[Clerk]: Consejero Caballero. Sí. Consejero Leonard Kern. Presente. Vicepresidente Marcas.
[3UkqIlWnJXM_SPEAKER_04]: Presente.
[Clerk]: Consejero Scarpelli. Presente.
[Richard Caraviello]: Presidente Caraviello. Presente. Por favor, levante y salude la bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América y a la República por la que se encuentra, una nación bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. El concejal Dello Russo.
[Fred Dello Russo]: Moción para suspender las reglas para quitar el papel de la mesa.
[Richard Caraviello]: Moción del concejal Dello Russo para suspender las reglas para tomar qué documento, señor presidente? 17-075, tercera lectura. 17-075, que sería la tercera lectura para la ley y el orden para la estación de policía de Newton. ¿Está el papel ante nosotros? El papel está ahora ante nosotros. Mover aprobación. Sobre la moción del concejal Dello Russo para su aprobación, Consejero Lungo-Kramer.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Sé que antes de tomar la primera lectura en este documento, habíamos discutido, y creo que fue votado de seis a uno, para tomar los próximos tres meses, junto con la administración, revisar y discutir el análisis de costos con respecto a una posible estación dual y discutir varias cosas diferentes. Las preocupaciones de las personas con respecto a la estación de bomberos. Así que quería ver si íbamos a programar una reunión con el alcalde sobre eso antes de nosotros.
[Richard Caraviello]: El alcalde no respondió a nuestra resolución que yo conozco. No lo he visto en ninguno de mis paquetes. Tampoco.
[Breanna Lungo-Koehn]: No lo he visto. Así que no sé qué quiere hacer el consejo. Siento que ese fue un fuerte voto de seis a uno con respecto a Mirando, y ahora creo que la estación de bomberos, no estoy segura, no tiene calor, y eso ha estado sucediendo, creo que desde la tormenta de nieve, estaba recibiendo informes de que no había calor. Así que creo que es bastante pertinente, para al menos una discusión, incluso si es la próxima semana, tenemos una discusión sobre eso. Y no sé si vale la pena posponer esto una semana y ver si podemos obtener una respuesta de la oficina del alcalde sobre esa resolución, pero fue un voto de seis a uno sólido, y varias personas estaban en esta audiencia en apoyo de Mirando un análisis de costos y reunir algunos números, mejor de lo que nos proporcionaron, para que realmente podamos ver si no podemos pagar la estación dual y tener una mejor idea. Sé que se arrojaron varias cosas y se hicieron ciertas contradicciones hace unas semanas, así que creo que hay más claridad en orden. No sé cómo se sienten mis colegas.
[Richard Caraviello]: Concejal caballero? Secuestro la moción de aprobación. Secundado por el concejal Knight.
[Robert Penta]: Nombre y dirección para el registro, por favor. Mi nombre es Robert Pentez, Zero Summit Road, Medford, Mass. Soy un ex miembro de la fiesta Saugus. Puedo apreciar lo que el concejal Lungelkorn va a porque aparentemente, creo que la gente, como los estaba hablando hoy, fueron llevados a creer que iba a ser el próximo martes por la noche. Y aquí estamos, no tenemos a nadie aquí del departamento de bomberos o del departamento de policía. Pero si regresa y observa su plan de mejora de capital que ofreció el alcalde, hay bastantes ubicaciones y sugerencias aquí que se elevaron más de dos millones y medio de dólares en cuanto a dónde y cómo se va a financiar esto en relación con la estación de bomberos y en la estación de policía. Sabes, mucha gente ni siquiera se da cuenta de lo que acaba de tener lugar el 14 de marzo. El día de la tormenta, la desafortunada circunstancia en el departamento de bomberos y el departamento de policía, su generador salió. Su generador de respaldo apoyará sus operaciones policiales, sus telecomunicaciones, sus comunicaciones de un lado a otro. Por lo que entiendo y creo que es cierto, una, si no, tal vez dos de las puertas del departamento de bomberos ni siquiera podrían estar abiertas porque no tenían electricidad. Y su generador de respaldo, que aparentemente no fue reparado como si debería haber sido reparado, estuvo fuera por un par de días y tuvieron que esperar una olla, y eso se debe a lo que ocurrió con la tormenta. Realmente tienes una gran cantidad de problemas aquí. Hablas de un estudio sísmico de $ 2 mil millones para eso. Ninguno de ustedes ha pasado por la lectura de las más de 690 páginas del informe de $ 110,000 que fue escrito en enero, presentado en enero de 2013. Vas a tener aquí Un poco más tarde esta noche, porque veo al superintendente aquí, y vas a tener una discusión sobre algo que se relaciona con la escuela secundaria en multimillones de dólares. Y realmente necesitas hacer la misma pregunta. También tendrá un estudio errático sísmico para esa propiedad allí. Sabes, creo que es injusto para el contribuyente de Medford. Al igual que ustedes, soy un contribuyente aquí en la ciudad. El edificio fue construido en 1962. Lo mismo con la escuela secundaria, honra en ese mismo año de categoría. Y están buscando una revisión importante y importante, si no la reconstrucción o las adiciones a lo que sea. Pero la pregunta realmente debe hacerse. Es obvio que el mantenimiento no ha tenido lugar en estos edificios. Usted, el concejal Caraviello, si recuerda correctamente, creo que fue su primer término, el comienzo de su primer término, indicó que todas las escuelas nuevas en ese momento, que tienen 11 años, era un millón de puntos en atrasos por accesorios. Y ahora todavía está más de un millón, si no un millón de dos, sea lo que sea, 15 años después. Y no quieres quedar atrapado en la misma trampa que te atraparon antes para comprar y arreglar nuevas escuelas, ya sea que pases de 12 a tres o sea cual sea la cantidad. Usted construyó nuevas escuelas porque las viejas no estaban mantenidas. Y vas a ver el mismo argumento que se presentará a sí mismo En relación con la escuela secundaria más tarde esta noche. Pero esto es un problema demasiado importante. Estás hablando del comienzo de $ 22 millones, $ 2 millones para lo presunto, no sé de dónde proviene esa cantidad de dólar porque no creo que ninguno de ustedes pueda responder cómo obtuvo $ 2 millones y $ 20 millones para pagar la estación. Y como escuchaste aquí hace un par de semanas, cuando tuviste el director de finanzas aquí, están hablando de 2022 antes de que algo pueda ser elegible para el vencimiento de bonos que serían necesarios para pagar esto. Así que creo que con toda justicia, como aludió el concejal Lungo-Koehn, no hay razón para saltar a esto esta noche. Has esperado un largo período de tiempo. Ni siquiera ha satisfecho el argumento de dónde iría el centro de capacitación y el departamento de bomberos. Y si recordamos correctamente, creo que fue Cuando tuvo lugar la primera lectura, porque el departamento de bomberos estaba aquí en números de masas, el alcalde decidió incluirlos en cualquier desarrollo futuro sobre a dónde podrían ir. Hasta la fecha, el departamento de policía o su sindicato aún no se han involucrado. Y ustedes aún no han participado en ningún tipo de participación con esto. Y simplemente no tiene sentido. No es un buen sentido político. No es un buen sentido financiero. Ya sabes, tienes más de $ 28 millones en el déficit en su sistema de pensiones. Tiene una solicitud, como conoce, Sr. Presidente, ante la Asociación de Bibliotecas de Massachusetts por $ 20 millones. Y si eso se maneja, la ciudad de Medford paga el 40% de eso. Y está viendo probablemente aproximadamente en los próximos dos o tres años, si de hecho la escuela secundaria avanza y obtiene su solicitud aprobada con la Commonwealth de Massachusetts, $ 25 millones allí del dinero de los contribuyentes. Estás mirando una estación de bomberos y una estación de policía. ¿Puedes decirme quién va a pagar por esto? Esto no es más que una anulación de la Proposición 2.5. Y si miras a tu ciudad hermana de Somerville, Con todo el desarrollo que ha tenido lugar allí, todavía han aumentado sus impuestos sobre dos, una sola y tres hogares familiares, lo que demuestra y le dice que el desarrollo en aras del desarrollo no siempre es lo mejor para esta comunidad o cualquier comunidad. Realmente necesitas mirar el enfoque a largo plazo. Y el enfoque a largo plazo en este momento diría que una semana más, no creo, hará algo importante. Y ya sabes, todos ustedes hablan de transparencia y de ser fluido y tener esta conversación con el alcalde. Bueno, ¿dónde hay toda una rama extendida a usted para sentarse y discutir y hablar con usted sobre esto? No está ahí. No está ahí. Y lo que estás haciendo es el resultado final. Y lo que estás haciendo, solo estás acelerando el uso y el argumento Hacer que más personas se postulen para este Ayuntamiento y se postulen para el alcalde de esta comunidad. Porque las personas están enfermas y cansadas y alimentadas, y hartas de que se les contó sobre todos estos gastos y no es parte de ellos, no se incluyen. Y el consejo, del mismo modo, no los incluye en el proceso. No estás hablando de $ 100,000. Estás hablando de $ 22 millones en este momento. $ 2 millones para el estudio, $ 20 millones supuestamente para la estación. Ninguno de ustedes puede explicar cómo se va a pagar. Ninguno de ustedes puede explicar cómo llegó al estudio sismográfico de $ 2 millones. Ni siquiera sabes si salió un RFQ, sea lo que sea. Creo que el movimiento está mal esta noche si votas por esto. Eso envía el mensaje incorrecto. Y definitivamente, definitivamente no es contribuyente. La gente es amigable para el departamento de policía. Gracias. Gracias.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Dello Russo, el concejal Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Con el debido respeto, con respecto a la resolución que fue aprobada hace varias semanas, que nos sentamos y discutimos esto con más profundidad y hacemos las preguntas. Quiero decir, como dije antes, el edificio de la sede se redujo la semana pasada. El generador de respaldo cayó. Hay una gran cantidad de problemas dentro de todo ese edificio. Y cuando hablamos, quiero decir, el último orador acaba de dar en el clavo en la cabeza. Estamos hablando de una biblioteca potencial, prometió una nueva estación de bomberos en algún lugar entre 2022 y 2025, actualizaciones potenciales de Medford High School y mantenimiento del resto de nuestras escuelas y edificios de la ciudad. Creo que debemos estar en la misma página y no solo, quiero decir, siento que Esto fue tan reactivo que necesitamos estar en la misma página. Y le pediría que nos encargamos de que esto la envíe durante una semana para sentarnos con el alcalde antes de votarlo o potencialmente votarlo el próximo martes para que podamos hacer algunas cosas.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Lungo-Koehn para cubrir esto durante una semana para que podamos discutir con el alcalde. Vicepresidente Marcas.
