Transcripción generada por IA de la reunión del CPC del 2/10/18

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Roberta Cameron]: Muy bien, son las 633. Intentaremos empezar a tiempo esta noche. Ah, ella está aquí. Hola, voy a convocar una reunión para ordenar al Comité de Preservación de la Comunidad. Estamos teniendo la segunda noche de presentaciones de solicitudes para nuestra segunda ronda de financiación y Para que la gente sepa antes de comenzar, aceptamos comentarios de cualquier persona sobre cualquiera de las aplicaciones. El formato será que les pediremos a los solicitantes que hagan una breve presentación. sobre su proyecto y luego atenderemos las preguntas de los miembros del comité. Y luego, si hay alguna pregunta de la audiencia, también responderemos las preguntas de la audiencia. Y si alguien quisiera enviar comentarios sobre cualquiera de los proyectos, ya sean los proyectos que se están discutiendo y que se presentan esta noche o los otros proyectos que se presentaron en nuestra noche anterior de presentaciones. Tenemos carteles en el lobby en los que puedes firmar con tu nombre o poner algunas notas, y también tenemos tarjetas de notas que puedes dejar en el cuadro de comentarios en el lobby. Y si las personas están viendo esto en una grabación y no están en el centro de medios esta noche, pueden enviar sus comentarios a la administradora de la CPA, Danielle Evans, en el Ayuntamiento. y su dirección de correo electrónico se puede encontrar en el sitio web del Comité de Preservación de la Comunidad. Dicho esto, me gustaría invitar a nuestro primer solicitante a presentarse. Esa es la Oficina de Desarrollo Comunitario de la Ciudad de Medford.

[Clodagh Stoker-Long]: Buenas noches, mi nombre es Clodagh Stoker-Long. Soy planificador de la Oficina de Desarrollo Comunitario. Mi solicitud de hoy es para financiación del diseño de la segunda fase de Harris Park. Seguro que recuerdas que las Navidades pasadas vine por una solicitud fuera de orden para la fase uno para el diseño y construcción de Harris Park, que está ubicado en Middlesex Avenue entre 2nd y 3rd Street. Es un parque de 2,5 acres. La primera fase recibió $300,000 del Fondo Federal de Tierras y Aguas. También donaste $300,000 y la ciudad se apropió de los $217,000 restantes. Recientemente ejecutamos el MOU con Danielle para este trabajo y el diseño acaba de comenzar. Esperábamos que el diseño tomara algunos meses, tal vez salir un poco en Navidad para comenzar la construcción al comienzo de la temporada de construcción el próximo año, probablemente en abril, y probablemente durar cuatro o cinco meses, para terminar en finales de julio, principios de agosto. Ésa sería la trayectoria esperada. Así que he traído algunas pequeñas solicitudes de minisubvenciones adicionales, ya sabes, con la esencia de si alguien las necesita, si alguien quiere verlas. Tal vez recuerdes que la fase uno fue un área muy activa con áreas de juego, columpios y todo ese tipo de cosas. La segunda fase es un área mucho más grande. Se compone del área de campos y, como ve en su aplicación, Implica rehacer los campos para tener un campo de softbol, pero para que sea posible utilizar el espacio, por ejemplo, en un torneo, campos de fútbol juvenil, o un mercado de agricultores, o algún uso comunitario que pueda desearse. También implica la creación de un jardín de lluvia a lo largo de Third Street. Estamos tratando de ser, progresistas y ambientalmente conscientes con nuestro trabajo ahora y cuando tengamos la oportunidad. Y luego también implica algunas mejoras de accesibilidad, solo algunos caminos adicionales alrededor del campo, y también implica mejoras en los bordes de las calles a lo largo de Middlesex Avenue. Los costos de diseño, que se presentaron como propuesta, creo que el costo de diseño inicial es de 106.000 dólares. Y he pedido la propuesta más un 15% de contingencia. Quiero decir, siempre sucede. Por ejemplo, tuve una propuesta inicial para la fase uno por 100.000 dólares y resulta ser Así que ya estoy en el principio y ya estoy en contingencia. Pero siempre sucede que lo necesitas. Y por supuesto, si no lo usamos, lo recuperas de todos modos. Dicho esto, estaré encantado de responder cualquier pregunta. Creo que todos habéis visto la propuesta. He dado un resumen muy breve de lo que es. Gracias.

[Roberta Cameron]: ¿Hay preguntas del comité?

[Unidentified]: Seguro. Sí.

[Doug Carr]: Fue el primer proyecto que, como mencionaste, estaba fuera de secuencia. Creo que esta junta pensó colectivamente que era un buen proyecto. Obviamente otorgaron 300.000 dólares. Para ser honesto, eso nos molestó un poco porque era lo primero que hicimos. Y parecería establecer el tono de que esto iba a ser algo que la ciudad de Medford tenía en cierto modo como el derecho y no creo que esa fuera la intención, pero quiero asegurar que los enfoques que él adopte no sólo para la fase dos sino para un proyecto futuro en el futuro es algo que es el espíritu en la letra de nuestras metas y pautas, que obviamente es que no es solo, no es mantenimiento, sino que está destinado a hacer algo más, ir más allá de lo que la ciudad normalmente debería hacer anualmente para todos sus 26, 27 parques en toda la ciudad. ¿Podría abordar esas cuestiones en el contexto de un plan maestro para todos los espacios abiertos de la ciudad y cómo encaja esto también?

[Clodagh Stoker-Long]: Bueno, simplemente sucede que estamos a punto de comenzar la actualización del nuevo plan de espacios abiertos. Literalmente acabamos de ejecutar un contrato con MAPC. Salimos. Hicimos una RFP. Sólo teníamos dos solicitantes, entrevistamos a ambos. Y MAPC parecía ser el que mejor podía abordar las cosas que queríamos. Este plan de espacio abierto en particular también lo es, obtuvimos financiación de La EOEA también debe incorporar algunos componentes de acción climática. Por lo tanto, será un plan de espacios abiertos más grande y con un enfoque más amplio que en el pasado, que se centró totalmente en rehabilitar parques.

[Doug Carr]: ¿Y en qué año fue el último plan completo?

[Clodagh Stoker-Long]: El último plan completo fue 2011. Cada siete años, es necesario elaborar un plan para poder optar a la financiación. Así que estamos a punto de comenzar ese proceso. Van a empezar a hacer su investigación. Harán mucha divulgación. También habrá tres reuniones públicas. Recibiremos información sobre lo que la gente quiere y lo que es necesario. Como puede ver con este plan, es una rehabilitación completa. Quiero decir, no es mantenimiento, no es mantenimiento de campos, no es mantenimiento, por supuesto. Se trata de derribarlo y comenzar desde cero en ambos componentes, y luego crear un parque de última generación totalmente nuevo que tenga los componentes que la gente quería, que la gente ha pedido. Y cuando concedemos solicitudes, sabemos cuáles son los criterios. Y es por eso que hemos venido por un nuevo parque. Es esencialmente un parque nuevo. No es como Crystal Campbell Park o Riverside Avenue, que creamos desde cero, de la nada. Pero se trata de una rehabilitación total en dos fases concretas.

[Doug Carr]: ¿Y prevé hacer esto cada año, un parque diferente de esta escala y magnitud, o algo diferente?

[Clodagh Stoker-Long]: Bueno, no me sorprendería, pero el plan de espacio abierto y lo que la gente defina lo informarán. Quiero decir, pasaremos por este proceso, que anticipo que llevará unos seis meses, y eso informará el próximo plan. Y generalmente intentamos seguir el plan. Hay un plan de siete años, que es parte del plan de espacios abiertos, y hay que identificar qué quieres hacer y cuánto te costaremos. A veces surge una oportunidad y sucede algo diferente. Por ejemplo. La mayor parte, hicimos varios. Completamos varios de los proyectos que no teníamos originalmente en el plan de 2011. Pero, por ejemplo, el Jardín de la Paz Crystal Campbell no estaba previsto en ese plan. Y luego estaban los atentados y todo ese tipo de cosas. Y eso cambió eso. Y pudimos buscar esta financiación y aquella financiación. Y hubo un apoyo muy fuerte de muchas fuentes diferentes para eso. Entonces sucedió eso, que no estaba en el plan. Pero en general intentaremos seguir el plan que ha sido informado por lo que el público y su participación han pedido.

[Doug Carr]: ¿Existe alguna métrica que podamos usar del último plan de siete años para ver qué porcentaje de proyectos completó la ciudad en ese período?

[Clodagh Stoker-Long]: No lo he analizado. Pero ciertamente hemos realizado cuatro o cinco grandes proyectos. Y, por supuesto, nunca se sabe si conseguirán financiación. Quiero decir, hemos tenido mucho éxito en conseguir financiación. Hace años, cuando la ciudad era más pobre, podíamos utilizar los fondos de HUD para este tipo de cosas. Pero ahora hay muy, muy pocos lugares donde los fondos del HUD puedan usarse para un parque. Por eso tenemos que intentar conseguir financiación de otras fuentes. Siempre busco todo lo que puedo y cada fuente. Y ese es el camino. Simplemente estás tratando de hacer lo mejor que puedes con lo que puedes conseguir.

[Roberta Cameron]: Gracias. ¿Otras preguntas? Muy bien, tengo un par de preguntas. La primera fue: ¿habrá un proceso para brindar aportes de los vecindarios al diseño del parque?

[Clodagh Stoker-Long]: Sí. Ahora bien, hubo una solicitud de subvención inicial, que se hizo, que era para la financiación de tierras y agua, hubo un proceso público para eso. Y entonces se elaboraron planes conceptuales, son solo planes conceptuales. Estamos trabajando en la fase uno ahora, recién comenzada, pero la habrá, y estamos trabajando en las piezas básicas que están en el plan conceptual, porque eso es lo que se ha financiado. Pero iremos al público, en algún momento, antes de finalizar los planes, iremos, pero tendremos una reunión vecinal, recibiremos opiniones y haremos algunos ajustes, y cuando tengamos, A medida que avancemos y nos acerquemos cada vez más a obtener los planos finales, cuando se realicen las estimaciones de costos reales, es posible que haya que modificar algunas cosas porque es posible que no tengamos suficiente dinero para ello. Rebajar algo o poner alternativas o algo así para que, sí, haya una oportunidad y pueda haber cambios para obtener cambios menores. Porque cuando estás financiado por una subvención, y lo mismo ocurre con la subvención que nos has dado, hemos dicho que queremos hacer bla, bla, bla, y tú has dicho, sí, estamos financiando bla, bla, bla, bla. Así que no podemos desviarnos mucho de eso, pero recibiremos aportes y ellos lo harán. la gente siempre tiene cosas que decir y hay ajustes dependiendo de lo que quiera el público.

[Roberta Cameron]: Y la otra pregunta era si se incorporarían árboles de sombra en el diseño del parque, particularmente tanto en las áreas de juego como a lo largo de la acera.

[Clodagh Stoker-Long]: No estamos en esa etapa porque estamos en la etapa conceptual. Hay bastantes árboles en el área de la fase uno. Resulta que existen muchos árboles, así que no sé si habrá algunas plantaciones. Ya sabes, en este momento en el presupuesto tenemos plantaciones. No tenemos el diseño. Habrá un diseño conceptual preliminar, que será un ligero desarrollo de lo que veis. Luego habrá una especie de plan del 25%. Y eventualmente, después de nuestra reunión pública y después de que hayamos modificado todo, habrá un plan final, que se desarrollará en planos y especificaciones y se licitará.

[Roberta Cameron]: Gracias. ¿Hay preguntas? Sí.

[Clodagh Stoker-Long]: En ese momento, ya sabes, entendíamos que lo que era necesario era un campo de béisbol o softbol para niñas. Creo que si decimos que salgamos, hay, ya sabes, cuando, con el plan de espacio abierto durante el período, hay una necesidad de cambiarlo o hay, ya sabes, Y si es posible, no lo sé. Eso no está completamente descartado. Sin embargo, tendríamos que obtener permiso para cambiarlo.

[William O'Keefe]: Y la razón por la que digo esto es porque los últimos tres PAC que se realizaron Pero sabes cuál es la razón por la que cuando ves especialmente el primero, cuando ves el

[Clodagh Stoker-Long]: Los avisos para el plan de espacios abiertos deben llegar y deben presentar su caso. Éste será el plan para los próximos siete años. Todo lo que hacemos, tiene que ser así.

[William O'Keefe]: Claro, incluso con los asientos del estadio también, ¿tendremos gradas?

[Clodagh Stoker-Long]: Sé que no estamos en esa etapa, lo dudo. Sí. Pero estamos en la fase de concepto. Estamos en exactamente, si has visto esto, has visto el... No, puedo aceptar uno. Por favor hazlo. Esta es solo una versión muy rápida de... Eso es lo que estamos viendo ahora mismo. Es una fase de ideas muy, muy básica. Seguro.

[William O'Keefe]: Definitivamente también les enviaré un correo electrónico sobre algunas otras cosas en términos de los oradores. Todos nuestros parques, ninguno de ellos, básicamente cumple con ese estándar. La otra cosa que básicamente quería mencionar es un puesto de comida.

[Clodagh Stoker-Long]: Eso sería algo con lo que no podríamos lidiar. Creo que eso tal vez sería algo que la ciudad o con la ciudad podría hacer después. Ese no es el tipo de cosas con las que podríamos lidiar.

[William O'Keefe]: Bueno, una de esas cosas que definitivamente quieres considerar. Debido a la forma en que la metanfetamina está evolucionando en este momento, tenemos mucha gente nueva entrando al método. Así es como se construye esa camaradería, la asociación, y es una de esas inversiones en las que básicamente se recicla dinero de la comunidad, donde las PTO o alguna otra organización, cívica o no, pueden utilizarlo, no solo para la marca del producto del método, sino también básicamente para 5G. recursos para estudiantes adaptables debido a los programas de artes culinarias que están disponibles. Entonces, hay algo que considerar que creo que sería beneficioso cuando comencemos a observar estos espacios abiertos para básicamente brindar acceso y oportunidad para que todos participen básicamente.

[Clodagh Stoker-Long]: Pero lo aprecio... Eso es algo bueno, e incluso si una solicitud de subvención no pudiera proporcionar un puesto de venta, es posible que se pueda identificar un espacio.

[William O'Keefe]: Sí, exactamente. Y esa es sólo una de esas cosas en términos de cuando empiezas a desarrollar esas cosas en términos de un panorama general.

[SPEAKER_04]: ¿Será césped natural? Sí. ¿Son luces?

[Roberta Cameron]: No.

[SPEAKER_04]: No hay luces, solo luz del día.

[Roberta Cameron]: Lo siento, ¿puedes darnos tu nombre?

[SPEAKER_04]: Oh, lo siento, John D'Orazio. Si quieres volver a tomarlo, es... También soy un beneficio, de verdad.

[Clodagh Stoker-Long]: Debes recordar que estos son sólo planes conceptuales. Y es sólo un, sí, claro. Éstas son una pequeña sinopsis muy rápida.

