[Stephanie Muccini Burke]: 7 presente, ninguno ausente. Todos, por favor, levante y salude nuestra bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América. Aprobación de las actas del 5 de febrero de 2018. ¿Existe una moción de aprobación de las actas?
[Unidentified]: Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción del Sr. Russo, secundada por la Sra. Van der Kloot. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Aprobación de las facturas Transferencia de fondos. ¿Hay una moción en el piso para su aprobación? ¿Pregunta o aprobación? Moción de aprobación del Sr. Benedetto, secundada por la Sra. MUESTO. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Aprobación de las nóminas. Moción de aprobación del Sr. Russo, secundada por el Sr. Benedetto. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? El movimiento lo tiene. Informe de Secretario. ¿Ninguno? Ninguno. Informe de los comités Actas del Comité de Búsqueda 7 de febrero de 2018 Estos estos informes son en realidad solo para nuestra información y deben ser recibidos y colocados en el archivo, no requiere un voto del comité escolar, excepto para colocarla en los archivos de su moción para recibir en su lugar en el archivo de MR. Cero secundado por Miss V y ocluyen a todos los que están a favor de todos los que la moción opuesta pasa al Sr. Superintendente SO
[Roy Belson]: Para que esté claro para todos y para cualquier persona que vea en la televisión, el grupo focal del público en general es el jueves 15 de febrero, dos sesiones, de tres a cinco y seis a ocho. De tres a cinco, de seis a ocho, aquí. Las reglas son que cualquiera puede surgir, no hay un orden preferencial, nadie obtiene ningún tipo específico, De tres a cinco minutos para hacer una declaración. Si no desea hacer una declaración, solo desea dar algo escrito, será tomado por MASC y se llevará a la cosa como si fuera un testimonio oral. Bien, cualquier pregunta sobre eso, cualquiera puede entrar. Estamos anunciados, estamos ahí fuera. Los administradores tendrán una oportunidad mañana para hablar con MASC. Los maestros tendrán una oportunidad más adelante en el día de mañana y también pueden participar en el público en general si eligen hacerlo.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. ¿Se televisaría esa reunión ya que es un foro abierto para que todos vengan?
[Roy Belson]: No va a ser televisado, no. Es una ingesta para el individuo. DE ACUERDO.
[Michael Ruggiero]: Sr. Ruggiero. Muchas gracias por programar esto. ¿Vamos a anunciar esto en la transcripción?
[Roy Belson]: Se anuncia. Lo pusimos ahí fuera. Espero que te hayamos contactado, Miranda. ¿Conseguiste eso? Lo tengo, sí. DE ACUERDO. Así que espero que le dé un buen en línea Prominencia y lo obtendremos en todos los medios lo sacaremos.
[Stephanie Muccini Burke]: Está bien en la moción para recibir y colocar este informe en el archivo a todos aquellos a favor de la moción para la suspensión de las reglas Fuera de servicio. En la moción para tomar tres documentos, 3, 4, 5 y 6 fuera de orden. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Artículo 3, Recomendación para aprobar la presentación de la declaración de interés revisada a la MSBA. EM. Patterson. Buenas noches.
[Kirsteen Patterson]: Sí, una descripción general para todos los miembros del comité. Se requiere la declaración de interés para mostrar el interés del distrito en una asociación con MSBA para proyectos de renovación de la construcción. Enviamos un SOI el año pasado, y estábamos en la parte superior de la lista. Sin embargo, tenían fondos muy limitados. Solo 15 proyectos fueron aprobados el año pasado. Por lo tanto, nos estamos volviendo a enviar con la misma presentación, pero hemos modificado parte del lenguaje para ser más beneficioso para lo que estamos haciendo este año en esta fase. Entonces, nuevamente, el documento adjunto es el idioma requerido que necesitamos proporcionar y hacer una moción para seguir adelante. Luego, a partir de ese proceso, tenemos el Ayuntamiento aprobado Y luego tenemos que enviarnos a través de en línea. Y tenemos una fecha límite difícil del 6 de abril. Por lo tanto, el tiempo es la esencia de esta presentación en particular para estar en ese expediente para el proyecto de construcción de renovación de iteración y expansión. Entonces, toda la renovación es para el campus de Medford High School. Y los elementos generales que estábamos buscando son actualizaciones para la calefacción y la ventilación, Algunas calderas, un techo, algunas áreas de aula y tiendas renovadas, junto con otras mejoras que hemos identificado en el lenguaje del movimiento en sí. Entonces, como ya he explicado, el documento es el mismo, 2017, pero con mayor énfasis en nuestras necesidades de educación profesional y técnica y mejoras en las instalaciones que están vinculadas al aprendizaje y los servicios de los estudiantes. Entonces, si hay alguna pregunta sobre el idioma en sí, Estamos felices de abordar eso.
[Erin DiBenedetto]: Gracias. Solo quiero agradecerle por armar esto y avanzar nuevamente. Creo que es genial. Cuanto más dinero podamos traer de vuelta a las escuelas, mejor. Cuando hagamos los problemas de calefacción, ¿también incorporará el teatro, el pequeño teatro? Porque estábamos en un evento allí, y hace mucho frío. Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí, creo que se menciona en el informe. Sí.
[Erin DiBenedetto]: DE ACUERDO. Y si no obtenemos este dinero, ¿podemos mirar eso? alguna forma de hacerlo un poco más cálido, porque estuvimos allí la otra noche y hacía frío.
[Kirsteen Patterson]: Entonces, la instalación de HVAC en sí es el problema, que es una infraestructura importante. Y no es una solución simple para un solo área. Entonces hay problemas continuos. Y esa es nuestra razón para seguir adelante con un proyecto más grande, porque es muy costoso hacer una sección aislada donde está cortando el concreto abierto y se está metiendo en esas tuberías. Estamos tratando de maximizar lo que podemos hacer y convertirlo en una mejora de la infraestructura de todo el edificio. Entonces eso es parte de eso.