[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Recuerdo la votación de la que está hablando del Consejo Lungo-Koehn, y fue una votación de 6 a 1 que solicitó que nos reunamos con la administración, en particular el alcalde, y discutamos no solo la construcción del departamento de policía, también el plan de mejora y mejora de capital de dónde vamos para proyectos futuros. Y como escucharemos esta noche, tenemos al superintendente de escuelas aquí. Y vamos a escuchar sobre la necesidad de mejoras dentro de las Escuelas Públicas de Medford. Como fue mencionado por el concejal Longo, ya sabemos que la biblioteca pública necesita algunas reparaciones o rehabilitación total. Y hay una serie de otros problemas, Sr. Presidente, que estoy seguro se abordará cuando el superintendente se levante. Pero deberíamos tener un plan maestro, señor presidente. Y sé que el concejal Falco ha hablado sobre un plan maestro en el pasado y planteé el problema para dar al menos una dirección sobre a dónde vamos a ir. Y no podemos continuar operando y hacer negocios con el borrador de la propuesta del alcalde de un plan de capital. Ni siquiera es un plan de capital, es un borrador de la propuesta de la que el alcalde todavía está trabajando. Y muchos de los problemas en el borrador de la propuesta no están presentes en la carta que escribió el 17 de marzo a este consejo que indica lo que las escuelas públicas necesitan. Las necesidades son. Así que no estoy muy seguro, Sr. Presidente, donde está sucediendo todo este diálogo y debate. Probablemente esté sucediendo en el vacío en la oficina del alcalde, pero claramente no está con los funcionarios electos en esta comunidad y con el público en general en esta comunidad. Y estoy de acuerdo, creo que una semana no es demasiado larga para esperar para recibir comentarios sobre a dónde vamos con el plan de capital, señor presidente. Y como presidente del consejo, creo que deberías tener cuidado con El hecho de que estamos recibiendo cosas poco a poco, y hemos declarado en el pasado que nos negamos a hacer negocios como ese. No operaría mi negocio, o no administro mi casa de esa manera, y tampoco deberíamos operar un gobierno de la ciudad de esa manera, señor presidente. Así que apoyo la moción de la mesa del concejal Lungo durante una semana. Consejero Lungo, adelante.
[Breanna Lungo-Koehn]: Brevemente, gracias, el presidente Caraviello. Creo que una cosa simple que debe hacerse, incluso si no podemos discutir Ya sabes, todo dentro de una semana. Creo que una cosa que debe hacerse es ese plan de capital que nos dieron hace unos 9669 meses. Ha cambiado por completo. Um, algo que se suponía que debía hacerse dentro de siete años ahora se le pide la tercera lectura de esta noche. Entonces eso debe ser renovado. Quiero decir, redactado básicamente porque lo más grande dentro de ese plan de cinco años fue la estación de policía métrica o, ya sabes, una actualización en la de ese edificio. Y eso ha cambiado por completo todo Proyecto de plan de capital. Y creo que eso es solo una cosa simple que podría ser examinada y entregada dentro de una semana para que tengamos una mejor idea. Incluso si es solo un borrador, es una mejor idea de dónde vamos, cómo estamos avanzando. Y creo que es algo necesario y no lo vamos a obtener a menos que si mantengamos el goma estampando todo lo que nos presenta.
[Richard Caraviello]: Gracias. Sobre la moción del concejal Alango-Kern para cubrir esto durante una semana, Roll Call es secundada por el concejal Marks. Mesa y reunirse con la administración. Mesa y reunirse con la administración. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Clerk]: El concejal Dello Russo. Negativo. Consejero Falco. Consejero Caballero. No. Consejero Kerr.
[Unidentified]: Sí.
[Clerk]: Vice President Marks. Yes. Councilor Scarpelli. No. President Caraviello.
[Richard Caraviello]: No. Dos en lo afirmativo, cinco en lo negativo, El movimiento falla. Sobre la moción del concejal Dello Russo, secundado por el concejal Knight, que el paquete de bonos tome su tercera lectura. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Concejal Dello Russo? Sí. Concejal Falco? Sí. Concejal caballero? Sí. Concejal McIntyre? Sí. Sí. Vicepresidente Mox? Sí. Consejero Scalpelli? Sí. ¿Presidente Caviolo?
[Richard Caraviello]: Sí. Siete en lo afirmativo y lo negativo. Pasa el movimiento. Consejero Falco.
[John Falco]: ¿Podemos tomar 17-312 fuera de servicio?
[Richard Caraviello]: 17-312. A los honorables presidentes y miembros del Ayuntamiento de Medford, Ayuntamiento, Method Mast. Estimado señor presidente y ayuntamiento, En nombre del comité escolar, solicito respetuosamente recomendar que el Ayuntamiento apruebe y autorice la presentación a la Autoridad de Construcción de la Escuela de Massachusetts una declaración de interés. El Comité Escolar de la Ciudad del Método ha aprobado previamente lo mismo. La documentación será proporcionada por el superintendente Roy Belson, quien asistirá, para explicar este asunto con más profundidad y detalle. Buenas noches, señor superintendente. Nombre y dirección para el registro, por favor.