[William O'Keefe]: para los parques de nuestra comunidad. Tenemos muchos parques en nuestra comunidad que, ya saben a qué me refiero, el retorno del valor en términos de los estacionamientos, ya saben a qué me refiero, los parques de Tufts, al tener este tipo de diseño, al conceptualizar esto, solo involucrarán mucho más a los niños de la comunidad para que estén activos. Por lo tanto, agradeceríamos cualquier tipo de información al respecto. Te enviaré mi información. Pero creo que es un gran comienzo y pienso aprovecharlo en términos de

[Doug Carr]: Si pudiera comentar eso, gracias Sr. O'Keefe, eso es útil. Creo que obviamente hay 26 parques en toda la ciudad, parece que es necesario un plan más integral en términos de financiamiento más allá de las subvenciones tanto para la CPA como para las federales. Quiero decir, se puede hacer mucho con las subvenciones y lo aprecio, estoy seguro de que los contribuyentes aprecian que su dinero se aproveche tanto como sea posible. pero simplemente hacer lo que me parece una inversión fundamental para la ciudad mediante una subvención mayoritaria no parece la solución adecuada. Tuvimos suerte en la fase uno de poder financiar todos los proyectos que nos precedieron, incluido el suyo fuera de secuencia, lo cual me alegró, porque eso significa que no tuvimos que decirle que no a nadie en la fase uno, y espero que hagamos lo mismo en la fase dos, pero estoy seguro de que llegará un momento en el que eso no suceda. Habrá que tomar decisiones difíciles. Y solo quiero ver que la ciudad tenga un plan y una visión a más largo plazo sobre cómo financiar las infinitas necesidades de los parques de toda la ciudad para todos los deportes. Y este barrio de Wellington se lo merece. Este parque está subutilizado. Lo sabemos. Por eso lo apoyamos en la fase uno. Nos dimos cuenta de que, como usted mencionó en la propuesta, cumplía con muchos de los requisitos, muchos de los objetivos del plan de preservación elaborado por este comité. Simplemente creo que si podemos entender el contexto más amplio y la visión en el futuro, no esta noche obviamente, sino cómo abordar los otros 26 en el futuro durante los próximos 10 o 15 años, sea lo que sea, creo que sería útil para este comité y para todos en la ciudad. Gracias.

[Roberta Cameron]: Gracias. Muchas gracias. Gracias. Y le pediremos al siguiente solicitante, que es Brooks Estate Land Trust, que se presente.

[Tom Lincoln]: Buenas noches, Tom Lincoln, presidente Medford, Brooks Estate Land Trust. Tenemos tres aplicaciones aquí. Puedes decirme de cuál quieres hablar primero.

[Roberta Cameron]: Lo primero que tenemos en la agenda es la restauración del sendero.

[Tom Lincoln]: Ah, OK. No vi la agenda. Mis disculpas. Brooks Estate, como usted sabe, tiene 50 acres de espacio abierto conservado y protegido en la esquina noroeste. de Medford. El comité de la CPA y la gente de la CPA han tenido la amabilidad de financiar tres subvenciones en la primera ronda, que esperamos comenzar pronto. Necesitamos conseguir el acuerdo de subvención, etcétera. Y es que estas subvenciones aquí, incluida la subvención para senderos, son una continuación de nuestra visión general para el patrimonio de Brooks. en el que se ha trabajado durante mucho tiempo. Se han hecho piezas, pero no todas. Es un proyecto muy grande. El proyecto de restauración de senderos, básicamente bastante sencillo. Hay algunos senderos principales, senderos para caminar que son muy utilizados por paseadores de perros, corredores y observadores de aves. Mi estadística favorita en los últimos años es que la observación de aves es el segundo pasatiempo de más rápido crecimiento en los Estados Unidos, y apuesto que no sabías que la genealogía es el primero. De todos modos, queremos hacer que estas partes clave de los senderos sean más agradables desde el punto de vista estético y más sostenibles. más fácil de usar. Y creo que esto también tiene otros beneficios, beneficios colaterales, tal como hemos descrito el proyecto. Así que queremos eliminar, de forma voluntaria, algo de asfalto, que probablemente data de tiempos tan lejanos como Brooks Village, después de la Segunda Guerra Mundial, en algunas porciones cortas de los senderos. Queremos utilizar astillas de madera. para, de manera estándar, usarse en muchos, muchos proyectos de espacios abiertos para mejorar los senderos. Esto es mejor para las piernas de las personas que corren, etc. Tiene mejor aspecto y es más sostenible. Eso es alrededor de 1300 pies lineales, como lo estimamos. En la base de esta zona, cerca de lo que llamamos el malecón, La zona de aparcamiento, que está habilitada desde hace mucho tiempo desde que se instaló el malecón en 1994, queremos dotarla de un quiosco informativo sencillo y de buen gusto con un mapa de referencia. Has visto estas cosas si has caminado por propiedades de DCR, etc. Para ayudar a los usuarios a orientarse, también proporciona un lugar para colocar información intersticial. También queremos utilizar la base gráfica de esto para proporcionar un mapa y una guía de senderos en línea y quizás en papel. Hemos utilizado una variedad de publicaciones informales hasta la fecha, pero nos gustaría mejorar nuestro juego aquí para Aquí también hay un par de posibilidades interesantes. La idea general es que las astillas de madera iniciales serán compradas pero instaladas por voluntarios. Warren, miembro de nuestra junta, ha tenido una amplia experiencia en esto, trabajando con el Appalachian Mountain Club. Pero creemos que existe una oportunidad de ayudar a la ciudad de forma mutua en el mantenimiento posterior, supongo que es la palabra correcta, de los senderos. La DPW produce una determinada cantidad de astillas de madera. De hecho, tienen una gran pila en el DPW. He hablado con Brian Cairns sobre esto. Ese es el número uno. Más interesante aún, hay una enorme masa de troncos de árboles, etcétera, en el llamado área de depósito de tocones en el medio de Brooks Estate, que está maduro, es la palabra correcta, maduro para su conversión tal vez en astillas de madera. Y la belleza de eso, por supuesto, está literalmente a unos cientos de metros de donde debería estar. aplicado. Y que, francamente, la cantidad de madera allí se ha acumulado enormemente en los últimos tres o cuatro años, y sería beneficioso para todos reducir esa biomasa hasta cierto punto. Pero ciertamente las astillas de madera, según me explicó el Sr. Cairns, ya están disponibles prácticamente en el en el DPOW. El DPOW siempre ha tenido, al menos el tiempo que he estado en medicina durante los últimos 30 años, una escasez de espacio para almacenar y ese tipo de cosas, ya sabes, astillas de madera, mantillo, etcétera, de modo que, ya sabes, cosas que se pueden eliminar del DPWR, lo que creo que les ayudará también en ese sentido. Nuestra intención es aportar el 25% de la subvención. Pedimos 6.500 y el coste total es 8.655. Probablemente un número más específico del que sería posible de otro modo. Eso es lo que tenemos aquí para esto.

[Roberta Cameron]: Gracias. ¿Preguntas de los miembros de la junta directiva? Tengo un par de preguntas.

[Tom Lincoln]: Vale, bien, adelante.

[Roberta Cameron]: La pregunta número uno que discutimos antes y que hemos seguido intentando investigar un poco sobre esta cuestión es si las astillas de madera realmente cumplen con la ADA para la superficie de un sendero. Y mientras seguimos intentando obtener una respuesta sólida a esa pregunta, ¿ve alguna alternativa en este momento?

[Tom Lincoln]: ¿O considera alternativas para las superficies de los senderos? El diseño básico de lo que somos. Esto se basa en lo que se ha hecho en Habitat en Belmont, que es propiedad de Mass Audubon, que sin duda es una organización totalmente consciente de este tipo de cuestiones. Y repito, no soy un experto y probablemente haya una serie de servicios alternativos, dependiendo de qué tan naturalista quieras que se vea, y queremos que parezca naturalista. La otra cosa acerca de las astillas de madera es que, a medida que se descomponen, regresan muy bien al medio ambiente. Pero creo que lo que sugeriría es que volvamos, ciertamente puedo hacerlo, volver con Mass Audubon y ver, ya sabes, cómo han abordado este tema. Porque tienen múltiples propiedades, y ciertamente las tendrán.

[Roberta Cameron]: En realidad, un lugar apropiado para obtener información podría ser la Junta de Acceso de Massachusetts.

[Tom Lincoln]: Ah, claro.

[Roberta Cameron]: Ah, claro. Porque es posible que Mass Audubon no esté haciendo las cosas como deberían para la accesibilidad ADA. Entonces yo no lo haría.

[Tom Lincoln]: Puedo hablar con MAAB.

[Roberta Cameron]: Sí, así sería. Creo que nuestra mayor preocupación al respecto es el uso de astillas de madera y si eso será un problema. Y luego lo que se sigue de esto es que si la respuesta no son astillas de madera y necesitamos mirar otra superficie, si eso podría cambiar dramáticamente el costo del proyecto, la estimación para llevarlo a cabo. Ciertamente es posible.

[Doug Carr]: Si pudiera preguntar sobre eso, la junta de MBOW ha tratado con el MAB, obviamente, en el ascensor accesible en la mansión en el pasado, así que los conocemos, supongo que podría decir. Pero uno de los desafíos aquí, a diferencia de casi cualquier parque en Medford, es que la geografía aquí y la nivelación, hay como un cambio de 50 pies desde la parte de la propiedad en la esquina noroeste más cercana a Winchester Grove Street. La ADA exige una pendiente del 2 %, y hay lugares en este estado donde probablemente sea del 10 %, 12 % o algo intermedio. Entonces es un verdadero desafío. Hay accesibilidad limitada, pero creo que nuestro objetivo, el objetivo que Tom siempre ha tenido, es hacer que todo el estado sea lo más accesible posible siempre que podamos, y creo que eso es Sin duda, es un buen punto para profundizar en esto y comprender lo que es posible.

[Roberta Cameron]: Lamentablemente, es posible que no podamos obtener una respuesta al respecto antes de que finalicemos oficialmente este ciclo de financiación. Sin embargo, creo que tal vez sea posible ampliar Especialmente dado que tenemos flexibilidad con las solicitudes de financiamiento que tenemos esta vez, podríamos dar una extensión para responder esa pregunta, de modo que podamos financiar el proyecto de la manera en que debería completarse, en lugar de apresurarnos a dar una respuesta de arriba a abajo antes de que sepamos realmente lo que se necesitará para hacer este proyecto.

[Tom Lincoln]: Eso es excelente. Lo siento, no tengo la segunda que quieres, tal vez sean las otras preguntas.

[Roberta Cameron]: Sólo estoy revisando mis notas para ver si tengo más preguntas sobre esto. La única otra pregunta o sugerencia que podría tener sobre esto es que usted es el segundo solicitante que viene a nosotros en esta ronda con una solicitud para colocar un quiosco en un parque. Y este es un complemento válido para la recreación pasiva. Pero me pregunto si si estamos construyendo dos quioscos al mismo tiempo, especialmente si vamos a pedirle a la ciudad que proporcione la mano de obra para construir esos quioscos, podremos coordinarnos. También es la comisión histórica, creo. Sí, exactamente.

[William O'Keefe]: Buen punto. Eso es lo que iba a mencionar. Pensé Tom, era una gran idea. El club de jardinería tiene un club de jardinería de $1. Trabajé con el club de jardinería en 2015 en términos de toda esa mentalidad de quiosco. Eso sería ideal, no sólo para la marca y los parques, sino también para la publicidad en términos de a qué se destina el dinero en términos de, oye, es todo el alcance del proyecto. Lo que hacen con todos los demás proyectos, también se convierte en una puerta comunitaria.

[Doug Carr]: Ese es un muy buen punto porque una vez que construyamos un par de estos, obviamente sabremos exactamente el costo. El diseño se puede replicar, se puede adaptar a cualquier parque. Creo que es una muy buena idea.

[William O'Keefe]: Y si yo también puedo, aquí tienes al jefe de tu departamento para la escuela de formación profesional. Bueno.

[Heidi Davis]: Cabe señalar que el primer quiosco que financiamos se encuentra en la misma área geográfica en el cementerio Oak Grove. En realidad, todavía no lo hemos financiado. Así es. Lo lamento. Lo acabamos de considerar. Eso lo hemos oído. Gracias. Saltando hacia adelante.

[Roberta Cameron]: Gracias. Entonces tu segundo proyecto en la agenda. Lo lamento. Sí.

[SPEAKER_05]: Sólo me gustaría hacer un comentario sobre eso. Como señaló el Sr. Carr, la pendiente del 2%, mi nombre es David de Methodability.

[Roberta Cameron]: David Wheeler, está bien.

[SPEAKER_05]: 30 años en construcción, realizado muchos proyectos con DCR. Básicamente, aplanan cualquier cosa para que sea accesible para discapacitados y hacen una base de grava. Cuando vas a un sendero para caminar o algo así, simplemente revisan la pendiente tal como está, no hay manera aplanar una montaña y así lo manejan, que es un terreno natural y le hacen lo mejor que pueden. Su actitud en algunos proyectos es que no se puede destruir la naturaleza para entrar en la naturaleza y hay todo tipo de productos, pero tienden a usar grava y arena, lo cual en realidad no es así. amaderado, pero es una superficie plana y nivelada que puede soportar ADA. Las astillas de madera son su próxima opción, así que creo que va en la dirección correcta. No creo que consigas que nadie te dé una respuesta oficial estampada porque no la hay. Como señaló el Sr. Cowe, la ley establece una pendiente del 2%, por lo que no pueden desviarse de ella al hacer algo accesible.

[Roberta Cameron]: Muy bien, gracias. Muy bien, entonces el siguiente proyecto en la agenda para usted es la restauración del muro de piedra.

[Tom Lincoln]: Bien, hay un muro de piedra de 1,475 pies, según nuestras estimaciones o nuestras mediciones, a lo largo de Grove Street, construido, creemos, por la familia Brooks en el siglo XIX. Este es un elemento de diseño importante que define el borde de la propiedad. Es muy visible. Grove Street recibe una cantidad notable de tráfico. Y hemos estado estudiando esto. Hemos estado trabajando para pensar, ya sabes, ¿cómo sería una restauración? ¿Cómo se lograría? Algunos de los algunas de las cuestiones. Y lo que hicimos en octubre, en febrero, cuando la vegetación es menor, es básicamente dividir el trabajo con Dana Gallop, quien es nuestra consultora voluntaria, con años y años de experiencia como paisajista, arquitecta y contratista paisajista. divide, ya sabes, lo que hay que hacer en algunas categorías, que van desde que no queda ningún muro hasta que están todos, ya sabes, prácticamente intactos. Y asigne algunas longitudes lineales a eso, ¿se hicieron algunas estimaciones de costos ascendentes para un lugar seco? Construcción de muros de piedra seca. Sabemos el tamaño histórico del muro basándonos en aproximadamente el 40 por ciento de los muros que quedan, más o menos, lo que queda. Pero la propuesta aquí es un muro muy grande, obviamente, 1,475 pies. La propuesta aquí es realmente llamar a esta fase uno y trabajar de sur a norte desde la entrada histórica donde está el letrero azul, como lo llamamos, a lo largo del lado derecho del edificio. de la calle Grove. Y usando el análisis que realizamos anteriormente, también aplicamos, ya que era febrero y ahora, ya sabes, no febrero, aplicamos un Un aumento de la inflación de, creo, un 9%. Hemos alcanzado un presupuesto total para el proyecto de $50,750, en el cual pedíamos $45,000 y pagaremos el saldo. Y aquí siempre queremos contribuir al resultado final. Esta es una pared bastante simple. No soy albañil, obviamente. Tiene aproximadamente dos pies de alto y aproximadamente dos pies y medio de profundidad. Básicamente, está construido sobre grava o varios centímetros de grava, al menos en una construcción moderna. No estoy seguro de que hicieran eso en el siglo XIX. Y realmente, es una cuestión de materiales y mano de obra por pie en función de lo existente. condiciones. Vamos a aportar $5,750 al proyecto o estimamos un 11.3%. Entonces un muro es un muro. Y creemos que esto nos dará un muy buen comienzo en el proyecto general. No queríamos venir y decir qué tal si financiamos un muro de 1,475 pies o el 60% del mismo, ese tipo de cosas.

