-lo. Você sabe o que eu quero dizer? Esta é sua primeira vez com isso. Tenho certeza de que foi difícil de digerir. Uau, há muito dinheiro. E mais dinheiro só virá. Você sabe, eu aprecio o que você faz. Eu amo o que você faz. Quer dizer, nenhuma boa ação fica impune.
[Roberta Cameron]: Muito obrigado. Há algum outro comentário que alguém gostaria de fazer?
[SPEAKER_01]: Vou apenas fazer um comentário. Apenas da perspectiva do treinador de pais residentes, quero dizer, apenas comparando as outras cidades ou comunidades que, eu acho, estamos categorizadas por distrito, Somerville, Medford, East Boston Melrose Everett, eu diria que é um desses e nossa equipe é Nosso grupo de crianças, ano após ano, compete e provavelmente vence esse grupo, você sabe, na maioria das vezes. É provavelmente o último em termos de instalações novamente, apenas uma observação geral. Eu sei que há muitas coisas envolvidas no que Billy, você sabe, descreveu eloquentemente nossa necessidade aqui, mas eu É provavelmente a pior dessas seis comunidades, eu diria. Quer dizer, Colombo é um animal um pouco diferente, mas apenas para oferecer essa perspectiva. Do jeito que a comunidade está tendendo, não deveria ser assim.
[Craig Moody]: Obrigado. Muito, desculpe-me. Desculpe.
[Roberta Cameron]: Espere um segundo. Posso saber seu nome novamente?
[Craig Moody]: Craig Moody.
[Roberta Cameron]: Craig Moody.
[Craig Moody]: Lamento dizer, mas em muitos outros parques e em muitas outras cidades.
[Roberta Cameron]: Queremos apenas deixar claro que este parque é utilizado nove meses por ano por crianças.
[SPEAKER_13]: É sobre as crianças. O estado em que se encontra é quase deplorável. E a única razão pela qual está em condições razoáveis é o esforço de todos esses treinadores e outros treinadores que vão lá de antemão, limpam, varrem, arrumam e preparam para que pareça razoável. Mas o fundamental é que a infraestrutura precisa ser substituída. Estes são seus filhos. Estas são as crianças que estão lá brincando. Segurança e ensinar-lhes lições, etc. Estas são instalações muito importantes. isso deveria ser mantido pela cidade, e é ridículo que tenhamos que trabalhar para isso. Não faz sentido. Isto é muito importante, estes estádios e estas crianças. É uma ótima experiência de aprendizado para todas as crianças. É algo que acho que todos deveriam levar muito a sério. Temos muitos filhos que passam por lá e isso os fortalece para o futuro com tudo o que farão, jogando esse maravilhoso jogo de beisebol, e estamos apenas pedindo uma instalação razoável. para eles fazerem isso.
[Craig Moody]: Você quer mantê-los fora das ruas. Você quer mantê-los fora das ruas. Deixe-os continuar jogando. E o beisebol, o beisebol dá caráter às crianças que crescem. Eu joguei, não estou dizendo nada sobre mim, mas joguei por tantos, tantos anos e isso constrói o caráter. E você tem que mantê-los fora das ruas, porque tem muita droga e tudo mais circulando por aí. Deixe-os brincar, deixe-os aproveitar a vida. Deixe-os crescer saudáveis e fortes. E é isso que o beisebol faz.
[SPEAKER_01]: Bill, mais uma coisa. Eu acho, quero dizer, que as crianças adoram Gillis de qualquer maneira, o que é, quero dizer, elas deveriam. É um ótimo lugar. É um ponto de encontro para muitas pessoas diferentes se encontrarem. Mas tem muito mais potencial. Poderia ser muito legal,
[SPEAKER_04]: Parque do futuro para a cidade se as pessoas gostam de olhar nessa direção Sim, é uma comunidade que você não vê, muitos gostam de uma coisa, direi Viajar, brincar muito no verão. Gillis tem um caráter que a maioria dos outros parques não tem. Acho que só precisamos investir dinheiro nisso, você sabe, para torná-lo o que deveria ser.
[Craig Moody]: Sim, eu tiro o Estado Yankee
[William O'Keefe]: E para se ter uma ideia, também em 1947 meu pai jogou no Medford High Mustangs. Eles foram para o jogo do campeonato. Eles jogavam no Gator Bowl quando os times do ensino médio podiam jogar nos bowls universitários. Então eles foram para Fort Lee, no Mississippi, e empataram em zero a zero. Mas foi em Gillis Park. Quero dizer, Gillis Park tem uma perspectiva muito histórica para muitas pessoas, não apenas em Medford, mas também fora de Medford. Então, quando eles vierem aqui, eu pediria ao Joe Brandi para vir. Joe era professor do ensino médio e basicamente passou a maior parte de sua vida adulta cuidando de Gillis Park. Ele não tem oportunidade de acesso porque é mais velho. Conseguimos uma placa para ele no ano passado, colocamos em campo, ganhamos um mural do Hall da Fama onde reconhecemos muitas pessoas que fizeram contribuições significativas para a comunidade. É difícil continuar construindo se eu puder. Vou deixar um livro aqui para você. Sim, quero dizer, estes têm todas as arquibancadas e outras coisas. Quero dizer, nenhuma das arquibancadas. de padrões ou requisitos. Para vocês terem uma ideia das cotações, aqui está o que coloquei nas minhas outras cotações que não foram aprovadas. Se houver dinheiro extra, é isso que idealmente procuraríamos fazer. A maioria das arquibancadas, então pegamos as pessoas, eles basicamente as arrastaram para a rua, as colocaram em um caminhão e depois as jogaram na Everett Aluminium. Não nos restam muitos, mas os que nos restam não precisam partir.
[Roberta Cameron]: Muito bom, muito obrigado. Acho que isso conclui nossa agenda para esta noite.
[Andre Leroux]: Existe uma moção para encerrar?
[Roberta Cameron]: Moção para encerrar a sessão. Segundo. Todos a favor? Sim, obrigado.