[Erin DiBenedetto]: Estoy todo por eso. Pero si no íbamos a obtener estos fondos, aún necesitamos mirar algún tipo de reparaciones en diferentes áreas del edificio. Sé que eso es por otro día. Gracias por armar esto. Y hago un movimiento para avanzar.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción para adoptar el SOI, secundado por la Sra. Van der Kloot. EM. Russo. Sr. Russo, lo siento.
[Paul Ruseau]: Gracias por este informe. ¿Sabes cuándo nos darán comentarios sobre lo que han aprobado?
[Kirsteen Patterson]: Entonces, el proceso, nuevamente, la fecha límite es el 6 de abril, por lo que revisan todas las presentaciones que entran. El año pasado hubo más de 100, creo, en total en toda la Commonwealth. Estábamos en la lista corta de unos 40. Hicieron una visita al sitio y nos animaron a enviarnos nuevamente en función de la necesidad o la posible financiación de que obtendrían este año fiscal. Así que estamos viendo el otoño de 2018 cuando votarían por la aceptación en el programa. Y luego sería A, el siguiente paso sería el arquitecto inicial y la búsqueda OPM. Y entonces es muy, Proceso estratégico largo. Gracias.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Vandekloot. Solo para aclarar, así que para este paso inicial, ¿todo lo que necesitamos hacer es enviar esta declaración de interés? Correcto. ¿No necesitamos enviar un informe más detallado?
[Kirsteen Patterson]: Así que este es nuestro informe detallado en nuestro idioma requerido que debe formalizarse. Y luego necesitaré una copia de las actas firmadas por el Secretario. También tenemos que tener el voto del Ayuntamiento. Luego tenemos que conectarnos a través del sistema electrónico de MSBA, y tenemos que extraer ese informe electrónicamente a través de su envío también.
[Paulette Van der Kloot]: Entonces, cuando decimos, actualmente el edificio tiene muchos azulejos que tienen pisos de asbesto o muchos lugares que, aunque seguros, cuando está sellado, nuestra intención sería reemplazarlo, ¿no necesitamos dar la cantidad de pies cuadrados? No, no en este momento. Al general?
[Kirsteen Patterson]: Tendrían una revisión del arquitecto y harían todos esos pasos. Veo. Así que eso es, está bien. Correcto. Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Si lo desea, ¿podría leer la resolución o a alguien le gustaría renunciar a la lectura de la resolución en sí? Sobre la moción para renunciar a la lectura de la resolución y adoptar la moción de que enviamos este soi. al estado por moción de la Sra. Divenedetto y secundado por la Sra. Vandenkloof. Rode la votación de llamadas, por favor, Sra. Kritz. EM. ¿Divenedetto? Sí. EM. Kreatz? Sí. EM. Jones?
[Unidentified]: Sr. Jones? Sí. EM. Jones? Sí. EM. Jones? Sí. EM. Jones? Sí.
[Paulette Van der Kloot]: Sí. EM. Jones? Sí. EM. Jones? Sí. EM. Jones? Sí. EM. Jones? Sí. EM. Jones? Sí. EM. Jones? Sí. EM. Jones? Sí. EM. Jones? Sí. EM. Jones? Sí. EM. Jones? Sí. EM. Jones? Sí. EM. Jones? Sí. EM. Jones? Sí. EM.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí, siete afirmativos, ninguno en negativo. Pasa el movimiento. Además, el superintendente recomienda que votemos, que traslademos este documento al Ayuntamiento para su voto y sus pensamientos sobre esto. Moción del Sr. Benedetto, secundada por el Sr. Russo. Rode la votación de llamadas, Sra.
[SPEAKER_10]: Creación.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí, siete afirmativos, cero en lo negativo. Pasa el movimiento. En su papel? Sr. Benedetto?
[Erin DiBenedetto]: Cualquiera que vaya con usted para hablar con el Ayuntamiento, por favor avísenos. Estoy seguro de que hay muchos miembros que estarían encantados de asistir contigo. ¿Planeas proporcionarlo mañana por la noche? No, necesitábamos obtener la aprobación y tenemos que llegar a su agenda.
[Stephanie Muccini Burke]: Hay una fecha límite de 12.30 el jueves debido a las vacaciones el próximo lunes, si está filmando para el martes.
[Unidentified]: Creo que es un buen punto.
[Stephanie Muccini Burke]: Creo que es un buen punto. Creo que fue aproximadamente la misma cantidad. $ 675,000 es el valor total y tendríamos que buscar fondos de la ciudad de $ 291,150. Tendré que presentar un documento al Consejo de la Ciudad para cubrir ese partido en nombre de la comunidad. Entonces, la votación de esta noche es que adoptamos a este Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Y luego avanzar al ayuntamiento para su
[Stephanie Muccini Burke]: Moción para adoptar y avanzar al Consejo de la Ciudad Ah. Ah, hay una moción, un segundo por el Sr. Russo sobre la moción que adoptamos que escriba recomendación de financiación y solo hacia el Consejo de la Ciudad y también reuniré un papel para el efectivo gratuito para el despegue de doscientos noventa mil cien cincuenta cincuenta dólares. Sí. 7 En lo afirmativo, ninguno en lo negativo. Pasa el movimiento. Elemento 5, Informe sobre actualizaciones del sistema de seguridad y aprobación de financiación. EM. Patterson.
[Kirsteen Patterson]: De nuevo, este es un seguimiento. Hubo un informe confidencial compartido previamente con respecto a la colocación y reparaciones para cámaras en todas las escuelas del distrito. están solicitando el costo de todas las cámaras de seguridad de $ 203,000 nuevamente para ser llevadas al voto del Ayuntamiento por fondos para ese artículo especial. Estas actualizaciones mejoran el nivel de seguridad en todas las escuelas, proporcionando las reparaciones muy necesarias y el reemplazo de las cámaras. Así que votamos en el otoño para avanzar con este proyecto. Esto es, nuevamente, simplemente llevar esto hacia adelante con los nuevos miembros del comité. reafirmar esa acción para avanzar.