[Roberta Cameron]: Gracias. ¿Hay preguntas de los miembros del comité? Bien, tengo una pregunta. ¿Cuánta remoción de vegetación cree que será necesaria para esto?

[Tom Lincoln]: Bueno, varía dependiendo de dónde te encuentres a lo largo de la pared. Hay cierta cantidad de vegetación encima del muro, principalmente una enredadera. En realidad, hay una parte en estos 300 pies, yo diría que tiene unos 20 pies de largo, donde hay algo hierba, árboles o zumaques, supongo que lo llamarías, ese tipo de cosas. En realidad, el terreno, la topografía general, se inclina hacia atrás, detrás del muro. Y en realidad está bastante claro. Hay algunos arbustos, tal vez algunos más grandes, aquí y allá. Pero también es el tipo de cosas que, ya sabes, lo borras una vez y lo golpeas periódicamente. Quiero decir, esta vegetación ha tenido mucho, mucho tiempo para establecerse allí.

[Roberta Cameron]: Mi pregunta se inspiró en la reciente controversia a lo largo de Boston Avenue sobre la remoción de todos los árboles. Por eso solo quiero anticipar si habrá un shock similar si hay un área donde hay árboles, incluso si son malezas.

[Tom Lincoln]: No puedo imaginar eso. La mayor parte de la vegetación crece en la pared o es vegetación arbustiva. Lo que pasa es una pared, la materia orgánica se descompone, se mete entre las piedras y las plantas pueden afianzarse. Hay un par de árboles muertos, árboles muertos más pequeños que están muy cerca del muro y que habría que quitar. Pero básicamente la idea aquí es que se trata de un elemento histórico y estético definitorio. Básicamente tienes un sotobosque, un área abierta allí, y luego el bosque se mueve allí y luego comienza a subir cuesta arriba hacia el este.

[Roberta Cameron]: Solo me gustaría saber con anticipación y poder que los vecinos sepan con anticipación si habrá una diferencia realmente marcada en el paisaje afuera de su puerta.

[Tom Lincoln]: Por supuesto, lo interesante es si conduces por Grove Street y miras el color de la piedra en la pared y miras las otras piedras al otro lado de la calle.

[Roberta Cameron]: Pero no vas a asaltar los jardines de la gente, ¿verdad? No estamos sacando provecho de los vecinos.

[Unidentified]: Sí.

[Roberta Cameron]: Está bien. Gracias. ¿Pregunta?

[William O'Keefe]: La parte sur, que en realidad está más cerca de la entrada y donde se desea obtener el efecto estético más inmediatamente, es también el lugar donde

[Tom Lincoln]: Cualquier cosa que se vaya a hacer, como saben, la gente accede por ese muro todo el tiempo, por lo que básicamente lo trepan.

[William O'Keefe]: Entonces, mi asunto es que si hubiera una oportunidad de hacer una salida, algo que permitiera a las personas en lugar de pasar por encima del muro, habría una entrada o un camino que les permitiera ir detrás de él. Tanto desde el punto de vista de la seguridad con el invierno que se avecina, como también desde el punto de vista estético.

[Tom Lincoln]: Si vas detrás de él, no accederás a los senderos.

[William O'Keefe]: No, pero caminan detrás de él en lugar de caminar por la calle de noche debido a la iluminación y cosas así. Pero tal vez esté en una fase diferente o algo así donde la iluminación pueda acentuar ambos.

[Tom Lincoln]: El primer principio rector es que existe un muro histórico en ese sentido. Hay una gran abertura en el extremo norte y hay una pieza final que te lleva a la línea Winchester. Hay una brecha de unos 50 pies allí.

[William O'Keefe]: Sí, es más hacia la restauración.

[Tom Lincoln]: La otra cosa con la que esto ayudará es que sin duda mejorará la estética de la entrada misma. En nuestro plan a largo plazo, esta entrada nunca tuvo una puerta, hasta donde sabemos históricamente. De hecho, creo que las dos grandes cosas de piedra fueron trasladadas por la ciudad probablemente hace 70 años desde el Winchester.

[William O'Keefe]: Y estoy seguro de que cuando el esquema de diseño esté terminado, la iluminación lo emulará, así que estoy seguro de que eso también se hablará cuando llegue esa fase. Bueno.

[SPEAKER_08]: Gracias. Hay muchas cosas. Hicimos un análisis del panorama histórico trabajando con Harvard hace algún tiempo. Estas son piezas del plan maestro. Lo que pasa con Brooks Estate es el

[Tom Lincoln]: El núcleo histórico con la mansión y las cocheras, allí estaba el entorno construido. Esto no es algo en lo que hubiera edificios agrícolas dispersos por el paisaje. Básicamente, tienes el núcleo histórico, el camino de acceso construido a mano desde Grove Street, este muro a lo largo de Grove Street, estanques completamente naturalistas. Quiero decir, el panorama ha cambiado mucho. Quiero decir, hay una sucesión forestal que ha tenido lugar durante los últimos siete años. No vamos a talar 40 acres de bosque.

[SPEAKER_08]: Supongo que mi pregunta es, de todos los proyectos históricos de restauración o renovación que tiene que realizar el estado de Berkson, ¿cómo se identifica esto como histórico?

[Tom Lincoln]: Bueno, es algo, empezando por pensar en la entrada y avanzando desde allí. Y creo, francamente, que lo importante es la visibilidad. No es una cara atractiva para Brooks Estate en términos de una importante construcción naturalista. cosa histórica construida. Es difícil pensar que nadie construyó un muro o un patio a lo largo del estanque, etcétera, históricamente. Básicamente tienes la mansión, el patio de la mansión, ese paisaje central histórico allí, el camino de acceso. Pero la mayoría de los senderos de Brooks Estate tampoco existían en el siglo XIX. De hecho, creo que hay una cierta cantidad de senderos sociales.

[Doug Carr]: Tom, si la gente está interesada, pueden obtener el plan maestro. Probablemente tenga 200, 300 páginas, pero probablemente haya 50, 60 o 70 páginas de un paisaje que serían parte de eso. Entonces, si alguien está interesado, creo que puede conectarse a través del sitio web de MBEL.

[Tom Lincoln]: El plan completo o cualquier pieza que quieran ver. Creo que ya sabes lo que les proporcioné anteriormente. El plan completo en disco, estoy bastante seguro.

[SPEAKER_08]: Estoy feliz de poder regalarte un CD. No tenemos, hacer versiones impresas cuesta una fortuna.

[Tom Lincoln]: Todavía lo recuerdo, sí. Y, por supuesto, esa parte del plan en realidad es bastante atemporal. Algunos de los otros aspectos.

[Roberta Cameron]: Podría ser útil si el plan estuviera completamente disponible en el sitio web de Brooks Estate, ¿verdad? ¿Y tal vez por secciones?

[Doug Carr]: Creo que lo es. Creo que hay un PDF por capítulo. Es un documento muy grande. Lo comprobaré dos veces. Creo que ciertamente podemos conseguir una copia impresa para este grupo.

[SPEAKER_08]: Especialmente porque parece que estamos recibiendo múltiples proyectos, lo cual es genial.

[Tom Lincoln]: Quiero decir, la cuestión es que es un paisaje histórico, pero en realidad es un paisaje histórico naturalista. vicisitudes del tiempo desde una granja a campo abierto como una granja de caballeros, no sé muy bien cuál es la palabra correcta, hasta un bosque mixto de robles y arces. El estanque se parece notablemente a las fotografías de 1880. Es una buena pista de hockey. ¿Qué es eso? Es una buena pista de hockey. Todo lo que necesitas es hielo. Sí, creo que el año pasado, no lo sé, recuerdo pasar y ver unos cuatro juegos improvisados. Es una escena maravillosa, en realidad.

[William O'Keefe]: Lo es, lo es.

[Tom Lincoln]: Quiero decir, no podía patinar para salvar mi vida.

[William O'Keefe]: Y ahora tendremos un lugar cálido donde ir. Gracias, Tom. Muy bien, gracias.

[Roberta Cameron]: Entonces nos gustaría pasar a su último proyecto.

[Tom Lincoln]: Lamento haberte quitado tanto tiempo aquí. Se trata de la restauración, a falta de un término mejor, de las molduras de madera del tercer piso y elementos asociados de la mansión, como hemos hablado. Anteriormente hicimos, comenzando muy por detrás de la bola ocho, logramos un tremendo progreso y una restauración histórica de la mansión, tanto el interior como el exterior. Este es un edificio alto. Es un edificio grande. Creo que son casi 70 pies de arriba a abajo en la parte de atrás. Y el acabado del tercer piso, incluido el tamaño de las buhardillas y los elementos asociados, necesita raspado, pintura, reparaciones, ese tipo de cosas. Entonces la aplicación tiene muchas fotografías detalladas, creo, y dibujos. esto es Pura restauración histórica del tejido arquitectónico existente. Nuevamente, proponemos que proporcionemos el 10% de la financiación, básicamente pagar los planos, los planos detallados del edificio. del proyecto. Esto, y creo que probablemente estoy anticipando una pregunta, este tipo de trabajo requiere la aprobación del MHC. Creo que tenemos una relación excelente con la Comisión Histórica de Mass en términos de todos los demás proyectos que hemos administrado o financiado nosotros mismos.

[Roberta Cameron]: Gracias. ¿Hay alguna pregunta de los miembros del comité?

[Joan Cyr]: Por curiosidad, ¿cuánto de la mansión se ha restaurado hasta este momento?

[Tom Lincoln]: Básicamente, en el interior, todas las habitaciones son útiles. Nos faltan algunos elementos históricos, elementos históricos restaurados, como candelabros, un par de candelabros. Al parecer, es muy difícil encontrar una lámpara de araña perfecta. He bromeado sobre eso antes. No quiero tomarte todo el día aquí, pero trabajaron en la electricidad. Proporcionamos una nueva cocina para el cuidador. Proporcionamos un baño EDA. Hemos hecho una caldera nueva. Quiero decir, no es nuevo, pero le pusieron una caldera nueva, un cuadro eléctrico nuevo y algo de cableado asociado a lo largo de los años, 70 ventanas y contraventanas nuevas, tejado de pizarra. Elementos relacionados, el porche oeste, que es un porche victoriano de dos pisos en el oeste. En realidad es la parte trasera del edificio. La terraza, la terraza sur. Se restauraron algunos elementos históricos que con el paso de los años habían sido convertidos en puertas. Restaurar los pisos. No hay mucha pintura. Herrajes para puertas nuevos proporcionados. Hemos actualizado el sistema de alarma. Sabes, hemos gastado mucho dinero y mucho tiempo trabajando en esto. El primer piso, como alguien mencionó, el primer piso es accesible para discapacitados. Disponemos de entrada para discapacitados. En el extremo norte del edificio, tenemos un ascensor que llevará a las personas al segundo piso para que puedan acceder al bonito porche trasero oeste del segundo piso. Y la habitación está en ese extremo. del edificio. La visión aquí siempre ha sido que esto no es un museo. No es el tipo de lugar donde vas a tener una cuerda de terciopelo rojo y contemplar una habitación llena de muebles victorianos. Está realmente diseñado para ser utilizado. Proporcionamos una cierta cantidad de Muebles funcionales, mesas y sillas, ese tipo de cosas. Y como dijimos en la primera ronda, el principal impedimento para el uso excesivo del edificio en este momento es la condición del camino de acceso.

[Roberta Cameron]: Gracias. Me doy cuenta de que tiene una enorme experiencia en trabajos de restauración del edificio, así que solo quería ver si puede comentar sobre el presupuesto que incluyó en esta propuesta.

[Tom Lincoln]: Bueno, esto es de abajo hacia arriba. estimación en base a medidas estándar en cuanto al tipo de obra, metraje lineal, ese tipo de cosas. Disponemos de planos medidos del exterior que nos permiten hacer esto del edificio. Este es un trabajo bastante sencillo. Es raspar y pintar, algún reemplazo de tejas de cedro, ese tipo de cosas. Ya sabes, si miras el Apéndice B aquí sobre la estimación de costos, casi todo es raspado y pintura. Parte del costo, el costo más alto, creo, en comparación con, ya sabes, una casa de campo o algo así, es la altura y la accesibilidad para el trabajo. Lo bueno es que este lugar fue construido hermosamente. Quiero decir, tiene 139 años, 138 años. Hemos realizado muchas mejoras, esperamos terminar. Creo que esto realmente rematará la restauración exterior. La otra cosa que olvidé mencionar es que reconstruimos cinco chimeneas, que tienen un tiro de 55 pies, te lo haré saber.

[Roberta Cameron]: Gracias. Muchas gracias.

[Tom Lincoln]: Bien, gracias.

[Roberta Cameron]: Entonces nos gustaría llamar al siguiente solicitante, que es la Oficina del Alcalde de la Ciudad de Medford y la Autoridad de Vivienda.