[Roy Belson]: Roy Bellison, Superintendente de Escuelas, 2500 Mystic Valley Parkway, Medford, Massachusetts. Sr. Presidente, miembros del Consejo, gracias por escucharnos esta noche. El comité escolar de Medford recientemente aprobó una declaración de interés a la Autoridad de Construcción de la Escuela de Massachusetts, cuyo propósito es ser muy proactivo y averiguar, bajo el programa central, Eso es financiado por MSBA, ¿qué proyectos serían financiables para Medford High School, Medford Vocational Technical High School en el futuro? Este SOI en particular no une a la ciudad financieramente de ninguna manera. Lo que hace es que el proceso comience y traiga un equipo de MSBA para sentarse con nosotros para repasar los diversos proyectos que pueden ser posibles. y para determinar qué se considerarían elegibles para posibles fondos en el futuro. Ahora, si de hecho identifican proyectos que son elegibles para avanzar, tendríamos que volver a usted y hablar con usted sobre la posibilidad de hacer un estudio de factibilidad, que posiblemente conduciría al diseño, y luego documentos de construcción posteriores, lo que conduciría a una implementación real. Pero en este punto, todo lo que estamos preguntando Usted es para su aprobación para presentar al estado la oportunidad de reunirse con su equipo para revisar lo que tenemos en nuestras escuelas y determinar qué es elegible para fondos bajo su estructura de financiación actual. Creo que es algo muy proactivo. Creo que es consistente con lo que acabo de escuchar sobre ser parte de un plan en lugar de simplemente pedir un artículo a la vez. Y creo que es el tipo de cosas que queremos hacer para saber con qué podemos avanzar por nuestra cuenta o con qué debemos seguir adelante por nuestra cuenta y de lo que claramente necesitamos apoyo del estado o podríamos ser elegibles para el apoyo del estado. Creo que es particularmente significativo ya que a medida que observamos el futuro, la inflación de los costos de construcción ciertamente aumenta. Y la posibilidad de la reducción del reembolso disminuye a medida que aumenta la riqueza de la ciudad y nuestra elegibilidad para una tasa de reembolso más alta podría disminuir. Esto es claramente algo que, si avanza, sería una actividad de dos a tres años. No sería algo que suceda de la noche a la mañana, pero sería algo que nos permite entrar en el rango de discusión con el MSBA. Entonces, con eso, solo le pido que el Ayuntamiento Aprobar lo que el comité escolar ya ha aprobado, permítanos presentar una declaración de interés a MSBA para que podamos comenzar el proceso de explorar lo que podría ser útil para nosotros en Medford y de qué podemos hacer que el estado comparta el costo. Feliz de tomar cualquier pregunta.
[Richard Caraviello]: Gracias Sr. Superintendentes. Consejero Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Gracias, Sr. Billson por, Superintendente Billson, por venir ante nosotros con este documento. Si pudieras Tal vez con su experiencia, repita qué tipo de proyectos se financiarían a través de este tipo de subvenciones de reembolso del 55%, solo para que podamos tener una idea de, supongo, la historia de las subvenciones. Y esa sería mi primera pregunta.
[Roy Belson]: Por lo tanto, hay dos programas en MSBA que tienen lugar. Uno se llama reparación acelerada. Ese no es el programa en el que estamos aplicando. Este es el programa central para la renovación y la reconstrucción y la posible construcción nueva. Hay prioridades. Hay diferentes siete prioridades que el estado enumera que considerarían. Hemos seleccionado cuatro de ellos que hemos traído frente a usted. Todos los elementos enumerados pueden no ser elementos que estamos interesados, pero los dejamos porque si sale el estado, hablaremos sobre todo lo posible y veremos cuál es su nivel de interés. Entonces, por ejemplo, es muy poco probable que estemos interesados en las calderas porque solo reemplazamos las calderas, está bien, en Medford High School. Pero lo dejamos porque las calderas conducen a una discusión sobre los sistemas de calefacción. Una cosa importante de lo que hablar es una actualización, si lo desea, del sistema de alarma de incendios. En Medford High School, se remonta a 1970. Por lo tanto, está claro que este es un buen momento para mirar el sistema de alarma contra incendios. Sabemos que el techo fue reemplazado en 2001. Sabemos que en algún momento, el techo va a necesitar un reemplazo. Creemos que son cinco, seis años fuera. Pero si obtuviéramos fondos para ello, sería propicio avanzar con eso. Sabemos que la escuela vocacional se está moviendo a áreas de muy alta tecnología. Y cualquier cosa que nos permita mejorar nuestras tiendas de manera que nos permita ofrecer programas de vanguardia más allá de lo que estamos haciendo actualmente es una ventaja. Entonces, cualquier cosa que mueva el espectáculo hacia adelante nos permite mirar las cosas que serían útiles en el futuro como algo que nos gustaría explorar. Otro ejemplo serían los azulejos del piso. Las baldosas del piso contienen una cierta cantidad de asbesto en ellas. Ahora, no son peligrosos porque no son friables, pero no puedes recogerlos sin una reducción, y una reducción cuesta mucho dinero. Entonces, si vamos a tener que cambiar el piso, si vamos a mejorar el piso y las cosas de ese tipo, entonces deberíamos hacer que alguien más se una con nosotros y asociarnos con nosotros en la financiación de él. Entonces, esos son los tipos de discusiones que nos gustaría tener. Ciertamente sabemos que algunas cosas que nos dirán no somos lo suficientemente alta por las que no tenemos una prioridad lo suficiente porque hay otros lugares que son necesarios. Pero hay algunas cosas que realmente podrían volar y nos gustaría averiguar cuáles son. Y eso informará no solo una propuesta de financiación potencialmente en el futuro, que luego volvería antes que usted. Pero también informa para qué impulsaríamos en la financiación de capital local, lo que sería necesario hacer. La tecnología es otra área importante, ya que ahora se realizan pruebas en computadoras, con Informar todo sobre las computadoras y la gestión de datos y similares, es fundamental que, ya sabes, nuestra tecnología esté totalmente actualizada y el 100% que continuamos avanzando con esa área. Esa es un área que podría ser de interés para el estado. Ciertamente avanzaríamos con eso. También hemos solicitado o aplicaremos bajo el programa de tasa electrónica, el programa de bibliotecas Universal, y creemos que somos elegibles por alrededor de $ 600,000 allí además de esto. Así que estas son cosas que estamos viendo. Queremos avanzar en nuestras posibilidades. Queremos presentarle todas las posibilidades de financiación externa que complementarán los fondos locales. Y la única forma en que podemos averiguar es si nos sentamos con el estado en un proceso formal y revisamos y exploramos lo que considerarían una prioridad para Medford. Gracias Sr. Superintendente.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ese tipo de respondió, ¿cuál iba a ser mi segunda pregunta, como, como está buscando Medford para nuestra escuela secundaria? Versus para qué se han utilizado en el pasado estas subvenciones en otras ciudades y pueblos. Entonces, según se dijo, ¿el comité escolar o nos trajo algo esta noche con respecto a una lista, algo por escrito que diga cuáles son las necesidades de la ciudad de Medford para la escuela secundaria?
[Roy Belson]: Bueno, el Soi incluye todo. El Soi simplemente habla de todo lo posible. Miraríamos todo el edificio con MSBA y no dejaríamos nada que considere elegible para fondos. El comité escolar obviamente quiere anticipar posibles necesidades en el futuro, como indiqué, pisos, escaleras, El sistema de alarma contra incendios, estas son cosas, el techo, estas son cosas que deben verse porque el edificio tendrá 50 años en otros dos años. Y tenemos un edificio muy sólido. No es un edificio que necesita ser reemplazado. Ya no puedes comprar un edificio CMU. con el tipo de dinero por ahí. Somerville es, ¿qué, $ 250 millones para reemplazar un edificio? Minuteman cuesta $ 155 millones. Waltham está mirando a un par de cientos de millones. No vamos a gastar ese tipo de dinero. Tenemos la estructura sólida, pero tenemos que asegurarnos de que los sistemas internos estén actualizados para que puedan ir por otros 40, 50 años antes de que alguien tenga que considerar si este edificio tiene más vida. Así que eso es lo que estamos viendo. Creo que el comité escolar quiere entender y escuchar lo que el estado está dispuesto a financiar. Y creo que tenemos una lista muy extensa de casi una larga lista de todo lo que veríamos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. ¿Entonces tienes la lista para proporcionarnos?
[Roy Belson]: Está aquí. Si lee, verá las cosas que el comité escolar aprobó como cosas que les gustaría que la MSBA viera.
[Breanna Lungo-Koehn]: ¿Dónde está esa lista? Tengo como una lista que dice número uno y luego en la segunda página dice número seis, número siete.
[Roy Belson]: Que hace referencia. Entonces, bajo cada una de las cuatro prioridades para abordar, enumeramos una serie completa de cosas que nos gustaría que MSBA vea con nosotros.
[Breanna Lungo-Koehn]: ¿Está en la última página, número seis, número siete?
[Roy Belson]: Esas son una, las dos últimas páginas.