[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Russo? Moción de aprobación? Sí.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto? Gracias. Gracias por el informe. Secundé la moción para avanzar. Pero también estoy solicitando en este momento tener una actualización sobre toda la seguridad en cuanto a las puertas y cerraduras en todo el distrito. Así que sé que lo mencioné antes, pero lo voy a preguntar, incluso si tiene que ser confidencial o hecho en la sesión ejecutiva. Me gustaría una actualización de dónde estamos y cómo tenemos la intención de avanzar para asegurarnos de que nuestros hijos estén seguros y seguros. No es que no lo sean, porque estoy seguro de que lo son.
[Stephanie Muccini Burke]: Puertas y cerraduras o cámaras? Puertas. Puertas y cerraduras.
[Erin DiBenedetto]: Sí. Cuántas puertas están bloqueadas, cómo se abren, cuántas están zumbadas, si todo ese equipo funciona adecuadamente. Sabes, algunos edificios son más difíciles que otros. Me gustaría una actualización sobre dónde estamos con eso y asegurarme de que, sí, construyendo cheques, verificación de seguridad, como lo hicimos para las cámaras, solo para asegurarnos de que todo lo que tenemos en su lugar esté funcionando bien. Y lo que no hicimos, compramos y nos aseguramos. Quiero lo mismo para todas nuestras puertas y timbres para zumbar a la gente.
[Stephanie Muccini Burke]: Entonces hay una moción. Soy la moción para adoptar este documento solicitando $ 203,000 que se envíe un documento al Consejo de la Ciudad para aprobar la compra de cámaras de seguridad en todo el sistema y un documento B que se verifican todas las puertas y cerraduras y se envíe un informe a este Comité. Movimiento. Hay una moción del Sr. Russo, secundada por el Sr. Benedetto. Rode la votación de llamadas, por favor.
[SPEAKER_10]: Sr. Benedetto? Sí. Sra. Preston? Sí. Sr. Russo? Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí, 7 en el movimiento afirmativo, 0 en lo negativo, el movimiento pasa. Artículo 6, informe financiero.
[Kirsteen Patterson]: Bien, gracias. En su paquete se incluyó una hoja de referencia para los programas en el Fondo General, por lo que estos están haciendo referencia a todos sus subtotales mientras miraba a través de su informe. Espero que haya sido útil. Como visión general, solo para informar a los miembros de nuestro comité más nuevos, el presupuesto escolar opera y funciona bajo un sistema de acumulación modificado. Por lo tanto, este es un sistema de contabilidad y utiliza gravámenes para reservar los gastos anticipados, así como el seguimiento de los gastos reales para calcular los saldos restantes. Por lo tanto, todavía tenemos muchas reclasificaciones de nómina que están en curso. Este es un proceso que se ha identificado en términos de nuestros códigos de nómina y nuestro sistema de nómina no está vinculado directamente a nuestro fondo general. Por lo tanto, hay muchos cambios de cambio o estado para la ubicación del personal dentro del distrito que no necesariamente se movió de acuerdo con su asignación de cuentas de fondos generales. Eso es algo que estamos en proceso de rectificando y haciendo una revisión a gran escala. Tenemos nuevos empleados de nómina que están haciendo un gran trabajo para sacarlos a la luz. Además, vamos a mover los montos del presupuesto para ingresar a las columnas correctas que se anticiparon para esos cambios a mitad de año y para mejorar aún más el presupuesto real a los gastos anuales en este informe general. Así que estoy feliz de pasar por cada categoría. o responder preguntas como el comité.
[Stephanie Muccini Burke]: Mr. Ruggiero.
[Michael Ruggiero]: Sí, noté el aumento de precios de la electricidad de un poco más de $ 0.08 a $ 0.09. Quería saber, ¿alguna vez hemos buscado obtener paneles solares para la escuela o cuánto reduciría el costo?
[Stephanie Muccini Burke]: Estamos en el proceso de poner paneles solares en la Escuela Andrews. Eso ya ha sido resuelto. El Andrews tiene una instalación DPW. están obteniendo paneles solares. Esa será la primera fase. Y luego continuaremos investigando las otras escuelas también. Tiene que ver con la vida del techo. En algunos casos, exigen que tenga que salir y hacer un techo nuevo para ponerselos, o no garantizarán las cosas. Así que hay muchas pequeñas piezas que van con la instalación del panel solar. Pero los Andrews han encajado en la factura, y está en muy buena forma. Y esa será nuestra primera escuela para ir solar.
[Michael Ruggiero]: Excelente. ¿Puedo solicitar un informe sobre esa estrategia de mitigación? Seguro. Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: También hay una moción para solicitar un informe sobre una actualización sobre los paneles solares una vez que entran. Sr. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: Hola. Gracias. Gracias por el informe. Tenía algunas preguntas, y sé que ciertas áreas dentro del presupuesto de un departamento son más altas, y todo compensa al final. Lo entiendo. Con respecto a mí, es que vi una tendencia en una escuela en algunas áreas diferentes. Y no sabía si eso era porque había una mayor necesidad este año en esa escuela, y asignamos más fondos de lo que anticipamos y presupuestamos. Entonces, la pregunta podría ser más para el superintendente de lo que sería para usted. Puede que también lo sepas. Lo noté en la página, lo siento, muchas cosas. En la página 3 de 3, las secretarias del Colón, ya están al 116%. Y luego en la página 4 de 13, en la parte superior, dice mentores permanentes de Columbus a tiempo parcial. Están muy por encima de allí. Usan el 376% de ese presupuesto.
[Kirsteen Patterson]: Entonces, de nuevo, en el contexto general, una serie de cantidades salariales reales deben reclasificarse. Por lo tanto, no es necesariamente la descripción exacta de lo que está ocurriendo. Hemos realizado una serie de cambios y los mentores son uno de ellos para clasificar correctamente, pero hubo estipendios adicionales que se publicaron en un código de nómina que no está vinculado a la cuenta de fondo general correcta. Eso es lo que estamos limpiando en curso para corregir y mostrar la cantidad más verdadera. DE ACUERDO.