[Allie Fiske]: Mi nombre es Allie Fisk y soy el enlace comercial y cultural en la oficina del alcalde Burke y estoy aquí para presentar la solicitud para que se instalen dos canchas de bochas en la propiedad de la Autoridad de Vivienda de Medford, una iniciativa liderada por la ciudad de Medford. Entonces, para comenzar muy rápidamente, para aquellos de ustedes que no están familiarizados, las bochas son un pasatiempo social competitivo donde las personas lanzan o hacen rodar bolas y se desplazan entre sí para ganar puntos. En una cancha que normalmente mide 60 pies de largo por 15 pies, 12 pies, de ancho que está cubierto de grava y arena. Y ese es el tipo de escena de la que estamos hablando aquí. Entonces, la ubicación que hemos estado discutiendo, como pueden ver aquí, está detrás del Centro para personas mayores de Medford y adyacente a una glorieta que está en la propiedad de la Autoridad de Vivienda de Medford, detrás de las viviendas para personas mayores. Esto está en Riverside Ave. La razón por la que se ha seleccionado este sitio es por la proximidad a las personas mayores que ya están activas en esa zona, tanto en el centro de mayores como en los apartamentos. La otra razón por la que se seleccionó esta ubicación en particular es que ya hay servicios disponibles en ese espacio. Entonces, el mirador tiene asientos, iluminación, estacionamiento y ya es ideal para el tipo de actividad que BOCCE estaría promoviendo. La ubicación propuesta, como dije, está al lado del centro para personas mayores, las canchas de bochas estarán al sur y al oeste, esto es un poco Allí cambió con el sur y el oeste del mirador. La propuesta para la cancha de bochas es realmente importante porque brindará una oportunidad para que la comunidad pueda aprovechar la cancha de manera recreativa en su propio tiempo libre, pero también le brinda al Departamento de Recreación de Medford una instalación para utilizarla en programación para personas mayores. Es algo a lo que realmente han estado dando prioridad últimamente y esta será otra oportunidad para que utilicen un servicio para actividades recreativas formales e informales. Pam Kelly, del Medford Senior Center, no pudo estar aquí hoy, pero escribió una carta de apoyo y realizó una enorme cantidad de investigaciones por su parte para ver si la comunidad de personas mayores respondería a esto. El propio centro para personas mayores también utilizará las canchas de mala calidad para su propia programación. Tienen una programación interior tremenda, pero no tienen mucha programación recreativa al aire libre, en parte debido a la falta de instalaciones, especialmente en las proximidades. La cancha de bochas completará o participará en una red continua de espacios recreativos en Medford Square, por lo que Riverside Plaza ha sido recientemente renovada. Está el Crystal Campbell Peace Garden frente al Centro para personas mayores, y el Clippership Connector, que se construirá próximamente, en realidad viajará justo al lado de esas canchas de bochas, por lo que complementará todo lo que está sucediendo en esa área. El proyecto se llevará a cabo en estrecha colaboración entre la ciudad de Medford y la Autoridad de Vivienda de Medford. Vamos a contratar a un diseñador, tenemos algunos conceptos que se basan en conversaciones con la autoridad de vivienda y particularmente con el director de modernización, quien sí lo hizo. Algunos planes iniciales para ver si esto encajaría, lo cual hemos determinado que así será, pero contrataremos a un diseñador para que afine los planos, los mire y vea cómo encajará en el paisaje que hay allí. Habrá algo de paisajismo para acomodarlo, pero en su mayor parte, las comodidades que ya existen permanecerán allí, y también habrá mejoras ADA para garantizar que el espacio sea accesible según la ADA, especialmente considerando la audiencia y la población que usará la cancha de mala calidad. Entonces, la asociación entre la Autoridad de Vivienda y la Ciudad de Medford será que la Ciudad de Medford administrará los contratos con el diseñador y los contratistas seleccionados para realizar el proyecto. Ellos se encargarán de todas las adquisiciones. De hecho, la Autoridad de Vivienda de Medford supervisará la construcción del proyecto. Está en su propiedad y su director de modernización está en el lugar y supervisará la propiedad y el proyecto durante el tiempo que se esté construyendo. El mantenimiento real será realizado por la autoridad de vivienda, pero los costos de mantenimiento y reparaciones serán compartidos por la ciudad y la autoridad de vivienda en acuerdos que se determinarán. Entonces, el estimado total para el proyecto es $69,100, que cubre el costo del diseño, el paisajismo y la instalación real de las canchas de mala calidad. cambios de infraestructura para adaptarse a las necesidades de accesibilidad de la ADA, así como las herramientas reales de mantenimiento y las canchas de bochas. La Autoridad de Vivienda de Medford proporcionará $6,000 en servicios en especie a través del Director de Modernización, quien será el supervisor del proyecto. El monto que se solicita a la Comisión de Preservación de la Comunidad es de $51,825. que es el 75% del costo total del proyecto. La ciudad cubrirá los costos restantes, que en este momento están presupuestados en $11,275. La cotización para la cancha de bochas se obtuvo en abril de 2017. Originalmente habíamos seleccionado un sitio para estas canchas de bochas en la intersección de Clipper Ship Drive y Riverside Ave, donde solía estar formalmente el mercado de agricultores. Determinamos que no era un lugar seguro o adecuado y, en ese momento, Fui a la Autoridad de Vivienda de Medford para ver si estarían dispuestos a permitirnos instalar canchas de bochas en su propiedad y, por supuesto, estuvieron de acuerdo. Entonces, la cotización en ese momento que era para las canchas de bochas de Riverside Out Clippership Drive es en gran medida transferible a este nuevo sitio. Es lo mismo, es la construcción, es la preparación del sitio, es el costo del relleno que se aplica allí. Entonces usamos esa cita y la adaptamos un poco con algunas citas adicionales de la Autoridad de Vivienda de Medford. y al Departamento de Obras Públicas por el trabajo adicional que será necesario realizar en el área. Con respecto a la financiación adicional, buscamos una subvención de AARP Livable Communities y no fuimos seleccionados como beneficiarios de la financiación en ese momento. Se estima que el trabajo durará unas cuatro semanas y probablemente comenzará en abril o mayo de la próxima primavera, por lo que estará listo a finales de la primavera, el verano y el otoño, cuando ese será probablemente su período de tiempo utilizable. Estamos muy seguros de que el proyecto satisfará una necesidad comunitaria muy importante. Se alinea completamente con lo que la Comisión de Preservación Comunitaria ha descrito en su plan, particularmente los objetivos relacionados con la financiación de la recreación. Por ejemplo, el tercer objetivo es brindar diversas oportunidades de recreación para residentes de todas las edades. Y luego, dentro de la segunda prioridad, crear comodidades adicionales, específicamente crear espacios de recreación al aire libre para personas mayores. Esto es esencialmente lo que es. Este será un espacio de encuentro para personas mayores en una propiedad donde las personas mayores ya viven y juegan, por lo que estamos seguros de que esto cubrirá una necesidad muy importante en Medford. Estoy disponible para responder cualquier pregunta, pero Jeffrey Driscoll, el director ejecutivo de la Autoridad de Vivienda, también está aquí y puede responder algunas preguntas.

[Roberta Cameron]: Gracias. ¿Preguntas?

[Andre Leroux]: ¿Podrías repetir quién dijiste que hizo el diseño o se dio cuenta? No pudimos oír eso. Y también, ya sabes, nuestra preocupación cuando estábamos analizando esto era la ubicación en el sur. Parece muy estrecho entre el aparcamiento y el existente. paisajismo allí, y hay dos postes de luz en el medio. Así que no me queda claro cómo funcionaría y si no sería mejor tenerlos a ambos uno al lado del otro en la otra ubicación.

[Allie Fiske]: ¿Te gustaría hablar sobre eso, Jeffrey? Seguro.

[Roberta Cameron]: Lo lamento. ¿Podrías realmente acercarte al micrófono para que te graben? Gracias.

[Jeffrey Driscoll]: Mi preferencia es tener las canchas de bochas una al lado de la otra. Y ahora mismo están diseñados uno en el sur y creo que uno en el este. Y entonces, en este momento, en realidad creo que eso es Occidente. En este momento, uh... lo que anticipo es que si de alguna manera podemos ponerlos uno al lado del otro, esa sería la preferencia y creo que la socialización sería mejor para los participantes en la medida en que la cercanía al estacionamiento es una de las formas en que podríamos abordarlo. Hay un perímetro alrededor del Jezabo de arbustos. Y lo más probable es que, si lo ponemos del lado del estacionamiento, eliminemos esos arbustos y eso abriría una cantidad significativa de área. Y entonces la gente podría caminar desde Jezabo directamente a los tribunales. Creo que hay suficiente espacio. Es una cuestión de qué encajará mejor. Si lo ponemos a un lado, acabamos talando algunos árboles. Si lo ponemos en la parte de atrás, entonces creo que habrá suficiente espacio, pero perderíamos los arbustos, que en realidad no son de gran importancia, y eso abriría el mirador directamente.

[Allie Fiske]: La principal preocupación con un lado a lado es que hay un árbol en particular en esa propiedad, que es una sombra valiosa, y realmente no queremos eliminarlo, razón por la cual este fue el plan que se presentó, pero el diseñador que será contratado para observar esto nos ayudará a confirmar la mejor opción.

[Jeffrey Driscoll]: Sí, y como dije, mi preferencia es que sea de lado o de atrás, los dos están juntos. Pero el diseño inicial surgió con esto.

[Andre Leroux]: ¿Entonces eso todavía se está considerando?

[Jeffrey Driscoll]: Sí, sí. Bien, gracias.

[Doug Carr]: De nada. Los arbustos están creando una especie de pared alrededor de la glorieta, y con el diseño del conector del clipper y esto, parece que estamos tratando de abrirnos y hacerlo más animado y activado. Entonces parece que los arbustos deberían simplemente caerse y eso abriría las cosas visualmente porque esa glorieta se siente como si fuera un fuerte en este momento.

[Jeffrey Driscoll]: Lo hace. Lo hace hasta cierto punto. Una de las cosas que aún no se ha mencionado es que esto permitirá que la comunidad se integre con los residentes que viven en este sitio de vivienda pública y permitirá que los residentes participen con los miembros de la comunidad para ser una buena mezcla. Y lo que anticipamos es que, con suerte, esto será un cajón para la gente que vendrá a jugar bochas y dirá, bueno, ¿sabes qué? Este es un muy buen lugar para vivir. Quizás quiera vivir aquí. Mientras que ellos no habrían tenido esa oportunidad antes y la cancha de bochas nos la daría a nosotros.

[Doug Carr]: Esa iba a ser una de mis preguntas porque creo exactamente que alguien sabría que puede tocar aquí en cuanto a señalización. Supongo que eso es importante.

[Allie Fiske]: Creo que habrá carteles que hablen sobre cómo nos propusimos involucrarnos en la recreación, lo que significa que habrá mucho marketing sobre esto como una instalación pública que el público puede usar. Entonces, en la guía de recreación de nuestro sitio web, la ciudad tiene muchas maneras de hacer correr la voz. Entonces habrá una señal, pero la señal solo llegará hasta cierto punto. Realmente tendrá que tratarse de Hay 200 unidades en ese edificio y personas discapacitadas y mayores. No he recibido ni un comentario negativo de los residentes que están encantados de tener la oportunidad de utilizar esto.

[Andre Leroux]: ¿Y las bolas de bochas estarán disponibles?

[Allie Fiske]: Sí, la gente podrá recogerlos en el centro para personas mayores o en el departamento de recreación. Tenemos que resolver la logística de cómo funcionará, pero estarán disponibles para las personas durante las horas de operación obvias. Si hay otras formas en las que podamos encontrar alguna manera creativa de tener una caja de seguridad u otra manera de que sea accesible, lo estamos investigando.

[SPEAKER_13]: ¿Hay estacionamiento asignado para esta instalación?

[Jeffrey Driscoll]: Hay suficiente estacionamiento en la parte trasera. De hecho, estamos revisando nuestras necesidades de estacionamiento allí y creo que habrá suficiente estacionamiento en la parte trasera. Un lado es estacionamiento para residentes y el otro lado también será estacionamiento abierto. Es una de las cosas por las que estamos contemplando algún estacionamiento adicional allí para esto. Lo único a lo que no puedo comprometerme, pero voy a proponerle a mi junta directiva, es dinero adicional. para cualquier necesidad que pueda surgir, ya sea aparcamiento, ya sea iluminación. Una de las cosas que se ha planteado es la seguridad. Queremos asegurarnos de que haya suficiente iluminación allí, no sólo en el lugar inmediato, sino también hacia y desde el lugar.

[Joan Cyr]: Así que sólo quiero hacerme eco de todo. Tenía cada una de estas preguntas y comentarios. Así que gracias a todos. Es que ni siquiera sabía que estaba aquí. Está muy enterrado atrás. No puedes verlo desde Clippership Drive o Riverside. Por eso la señalización es importante para que la gente regrese allí. Lo acabo de buscar en Google Maps. Y ahora sé dónde está.

[Roberta Cameron]: ¿Para qué se utiliza realmente el mirador hoy en día? ¿Hasta qué punto está siendo utilizado por la gente?

[Jeffrey Driscoll]: Se utiliza para eventos planificados. Es utilizado por los residentes en ocasiones. ¿La utilización es lo que yo consideraría significativo? De nada. ¿Se podría utilizar más? Sí. ¿Sería accesible para la gente que vaya a jugar a las petancas? Ciertamente. Es un Jezabo enorme. Muy, muy grande.

[SPEAKER_13]: Es un lugar agradable y tranquilo.

[Jeffrey Driscoll]: Lo es, lo es.

[Roberta Cameron]: Gracias. Sí, ¿una pregunta, Tom?

[Tom Lincoln]: Sólo tengo curiosidad por saber cómo llegó a la conclusión de que se necesitan dos tribunales. He estado en Medford el tiempo suficiente para recordar que construyeron una cancha cuando construyeron la estación de bomberos en South Medford. Y si mal no recuerdo, puede que me equivoque aquí, en realidad se hizo con la longitud incorrecta. Pero creo que ya no existe allí. Quiero decir, ¿se hizo algún tipo de encuesta en términos de demanda potencial aquí? La idea de las bochas y cómo queremos usarlas, queremos que sea una

[Allie Fiske]: También es posible coordinar torneos comunitarios allí. Una cancha de bochas limitará su capacidad para realizar esos eventos comunitarios más grandes. Así que había una gran pieza detrás de esto. No sé si tienes algo más que añadir.

[Jeffrey Driscoll]: Sí, diré que en varias comunidades donde he visto canchas de bochas, no he visto ni una sola cancha. Normalmente he visto dos o cuatro canchas. Por lo que sea, no soy jugador de bochas, así que por el motivo que sea Por alguna razón, he visto principalmente dos. Esa fue una discusión que tuvimos desde el principio.

[Tom Lincoln]: Lo siento, otra pregunta. Sólo tengo curiosidad. ¿Cómo va a funcionar el registro? Cuando vas a una cancha de tenis, tienes que registrarte de alguna manera.

[Allie Fiske]: Tendría que creo que tendremos que resolver esa logística. Hablé con Medford Recreation. Dijeron que administrarían las reservas de la cancha de bochas como ocurre con muchos otros parques, es necesario reservarlas con anticipación y hay un sistema en línea para hacerlo. Así que resolveremos la logística con ellos y la haremos lo más fluida posible, entendiendo que no todos tienen acceso a Internet también. Entonces resolveremos esa logística.

[Tom Lincoln]: ¿Tiene preferencia por las personas que viven a menos de 100 pies? Sólo estoy bromeando. Solo tengo curiosidad, porque esto está en nuestro sitio de vivienda pública, está al lado de la vivienda para personas mayores. También necesitamos ver cuál es la demanda y cómo la gestionamos dependerá un poco de quién la esté usando.