[Richard Caraviello]: Punto de información, el concejal Dello Russo.
[Fred Dello Russo]: ¿Está en el documento del 17 de marzo de 2017? 16 de marzo de 2017.
[Roy Belson]: 16 de marzo. Sí, bueno, mi dirección es el 17 de marzo, el 16 de marzo de la mía.
[Richard Caraviello]: Gracias, el concejal Larusso.
[Breanna Lungo-Koehn]: Entonces, para que lo entiendo mejor, ¿entrarían y traerían sus propios expertos para que sepan qué tan desactualizados están nuestros sistemas o cuándo van a necesitar actualizaciones? Exactamente. Entonces, los expertos en calefacción, por lo que nos estarían diciendo que la primera prioridad es el techo, luego la calefacción, luego las calderas tienen otros 10 años. Entonces te darían una lista y dirían que eres elegible para estos fondos y no estos.
[Roy Belson]: Exactamente. Nos dirían que estas son las cosas que consideraríamos financiamiento con usted. Estas son las cosas que vas a hacer tú mismo. Punto de información, si puedo.
[George Scarpelli]: Punto de información, concejal Scarpelli. Por lo que acabas de decir, señor superintendente, lo que la concejal Longo acaba de mencionar, la confusión que quiero aclarar es que nos estás diciendo que nos dirán qué podemos hacer. Pero digamos que se necesita algo hoy. Y estamos diciendo, digamos que el HVAC debe hacerse hoy. Pero tenían eso en su lista como tres para ser financiados. ¿Vamos a financiar su solicitud en lugar de lo que creemos que es, como el HVAC, esa es probablemente la ... así que esa es una discusión, concejal, que tendríamos.
[Roy Belson]: Primero queremos saber quién se unirá con nosotros en qué proyectos. Y luego el comité escolar, y luego obviamente usted, porque debe vincularse con nosotros, para determinar qué elementos tendrán prioridad y prioridad. Porque de lo contrario, ya sabes, tenemos un plan que Podría evitar hacer algo que consideremos más importante y que MSBA podría no considerar como una prioridad para ellos. Pero tenemos que comenzar a comprender qué financiarán para que podamos entender cuántos dólares podríamos haber dejado de abordar otros problemas e ir y venir. Ahora puede ser algo que estén dispuestos a financiar que no nos importa financiar a corto plazo. Podemos mantenerlo en los tableros, pero una vez que determinan que es elegible, podemos regresar y solicitarlo. Entonces, el objetivo es saber qué podemos solicitar para que sepamos qué elementos deben ser financiados por nosotros mismos y qué elementos pueden financiarse en asociación, y luego determinar la priorización y el momento de cada uno de estos proyectos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Y una de mis últimas preguntas, con respecto a la cantidad de estas subvenciones que se otorgan, Si conoce por otras ciudades y pueblos que los han recibido en el pasado, o si Medford ha recibido alguna, ¿qué estamos hablando? ¿Estamos hablando de que tal vez obtendrás una subvención para una o dos cosas? ¿Hay una gorra en cuanto a la cantidad? O estamos hablando, ¿somos potencialmente $ 20, $ 30 millones?
[Roy Belson]: Realmente depende de lo que determinen la elegibilidad. Somerville, cuando están reconstruyendo la escuela secundaria, supongo, es elegible por alrededor de $ 130 millones. ¿Bueno? Ahora, no lo estamos, no creo que estemos en esa categoría. Estamos viendo algo mucho más pequeño que eso. Pero claramente, sea lo que sea que determinen que somos elegibles, le pondremos un precio después de hacer un trabajo de factibilidad. Y luego podemos decidir cuánto quiere invertir esta comunidad en este momento en particular o en el futuro. Pero al menos lo sabemos Lo que nuestros socios están dispuestos a poner sobre la mesa para que podamos brindarle una propuesta informada tanto para la planificación local de capital como para la planificación de capital asociado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Y supongo que mi última pregunta sería con respecto a, supongo, todo el sistema, Medford High School y todas nuestras otras escuelas primarias y primarias con respecto a cada escuela que necesitan mantenimiento, con problemas de mantenimiento. He escuchado de algunos Los padres durante el último mes más o menos con respecto a problemas dentro de cada escuela. ¿Las escuelas primarias y las escuelas primarias también han sido observadas con respecto a sus necesidades y cómo vamos a evaluarlo todo, esto y las escuelas primas?
[Roy Belson]: Entonces el comité escolar tuvo varias reuniones sobre este tema. Y es nuestra impresión que si bien hay cosas que hacer en cada escuela, obviamente tienes que seguir así. Los principales problemas serán en el futuro en la escuela secundaria. La escuela secundaria es ahora el edificio importante más antiguo en nuestra posesión. Una de las cosas que le dije al comité escolar, por lo que me siento cómodo compartiéndolo aquí, es que en el presupuesto del próximo año, buscaré aumentar la cantidad de dinero puesto para el mantenimiento en todos los ámbitos para que podamos hacer algunas de las cosas que las personas han recaudado independientemente de cualquier planificación de capital e independiente de cualquier planificación financiada por el estado. También tenemos subvenciones, como hemos indicado antes, que también nos están dando dinero. Por ejemplo, obtuvimos $ 100,000 o poco menos de $ 100,000 en Biosciences recientemente. Obtuvimos una subvención de $ 500,000 en el desarrollo de habilidades de capital del estado el otro día, hace una semana el viernes. Y tenemos otras subvenciones que están buscando. Hay alrededor de $ 600,000, $ 700,000 en fondos tecnológicos para los que somos elegibles para que estamos organizando los propuestos. Es un derecho siempre que cumplamos ciertos requisitos. Por lo tanto, estamos organizando todo esto para que podamos lidiar con problemas con el dinero de otras personas tanto como sea posible, pero ciertamente reconociendo que no todo lo que queremos hacer será elegible para fondos por una agencia externa.
[Breanna Lungo-Koehn]: Eso es todo por ahora. Gracias.
[Roy Belson]: Gracias.
[John Falco]: Consejero Falco. Gracias, señor presidente. Gracias Sr. Superintendente Felsen. Gracias por el informe. Estoy de acuerdo con usted. El edificio tiene 50 años. Iba a tener 50 años. Definitivamente necesita mejoras. Hablo con los padres a diario. Y muchos padres que aún no tienen hijos en la escuela secundaria, pero han estado en la escuela secundaria. Y el edificio necesita trabajo. Cuando estaba en el comité escolar con el concejal Scarpelli, tuvimos la renovación del laboratorio de ciencias, 17 nuevos laboratorios de ciencias, que era Un gran proyecto para la comunidad, para el sistema escolar, y realmente, ya sabes, los laboratorios escolares y los laboratorios de ciencias de última generación. Y estos son importantes, especialmente para la programación, la programación futura para la escuela vocacional. Y, ya sabes, queremos asegurarnos de tener estos programas en su lugar. Queremos asegurarnos de que nuestros edificios estén actualizados. Quiero decir, hay una cosa que aprendí cuando estaba en el comité escolar es que las personas tienen una opción. La gente tiene una opción. Hace años, fuiste a Medford High School. Tal vez fuiste a la escuela parroquial. Ahora puede ir a la escuela pública, la escuela charter pública. Puedes ir a la escuela privada, la escuela parroquial. Quiero decir, ahora hay todo tipo de opciones para las personas. Así que creo que a muchas personas les gustaría ir a la escuela aquí mismo en Medford, pero quieren asegurarse de que sus instalaciones sean de primera clase en la naturaleza y se aseguren de que los programas que se ofrecen, por ejemplo, en la escuela vocacional, sean de primera tasa. Y creo que nos dirigimos en esa dirección. Pero creo que necesitamos una infusión de efectivo para asegurarnos de que mucho de esto suceda. Y es bueno ver que potencialmente obtener un reembolso del 55% del estado, eso no aparece todos los días. Y aprovechamos esa oportunidad. Cuando los laboratorios de ciencias aparecieron, creo que obtuvimos 55, tal vez incluso un poco más, un poco más. Entre el 55 y el 60%, creo, el reembolso de ellos. Así que creo que esta es una gran oportunidad. Y creo que es algo de lo que deberíamos aprovechar. Una de las preguntas a las que tenía con respecto, mencionaste HVAC. Entonces, el HVAC incluiría los sistemas de calefacción individuales reales en cada una de las aulas de la escuela secundaria? De acuerdo, eso es perfecto porque conozco una de las quejas que recibí cuando estaba en el comité escolar era, ya sabes, sería caliente y frío en algunos de los edificios y, a veces, no habría calor en absoluto. Así que creo que sería una buena adición definitiva. También quiero hablar sobre el, veamos, usted mencionó aquí en este memo, dice, número siete, reemplazo o adición a edificios obsoletos para proporcionar una gama completa de programas consistentes con los requisitos locales estatales y aprobados. MPS busca espacio adicional en el campus de la escuela secundaria agregando una cafetería que pueda acomodar hasta al menos 500 estudiantes, un centro de artes escénicas que puede acomodar hasta 1,000 invitados, Instalaciones adecuadas de vestuarios para atletas masculinos y femeninos, un centro de fitness y bienestar, y expansión del espacio técnico vocacional para crear un modelo de ruta profesional. ¿Puedes comentar eso un poco? ¿Es eso hablar de posiblemente una nueva estructura, o es eso construir las estructuras que tenemos actualmente?