[Erin DiBenedetto]: Debido a que lo vi principalmente, puedo verlo cinco o seis veces para la escuela Columbus en diferentes áreas, como maestros de educación física, psicólogos. A medida que avanzas, vi un patrón. Y solo quería asegurarme de que haya un razonable ¿Respuesta a eso? Simplemente no entendí por qué solo esa escuela?
[Kirsteen Patterson]: Es un plan. Un presupuesto es un plan de mudanza que continúa cambiando y evolucionando a medida que avanza el año.
[Erin DiBenedetto]: Y es por eso que la pregunta es para el superintendente. Sr. Superintendente, ¿estaban más fondos asignados allí porque había una necesidad allí este año?
[Stephanie Muccini Burke]: Esto tiene que ajustarse es lo que estás diciendo. Hay un puente que va del sistema de nómina al sistema de contabilidad financiera. Y algunas personas, los códigos están llevando a la línea incorrecta en este presupuesto financiero. Entonces están siendo corregidos mientras hablamos. Entonces van a persona por persona. Sí.
[Erin DiBenedetto]: Está bien. Y mi otra pregunta era en realidad una solicitud para ver el presupuesto de las escuelas comunitarias, porque se supone que debemos ver eso trimestralmente. Eso fue votado hace unos años. Y todavía no lo hemos visto este año que pueda recordar. Así que hay una solicitud a través de usted al superintendente.
[Kirsteen Patterson]: Ponlo en tu lista de tareas pendientes. Identificamos que eso se presentará en el primer trimestre del nuevo año calendario. Tenemos algunos elementos adicionales que queríamos capturar y asegurarnos de que se incluyeron en eso. Entonces, el plan es tener un informe de finales de marzo para usted.
[Erin DiBenedetto]: Cuando se presenta ese informe, estoy preguntando a través del alcalde al superintendente, ¿podríamos haberlo hecho, sé que gran parte de la comunidad ahora está usando el programa y todo está pasando por el programa de computadora para que podamos averiguar cuántas horas hemos donado y qué escuelas se están utilizando en qué manera? Si también pudiera darnos una documentación general en ese momento, por lo que tenemos ambos informes al mismo tiempo, y podemos ver cuánto, qué edificios se están utilizando en toda la comunidad. Como si tengamos que poner más, ya sabes, sorprender el aire.
[Roy Belson]: Podemos darte un desglose.
[Erin DiBenedetto]: Gracias. Me gustaría ver esos datos. Quiero decir, eso es interesante. Y a medida que lo usamos más, esos datos serán más útiles. Gracias. Así que eso es A, solicito que sea una moción tener eso con el presupuesto. Necesito un segundo.
[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Russo.
[Paul Ruseau]: No estoy seguro de cuál fue la solicitud de informe. Lo lamento.
[Stephanie Muccini Burke]: El uso detallado de las instalaciones por escuela, por artículo. Las escuelas comunitarias. Cualquier cosa que se encuentre en las escuelas comunitarias.
[Roy Belson]: ¿Quién está usando qué escuela y cuándo?
[Stephanie Muccini Burke]: Hay muchas actividades que caen bajo eso.
[Roy Belson]: Claro, me quedaré con eso.
[Stephanie Muccini Burke]: Es un segundo del Sr. Russo. ¿Tenías una pregunta?
[Paul Ruseau]: Tuve una pregunta. Entonces, para las cosas que provienen del sistema de nómina que aún no se están alineando, que todavía estás trabajando, ¿no están en absoluto?
[Kirsteen Patterson]: No, no, lo son. Están dentro del presupuesto. Entonces, por ejemplo, mi departamento, las finanzas y los recursos humanos, hay una secretaria que se está cobrando en los salarios administrativos financieros que deberían estar en edificios y mantenimiento. Veo. Entonces es una verdadera reclasificación. Podrían haber estado en esta área de programa en un momento, Y su código de nómina nunca se ajustó. Así que eso es lo que estamos recorriendo ahora en este momento, ahora que estamos totalmente atendidos con nuestro departamento de nómina.
[Paul Ruseau]: Así que así es como, por ejemplo, mágicamente no hay psicólogos en el Roberts. Pero, por supuesto, lo hay. Sí. Es solo que están apareciendo en otro lugar.
[Stephanie Muccini Burke]: Es algo más.
[Paul Ruseau]: Correcto. DE ACUERDO. Gracias.
[Paulette Van der Kloot]: El mes siguiente debería estar limpio. Sí. EM. ¿Van der Kloot? Christina, leí tu informe, y creo que entiendo la respuesta. El público, tuvimos algunos días realmente fríos en enero. Entonces, ¿cómo ha afectado eso a nuestro uso de servicios públicos?
[Kirsteen Patterson]: Entonces, a partir de este período de informe, tuvimos esas facturas de servicios públicos hasta diciembre. Por lo tanto, siempre es un mes en los traseros para la facturación real en sí. Entonces continuamos monitoreando. Y nuevamente, capturamos un gravedad de reserva para esos gastos en el lado conservador en estas empresas de servicios públicos para Asegúrese de que tengamos lo suficiente reservado para esas ranuras de alto tiempo de uso, que generalmente es enero, febrero, durante los meses más fríos. Así que estamos en camino de lo que hemos hecho en los últimos años anteriores. Nuevamente, es desconocido lo que traerá el resto de febrero y lo que traerá marzo. Entonces continuaremos monitoreando esas áreas.
[Paulette Van der Kloot]: Está bien, gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Hay una moción en el piso para recibir y colocar en el archivo de la Sra. Mostone, secundado por el Sr. Ruggiero? Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Está bien, gracias. ¿Hay una moción para volver al orden regular de los negocios por parte de la Sra. Stone, secundada por la Sra. Kreatz? ¿Todo a favor? Sí. ¿Todos opuestos? Moción otorgada. Informe sobre el Programa de Tutoría de Tutoría después de la escuela de Columbus School. EM. Caldwell.