[William O'Keefe]: Sí, en realidad hay tres ligas de bochas. Hay uno en Medford, otro en Malden y también tienen uno en Everett. Cuando hay más de 200 jugadores, necesitas dos canchas porque lo que tienes es bochas por parejas. Así que no querrás atascarlos con eventos de tres horas. Por eso tienen canchas dobles para básicamente estandarizar la competencia y aumentar el volumen de juego. Lo que probablemente terminarás haciéndole al departamento de recreación es crear una liga que funcione durante ocho, seis e incluso 12 semanas. Y luego tienes ciertas divisiones y luego están las clasificaciones, y así sucesivamente. Eso es similar a lo que hace. Entonces, quiero decir, lo que estás haciendo en términos de alcance es ideal. Quiero decir, definitivamente necesitas los dos tribunales. Si está buscando aprovechar en términos de tener más información al respecto, Simplemente los construyeron en el Method Boat Club, ellos los diseñaron. Quiero decir, hicieron que alguien viniera y básicamente lo analizara todo, por lo que hay una plantilla que básicamente pueden utilizar. Joe Casey, que está con la Policía de Métodos, sería una gran persona con quien contactar con respecto a esto.

[Roberta Cameron]: Gracias.

[William O'Keefe]: Ese sería el valor agregado.

[Craig Moody]: Esto es sólo una especie de broma.

[Roberta Cameron]: Lo siento, ¿puedo darme tu nombre para que conste?

[Craig Moody]: Edward Messina, estoy en la Liga Método.

[Roberta Cameron]: Gracias.

[Craig Moody]: Esto es una especie de broma porque soy parte del grupo más viejo aquí.

[Unidentified]: Tengo 72 años hoy. Tengo 87.

[Craig Moody]: Fantástico. Cuando yo era niño en East Boston, solíamos tener tribunales de partido. ¿Vas a tener las uvas y las vides para que podamos hacer el vino? No creo que eso esté en el presupuesto. Gracias.

[Roberta Cameron]: ¿Alguna pregunta más, comentario?

[Andre Leroux]: Bueno, en realidad creo que es información realmente útil sobre la liga. Quiero decir, creo que iba a hacer un comentario sobre si Medford Recreation iba a iniciar una liga. Así que ciertamente los alentamos a que lo hagan para que haya alguien que pueda ayudar con la programación y utilización del mismo. Me interesa saber que ya hay algunas canchas de bochas en Medford. Entonces solo tengo curiosidad. Me gustaría saber si lo saben y si hay alguna ya sabes, coordinación.

[Allie Fiske]: ¿El Wellington Yacht Club es uno? ¿Son nuevos?

[William O'Keefe]: No estoy seguro de si el Wellington Yacht Club lo tiene. Sé que el Method Boat Club lo tiene.

[Allie Fiske]: Ah, lo siento. Eso es lo que quise decir.

[William O'Keefe]: Disculpe. Es estacional. Entonces, ¿sabes a qué me refiero? Es sólo una de esas cosas en las que, ¿sabes a qué me refiero? Tienen los equipos y cosas así.

[SPEAKER_04]: Eso es sólo. Eso es membresía, ¿verdad? ¿Es ese miembro solo? Sólo miembro, sí.

[William O'Keefe]: Entonces, lo que tienes aquí es que tendrás a las personas mayores y a los niños y básicamente podrán negociar entre ellos en términos de todo ese tema de tutoría. Entonces será genial.

[Allie Fiske]: Creo que Medford Recreation realmente se especializa en ver qué está haciendo la comunidad que ya existe, tratando de descubrir dónde están las brechas. Creo que crear una liga sería algo que les interesaría por completo. No he tenido la oportunidad de hablar con ellos en detalle sobre eso. Pero también tendremos que mirar para ver. No sabía que también existía una Liga Medford. Así que hay que investigar más sobre la logística de esto. las operaciones del tribunal.

[William O'Keefe]: Sí, Malden también tiene uno. Hay un par de cientos de personas y muchas de ellas también son de Medford. Estoy seguro de que estarán emocionados de ver esto. Sabes que también son todos premios en efectivo, ¿verdad?

[Doug Carr]: Gracias por venir, Sr. O'Keefe. Ha sido de gran ayuda esta noche en múltiples proyectos, así que lo apreciamos. Usted tiene un conocimiento enciclopédico de muchos de los parques de Medford, por lo que apreciamos la información y los conocimientos. Gracias.

[Roberta Cameron]: Muchas gracias. Gracias. Y nuestro próximo solicitante esta noche son Amigos de Wrights Pond y el Departamento de Parques de la Ciudad de Medford. Acabo de ver a los Amigos de Wrights Pond.

[SPEAKER_19]: Buenas noches, mi nombre es John Bob 80. Vivo en 79 Equavia Road y estoy aquí representando a los amigos de Wrights Pond que están asociados con el Departamento de Parques de la ciudad de Medford para ayudar a embellecer el área alrededor del quiosco de música en Wrights Pond. Es un área que ha sido descuidado por los Amigos de Rice Pond. Hemos trabajado muchísimo durante los últimos 30 años como voluntarios en el duro trabajo de plantar árboles. No quiero entrar en eso, pero si has estado allí, puedes ver por ti mismo las imágenes de que el área se ha convertido en un sitio hermoso. Esta es el área, yo no, Hablando de esta área, pero las otras áreas realmente han realzado la belleza del área del estanque. Así que estamos aquí para una propuesta de aproximadamente $5,000. En realidad, obtuvimos un estimado de $4,845 para al menos comenzar con el proyecto que nos interesa. Tenemos la intención de plantar cornejos en flor, un par de cangrejos en flor para rododendros, un par de japoneses usan algunas hortensias, varios tipos de plantas perennes y cobertura del suelo, etc. Es un área que rodea el quiosco de música. voy a adivinar Puede que sea medio acre, no lo medí, pero es un área que realmente necesita ayuda. Y creo que serviría como una hermosa área acogedora para aquellos que vienen del estacionamiento, que este sitio está adyacente a la parte transversal del estacionamiento, y creo que mejoraría enormemente el área. En el pasado, algunos de ustedes pueden ser nuevos en Medford, podría retroceder un poco, tal vez 30, 35 años, Wright's Pond no era un área acogedora. Hoy en día, si vas allí en verano, primavera u otoño, verás a muchísimas personas mayores que lo utilizan como zona de lectura. Ves a los bañistas, ves la red familiar. Es un lugar concurrido, no sé los números que cobran, no lo sé, creo que $25 por estacionar durante el año. Pero acoge a muchísima gente, tal vez 1.000. No sé. La ciudad lo sabría. No nos involucramos en eso. Pero como digo, nos gustaría una subvención. La mayoría de las personas que han trabajado allí en el pasado han muerto o viven en viviendas asistidas y cosas por el estilo. Todavía estoy por aquí. Soy uno de los pocos. Y todavía salgo y soy voluntario fuera de temporada, y recojo la basura, etcétera, etcétera, porque el estanque solo está abierto durante un par de meses, desde, creo, el 25 de junio hasta aproximadamente el Día del Trabajo. Entonces, ya sabes, llamaré al departamento de parques cuando haya que vaciar los barriles y demás. Es sólo una pequeña tarea y me ayuda a empezar a caminar. De todos modos, eso es lo que estamos buscando. Lo agradeceríamos mucho. En el futuro, volveremos en busca de irrigación. Lo he estado haciendo durante 30 años con una manguera y transportar una manguera a unos 100 pies no es fácil. Intento educar a los trabajadores, ya sabes, a los trabajadores del parque, a las jóvenes y a los niños pequeños. Y hacen un gran trabajo para mí. Y cooperan enormemente. Pero es mucho pedir. Y creo que para el riego del año que viene, creo que obtuvimos una cotización de unos 11.000 dólares para hacerlo. Y nuestra visión y nuestro propósito es hacer que el área sea hermosa y acogedora. Y la mayoría de la gente que va allí realmente lo aprecia.

[Roberta Cameron]: ¿Alguna pregunta?

[Andre Leroux]: Gracias. El camino de atajo que mencionaste, lo conozco. ¿Se va a mejorar eso como parte de esto?

[SPEAKER_19]: Bueno, no como parte de este proyecto. Quizás en el futuro. Supongo que, mientras esté por aquí, estaré aquí buscando dinero. uh, para embellecer el área y entendemos que este año llegamos un poco tarde y solo había una cantidad mínima de dinero disponible, así que simplemente llegamos con este pequeño proyecto, pero queremos agregar a esto cada año en diferentes partes del parque, ya sabes, la destrucción de plantas en invierno y las cosas que necesitan ser. ya sabes, restaurarlo. Por eso, cada año sería de gran ayuda si esta junta nos ayudara a preservar la zona.

[Roberta Cameron]: Gracias. Espera un momento. Respondiste una de las preguntas que quería hacer, pero también quería preguntar si este es un parque muy querido en el área. Y, sabes, está más allá del alcance de la solicitud que estás haciendo para este proyecto, que parece que será una forma realmente rentable de embellecer una sección del parque que realmente necesita atención. Lo sería, es un poco difícil imaginar que usted es la única persona o que solo hay un pequeño grupo de personas que tienen interés en mejorar, embellecer y liderar la administración de este parque. Por eso, realmente me encantaría ver cómo es posible ampliar ese grupo de personas. Bueno, no hará falta mucho. Sí.

[SPEAKER_19]: Porque la Iglesia Episcopal Grace uh, sus miembros y teníamos cientos cada año, cada vez que publicábamos un folleto o la información de que necesitamos voluntarios, obtenemos muchos, muchos voluntarios y hemos dejado de hacer esto, probablemente cuando uh Murió Vin Giovinelli. No sé si aquellos de ustedes que conocen a Vinny, él encabezó esto junto con Claire Domenico y otros. Disculpe. Pero de todos modos, lo siento. Pero Vinny lo encabezó y obtuvimos todo tipo de donaciones. Cada centavo provino de donaciones. Y los voluntarios, quiero decir, recibirían, un sábado o mayormente un sábado, 100. Y ellos con sus palas y con sus rastrillos limpiaban, sembraban, etcétera, etcétera. Y hace tiempo que no lo hacemos porque ya no somos muchos. Y todo lo que teníamos que hacer, todo lo que teníamos que hacer era enviar un mensaje de que necesitábamos ayuda, y ellos vendrían por las montañas.

[Heidi Davis]: Gracias.

[SPEAKER_19]: De nada.

[Heidi Davis]: Muchas gracias.

[Doug Carr]: ¿Hay alguna? Sólo una pregunta rápida, lo siento.

[Heidi Davis]: Veo que hay un componente para eliminar especies invasoras. Sí. Lo cual es genial.

[SPEAKER_19]: Sí, hay hiedra venenosa ahí atrás y hay algo agridulce y hay otras cosas. Sí, sólo que los niños pequeños entran allí. ya sabes, cuando vienen con la red familiar. Y eso me deja boquiabierto cuando veo eso. Entonces tenemos que deshacernos de él.

[Heidi Davis]: ¿Entonces coordinarás con Alicia Hunt?

[SPEAKER_19]: Sí, ya hablé con Alicia. Sí.

[Heidi Davis]: Entonces, espero que las plantas que vas a plantar sean especies nativas en su mayor parte.

[SPEAKER_19]: Le estás preguntando eso a la persona equivocada. Le dije a Mike Nesta, el director de los parques, lo que nos gustaría, y él habló con los encargados del terreno, a quienes emplea la ciudad, y no sé si son nativos, pero sé que son del norte y tal vez canadienses o lo que sea de esta región.

[Heidi Davis]: Plantas nativas, a diferencia de las estrictamente paisajísticas. Pero uno de los incentivos para plantar plantas nativas es que en realidad está exento de presentar una solicitud ante la Comisión de Conservación. Veo.

[SPEAKER_19]: No lo sabía. Gracias. Podemos investigar eso.

[Doug Carr]: Una cosa que les preguntaría, si van a venir aquí todos los años por un producto pequeño o mediano, suena genial porque puedo ver que con el tiempo obviamente reharían todo, pero creo que lo que sería útil para nosotros ver es Una especie de dibujo de un plan maestro medido que podría ser algo que podríamos adaptar y mostrar cómo todo se unirá a lo largo de muchos años. Y, ya sabes, eso es algo que espero que todas las mejoras que se hicieron hace un par de décadas con su grupo Debería haber algún tipo de dibujo que podamos adaptar o encontrar una manera de tener un poco más de documentación para que podamos ver los senderos y las mejoras a medida que se realizan porque, a menos que conozcas muy bien el parque, los diagramas dibujados a mano son difíciles de leer. Entonces, con eso, podría haber algunos voluntarios, ya sea un ingeniero civil.

[SPEAKER_13]: Creo que había algo en el plan de espacio abierto.

[Doug Carr]: Bueno. Algo que sería... Vale, eso está bien. No vi eso, así que creo que eso nos ayudaría a entenderlo mejor.

[SPEAKER_19]: Pero creo que es un gran comienzo. En este momento, creemos que tenemos una base tremenda allí arriba. Y realmente no es necesario mucho más, excepto este parche detrás del quiosco. Ya sabes, excepto, como dije, Winterkill y cosas de esa naturaleza. Pero a menos que quieran expandirse, ciertamente hay otras áreas alrededor del estacionamiento que podrían mejorarse. En este momento, son sólo árboles y es una zona un tanto accidentada. Pero si en el futuro quisieran embellecer esa zona, eso también se podría hacer. Pero tiene un gran potencial. Y creo que aquellos de ustedes que han estado allí entienden de qué estoy hablando. Es un tremendo activo para la ciudad de Medford. Gracias por su trabajo durante muchas décadas. Gracias.

[William O'Keefe]: Sí, si quieres, puedo agregar que sé que hemos trabajado con él y también hago con los Boy Scouts. Sí, en muchos de los proyectos Eagle Scout nos asociamos con los amigos de Rice Pond para que básicamente mejoren algunos de los caminos. De hecho, hacemos viajes de acampada nocturnos allí, eso es lo que hacemos para la incorporación. Una de las primeras cosas que hacemos cuando los niños hacen la transición de Cub Scouts a Boy Scouts, en lugar de llevarlos a Maine al campamento, Los llevamos a Wright's Pond y luego traemos a alguien de Friends of the Fells para que básicamente les enseñe para que puedan obtener su insignia de Bartonista y luego básicamente diagraman y marcan todos estos caminos. Esa es la asociación entre los Boy Scouts y los Friends of the Fells. The Wrights Pond, y han sido un gran grupo durante los últimos 10 años. De hecho, fui una de las primeras personas en acampar allí durante la noche y, desafortunadamente, lo horroricé. Creo que alrededor de las 5.30 de la mañana, venía básicamente a hacer sus tareas matutinas. Pero para darle una idea del valor histórico que ocurre aquí, Wrights Pond fue uno de los primeros estanques que básicamente estableció la ciudad de Boston para salir y visitar. Todavía hay un autobús que sale de Haymarket. que llega y los deja al final de la rampa, y estas personas suben caminando. Pasa por Haymarket, atraviesa Chilestown y termina justo al final de Elm Street. Ese autobús todavía está en servicio hoy, y la gente y las personas mayores todavía lo utilizan para subir desde el extremo norte, desde Chilestown y desde esas comunidades del interior para poder acceder. el país que vive, ¿sabes a qué me refiero? Entonces suben y pescan, suben y caminan por esos senderos. Hay muchas personas mayores que no son de Medford y que han utilizado esto como una perspectiva histórica durante los últimos 50 años. Cuando ves muchas de las casas en esa zona del norte de Medford, muchas de esas casas eran cabañas para la gente del extremo norte y los niños. Y luego se convirtieron en hogares de temporada completa a medida que los niños crecían y necesitaban un lugar donde vivir. Y se mudaron a North Method porque allí solían tener su cabaña para ir a Wright's Palm. Entonces ese autobús todavía existe, solo para darles una idea de la perspectiva histórica de Wright's Palm, el valor agregado que brinda tanto a las personas mayores como a nuestros grupos comunitarios.