[Roy Belson]: Déjame darte un par de ejemplos. Cualquiera que haya estado en la escuela secundaria, por cierto, con mucha, y con su ayuda, por cierto, y lo aprecio, se han realizado muchos proyectos de capital, y podría enumerarlos Sabes, en algún momento, si estás interesado, el consejo ha aprobado dinero para ellos, así que lo aprecio. Pero tomemos los vestuarios en la escuela secundaria. Has estado a la altura de los vestuarios en la escuela secundaria. Sabes que son viejos, y sabes que no son particularmente lo que queremos que sean. El vestuario de las chicas, es lo que es. Hay muchas cosas viejas allí. Hay muchas vistas de mármol viejo, viejos puestos de ducha. Es mucho espacio vacío, espacio no utilizado. Eso necesita ser rehicado. Porque si se reúne, recuperaremos algo de espacio para otra programación, y podemos proporcionar un vestuario de última generación para que las mujeres jóvenes lo usen. Lo mismo es cierto con el vestuario de hombres. Necesitamos hacer eso. Son solo estas son las cosas que están ahí. Cuando hablas de un centro de artes escénicas, puede ser un poco aspiracional, ya sabes, en cuanto a que, ya sabes, estamos hablando de tener un programa que promueve las artes teatrales y promueve los medios de comunicación y similares, pero no sé que necesitamos ir a 1,000 asientos en este momento. Eso puede ser un poco aspiracional, pero las personas que piensan lo plantearon y dijo, ya sabes, veamos y veamos si hay algún interés en hacer más con eso. Creo que esos son los tipos de cafetería en este momento. Hay tres cafeterías. Puede ser que podamos reconfigurarlos, especialmente porque en este momento, como sin duda ha escuchado, tal vez lea en la transcripción recientemente, estamos rehaciendo el Café Electra en una nueva hospitalidad y suite de restaurantes con dinero estatal. Y eso es crítico porque eso va a estar en el primer piso. Ese será un restaurante para el público. Eso se vinculará con nuestras asociaciones con Win, que está creando el casino en la calle y desarrollar oportunidades de trabajo. Eso se vinculará con una pila completa de actividades y actividades de generación de ingresos que apoyarán otros programas. Y eso liberará el espacio donde está el Elector de Café ahora. Y podemos hacer otras cosas con eso. Así que este es un proceso completo de ver cómo podemos reconfigurar el espacio para nuestra mayor ventaja. Ahora la imprenta, porque ya no usan las grandes prensas, ahora puede bajar a un lugar más pequeño. No tenemos que darles la gran caverna que tenían porque ya no lo usan. De eso no se trata la impresión. Entonces, el Dr. Riccio, por ejemplo, ha creado lo que llamaremos grupos o academias. Poner programas, programas de servicios humanos juntos, programas de construcción, programas que tratan con los medios y el desarrollo juntos, para que puedan interactuar entre sí. De modo que un joven, cuando está entrenado, es entrenado en más de más de un área. Eso crea grandes oportunidades para nuestros jóvenes. En lugar de ser entrenado solo en un área, estás entrenado en múltiples áreas. Es posible que haya notado que prácticamente hemos recuperado a todos los estudiantes de Minuteman. Para el próximo año, solo tendremos ocho estudiantes en Minuteman. Habremos ahorrado un millón de dólares al año solo al armar estos programas. Al traer a algunos estudiantes desde el exterior, estamos recuperando ingresos, posiblemente proyectando más de dos o tres años por millón de dólares al año en nuevos ingresos. Esto nos ayudará a resistir la tormenta, ya sean recortes federales, incumplimiento estatal de pago o algunos de los problemas locales, las prioridades que tenemos. Así que estas son formas en que creo que estamos avanzando, y creo que Mirar nuestra escuela a los 50 años de edad y buscar otros 50 años desde ese edificio es un muy buen momento para comenzar y ser proactivo ahora. Planifique, reconociendo que tenemos que volver a usted. No votas por dinero esta noche. Estás votando para planificar esta noche. Estás votando para ser proactivo, para mirar y ver lo que es posible. Y eso es lo que le pedíamos que hicieras. Y creo que es una gran oportunidad. Gracias.
[John Falco]: Gracias Sr. Superintendente. Estoy de acuerdo contigo con respecto a la escuela vocacional. En mi opinión, creo que es la joya oculta del distrito. Quiero decir, hay muchas grandes oportunidades que están sucediendo en la escuela vocacional. Ya sabes, Sra. Riccio y su personal están haciendo un gran trabajo. Y quiero decir, ahora hay tanta demanda de ir a la escuela vocacional, y es lo mejor de ambos mundos. Aprendes un oficio y aún puedes ir a la universidad si quieres. Así que realmente, tienes lo mejor de ambos mundos. Es un momento emocionante. Hay más y más niños pequeños que van a la escuela vocacional. Es un buen momento para reinvertir, no solo en la escuela secundaria, sino en las tiendas de la escuela vocacional. Quiero decir, cuando lo piensas, al final del día, nuestros edificios son nuestros activos más importantes con respecto al futuro de los estudiantes del método. Necesitamos asegurarnos de que sean de primera clase y asegurarnos de que toda nuestra tecnología sea actual. Has mencionado anteriormente sobre el potencial de estudios de viabilidad. Entonces, si tenemos que hacer un estudio de factibilidad, ¿es algo que tendríamos que pagar, o es algo que sería, la MSBA ayudaría con el costo de algo así?
[Roy Belson]: Si nos volvemos elegibles, solicitaríamos que MSBA la viabilidad, un estudio de factibilidad para los proyectos específicos que determinamos, eran la prioridad que queríamos ir con ellos o con, y nos reembolsarían Al mismo ritmo, reembolsarían la construcción. Entonces, si el estudio de factibilidad fue de $ 500,000 y somos elegibles para el 50%, recibiríamos $ 250,000. Lo exponemos, pero nos reembolsan. Estoy todo listo. Gracias.
[Adam Knight]: Gracias, concejal. Consejero Caballero. Sr. Presidente, muchas gracias. Sr. Bellson, gracias por estar aquí esta noche. Creo que haces un gran trabajo, y aprecio que hayas venido aquí esta noche. Así que creo que es seguro decir que sientes que ¿Llegar al futuro con esta declaración de interés es el curso más prudente en este momento?
[Roy Belson]: Nos lleva al juego y nos permite considerar nuestras opciones, lo que creo que es realmente importante. A principios de esta noche te escuché hablar, quieres considerar opciones, bueno, quieres saber quién va a pagar por qué. Y si tiene a alguien más que quiera pagarlo, o lo ayudará a pagarlo, desea saber que antes de poner su propio dinero en la mesa.
[Adam Knight]: ¿Y este asunto llegó ante el comité escolar y fue respaldado por el comité escolar? Sí. Tengo las copias de los votos si lo necesitas. ¿Recuerdas cuál fue el voto? ¿Perdóneme? ¿Recuerdas cuál fue el voto?
[Roy Belson]: 7-0. 7-0.
[Adam Knight]: Por lo tanto, está respaldado por el superintendente de escuelas. Está respaldado por el comité escolar. Y el propósito del documento que tenemos ante nosotros esta noche, según tengo entendido, es que realmente está buscando permiso para reunirse con el estado para examinar para qué oportunidades competitivas de subvenciones la Autoridad de Construcción de la Escuela de Massachusetts tiene para nosotros para que el Distrito Escolar Público de Metro pueda ser elegible.