[Diane Caldwell]: Buenas noches. La escuela primaria Columbus comenzó su programa de tutoría de matemáticas después de la escuela el 22 de enero de este año. Actualmente, tenemos 23 estudiantes de tercer grado, 29 estudiantes de grado cuatro y 18 estudiantes de quinto grado. Tenemos los maestros de nivel de grado, tenemos un miembro del personal de educación especial, el Dr. K y la Sra. Sherman Hudson están lanzando, así como a algunos estudiantes de honor que están ayudando, honrar a los estudiantes de la escuela secundaria que están ayudando a asegurarse de Nuestros hijos pueden ser los mejores que pueden ser en matemáticas. A cada niño se le dio una previa evaluación el primer día, y las evaluaciones indicaron debilidades en la multiplicación de dos dígitos, problemas de división y palabras, y luchando con las redondeo y las pruebas de temas mejoradas digitales. Por lo tanto, debemos asegurarnos de hacer más trabajo con nuestros Chromebooks regularmente durante el día escolar, así como después de la escuela. EM. Kirsteen Patterson y Sra. Tatiana Hall, que es de Easton Bus, salió de su camino y trabajó de maravilla para que tuviéramos el autobús cuando lo necesitábamos, por lo que me gustaría agradecerles a ambos por todo su arduo trabajo. Estuve en el Columbus el primer día que lo tuvieron el martes 22 de enero, y me sorprendió lo diligentemente que los maestros y los estudiantes estaban trabajando juntos. A los 345 años, cuando terminó el programa de tutoría, había líneas de estudiantes que iban a casa con sus padres para la recogida de padres, que esperaban el autobús, que iba al programa después de la escuela. Así que todo fue muy ordenado y muy organizado. También me gustaría agradecer a la Dra. Kaye y a la Sra. Sherman-Hudson por su experiencia en toda su organización, el personal docente de la escuela de Columbus para intensificar cuando necesitaba que hicieran eso, los voluntarios de Medford High School, Sra. Patterson y Sra. Hall para trabajar diligentemente en rutas de autobuses. Todos sabemos que no es algo fácil de hacer, pero lo hicieron de manera oportuna. Y, por supuesto, quiero agradecerles, el comité escolar, por darnos esta oportunidad Para ayudar a nuestros hijos a ser lo mejor que puedan ser y mejorar sus puntajes. Estaría encantado de responder cualquier pregunta.
[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: En primer lugar, quiero agradecerle por todo su arduo trabajo para poner esto en funcionamiento tan rápido. Gracias. Definitivamente había una necesidad. Este programa es exactamente lo que necesitamos para esa escuela y para ayudarnos con nuestros puntajes MCA allí. Quisiera un informe. luego y ver el crecimiento de los estudiantes también. Y quería saber si alguien estaba rastreando a los estudiantes de quinto grado del año pasado a los que ahora son estudiantes de sexto grado y qué programa o qué estamos haciendo para esos estudiantes. Eso no funcionó tan bien el año pasado. ¿Los estamos asesorando? ¿Qué les está pasando para ellos mientras toman los MCA de sexto grado?
[Diane Caldwell]: Sabes, lo investigaré por ti, Sr. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: Sí, solo quiero asegurarme de que esos niños también obtengan las necesidades y las brechas, cualquier hueco que falte. No solo queremos hacer el próximo grupo. Queremos asegurarnos de que el grupo que tuviera el problema también se aborde. Así que estoy solicitando un informe sobre el Actuales estudiantes de sexto grado que tomaron MCA de quinto grado en la escuela Columbus. Entonces hay un movimiento en el piso. Espero que uno de mis colegas apoye. Informe sobre alumnos de sexto grado.
[Stephanie Muccini Burke]: También solicitamos que durante nuestra reunión del comité, por lo que ciertamente. Secundado por la Sra. Vander Kloof.
[Erin DiBenedetto]: Gracias. Y gracias, realmente, por todo ese trabajo.
[Stephanie Muccini Burke]: Mr. Ruggiero.
[Michael Ruggiero]: Quería saber qué materiales se están utilizando para el programa de tutoría.
[Diane Caldwell]: Entonces están utilizando los materiales de visualización, porque esos son los materiales que usamos en matemáticas. Estamos tratando de mirar la pieza en línea, porque no creo que los niños tengan suficiente de eso durante el día escolar. Y cualquier material adicional, sé que nuestra maestra de educación especial tiene algunos materiales que usa con sus alumnos.
[Michael Ruggiero]: ¿Estás buscando más voluntarios de la comunidad, o crees que tienes suficiente en este momento?
[Diane Caldwell]: Bueno, es sorprendente que estos estudiantes de honor de la escuela secundaria intensifiquen. Creo que tenemos alrededor de seis de ellos. Actualmente están trabajando en el tercer grado bajo la dirección del maestro. Pero son lo suficientemente astutos como para llevarlos a los laboratorios de computación y trabajar con ellos allí. Lo tendré en cuenta, si no te importa, si necesitamos más personas para ayudar. Gracias. EM. MUESTO.
[Unidentified]: Esto es para ti.
[Diane Caldwell]: ¿A qué hora va hasta? Entonces los estudiantes salen de la escuela a las 2.35. De 2.35 a 3 en punto, van a la cafetería y tienen un refrigerio porque necesitan algo justo después de la escuela. A las 3 en punto, los estudiantes suben a sus aulas. Saben a dónde van. Y se extiende de 3 a 3.45, lo que es realmente suficiente tiempo para ellos. Genial.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. De nada. Sr. Russo.
[Paul Ruseau]: Hola, Diane. Hicieron los alumnos de quinto grado el año pasado ¿Estas puntuaciones MCAS menos que estelares tenían calificaciones particularmente malas en las boletas de calificaciones?
[Diane Caldwell]: Creo que probablemente lo hicieron. Tendría que verificar para asegurarme.
[Paul Ruseau]: ¿Te gustaría hacer un movimiento para correlacionarlos si realmente hubiera alguno?
[Diane Caldwell]: Sí, podemos hacer eso.