[SPEAKER_19]: Además, históricamente, El área de Rudd's Pond fue el escenario de una de las primeras colonias de cine mudo en Estados Unidos. No sé cuántos de ustedes lo saben, pero pueden buscarlo en la Sociedad Histórica de Medford. Y fue en la década de 1920, y no sé, debido a la financiación o lo que sea, no estoy seguro, se suspendió. Además, una de las primeras casas de hielo de la zona estaba en Wright's Pond, en la desembocadura del estanque. Y tenían allí una casa de hielo por motivos comerciales. Solían vender el hielo, no sé dónde, pero probablemente en Florida y otros lugares. Eso es parte de la historia de Medford. Y es intrigante, realmente intrigante, la historia que ocurre en esa área.

[Roberta Cameron]: Gracias. En realidad, eso plantea una pregunta que tal vez usted o Tom Lincoln podrían responder: ¿alguien sabe cuándo Wright era un estanque hecho por el hombre, cuándo se construyó?

[SPEAKER_19]: No estoy seguro de cuándo se hizo, pero sé que tenemos fotografías. de, fue un arroyo en un tiempo, fue una granja. Y los socorristas me dicen que hay un muro de piedra debajo del agua que todavía existe, un muro que separa la finca, sin embargo, y no sé el resto de la historia sobre eso, pero lo represaron, es una represa hecha por el hombre, Y creo que lo represaron por el hielo. No estoy seguro.

[Roberta Cameron]: Está bien, gracias.

[Tom Lincoln]: ¿Lo hiciste, Iván? También está relacionado de alguna manera, como vi en la charla de Fred Lasky, con el sistema de agua más amplio de Boston. Hubo un tiempo en que utilizaban algunos de los estanques de esa zona para abastecerse de agua. Sólo quería comentar sobre la película porque es una gran historia. De hecho, el negocio del cine desapareció allí hacia el final de la Primera Guerra Mundial porque descubrieron que la luz Y la constancia y la calidad de la luz eran mejores en California. Pero si subes por Elm Street, encontrarás una casa con un porche grande y amplio. Y allí es donde vivirían las estrellas de cine de la época. Y si tomaban las imágenes sin editar y las mostraban en Medford Square en el cine, solían estar allí. Pero todo desapareció probablemente alrededor de 1920. Pero esa casa realmente destaca. Tiene un porche grande y bonito. Y hacían fiestas bastante buenas allí.

[SPEAKER_19]: Además, si me lo permites, la zona de juegos infantiles, para los que estéis familiarizados. Hubo un tiempo en que allí había una casa, propiedad de la Sra. Morrow. Y conocí a la señora Morrow, ella criaba collies. Y afirman que ella crió a Rintintin.

[Unidentified]: No sé si eso es cierto o no. Pero cuando la señora Morrow murió,

[SPEAKER_19]: Ella legó ese hogar a la ciudad y derechos exclusivos al Departamento de Bomberos de Medford para quemarlo y usar el área para los residentes de Medford. Esa es la Sra. Morrow, es su nombre. No sé si sabes algo sobre eso.

[Roberta Cameron]: Gracias. En realidad, eso es muy útil. Eso responde a una pregunta en la que he estado pensando. Está bien. Muchas gracias. Con eso, creo que pasaremos a nuestro último solicitante de hoy, que es la Liga Pequeña de Medford. Gracias.

[William O'Keefe]: Seré breve.

[SPEAKER_04]: Sí, claro.

[William O'Keefe]: Mi nombre es Bill O'Keefe, trabajo en Method Little League. He jugado en Method Little League desde 1977. en el arte del béisbol. Tenemos muchos miembros de la junta directiva aquí. Puedo presentarlos si es necesario. Pero lo que creo que podemos hacer es simplemente preparar un video rápido para que puedas ver algunos de los aspectos más destacados de nuestra temporada. Somos un grupo totalmente voluntario que básicamente depende en gran medida de organizaciones cívicas y donaciones de la comunidad empresarial para poder hacer lo que hacemos. Sólo este año, en realidad... Podemos hacerlo desde el día de la inauguración, sólo para darles una idea. Así que comenzamos cada año, básicamente, reuniendo a todos como una comunidad.

[Roberta Cameron]: Lo siento, ¿podrías hablar por el micrófono? Gracias.

[William O'Keefe]: Así que este es nuestro día de apertura. Normalmente hacemos un desfile, pero debido a que el clima ha sido tan intermitente cada año, ahora simplemente caminamos por toda la pista de la boca. Así que es mucho más seguro y básicamente llevamos a todos a un campo capacitado. y tener un evento el día de la inauguración. Entonces tenemos más de 400 niños que participan. Nuestro programa básicamente tiene un promedio de alrededor de 600 niños. Tenemos muchos equipos de viaje. Jugamos tres temporadas. Para darles una perspectiva histórica en términos de ligas menores, tuvimos que fusionar todos los equipos de la ciudad. Había varias razones para ello y una de ellas era la financiación. Este es el parque Gillis. Gillis Park es uno de los campos más antiguos. Este solía ser el antiguo campo de la escuela secundaria antes del 93. Este era un campo de fútbol antes de convertirse en un campo de béisbol, pero también lo usaban como campo de béisbol. Te dejamos algunas fotos para que puedas verlo. Aquí es donde Amelia Earhart pronunció su discurso sobre el viaje inaugural justo cuando la torre de fútbol estaba aquí. antes de que ella la hiciera... Esta es una de estas áreas que tiene grandes mejoras y oportunidades para tantos, tantos grupos comunitarios en la ciudad de Medford. Ya sea el club de jardinería, el club de arte o el grupo de recreación. Hay tantas visiones y oportunidades iguales que se pueden ver en este campo. Pero hay que hacerlo de forma segura.

[Allie Fiske]: Esto se hizo en 2014.

[William O'Keefe]: en términos de lo que estás buscando lograr. Detrás de nosotros tenemos el Centro Heckner. Es sólo uno de esos lugares que se ha utilizado como organización sin fines de lucro durante mucho tiempo. Las organizaciones sin fines de lucro se han consolidado. Esos recursos están disponibles. Depende de nosotros en la comunidad recuperar eso para obtener ese retorno de la inversión para nuestro vecindario de North Medford, así como para nuestros niños, así como para muchos de nuestros grupos de organizaciones cívicas, para que podamos reunirnos y básicamente no solo disfrutar del invierno y el otoño, sino también de los meses de primavera y verano aquí en Gillis Park. Pero para poder hacer esas cosas, tenemos que mirar nuestro campo de béisbol. Este es un campo de béisbol donde la comunidad ha gastado numerosas cantidades de dinero básicamente en preservarlo y mantenerlo para mejoras capitales. Tenemos barras allí arriba que no están soldadas y que potencialmente tienes la posibilidad de caerte. Los hemos tenido caer antes. Hemos intentado trabajar para soldarlos y ensamblarlos. Obviamente, es un factor de costo. Estas son algunas de las mejoras capitales que se pueden hacer para adaptarlo básicamente. Quiero decir, hemos estado mejorando a pasos agigantados en términos de básicamente colocar las jaulas de listones en la parte trasera. Hemos diseñado este paisaje y hemos mejorado todo este campo y gastado cerca de $40,000, $50,000 en los últimos cuatro años, básicamente mejorando esto para que los niños puedan tener la oportunidad de acceder. Y nuevamente, tenemos comunidades de fuera de nuestra ciudad que vienen aquí. Tenemos mucha gente que se reúne. Pueden patrocinar nuestros negocios. que básicamente genera ingresos. Entonces hay un retorno de esta inversión y eso es lo que buscamos lograr aquí. Me refiero a reinvertir nuestro propio dinero, reciclar nuestro propio dinero al tener recursos y herramientas no solo para los niños sino para algunos otros programas que podrían estar disponibles en la ciudad. Entonces, cuando miramos algunas de las cosas que estamos buscando hacer, tenemos nuestro muro arriba del campo aquí en el que se instaló una pista de hockey durante el invierno y como resultado de algunas de esas inundaciones y otras cosas con esa pista de hockey. Por eso nuestros padres están preocupados por la seguridad de sus hijos. Algunos de los otros entrenadores de otros equipos también han mencionado eso. Entonces tenemos una cotización para restaurarlo y pintarlo básicamente. También tenemos una cotización para básicamente pintarnos la espalda y restaurar y soldar todas estas cercas para que se hagan de manera segura. Entonces no hay oportunidad de impactar a nuestros hijos. Nuevamente, espero que con su apoyo podamos asociarnos a corto plazo para hacer estas correcciones y luego a largo plazo para básicamente crear una visión para construir toda esta área para los muchos grupos que tenemos aquí en Neptuno. Creo que será una experiencia positiva para todos.

[SPEAKER_03]: Estableceré una cultura de respeto por las reglas, los oponentes, los funcionarios, los compañeros de equipo y las raíces propias. Buscaré momentos de enseñanza. Mantendré a mis jugadores emocionalmente, construiré tanques emocionales, buscaré oportunidades para brindarles aliento sincero y específico, expresando aprecio, escuchando y exhibiendo un lenguaje corporal positivo.

[William O'Keefe]: Coach University y Positive Coaching Alliance. Trabajamos muy de cerca con ellos en términos de capacitación de los entrenadores, pero básicamente trabajamos con los niños y nos aseguramos de que tengan acceso y oportunidades a refuerzos positivos. Esa es una de las oportunidades que estamos tratando de brindar como comunidad para los niños en el programa de la Liga Pequeña de Medford. Lo que me gustaría hacer es brindarle esta oportunidad al alcalde Burke para que se acerque y diga un par de palabras. Estamos como a su vez con el Así que le daré la oportunidad de saludarla.

[SPEAKER_15]: Gracias bill. Gracias a todos por estar aquí hoy. Es una gran lucha ver este arcoíris de colores en nuestro campo. Y como dijo Tyler, haz siempre lo mejor que puedas. Eso es todo lo que importa. Haz siempre lo mejor que puedas y sé un gran compañero de equipo porque es muy importante. Aprendes estas lecciones ahora y se llevan a cabo durante toda tu vida. Entonces, a todos los padres que están ayudando y a los padres que están en casa tirando pelotas y tomando pelotas y todo lo demás, muchas gracias por ser parte de esta gran comunidad. Divertirse. Cooperar.