[Roy Belson]: Eso es correcto.
[Adam Knight]: Al presentar esta solicitud en la declaración de interés, la autoridad de construcción de la escuela de Massachusetts de ninguna manera garantiza que recibiremos dinero en la ciudad de Medford, de ninguna manera garantiza que vamos a gastar dinero.
[Roy Belson]: Bien.
[Adam Knight]: Muchas gracias, Sr. Belson. Mover para su aprobación, Sr. Presidente.
[Michael Marks]: Vicepresidente Mox. Gracias, señor presidente. Y quiero agradecer al Superintendente Belson por estar aquí esta noche. Como dijo el superintendente, señor presidente, Este consejo, en los últimos años, ha aprobado muchos programas de construcción dentro de la Escuela Secundaria Medford y las Escuelas Públicas de Medford. Y creo que hemos sido muy solidarios como consejo. Mi pregunta esta noche, Sr. Presidente, no se refiere a si la escuela secundaria necesita mejoras o no. Tengo dos estudiantes que asisten a Medford High School, y puedo hablar de primera mano que Medford High School, de hecho, necesita mejoras. Pero mi pregunta para el superintendente es, mi primera pregunta, en septiembre de 2016, el comité escolar, junto con el alcalde Burke, formuló una lista de mejora de la instalación prioritaria, de la cual describieron $ 13,787,000 en reparaciones en la escuela secundaria y nuestros otros edificios escolares, de los cuales $ 10,100,000 estaban asignados a Medford High School. De esos 10,100,000, Sr. Superintendente, ¿qué porcentaje de esos 10,100,000 hay en el SOI actual?
[Roy Belson]: Así que no puedo decirte eso porque básicamente enumeramos casi todo lo que posiblemente pudiéramos pensar en el SOI. Por lo tanto, realmente depende de lo que el estado determine sería elegible. Diría que la mayoría de las cosas en las que enumeramos que serían algo que discutiríamos con ellas. Puede haber algunas cosas que dirían, ese es su problema. Ya sabes, está bien.
[Michael Marks]: Entonces, entonces, y la razón por la que le pregunté al Sr. Superintendente, y entraré en esto un poco más tarde, pero, eh, recientemente nos dijeron tres semanas que, uh, para construir una policía combinada y un centro de bomberos, que un recaudador de tesoreros nos dijo esto y también por el alcalde que, la cantidad de dinero que buscamos Bond, nos dijo a la ciudad a una propositencia y una media anulación y una media anulación. Y ese fue uno de los factores que la administración declaró por qué no pudimos vincular por $ 38 millones. Entonces, la razón por la que estoy tratando de obtener algunos hechos y cifras de esta noche es que quiero asegurarme de que no vamos por la misma avenida que el alcalde y el tesorero-colector se opusieron mucho hace tres semanas. Y espero obtener esas respuestas de ti esta noche. Entonces, como parte del soi, por lo que puedo ver, El plan de capital presentado por el alcalde y el comité escolar en septiembre de 2016 no incluía una cafetería de 500 estudiantes, no incluía un centro de artes escénicas para 1,000 estudiantes, no incluía un gimnasio y no incluía, desde lo que puedo ver, ventanas y calderas. Ahora si pudiera terminar. Por lo tanto, según los $ 10 millones que estaban disponibles para otras renovaciones, que incluyeron el piso de Medford High School, que mencionó que tenía asbesto, que de acuerdo debe ser eliminado. Reemplazo del techo por $ 2 millones. El sistema de alarma contra incendios, que sabemos, ha estado en el parpadeo durante varios años, por $ 1,200,000. Y $ 1 millón para deconstruir el área de la patineta e instalar unidades modulares en la parte trasera de la escuela secundaria. Entonces, ¿a qué expensas la adición de una cafetería para 500 estudiantes, un centro de artes escénicas para 1,000, gimnasio, ventanas y calderas se sumarán a los $ 10 millones que el comité escolar salió en septiembre de 2016? Ok, déjame intentar responder de esta manera.
[Roy Belson]: Todas son buenas preguntas. Gracias. Personalmente, permití que el equipo de planificación de la escuela secundaria dejara algunas de sus cosas de aspiración. Ahora, no creo personalmente que necesite una cafetería de 500 estudiantes. Personalmente, no creo eso. Pero no le diría a mi gente que no pueden pedirlo y dejar que alguien más les diga, no creemos que lo financiemos, ¿de acuerdo? Así que no creo que sea algo en lo que MSBA estará interesado, porque creo que ya saben que tenemos cafeterías. Y dirían, probablemente, ¿por qué no solo pones una capa de pintura y haces otras cosas? Así que no creo que sea un problema. Punto de información.
[Michael Marks]: Sí. Y aprecio lo que estás diciendo, pero ¿eso no es solo molestar a las aguas? Porque cuando miro la solicitud SOI, seré bastante franco, parece que estamos construyendo un edificio nuevo. Quiero decir, si pasas por la lista desde el techo hasta la caldera, las ventanas y el piso, quiero decir, parece que estamos construyendo un edificio nuevo. Y creo que agregar cosas al soi que tal vez no estuviste de acuerdo como superintendente o pensó que no era una prioridad, Creo que confunde el agua. Y lo que tenemos aquí, en mi opinión, es un proyecto que probablemente esté más cerca de $ 30 o $ 40 millones si tuviéramos que obtener fondos totales o la aprobación total, debo decir, del estado. Y sé que hay un reembolso. El número 55% se ha lanzado. Hablé con el Programa de Asistencia de Construcción del Estado. No apueste su dólar inferior con 55%. En el pasado, hemos recibido Más de 59% para los Laboratorios de Ciencias. Pero no hay nada puesto en piedra. Sé que el alcalde puso eso en su carta, pero según la asistencia de la construcción de la escuela, no han llegado a ningún porcentaje de financiación a partir de hoy. Entonces, en una buena situación, podríamos obtener el 50%. Pero mi pregunta, Sr. Superintendente, ¿por qué arrojar todo a la mezcla? ¿No deberíamos estar mirando nuestras principales prioridades? ¿Deberíamos mirar las principales deficiencias en la escuela? Porque eso es lo que requiere el SOI. Pide las principales deficiencias. Y usted mismo está diciendo, no creo que nuestra deficiencia esté agregando un centro de rendimiento de 1,000 personas o una cafetería de 500 personas. Pero puede ser el sistema de alarma o puede ser un problema como el concejal Scarpelli que habló, otras mejoras de construcción que deben hacerse de inmediato. Así que creo que esa es la pregunta. ¿Por qué estamos lanzando todo a la pared en este momento?
[Roy Belson]: Nuevamente, como te dije, el SOI es un documento de planificación. Es para llevarlo a un proceso de exploración y averiguar por qué el estado está dispuesto a pagar. Así que dejas todo para hablar, Y descubres que van a descartar algunas cosas aquí y algunas cosas allí, y tal vez varias cosas, y decir que eso no es lo suficientemente importante para nosotros. Pero lo descubriremos. El documento que tenía frente a usted es realmente un documento que se produjo en septiembre, o al principio, basado en lo que la gente pensaba en ese momento en particular. Surgen diferentes cosas. La gente quiere hablar de ellos. Hay algunas ideas que tiene el Director, que el Director Vocacional tiene, que, ya sabes, las dejamos para poder explorarlas con el estado. No porque necesariamente pensemos que van a financiar todas estas cosas. Queremos entrar en un proceso exploratorio para examinar lo que es posible para la asociación con la financiación estatal. Y luego fusionaremos los documentos. Lo clave que debe recordar es que tenemos que volver a usted por el dinero. Y cualquier cantidad que vamos a gastar, vas a priorizar junto con el comité escolar. No será el superintendente quien realice la llamada final. El superintendente podría hacer una recomendación. Pero va a decidir, y el alcalde va a decidir, y el comité escolar decidirá cuánto dinero está dispuesto a poner sobre la mesa en cualquier momento dado. Pero saber lo que es elegible te da una ventaja sobre lo que está pasando. Y en lo que respecta al porcentaje, sé lo que otras personas están obteniendo en este momento. Sé cuáles son las cosas relativas. El estado no se comprometerá con algo antes de verlo. Sé que caemos en esa línea básica de dónde seríamos elegibles, porque sé cuáles son las economía entre las diferentes comunidades. No significa que no disminuya un poco, porque obviamente la riqueza de la comunidad está aumentando.