[Paul Ruseau]: Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Hay un segundo en la moción del Sr. Rousseau? Secundado por el Sr. Benedetto. ¿Existe una moción para recibir y colocar este informe en el archivo? Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Y sobre las mociones del Sr. Benedetto y el Sr. Rousseau, todos los que están a favor?
[Paulette Van der Kloot]: Oportunidad.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Gracias. El final de la votación?
[Paulette Van der Kloot]: Entonces, la pregunta para hacer un seguimiento de la pregunta del Sr. Russo es que es para los estudiantes que están en sexto grado, ¿estamos mirando sus puntajes de matemáticas, los que vinieron del Columbus, estamos mirando sus puntajes matemáticos y viendo si alguno de ellos necesita tutoría adicional o?
[Stephanie Muccini Burke]: Esa es la Sra.
[SPEAKER_10]: La moción de Devanadero.
[Paulette Van der Kloot]: Oh, lo siento. DE ACUERDO. Lo lamento.
[SPEAKER_10]: Nos proporcionarán una revisión de qué medidas tienen para ayudarlos.
[Stephanie Muccini Burke]: Esa moción ha pasado, entonces. Todos los directos, informe sobre la correlación entre los participantes de almuerzo reducidos gratuitos y el acceso al SAT. Buenas noches. Si mueve su cuaderno, solo está presionando eso. Ahí tienes.
[John Perella]: En la última reunión, me pidieron que investigara la correlación entre los participantes de almuerzo gratuitos y reducidos y el SAT en la exención de tarifas de solicitud común. El informe que se presentó al superintendente el 9 de febrero es la colaboración del departamento de orientación y de mí. Y un par de grandes conclusiones que me gustaría señalarlo y obviamente responder cualquier pregunta que pueda tener. Actualmente, el 30% de todas las personas mayores que han solicitado la universidad han recibido la exención de tarifas. De todo nuestro cuerpo estudiantil, el 45% son elegibles para las exenciones de tarifas SAT. Tenemos solo 219 de los 353 estudiantes que actualmente han solicitado la universidad. Por lo tanto, es nuestra expectativa que una vez que todos estos estudiantes soliciten, encontraremos que para estar lleno, que el porcentaje completo del 45% de los estudiantes que realmente aprovechen la exención de tarifas. También tenemos, creo que vale la pena señalar que en octubre, El equipo interno de orientación vino a mí y me preguntó si podían trabajar en un proyecto. Cada año tienen que trabajar en un proyecto y plan de acción para su programa. Y su proyecto este año en realidad fue una investigación de este fenómeno, o esta preocupación, debería decir. Así que pasé muchas semanas con ellos configurando esto. Y sé que trabajaron muy de cerca con el programa de servicio de alimentos. Y a partir de eso, también tenemos una variedad de balas que se enumeran aquí de estrategias que ya hemos establecido para abordar esta preocupación. Y en el futuro, continuaremos aumentando la comunicación con los estudiantes y sus familias con respecto a esta gran oportunidad para los estudiantes. Estaría encantado de responder cualquier pregunta sobre este informe.
[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias, Sr. Benedict-NGO.
[Erin DiBenedetto]: Gracias por el informe. Solo quería asegurarme de que todos los estudiantes que eran elegibles se aprovechaban de estas cosas, y si hubiera alguna brecha, para cumplir con esas brechas. Estoy muy agradecido de que tengas esos pasantes trabajando en este proyecto. Me parece oportuno. Y me gustan tus pasos de avance. Siempre me encanta ver eso. Esto es lo que estamos haciendo ahora. Esto es lo que vamos a seguir haciendo. Estos son nuestros próximos pasos para asegurarnos de llegar a todas las familias y a todos los niños que puedan necesitar esta ayuda. Muchas gracias. Gran informe.
[Stephanie Muccini Burke]: Y también diría que para recibir y colocar este informe en el archivo del Sr. Benedetto. ¿Hay un segundo? Segundo. ¿Puedo tener una pregunta? EM.
[Paulette Van der Kloot]: Van der Kloot. ¿Podría avanzar a los miembros del comité una copia del volante que destaca todos los beneficios que los estudiantes reciben al solicitar el almuerzo gratis o reducido?
[John Perella]: Sí, puedo hacer eso.
[Paulette Van der Kloot]: Ok, creo que es genial. Creo que sería valioso para nosotros ver. Así que muchas gracias.
[John Perella]: También puedo reenviar el plan de acción creado por el equipo interno, si lo desea. También tiene otros pasos.
[Paulette Van der Kloot]: Excelente.
[John Perella]: Y otra cosa que diría es que creo que si miramos estos datos el próximo año al mismo tiempo, con suerte veremos una mejora en todos los números.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. Muchas gracias. Hay una moción en el piso para recibir y colocar este informe en el archivo. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Artículo siete, informe sobre el programa de información de vapeo.