[William O'Keefe]: Entonces, lo que vamos a hacer ahora es pedirles a los niños que traigan sus guantes. Vamos a preguntar, tenemos al Concejal, Michael Marks, al Concejal, John Falco, y tenemos a Mia Mustone, que también es entrenadora. Felicitaciones, Mia, por dar un paso adelante y unirse al mejor entrenador Michael Marks. Ella acaba de descubrirlo, lo sé. Entonces ha sido una gran oportunidad. Aquí estamos, bienvenidos a Love Fields, que todavía está en Gillis Park. Quiero decir, tenemos la oportunidad, como pueden ver, las luces que fueron colocadas, fueron colocadas por voluntarios de la comunidad para que tuviéramos un juego nocturno. Como puedes ver, están funcionando muy bien. Es simplemente un buen tributo a las Pequeñas Ligas cuando puedes jugar por la noche. No hay nada mejor que jugar un partido por la noche, ya sea béisbol juvenil o béisbol para adultos. Quiero decir, algunas de las cosas que mencionamos antes son algunos de estos bancos aquí, Como puede ver, por cuestiones de seguridad, quiero decir, existen diferentes estándares que se necesitan para tener básicamente aparatos para sentarse en los campos. Y, obviamente, en esta oportunidad se requiere obviamente una necesidad de mejora de capital. Quiero decir, a medida que avanzamos aquí también, básicamente estamos echando un vistazo a la cerca que básicamente buscamos arreglar. Como puedes ver, parte del daño que se hizo y parte del daño que sigues viendo Incluso simplemente se desgasta con el clima y cosas así. El año pasado tuvimos la oportunidad de crear una nueva junta escolar. Contamos con el patrocinio de Medford Little League y Ronnie's Place. Así que es una gran oportunidad para que los niños básicamente vean las escuelas e incluso trabajen allí en el puesto de comida. Básicamente actualizas y actualizas esas cosas, así que es una buena sensación cuando tienes un juego nocturno bajo las luces y ves las escuelas y cosas así en la parte de atrás. Pudimos agregar dos jaulas de bateo que quedaron muy bien. Han estado allí durante un par de años ahora y básicamente tienes un montón de cosas. los niños de último año de PPV que vienen y los niños de secundaria durante el verano participando y utilizándolos. Es una buena sombra, una buena oportunidad. A medida que avanzamos, básicamente buscamos abordar algunos de los problemas aquí en términos de acceso. Quiero decir, el punto de acceso que está allí simplemente no es accesible para ADA. Entonces nuestro objetivo en este debate es encontrar una subvención a través de la Ley de Preservación de la Comunidad. Básicamente, buscamos tener esto como la puerta de entrada al parque y hacer algo para que sea accesible para todos los niños, para todos los padres y básicamente para todas las personas mayores que vienen a ver el juego. Como verás algunas noches, no entrarán al parque debido a la repisa en la entrada del parque. Simplemente no es accesible. Entonces, solo para darles una idea, puedo hablarles sobre el tema de la EDA. Quiero decir, tuvimos un jugador que se lesionó y se rompió la pierna en el primer partido del año. Estaba en silla de ruedas. No pudo asistir a ninguno de los juegos. Teníamos que observarlo básicamente desde la acera. Entonces, con la ayuda que se brindó, estamos analizando un estudio de accesibilidad realizado para determinar básicamente cuál es la mejor manera de abordar la accesibilidad del parque. Quiero decir, todo lo que se hizo aquí tuvo un problema en términos de propiedad del parque. que básicamente se refiere a si se trata de mantenimiento o restauración. Había algo de folklore indio que decía que el parque quedó en manos de las Pequeñas Ligas, por lo que es responsabilidad de las Pequeñas Ligas. Tuvimos que involucrar al abogado de la ciudad. En realidad soy abogado. Tuvimos que conseguir el registro de escrituras. demostrar que la Pequeña Liga no es dueña del campo, que es responsabilidad de la ciudad. Creo que, al ser un nuevo miembro de la junta, también se dio cuenta de que Gillis Park ni siquiera figuraba como uno de los parques que se presentaron a esta comisión en términos de un elemento de espacio abierto. Entonces es solo una de esas cosas que una leyenda urbana tomó vida propia con respecto a esto. Así que nunca se ha destinado dinero de la ciudad a este parque. Todo se ha hecho mediante donaciones y voluntarios. Es necesario restaurar esta área para poder recuperarla. Básicamente, me refiero a un estándar que es consistente con otras comunidades cuando estos niños, así como nosotros como entrenadores, viajamos a otras ciudades y pueblos. Hay un cierto estándar mínimo que se cumple. No estamos cumpliendo con ese estándar De hecho, en 2016, organizamos el campeonato seccional donde, irónicamente, Medford terminó en la final. Cuestionaron el campo porque no era accesible según la ADA. Ese equipo de 2016 tuvo que ir a jugar a Melrose y perdió. Quiero decir, tuvimos la oportunidad y Craig Moody y algunos de los hijos de otras personas estaban en el equipo este año. Terminamos llegando a los cuatro finalistas y jugamos en Millbury, Mass. Esto sólo ha sucedido cuatro veces en la historia del béisbol de Medford. Y esto es la Liga Pequeña, esto es con lo que sueñan los niños. Tener la oportunidad de tener esa oportunidad de jugar en la televisión. Estábamos a un juego de jugar por ESPN el domingo por la noche contra New Hampshire. Desafortunadamente, hay una entrada de Pequeñas Ligas en la vida de todos y Medford tuvo esa entrada de Pequeñas Ligas. Pero básicamente estamos buscando traer esas oportunidades de regreso aquí a Medford, y para lograrlo, necesitamos fondos para mejorar y restaurar básicamente algunas de estas áreas. Como la junta sabe, presenté cuatro solicitudes para restaurar básicamente estos parques, y todas ellas básicamente se ajustan a las pautas de seguridad y accesibilidad. Quiero decir, sólo uno de ellos fue aprobado, que fue Gillis Park. No tengo idea de por qué los otros no fueron aprobados, pero hay algunos problemas importantes con la seguridad fuera de estos campos de juego que deben abordarse. Los niños están resultando heridos. Y es una de esas cosas en las que puedo mostrarles la política que sigo para las ligas menores. Indemnizo a la ciudad, indemnizo básicamente a la Universidad de Tufts y a las Escuelas Públicas de Method porque también jugamos en un campo de drenaje. Es una de esas cosas en las que no hay presupuesto de mantenimiento, ¿sabes a qué me refiero? Así que esto nos queda a nosotros. Cuando nos acercamos a las organizaciones cívicas para pedirles dinero, Quiero decir, darán ciertas cosas, pero no darán, ya sabes a lo que me refiero, cercas. No van a ceder ante los muros. Como dije, me reuní con la escuela vocacional para ver si podemos aprovecharlos. Hemos hecho venir a Dave Will y algunos otros de sus contratistas. y de hecho restauraron algunas de las cosas que debían hacerse, ya sabes a qué me refiero, eso no afectaría muchas de las operaciones diarias de los niños. Pero creo que algunas de las cosas que estamos buscando hacer aquí son beneficiosas para todos. Nos asociamos con Sheryl Williams. Están buscando donar toda la pintura. Irónicamente, el 28 de agosto hice reconocer al equipo de las ligas menores en Fenway Park. Les pedí que tuvieran sus fotos. Básicamente, tomaron el himno nacional con los Medias Rojas en el campo. ¿Y quién básicamente hacía el primer lanzamiento al mismo tiempo? El director ejecutivo de Sherwin-Williams nos donó la pintura. De hecho pensó que habíamos programado y coordinado esto, ¿sabes a qué me refiero? Porque él estaba haciendo la donación de la pintura. Y pensó que teníamos a los niños de Method Little League en el campo para agradecerle. Dio la casualidad de que era la misma noche. No hubo planificación. Ojalá pudiera decir que lo estábamos planeando, pero parecía fantástico para él en términos de espíritu. Estaba haciendo el primer lanzamiento. Pero en términos del estudio de accesibilidad, hay muchas personas en la comunidad que realmente están buscando que se haga. Desafortunadamente, lo que pasó fue, Alguien fue y dio ese paso en julio, y básicamente asumieron que esa era la solución para la accesibilidad. Así que, ya sabes a qué me refiero, enviaron a algunas personas por el camino equivocado en términos de, ya sabes a qué me refiero, cielos, esto es lo que la ciudad va a hacer para abordar la accesibilidad. Pusieron un escalón en lugar de una pendiente. Entonces, sabes a lo que me refiero, el estudio que tenemos cuesta $ 2,800. Creo que es un valor agregado. Algunas de las cosas que estamos buscando hacer, ya sabes a lo que me refiero, ayudarán en gran medida a mejorar el área y básicamente brindarán una buena experiencia para todas las partes involucradas. Nuevamente, esta es solo una de las primeras fases en términos de este parque aquí. Creo que tan pronto como se aborde eso, y se aborda la accesibilidad. Veremos algo que es ideal y básicamente un panorama general. Menciono el Centro Heckner porque es uno de esos lugares. Crecí en el Centro Heckner. Mi padre era el cartero. Entonces lo sé todo al respecto. Sé que hay un apartamento encima. Allí vivía el señor del cementerio. y él trabajaría en el cementerio, y su responsabilidad era básicamente pagar todos los servicios públicos de esa casa, y ese era su costo por vivir allí básicamente gratis. Entonces esa fue la compensación. Quiero decir, el espacio allí es absolutamente fenomenal. Quiero decir, sé que están hablando del departamento de artes. Quiero decir, me encantaría ver algo con Bistro con un 479. Me encantaría ver algún tipo de programa de artes culinarias, básicamente estar allí durante la temporada. Esa zona de North Medford es sólo una de esas zonas que sólo necesita un besito. Entonces, si tienes algo como una heladería o algo donde estos niños puedan trabajar, y para que todos entiendan cómo lo hacemos para las Pequeñas Ligas, tenemos estos puestos de concesión. Hacemos un programa de amigos donde tenemos niños que básicamente tienen necesidades especiales. en el espectro del autismo están discapacitados, les hacemos trabajar en estos puestos de comida para que aprendan habilidades para la vida. No buscamos ganar dinero, buscamos reciclar nuestro propio dinero. Y al darles a estos niños la oportunidad de hacer esas cosas, ese es básicamente el retorno de la inversión que obtenemos como grupo, ¿sabes a qué me refiero? Por eso básicamente mantenemos estos puestos de comida. Mucha gente cuestiona el valor que les aportamos. No buscamos ganar dinero. No estamos en el negocio de ganar dinero, estamos en el negocio de crear recuerdos. Quiero decir, así es como, ¿sabes a qué me refiero? Siempre he presentado a las Pequeñas Ligas como, ¿sabes a qué me refiero? Hubo algunas cosas que ustedes no quieren saber y que sucedieron. Hubo acusaciones y gente robando dinero, y fue una maldita vergüenza. Pero las personas que lo sabían y no hicieron nada son las que más me preocupan. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Porque duró años. Perdimos un cuarto de millón de dólares porque la gente volteó la vista voluntariamente. lejos de básicamente que estas personas roben todo este dinero, y esto es lo que nos queda.

[Roberta Cameron]: ¿Puedo preguntar si hay alguna pregunta de los miembros del comité?

[Joan Cyr]: Tengo un par. Estuve mirando la aplicación y tengo algunas preguntas solo en términos de lo que veo. Seguro. Entonces, en la página donde tienen las tres áreas, A, B y C, los diferentes ámbitos de trabajo.

[William O'Keefe]: Sí.

[Joan Cyr]: Hay un apartado que habla del estudio de accesibilidad para el 3.500, pero luego si bajo, veo una cotización de KMA para el 2.800. Sí.

[William O'Keefe]: Entonces la cotización es de $2,800. Tenía $3500 allí como reserva de posición hasta que obtuve la cotización. Entonces recibimos la cotización y la cotización fue de $ 2,800.

[Joan Cyr]: ¿Y qué es el Instituto de Diseño Centrado en las Personas? Esa es la segunda cita que Mike Nestor recibió de una empresa que realiza un trabajo similar. DE ACUERDO.

[Andre Leroux]: Sí, son un buen trabajo.

[Joan Cyr]: De todos modos no están aquí. Por eso pregunto. Esa cantidad en dólares no está en ninguna parte. Todo esto fue agregado. DE ACUERDO. Cuando Mike Nestor intentaba analizarlo un poco. Así que sólo en términos de los tres. cosas que quieres hacer. Entonces, como comité, lo que debemos hacer es asegurarnos de que, al gastar el dinero, cumplamos con la ley de la CPA. Y entonces la ley de la CPA dice que no podemos gastar el dinero de la CPA en mantenimiento. Entonces estoy mirando a estos tres. Evidentemente el estudio de accesibilidad no es mantenimiento. Entonces, ¿puedes hablar un poco sobre A y B y contarme?

[William O'Keefe]: Sí, básicamente estamos restaurando las características originales de la caja.

[Joan Cyr]: Tú también lo eres por completo, como que hablemos de la ventana. ¿Lo estás reemplazando por completo o lo estás arreglando?

[William O'Keefe]: Reemplazo completo.

[Joan Cyr]: Bien, entonces la parte a parece que no lo estás realmente. No puedo decir si estás reemplazando si lo estás. Quiero decir, hablaste mucho sobre embellecimiento. Sí, ese tipo de cosas, así que para mí suena como mantenimiento. ¿Puedes hablar un poco sobre por qué esto está en mantenimiento?

[William O'Keefe]: versus capital Porque no se mantiene Bien, entonces estamos buscando restaurarlo a su condición original y luego hacer que lo mantengan. Nuevamente, como hablé, este parque no ha sido tocado en más de 30 o 40 años porque la ciudad dijo que no era suya. Así que se ha deteriorado hasta el punto de que nadie se apropia de él. Es similar a lo que tenemos con el Hegnesson. Quiero decir, está en ruinas porque la ciudad dijo que no era suya y lo pusieron a la venta por $739,000 porque no era suya. Y luego tuvimos que mostrarles el título y la escritura para demostrar que sí eran propietarios. Y luego tuvieron que retirarlo básicamente de la venta. Es similar al patio donde no se ha hecho ningún mantenimiento. Entonces nuestro objetivo es restaurarlo a sus características originales y luego básicamente hacer que la ciudad lo mantenga.

[Joan Cyr]: ¿Han asumido un compromiso?

[William O'Keefe]: ¿La ciudad?

[Doug Carr]: Bueno, dijiste, Bill, dijiste que la ciudad tuvo claridad por primera vez en décadas sobre la propiedad de la propiedad. No, no necesito eso. Lo entiendo completamente. Y jugué en las Pequeñas Ligas en Medford en mi juventud, créanme, y esta es mi experiencia de vida en West Bedford Hillside. Entonces conozco este campo, jugamos principalmente. Me recuerda eso cada Día de Acción de Gracias. Pero creo que, como parte del plan de espacio abierto que Clodagh mencionó anteriormente, ustedes obviamente necesitan participar en ese juego a largo plazo. y conseguir el compromiso de hacer lo que hay que hacer aquí. Si la ciudad no ha tenido ningún mantenimiento en tres décadas, eso es ridículo, obviamente. Y necesitan dar un paso adelante y hacer de esto una prioridad porque te han dejado atrás durante dos generaciones.

[William O'Keefe]: Y nuevamente, lo siento, no quería interrumpirte. No, está bien. Porque al igual que presentan Harris Park, la presentación de Harris Park es un campo de softbol. ¿Sabes cuántas niñas juegan softbol? Menos de 200. Ya renovaron tres de sus campos, está bien, y gastaron una cantidad significativa de dinero en esos campos. Y no hemos gastado ni un centavo. en cualquiera de los campos de béisbol, y ahora están buscando quitar algunos de nuestros campos de béisbol. Le entregamos Victory Park, lo cual estuvo bien, a Sarka, porque los números de Sarka eran significativamente más altos en ese momento, y eso fue hace años, que era básicamente un campo de secundaria. Lo siento, adelante.

[Roberta Cameron]: Quiero asegurarme de que nos atenemos a las preguntas sobre esto.

[William O'Keefe]: Pero nuevamente, va a su punto en términos de que soy un voluntario. Todos somos voluntarios aquí. Nosotros debemos responsabilizar a la ciudad por hacer las cosas ¿Sabes a qué me refiero? Esa es una hazaña en sí misma. Tengo un trabajo de tiempo completo y cuatro hijos. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Entonces, para que yo pueda básicamente poner el pie en el fuego de alguien, puedo mostrarles 50, 60 correos electrónicos que datan de hace 10 años y que hablan sobre todo lo que quieren saber sobre estos parques. No se está haciendo nada. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Es una cuestión de credibilidad comunitaria. Y no puedo culpar de todo al DPW, porque no tienen los números para mantener esto, ¿vale? Estamos en una etapa completamente nueva aquí en Medford. Estamos en las etapas pioneras en términos de cómo seremos. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Entonces, la forma en que nos presentamos es similar a la de básicamente todos los que vienen a este parque. Tuvimos cuatro ciudades diferentes que vinieron a este parque y cuestionaron su importancia, tanto desde el punto de vista de la seguridad como simplemente como una mejora básica.

[Roberta Cameron]: Entonces, eso en realidad me lleva a una pregunta que tenía, que es que claramente el parque parece necesitar una mejora y las mejoras que están en el alcance de esto pregunte a la CPA. Mi pregunta es si esas mejoras son cosas que quedarán obsoletas si dentro de un par de años el parque recibe una renovación mayor. No puedo responder a esa pregunta.

[William O'Keefe]: Lo mismo ocurre con Brooks Estates.

[Roberta Cameron]: Bueno, la pregunta es en este parque, si estás haciendo mejoras en el muro o en la cerca, ¿esas cosas serán reemplazadas nuevamente dentro de un par de años? ¿O estamos pidiendo mejoras que, ya sabes, dicen que es necesario hacer? Lo que anticipamos podría necesitar cambios en el parque en los próximos años. ¿Son esos cambios? Bien. Son los cambios que, cierto, pero hay más que estos dos proyectos que usted solicitó este año que deben realizarse para cumplir con los estándares, me imagino.

[William O'Keefe]: Sólo uno está ante ustedes en este momento porque los otros no fueron aprobados.

[Roberta Cameron]: ¿De este parque? De este parque. Entonces la pregunta es si las cosas que están en el alcance en este momento se sobrescribirán si hay más cambios en el parque.

[William O'Keefe]: ¿Por qué habría cambios en el parque?

[Roberta Cameron]: Si, por ejemplo, el estudio de accesibilidad de la ADA destaca la necesidad de nivelación u otros cambios cerca de la entrada del parque para hacer una entrada más accesible, si hay otros elementos del parque que necesitan mejoras.

[William O'Keefe]: De ese lado del muro, con ADA, Eso no afectará el campo de juego ni las vallas.

[Roberta Cameron]: Bien, eso es lo que solo quiero tener la seguridad de que se cumplirán las cosas que estás pidiendo.