[Michael Marks]: Entonces Sr. Superintendente, si pudiera. Por lo tanto, según la lista de lavandería que estamos enviando en el SOI, y es una lista de lavandería, ¿no tendría más sentido para nosotros priorizar cuáles son nuestras necesidades para que no cuentemos o tengamos que contar con algún buróucro estatal que regrese, usted sabe qué, el método, sabemos que necesita un sistema de bomberos y un sistema de sprinkler y Windows y un sistema de HVA, pero le daremos una cafeteria para 500 estudiantes de alarma de fogatas. No van a hacer eso. Sr. Secretario, no sabemos qué va a pasar. Pero, ¿por qué no reunir una lista de cuáles son nuestras prioridades y no solo reunir una lista de, suena genial? Puses todo en el fregadero de la cocina y dices, oye, mira, estamos buscando obtener fondos. Suena muy bien en teoría, pero no es práctico. No creo que sea práctico poner todo en el Soi. Y prefiero ver, como mencionó el concejal Scarpelli, una lista de cuáles son nuestras principales prioridades. Y haga que pasen por nuestras principales prioridades, Sr. Superintendente, y luego hagan una selección de nuestras principales prioridades. Y si una cafetería de 500 estudiantes no está en la parte superior de su lista de prioridades como superintendente de la lista de prioridades del comité escolar, entonces eso debería estar en la parte inferior de la lista. O no en la lista, Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Escucho lo que estás diciendo, pero estoy Mi experiencia me dice en la reunión, porque he tenido estas reuniones antes. Como saben, hemos tenido laboratorios de ciencias. Hemos construido edificios nuevos, etc. Mi experiencia me dice que cuando nos sentamos con ellos, nos centraremos en las cosas que primero son de alta prioridad. Y luego veremos si alguna de estas otras cosas es posible. Pero saben la diferencia entre un sistema de armas de fuego y un techo y una cafetería. Ellos saben la diferencia. Y saben a dónde nos gustaría ir primero. Este es un intento de dar a todos, cada parte interesada, Quién estuvo involucrado en el proceso de planificación de unir un SOI, una oportunidad de ser escuchado, en lugar de decir que no vale la pena explorar su idea con el estado. Les estamos dando la oportunidad de ser escuchados. Pero ya sabes y sé que el estado se concentrará en armas de fuego y techos y sistemas de calefacción mucho antes de que se preocupen por la cafetería.
[Michael Marks]: Y si estuviéramos tan preocupados de tener todos los asientos de partes interesadas en la mesa, ¿por qué no vemos la escuela secundaria y las escuelas primarias como un S.O.I., Sr. Superintendente, que se puede hacer? Estoy seguro de que lo sabes como superintendente. No se menciona las necesidades de, como mencionó el concejal Lungo-Koehn, las escuelas secundarias. Dentro de esto, y tampoco debería ser, porque esta es una propuesta de secundaria. Pero también hay propuestas que lo necesitan, como saben, en nuestras otras escuelas, en una gran necesidad. Entonces, mi pregunta es entonces, mi segunda pregunta, Sr. Presidente, es el hecho de que me doy cuenta de la orden que tiene lugar mientras envía el Soi, No me di cuenta después de que envías el SOI y luego te sientas con la gente del estado. No lo sabía. Me estás diciendo que ahora te sientas con la gente del estado y tú, ¿qué haces, compromiso con ellos?
[Roy Belson]: No, te sientas y te vuelves y te dirán lo que considerarían prioridades, lo que considerarían algo que considerarían preocupado para ellos, lo que les gustaría financiar. Quiero decir, después de todo, son responsables de su agencia de financiación y su junta también. Así que creo que estarían más interesados en un sistema de alarma contra incendios, un techo, sistemas de calefacción, más que algunas de las otras cosas. Pero, ya sabes, les estamos dando todas estas cosas, y podrían decir, ya sabes, estamos haciendo algo con esto. ¿Quién sabía hace unos años que iban a financiar los laboratorios de ciencias? Pero lo pusimos frente a ellos, y lo conseguimos. Sabes, tienes que probar todas estas cosas. Lo pones frente a ellos. Dices, ¿estás interesado en esto? ¿Podría considerar que esta es una inversión razonable? Tal vez alguien va a decir, sí, ya sabes, tenemos interés en esto en este momento. Así que estamos avanzando con un proceso de planificación. Eso es todo lo que estamos haciendo esta noche, pidiéndole que nos permita avanzar de manera proactiva y descubra qué quiere priorizar el estado en nuestra comunidad. Y esto llevará probablemente de dos a tres años en realidad. Mientras tanto, eso informará, ya sabes, nuestra otra planificación de capital que puede tener que ser financiada localmente. Y también formaremos nuestros problemas de mantenimiento, que serán financiados localmente. Entonces, y luego otorgue las solicitudes que hacemos. Si alguien dijera que no podemos obtener subvenciones para esto, ya sabes, por ejemplo, construimos el, estamos construyendo el Centro de Artes Culinarias y Hospitalidad. Eso no iba a ser financiado por MSBA. Pero obtuvimos una subvención para hacerlo. Entonces tenemos que saber a dónde tenemos que ir. Tenemos que saber qué es posible bajo el conjunto de fondos y qué es posible bajo otros conjuntos de fondos. Y luego podemos colocarlo. Y, por supuesto, tendremos que trabajar con usted y el comité escolar para cualquier tipo de dinero local que sea necesario para avanzar el proyecto. Esto no es tú que digas que sí esta noche, y me voy y hago lo que quiera. Esto es usted diciendo que sí, esta noche, tenemos el proceso, y luego volvemos a usted y nos sentamos. Y debería ser un proceso robusto, porque la ciudad quiere avanzar en algunos buenos proyectos, no solo en las escuelas, sino en la ciudad. Y esperamos eso.
[Michael Marks]: Entonces, si pudiera, Sr. Superintendente, sé que probablemente no esté preparado esta noche para poner un monto en dólares en su solicitud de deficiencia. Pero pudiste devolver un monto en dólares En septiembre de 2016, en la lista de lavandería de artículos que mencionó, necesitaba reparación en la escuela secundaria. ¿Estás preparado esta noche para poner un monto en dólares en tu solicitud de SOI al estado?
[Roy Belson]: No, porque no sé, ya sabes la medida en que se financiaría cualquiera de estas cosas.
[Michael Marks]: Pero sí lo sé ... ahora, no estoy hablando de financiación.
[Roy Belson]: ¿Cuál es el costo real de su solicitud de SOI? Sabes, no me gustaría, sabes, adivinarte en este momento, porque francamente, depende de la medida en que los haces. Ya sabes, y cualquiera de estas cosas podría ser algo parcial, tal vez algunas ventanas, tal vez algunas puertas, y tal vez no todas, tal vez todas las puertas. No creo que nosotros, ya sabes, podemos hacerlo ahora mismo. Cuando regresamos de un proceso de planificación, Y llegamos a una fase financiera, entonces podemos hacerlo. Esa es la forma más prudente de hacerlo, no de lanzar números especulativos en este momento. Y si la gente viene y dice, mira, eso es demasiado en cualquier momento, entonces eso será demasiado en cualquier momento.
[Michael Marks]: De acuerdo, entonces lo que le está pidiendo es el consejo que le permita seguir adelante, y luego en las deliberaciones, cuando envíe su SOI con el estado, irá y viene con el estado, y determinarán qué proyectos se realizarán o aprobarán, Y si regresan y dicen, ya sabes qué, método, nos gusta todo en tu soi. Ha habido una falta de solicitudes de asistencia en la construcción escolar este año. Y vamos a financiarlo por $ 60 millones, método. Felicidades. E incluso te daremos la mitad. Le daremos $ 30 millones. Entonces tendrás que unir por $ 30 millones. ¿Está preparado para regresar a esta ciudad, Sr. Superintendente, con una solicitud de bonos de $ 30 millones dentro de los próximos dos o tres años?