[John Perella]: Apague cuando cambien los números. El jueves por la noche, tuvimos un evento realmente maravilloso en el Caron Theatre en Medford High School. Realmente fue la culminación de muchos meses de trabajo entre el equipo administrativo y los departamentos de enfermería y servicios de salud para abordar realmente una preocupación que creo está molestando a toda la nación y al estado, por supuesto. En esta presentación, había más de 80 miembros de la comunidad, incluidos tres de nuestros propios miembros de la comunidad escolar, que pudieron asistir. Y fue una sección de espectáculo, presentación, preguntas y respuestas realmente maravilloso, que realmente llegó al corazón de las preocupaciones de vapeo que tenemos en nuestra comunidad. Después de la conclusión de esta presentación, se invitó a los padres a participar en una especie de visita al sitio, por así decirlo, una vista en el sitio en el plano de un dormitorio típico donde los estudiantes o los niños pueden ocultar artículos que pueden ser preocupantes. Y en realidad fue realmente interesante porque hubo mucha conversación y discusión que tuvo lugar en el dormitorio también sobre No solo los derechos de los padres y la necesidad de que los padres, desafortunadamente, hagan de vez en cuando y vigilen lo que están haciendo sus hijos, sino que realmente específica sobre cómo hacerlo. Así que la noche salió muy bien, y la propusimos como un primer paso para Medford High School y la comunidad de Medford, porque también había personas allí desde las escuelas de primaria hasta medias. Y lo que presenté en el informe de esta noche no fue solo el éxito de ese evento, sino también los pasos que estamos tomando, porque esto, por supuesto, es un esfuerzo múltiple para nosotros. Y solo para sumar eso para ti, así que en los últimos nueve meses, hemos pasado mucho tiempo en nuestro edificio, realmente Al llegar al quid de esta preocupación, hemos celebrado múltiples reuniones de la facultad en las que hemos discutido la situación, lo presentaron a los maestros a buscar. También hemos tenido reuniones de Justice, CBJ y del equipo de liderazgo basados en la comunidad sobre el mismo tema. Y la reunión de CBJ está compuesta no solo de la facultad del edificio, sino también de los departamentos de policía y de la oficina del fiscal de distrito. Hemos rediseñado nuestras clases de salud donde las clases de salud a mitad de año adoptaron un enfoque diferente debido a esta preocupación continua de que identificamos cuando estamos teniendo discusiones sobre esta situación con los estudiantes. También hemos Mire a los estudiantes para ser líderes en este tema. Hemos realizado concursos para PSA y carteles, que en este momento estamos votando para tener premios para los estudiantes que presentan la mejor visión desde su perspectiva y también las preocupaciones que tienen. En el futuro, vamos a seguir abordando la situación. Este no es un tema único. Nos damos cuenta de que, por ejemplo, hace un año, ninguno de nosotros, al menos en nuestro edificio, tenía una idea de cómo se vería este problema hoy. Así que esperamos ser muchos cambios en los próximos meses y años. Lo que nos gustaría hacer En conjunto con el comité escolar es continuar la conversación a nivel de la comunidad compartiendo información, presentando diferentes oradores que pueden hablar con eso, así como escuchar a los padres y estudiantes. Vamos a recopilar y utilizar datos que están a nuestro alcance con respecto a la cantidad de estudiantes que son atrapados en vapeo y las consecuencias que reciben. Y también, y esta podría ser la pieza más importante, necesitamos transmitir a la comunidad, especialmente a nuestros estudiantes, la gravedad de esta situación, no solo por su salud, sino por su bienestar en la escuela. Si en este momento pudiera tomar cualquier pregunta al respecto por la noche, estaría encantado de hacerlo.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Dr. Perlow, quería agradecerle. Esta fue una gran presentación, y estaba muy feliz de haber tenido la oportunidad de asistir. Además de la información que se presentó sobre el vapeo, también quiero mencionar que pensé que era fantástico que tuviéramos estudiantes disponibles para actuar como intérpretes esa noche para las personas en la audiencia. Y ese fue un gran, gran toque y algo que deberíamos continuar. E incluso si no se utilizaron, no sé cuánto se utilizaron esa noche en particular, pero el hecho de que estuvieran disponibles para las personas que necesitaban traducción fue excelente. Gracias.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Gracias Maverick. Así que había dos cosas que realmente se destacaron para mí mientras recibíamos información. Y fue más o menos de los miembros de la audiencia. El primero fue un padre de secundaria que dijo que su hijo llegó a casa y le dijo que otra estudiante estaba vapeando en nuestras escuelas, en la escuela secundaria. Entonces eso fue alarmante para mí. Y aprecié su franqueza al decir eso allí. La otra cosa que se destacó enormemente es otra estudiante que habló durante la reunión y pidió datos para apoyar lo que le estábamos diciendo porque no solo iba a creer que pensamos que era malo para ella. Ella quería datos y copias de seguridad para apoyar eso. Y eso es, tenemos hijos brillantes y debemos estar preparados con hechos y cifras reales si les vamos a decir que no deberían o no deberían hacer con algo. Entonces me impresionó. en eso también. Lo que me gustaría ver, y te hablé un poco sobre esto al final de la noche, es realmente una línea dura, una línea muy dura que no permitimos fumar cigarrillos en nuestras escuelas o en cualquier lugar cerca de ellas. Tampoco vamos a permitir el vapeo. Lo vamos a tener en nuestros manuales. Van a estar en nuestro submaster, no sé si todavía son noches de submaster, nuestras noches de bienvenida. Nuestros padres deben conocer nuestra rutina. Debe ser inicial. Debería ser Para un estudiante que está vapeando, deberíamos mostrar a todos, mira, no estamos haciendo esto en Medfed. Hay tantas cosas de salud. Así que vapeando, crees que solo estás chupando el agua. Que no es. Son todos los productos químicos. Y esos productos químicos están entrando en los pulmones de nuestros hijos. Y piensan que esta es una mejor opción que fumar, lo que es aún más alarmante. Porque no sabemos lo que está haciendo en esos pulmones. Porque podría haber 40 productos químicos diferentes en los pulmones de sus hijos. Es enorme. Es muy importante. Y todo el mundo está bien haciéndolo. Y, ya sabes, la forma en que lo esconden y la forma en que pueden usarlo. Y maestros, puede estar sucediendo justo en frente de ellos. Y se supone que los maestros están enseñando, ya sabes. No puedes esperar esto de todos. Entonces tiene que venir de la parte superior, los lados y el fondo. Tiene que ser todo un esfuerzo comunitario. para hacer esto. Estaba feliz de ver a Penny del Equipo Medford, todo el grupo allí. Fue un gran programa. Ojalá hubiera sido mejor asistido. Pero si no vienen a nosotros, entonces vamos a ir en todas las reuniones atléticas a la que alguien va, debe presentarse y cada entrenador debe ser entrenado en ella. Solo creo que, en general, será una imagen más grande y más grande de lo que jamás hayamos anticipado. Quiero agradecerles por mencionar esto tan rápido y ver la necesidad de ello. Y tu equipo fue excelente en todo, y Tony Vento también. Entonces, incluso nuestras enfermeras escolares estuvieron presentes en esto. Esto es enorme. Esto es enorme para la salud y el bienestar futuro de nuestros hijos. Y fuiste muy proactivo.