[William O'Keefe]: Eso sería, eso sería, porque aquí hay mucho espacio. Esa es la otra cosa que puedo, en términos del club de jardinería, como el plano que proporcioné, quiero decir, fue la primera vez que la gente lo vio. O sea, porque estaba en el Registro de Escrituras. Cuando miras esto, esta es la línea aquí en términos de la línea de propiedad. La valla está aquí de nuevo. Bien, y hemos mantenido todos estos arbustos aquí. Entonces, si miras en términos generales, este Centro Heckner aquí, quiero decir, toda esta área, quiero decir, puede ser rediseñada y redesarrollada. Como solíamos hacerlo, con las personas discapacitadas, les pedíamos que se estacionaran en el estacionamiento aquí arriba y que básicamente caminaran por la puerta. Y luego, misteriosamente, un día, apareció un candado durante el juego de playoffs, y simplemente estaba cerrado con cerrojo, y el estacionamiento estaba cerrado con cerrojo, y dijeron, oh, los dueños de la propiedad hicieron eso. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Tuvimos que investigarlo para descubrir que los dueños de la propiedad eran la ciudad de Medford. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Entonces, jugaré al juego del gato y el ratón todo el día, pero al final del día, ya sabes a lo que me refiero, el espacio disponible para básicamente hacer que esta ADA sea accesible se destinará al diseño y alcance de lo que se necesita hacer. El problema es simplemente pensar fuera de lo común. Todo el mundo quiere pensar, bueno, esta es la entrada, así que tenemos que tenerla como entrada. No, no lo haces. Caminas por el campo y dices: ¿sabes algo? Esta es una mejor entrada aquí abajo, y luego califíquela para que sea accesible según la ADA. Quiero decir, tuvimos el mismo problema cuando teníamos el Campo de los Sueños, donde básicamente no querían poner una rampa de acceso. La gente tuvo que pensar fuera de lo común para poder hacer eso. Y fue un éxito. Y estas personas que son básicamente las que buscan ser contratadas, lo hacen a nivel nacional. Quiero decir, soy gerente de proyectos para Bank of America, así que me ocupo de esto todo el tiempo. También soy abogado de la ADA. No me preocupa lo que sucederá cuando entren y lo diseñen porque se hará con buen gusto y estéticamente agradable para que básicamente equilibre tanto la viruela como la experiencia. Y eso es lo que estamos buscando en términos de un panorama general.

[Roberta Cameron]: Gracias. ¿Alguna otra pregunta de los miembros del comité?

[Andre Leroux]: Bueno, gracias por todo el trabajo voluntario de todos los que vinieron esta noche. Obviamente es un trabajo de amor y beneficia a muchos niños.

[William O'Keefe]: Escucha, si eres voluntario en Medford, debes disfrutar que te castiguen.

[Andre Leroux]: Bueno, no estamos tratando de golpearlo aquí, pero también tenemos que tratar de seguir las reglas estatales para asegurarnos de que estamos gastando el dinero de manera adecuada.

[William O'Keefe]: Lo entiendo completamente.

[Andre Leroux]: Entonces, tenía una pregunta. Cuando mencionaste las mejoras en la pared, dijiste que en un momento se convirtió en una pista de hielo y eso dañó la pared. Entonces, ¿eso sucede todos los inviernos?

[Joan Cyr]: Nunca volverá a suceder. El daño de la pista.

[William O'Keefe]: Era una pista ilegal y la junta del parque nunca autorizó su presencia. ¿Estoy en lo cierto al afirmar eso?

[Andre Leroux]: Esa fue mi pregunta.

[William O'Keefe]: Desafortunadamente, los voluntarios bajaron e hicieron trabajo humano para restaurarlo y volver a colocarlo para que no fuera un problema de seguridad. Nuestro objetivo aquí es restaurarlo a su belleza natural. El dinero que hemos gastado en esto, solo para darles una idea, básicamente tuvimos que hacer todo el drenaje y básicamente tuvimos que rozar el campo. Eso nos costó $25.000 y luego tuvimos que sacar todos los arbustos que había alrededor del parque porque estaban demasiado crecidos y nadie los mantenía. Cuando hicimos eso, pusimos una jaula de bateo en la parte de atrás. Esa jaula de bateo se utiliza constantemente. Quiero decir, es una de esas cosas en las que se pregunta: ¿dónde está el retorno de la inversión? Acabamos de tener el puesto de concesión debido a la pendiente de la calle y las tormentas en el invierno. toda el agua se escurrió y pudrió el piso del puesto de comida. Todo el mundo estará de acuerdo, cualquiera de estas cosas que están aquí abajo se clasifican como elementos fijos, ¿verdad? ¿Y qué son los accesorios? Propiedad de la ciudad. Su respuesta es que no es nuestra responsabilidad mantenerlo. Así que aquí es donde reside el problema. Necesitamos que vengan voluntarios, donen productos, La mano de obra arregla las cosas y es dinero que sale de nuestro bolsillo para mantener una experiencia para los niños de nuestra comunidad. Y nuevamente, tenemos voluntarios y estoy seguro de que no estoy seguro de asumir que ustedes también son voluntarios. Pero quiero decir, es todo lo que estamos buscando hacer es restaurarlo a su condición original y luego, básicamente, ¿te refieres a trabajar para tener una cuenta de mantenimiento? Y nuevamente, las personas que están detrás de mí buscan hacer lo mismo. Si tenemos que elaborar un plan de acción y un memorando de entendimiento juntos, creo que fue algo de lo que se habló en términos de conseguir un contrato con la ciudad. No tengo ningún problema en hacer eso. Ya sabes, quiero decir, no tengo ningún problema, he estado negociando toda mi vida. Son argumentos gratuitos para mí. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Así es como yo lo veo. No me pagan por hacerlo, pero si tengo que hacerlo, lo haré para dejar ese legado atrás, para que todavía haya pequeñas ligas de béisbol aquí. Todo empezó en 1954. Lo ideal sería tener una especie de

[Andre Leroux]: plan maestro o diseño para los parques y un mantenimiento.

[William O'Keefe]: ¿Cómo se llamaba esa mujer que estuvo aquí antes? Clodagh. Allie Fisk, ¿quieres decir? No, no. Clodagh. Oh, Clodagh, sí, lo siento. Sí, la mujer anterior. Cuando mencionaste eso, eso es todo lo que buscamos, ¿sabes a qué me refiero? Tenemos mucho, tenemos 26 parques aquí. Si pudiéramos sentarnos a la mesa. Hay mucha gente inteligente aquí, ¿sabes a qué me refiero? Es como si todo el mundo pensara que los políticos son los que tienen las soluciones. Y desafortunadamente no es así. Es la industria privada la que básicamente proporcionará los aportes y el reconocimiento para hacer las cosas. Son sus impuestos. Deberían tener voz al respecto.

[Andre Leroux]: Bueno, parece que va a haber eso, ya sabes, el nuevo plan de espacios abiertos va a comenzar. Así que sería fantástico para ustedes participar en eso.

[William O'Keefe]: Nos encantaría. Nos encantaría.

[Roberta Cameron]: En realidad, sólo quiero aclarar finalmente. Es algo así como lo que pregunté antes, pero solo quiero aclarar. La visión de este parque, las cosas que ha pedido en el alcance de este plan, ¿ve que se necesitan más cambios después de esto, o en qué estado, por ejemplo, cuántas etapas de mejoras cree que necesita este parque para alcanzar los estándares que necesita?

[William O'Keefe]: Puedo hablar con franqueza sobre eso. Después de hacer esto aquí, ¿quieres decir, y luego se hace el estudio de accesibilidad y hacen sus recomendaciones? Probablemente sea eso. Ya tenemos las luces ahí abajo. Quieres decir que lo más importante es el Centro Heckner y la colaboración que eso puede brindar a la comunidad. Eso es un valor agregado. Ése es un recurso sin explotar. Sé que el centro de arte lo está considerando, puedes tener el grupo de recreación, hay espacio para el club de jardinería en el Centro Heckner en Gillis Park. Incluso puedes poner una cancha de bochas allí si así lo deseas. Hay suficiente espacio. Entonces, todo depende de lo que usted quiere hacer en términos de visión y de lo que esta comunidad quiere hacer como visión para esa área de North Method. Lo mismo ocurre con Carr Park y Tufts Park. La razón por la que se formó la Comisión de Preservación de la Comunidad fue para restaurar la integridad de los elementos en los que ustedes están básicamente trabajando, que son el espacio abierto histórico y la recreación. No queremos subcontratar a terceros para que lo administren y puedan aprovechar sus beneficios. Reciclemos nuestro propio dinero y hagámoslo por nuestra cuenta. Estos puestos de concesión y el uso de los servicios vocacionales que están disponibles, esas son las habilidades para la vida que hacen que la calidad de vida en Medford sea mucho mejor cuando comenzamos a acceder a ellos no solo para nuestros hijos, sino también para la próxima generación. Y hay un plan y una plantilla que se refiere a eso para que no tengamos que preocuparnos de quién será básicamente el guardián después de que nos hayamos ido. Lo configuramos como un cortador de galletas, y así es básicamente como debería funcionar en el futuro. Y espero que ese sea el objetivo y la misión de lo que esta junta busca hacer porque hay mucho dinero. Hay mucho dinero y no van a llegar muchos solicitantes. Y odiaría ver que esto se convierta en una de esas granjas de patrocinio. Entonces, agendas políticas, ¿sabes a qué me refiero? Mi mayor preocupación con gran parte de este dinero es que, ya sabes a lo que me refiero, será egoísta. Y espero que no suceda así. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Espero que realmente haya recursos que básicamente estén disponibles para esta comunidad. Y no lo digo básicamente, ya sabes a lo que me refiero, para darte un empujón. Pero ya sabes a lo que me refiero, es difícil tener mucho dinero y gastarlo. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Esta es tu primera vez con esto. Estoy seguro de que fue difícil de digerir. Vaya, hay mucho dinero. Y sólo va a llegar más dinero. Sabes, aprecio lo que haces. Me encanta lo que haces. Quiero decir, ninguna buena acción queda impune.

[Roberta Cameron]: Muchas gracias. ¿Hay algún otro comentario que alguien quisiera hacer?

[SPEAKER_01]: Sólo haré un comentario. Solo desde la perspectiva de un entrenador de padres residente, quiero decir, simplemente comparando las otras ciudades o comunidades que, supongo, estamos categorizadas por distrito, Somerville, Medford, East Boston Melrose Everett Yo diría que de esos y nuestro equipo es Nuestro grupo de niños año tras año compite y probablemente gana ese grupo, ya sabes, la mayoría de las veces. Probablemente sea el último en términos de instalaciones nuevamente, solo una observación general. Sé que hay muchas cosas que entran en lo que Billy, ya sabes, describió elocuentemente nuestra necesidad aquí, pero yo Probablemente sea la peor de esas seis comunidades, diría yo. Quiero decir, Colón es un animal un poco diferente, pero solo para ofrecer esa perspectiva. Por la forma en que la comunidad está en tendencia, no debería ser así.

[Craig Moody]: Gracias. Mucho, disculpe. Lo lamento.

[Roberta Cameron]: Espera un segundo. ¿Puedo obtener tu nombre otra vez?

[Craig Moody]: Craig Moody.

[Roberta Cameron]: Craig Moody.

[Craig Moody]: Lamento decirlo, pero en muchos otros parques y en muchas otras ciudades.

[Roberta Cameron]: Sólo queremos dejar claro que este parque se utiliza nueve meses al año para los niños.

[SPEAKER_13]: Se trata de los niños. Es casi deplorable el estado en el que se encuentra. Y la única razón por la que está en condiciones razonables son los esfuerzos de todos estos entrenadores y otros entrenadores que van allí de antemano, lo limpian, lo rastrillan, lo arreglan y lo preparan para que parezca razonable. Pero lo fundamental es que es necesario reemplazar las infraestructuras. Estos son tus hijos. Estos son los niños que están ahí jugando. Seguridad y enseñarles lecciones, etc. Estas son instalaciones muy importantes. eso debería ser mantenido por la ciudad, y es ridículo que tengamos que hacer el trabajo por ello. No tiene ningún sentido. Esto es muy importante, estos estadios y estos niños. Es una gran experiencia de aprendizaje para todos los niños. Es algo que creo que todo el mundo debería tomarse muy en serio. Tenemos muchos niños que pasan por allí y eso los fortalece para el futuro con todo lo que van a hacer, jugar este maravilloso juego de béisbol, y solo estamos pidiendo una instalación razonable. para que hagan eso.

[Craig Moody]: Quieres mantenerlos fuera de las calles. Quieres mantenerlos fuera de las calles. Que sigan jugando. Y el béisbol, el béisbol les da carácter a los niños que crecen. Lo he jugado, no digo nada sobre mí, pero lo he jugado durante tantos, tantos años y construye carácter. Y hay que mantenerlos fuera de las calles, porque hay demasiadas drogas y todo eso circulando por ahí. Déjalos jugar, déjalos disfrutar de la vida. Déjalos crecer sanos y fuertes. Y eso es lo que hace el béisbol.

[SPEAKER_01]: Bill, una cosa más. Creo que, quiero decir, los niños aman a Gillis de todos modos, que es, quiero decir, deberían. Es un gran lugar. Es un lugar de encuentro para que se reúnan muchas personas diferentes. Pero tiene mucho más potencial. Podría ser realmente genial,

[SPEAKER_04]: Parque del futuro para la ciudad si a la gente le gusta mirar en esa dirección Sí, es una comunidad que no ves, a muchos les gusta una cosa, diré Viajar, jugar mucho al verano. Gillis tiene un carácter que la mayoría de los otros parques no tienen. Creo que solo necesitamos ponerle dinero, ya sabes, para que sea lo que debería ser.

[Craig Moody]: Si que le quito el Estado Yankee

[William O'Keefe]: Y para que os hagáis una idea, también en 1947 mi padre jugaba para los Medford High Mustangs. Fueron al partido de campeonato. Jugaban en el Gator Bowl cuando los equipos de la escuela secundaria podían jugar en esos bolos universitarios. Así que fueron a Fort Lee, Mississippi y tuvieron un empate cero-cero. Pero fue en Gillis Park. Quiero decir, Gillis Park tiene una perspectiva muy histórica para mucha gente, no sólo en Medford, sino también fuera de Medford. Así que cuando vengan aquí, iba a pedirle a Joe Brandi que viniera. Joe era profesor en la escuela secundaria y pasó básicamente la mayor parte de su vida adulta manteniendo Gillis Park. No tiene la oportunidad de acceder porque es mayor. Le conseguimos una placa el año pasado, la colocamos en el campo, conseguimos un muro del Salón de la Fama en el que reconocemos a muchas personas que han hecho contribuciones significativas a la comunidad. Es difícil seguir construyendo si puedo. Les dejaré un libro aquí. Sí, quiero decir, estos tienen todas las gradas y demás. Me refiero a ninguna de las gradas. de normas o requisitos. Para que tenga una idea de las citas, esto es lo que puse en mis otras citas que no fueron aprobadas. Si hay dinero extra, eso es lo que idealmente buscaríamos hacer. La mayoría de los blanqueadores, así que atrapamos a la gente, básicamente los arrastraban a la calle, los metían en un camión y luego los desechaban en Everett Aluminium. No nos quedan muchos, pero los que nos quedan no necesitan irse.

[Roberta Cameron]: Muy bien, muchas gracias. Creo que con esto concluye nuestra agenda para esta noche.

[Andre Leroux]: ¿Hay una moción para aplazar la sesión?

[Roberta Cameron]: Moción para aplazar la sesión. Segundo. ¿Todos a favor? Sí. Gracias.



Volver a todas las transcripciones