[John Perella]: Gracias. Y diría que es una verdadera preocupación médica. Y uno de los grandes problemas para nosotros es que es altamente adictivo. Así que estamos viendo adolescentes que se están metiendo en una adicción que es Como todos sabemos, es increíblemente difícil de romper. Y creo que eso requiere que el Departamento de Salud Mental y Servicios de Salud trabaje con nosotros, porque no es algo que podamos castigar. Tenemos que trabajar como realmente un problema social actualmente.
[Kathy Kreatz]: Muy bien. EM. Kreatz. Sí. Gracias. Sí, fue una gran presentación, y aprendí mucho. Pensé que era tan interesante cuando el Sr. Toomey estaba dando su presentación. En realidad, estaba sosteniendo un dispositivo, un dispositivo de vapeo, y no se nota. Son muy discretos, por lo que vienen en diferentes formas y tamaños, y parece un bolígrafo, y fue realmente increíble. Y creo que fue Maureen quien describió cómo era el vape. Entonces, cuando estás cocinando un pollo y hay residuos que van por toda tu estufa, cómo es como esa película viscosa, eso es lo que está haciendo en el interior de tus pulmones. Así que eso es lo que no pude sacar eso de mi cabeza, esa película que va a tu estufa y solo respirando ese vapor y solo está dentro de tus pulmones. Y luego entrando en la habitación, el dormitorio, a la vista, algunos de los lugares en los que se podía esconder el vape y el jugo y todos los componentes estaban a la vista. Era como un frasco de Pringles que se abrió desde el fondo. Sabes, fue muy, fue, fue realmente, aprendí mucho. Fue realmente, fue una gran presentación y gracias a todos. Fue un gran trabajo para todos. Gracias. Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. ¿Hay una moción para recibir este informe y colocarlo en el archivo por la Sra. Mostone, secundado por el Sr. Ruggiero. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Muchas gracias, Dr. Farrello.
[John Perella]: Si pudiera decir una cosa más también, pon un poco de enchufe. Esta semana en la escuela secundaria, también estamos abordando otra preocupación con nosotros es la tecnología en la sociedad. Hemos sido, um, Mostrando a los estudiantes una película llamada Screenagers, que realmente se trata de este adictivo, otro problema adictivo en la sociedad es el uso del teléfono y el uso de la tecnología. Y también estamos teniendo una presentación gratuita para la comunidad el jueves por la noche. Esto se debe a la PTO que pagó los servicios y la licencia. Ojalá todos ustedes también puedan venir también. Son las 6.30 del jueves por la noche.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. Gracias. Gracias.
[John Perella]: De nada.
[Stephanie Muccini Burke]: El siguiente es el informe sobre grupos focales programados para nuestra búsqueda de superintendentes. Los grupos focales preliminares se llevarán a cabo durante la semana del 12 de febrero de 2018. El horario es el siguiente. El 13 de febrero, la administración escolar de 12 a 2 p.m. en CCSR, que se encuentra en Medford High School en la biblioteca. 13 de febrero, maestros, 2.30 a 4.30 p.m. en esa misma habitación en Medford High School. Y el 15 de febrero, el público en general, que el superintendente anunció se celebraría en las cámaras del consejo. También se organizarán grupos focales adicionales durante la semana del 26 de febrero. Así que manténgase, estad atentos a la moción de todos para recibir este informe y colocarlo en el archivo del Sr. Benedetto, secundado por el Sr. Russo. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Si pudiéramos mover la suspensión para mover las negociaciones y los asuntos legales al final de la agenda. Movido por el Sr. Ruggiero, secundado por la Sra. LeandderClude. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Nuevo negocio. Resolución del comité escolar. Ya sea resuelto que el comité escolar de Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de Kathleen McAdam. EM. McAdam era la hermana del maestro de secundaria retirado John McAdam. Ya sea resuelto que el Comité de la Escuela Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de Yehud Bouali. Yehud fue un estudiante internacional en la clase ELL en la Escuela Primaria Brooks. Si todos pudiéramos elevarnos por un momento de silencio, por favor. Gracias. Sr. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: Solo quería decir que la familia McAdams era vecinos míos. Entonces el Sr. McAdams pasó dos semanas antes de su hija. Así que es una gran pérdida para nuestro vecindario. Hemos perdido a cuatro personas desde Navidad en nuestro vecindario. Y fueron una familia maravillosa en nuestro vecindario durante muchos, muchos años. Y siempre son personas maravillosas y maravillosas. Y los extrañarán.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias.
[Erin DiBenedetto]: En los viejos negocios, no sé si necesitamos repasarlo, pero el formulario de excursión, ¿necesitamos aprobar eso? Hay dos o tres cambios menores, y simplemente no quiero perderlo si necesitan ser aprobados. No sé.
[Stephanie Muccini Burke]: Si está aprobado, está sujeto a que incorporen los cambios en el documento. DE ACUERDO. Solo Sra. Vandervloot.
[Paulette Van der Kloot]: Odio decir esto, pero hay un error de ortografía. DE ACUERDO. Bueno, me alegro de que me hayas dicho hoy, no mañana. Entonces, si baja a la última línea donde dice notificación, La palabra firmas se escribe mal.
[Kathy Kreatz]: DE ACUERDO. Cuídalo. Luego lo publicaré mañana en el sitio web, ¿verdad?
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Y tener entrenamiento, entrenamiento de dos horas en este formulario. ¿Hemos pasado personalmente cuántas horas? Está bien. Negociación y asuntos legales. Hay un asunto que necesitamos discutir en sesión ejecutiva. ¿Hay una moción en el piso para ir a la sesión ejecutiva del Sr. Giro? Secundado por el Sr. Stone. Rode la votación de llamadas, por favor. Sí. Sí, 70 en lo afirmativo, 0 en lo negativo. Pasa el movimiento. No saldremos al piso después de la siguiente sesión ejecutiva. Aplazaremos de la reunión.