[Roy Belson]: Estaría preparado para volver a usted para decirle cuáles son sus opciones y permitirle decidir cuáles son las finanzas de esta ciudad dispuestas a apoyar en apoyo de sus escuelas públicas. Eso es todo, como cualquier otra cosa. Llegamos a usted con un presupuesto. Llegamos a usted con otros tipos de cosas financieras. Puedes decirnos cuánto más quieres poner en él. Pero ya sabes, por ejemplo, en cinco o seis años, vas a reemplazar un techo en la escuela secundaria. Lo vas a hacer. La pregunta es, ¿quién va a pagar por ello? Pero si somos elegibles para que alguien comparta eso con nosotros, ¿por qué no averiguarlo ahora? Sabes que hay algunas cosas de calefacción que queremos hacer en la escuela secundaria que debemos hacer. Si no los hace en los próximos años, terminará pagando por ello. Entonces debemos averiguar si tenemos una pareja. Y así sucesivamente. Sabemos que la tecnología se está moviendo a un ritmo rápido. Y si sabemos que será costoso aumentar toda la tecnología que se requerirá de las escuelas públicas, Entonces, si alguien está dispuesto a asociarse con nosotros, genial. Lo sabrás. Eso te da esas cosas. Pero puedes decidir que, ya sabes, no estoy interesado en un centro de artes escénicas, y no estoy interesado en una cafetería ampliada, y realmente no me importan otras cosas que te interesan. Entonces, aunque alguien está dispuesto a asociarse con nosotros, está fuera de la mesa para Medford porque tenemos otras cosas que queremos hacer. Mi trabajo es darte opciones. Mi trabajo es darle la oportunidad de verlo.
[Michael Marks]: ¿Y quién va a tomar esa decisión? Así que digamos, en un escenario perfecto, el estado regresa y dijo: Medford, te estamos dando todo lo que querías. ¿Quién finalmente va a tomar esa decisión? ¿Estás diciendo que es este consejo el que se sentará allí? El comité escolar, el alcalde y el consejo son los árbitros de dólares y centavos. Bien. Pero finalmente tenemos la financiación final, por ejemplo, el Sr. Superintendente. Entonces crees que este consejo se sentará después de que se ponga el soi, y si todo sale perfectamente, y vienen a nosotros y pagan por la mitad, Y estamos obteniendo todo lo que queremos. ¿Crees que el Consejo de la Ciudad se sentará aquí y comenzará a reducir diferentes artículos en el presupuesto para asegurarnos de que no tengamos una propuesta de dos anulaciones y media? ¿Es eso lo que esperas que haga este consejo? Ese es mi interrogatorio, Sr. Superintendente. ¿Por qué estamos lanzando todo a la pared cuando sabemos qué deficiencias tenemos? Deberíamos priorizarlos ahora mismo y avanzar sobre ellos. Este programa no va a ninguna parte. Entonces, para hacer que la gente crea que, oye, es, ya sabes, hagamos una pareja hoy. Podemos conseguir un socio hoy, mañana, el año que viene, el año posterior a este programa ha existido durante años y hemos aprovechado durante muchos, muchos años, Sr. Superintendente, ya sabes, uh, nosotros, tenemos, para un programa central, UH, 59.79%. Um, eh, no le da el año 2008, lo siento. Luego, los Laboratorios de Ciencias, tenemos un reembolso del 59%, $ 6 millones. Luego, la reparación acelerada, $ 2,409,000, nos dieron un millón de dólares. Así que sé que hemos sido grandes socios del estado. Mi preocupación es eventualmente, porque he estado en este consejo varios años, es que eventualmente el problema volverá ante este consejo. Y seremos los que estarán sentados allí diciendo, caramba, ya sabes qué, el estado quiere darnos todo este dinero, Pero el Ayuntamiento no quiere aprobarlo. Quieren pagar la mitad de esto y esto y esto, pero no quieren aprobarlo. Y sabemos cuáles son las cuerdas del bolso, el Sr. Superintendente, cuando escuchamos del alcalde hace tres semanas, dicen que no puede permitirse hacer un centro combinado para la policía y el incendio, porque según ella y el tesorero coleccionista, Que los bonos escolares se dejarán sin dejar en el año 2022, que es de cinco años. Y ella dijo que no podemos pagar el gasto que queremos hacer para un centro combinado hasta 2022. Ahora nos está diciendo que este proyecto podría estar buscando fondos, tal vez dos o tres años. ¿Eso es correcto?
[Roy Belson]: Bueno, lo que te digo es que te estoy diciendo que tomará dos o tres años para superar el proceso para obtener realmente Construcción en algo, cualquier proyecto que sea aprobado y similar. Pero ni siquiera podremos diseñar viabilidad y diseño hasta que regresemos aquí y hablemos sobre lo que el estado está interesado. Y en el período de factibilidad, es cuando tomará algunas decisiones antes de que avance con un número final. Quiero decir, la realidad es que algunas cosas se harán durante cinco años, algunas cosas se pueden hacer durante 10 años. La realidad es averiguar para qué podemos obtener fondos y para qué podemos obtener apoyo.
[Michael Marks]: Correcto. Y esa es la realidad. Y por eso estoy mencionando esto. Hay una realidad detrás de esto. Y cuando escucho de la administración y el tesorero-colector diciendo: Que no podemos permitirnos más bonos más que lo que acabamos de hacer para el departamento de policía hasta el año 2022, a menos que queramos ver una anulación de la Propiedad 2.5, creo que cada miembro de este consejo y todos los ciudadanos deberían estar preocupados por ello. Y deberíamos tener un manejo de lo que potencialmente estamos viendo. Y por lo que me estás diciendo ahora, el proceso es que solo envías. Realmente no sabes cuál será la cantidad en dólares. Solo lo envías. Esperas lo mejor. Y cuando regresa, regresa. Y luego, en ese punto, miras las finanzas. Y lo que te digo es que el alcalde nos acaba de decir hace tres semanas, estamos viendo cinco años en el futuro. Y eso no parece lo que estamos buscando para estas escuelas. Quiero decir, leí el Soi. Dice que un SOI solo debe presentarse para una instalación donde un distrito tiene la capacidad de obtener las aprobaciones locales adecuadas y financiar un proyecto en los próximos dos años. Entonces están poniendo, ya sabes, quieren ver el compromiso, por eso están pidiendo un voto, el comité escolar y el consejo, y quieren ver un compromiso de financiación.
[Roy Belson]: Y estamos en una etapa tan temprana. Yo sé eso. Y francamente, mira, te golpean con muchas decisiones que requieren que tomes decisiones difíciles sobre el dinero. sobre políticas, en zonificación, en cualquier número de problemas. No puedes esconderte, no que quieras, por tomar decisiones difíciles que hacen felices a algunas personas y a algunas personas menos felices.
[Michael Marks]: Con el debido respeto, acabas de decir que pones cosas en este Soi que no querías allí porque te estabas escondiendo al tratar con otras personas en la mesa. Así que no digas que la gente se esconde, Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Dije que respetaba el derecho del equipo de planificación a reenviar cosas. Eso considero que consideran que son importantes para ellos, porque quiero respetar a mi equipo administrativo y a los maestros y otros que participan. Eres el líder educativo de esta comunidad, Sr. Superintendente, y a veces tienes que tomar las decisiones difíciles. Y me gusta la participación de las personas. No tengo que tomar todas las decisiones yo mismo. Pero la realidad es que nada va a avanzar financieramente a menos que decida que puede pagarlo. Nada va a seguir adelante. Estamos tratando de explorar quién quiere asociarse con nosotros. Y sabes que las cosas más importantes serán sistemas que son importantes para la escuela. La operación del edificio tendrá mayor prioridad que algunas de las cosas que tal vez son aspiracionales. Lo sabes. Entonces, si decides que ciertas cosas no son algo que quieres financiar, entonces dices, bueno, posponga eso durante un par de años. Pero ciertamente, vas a enfrentar un techo. Ciertamente, vas a enfrentar la tecnología. Ciertamente, vas a tratar con otros sistemas, sistemas de calefacción y otras cosas así. Y si no entramos en el juego ahora, será más largo. Antes de obtener fondos, y si no lo hacemos, y si la financiación se seca debido a que la Commonwealth no puede mantener las cosas en movimiento, ves la línea verde, otras cosas así, hablamos de estas cosas y sigue siendo empujado, sigue siendo empujado. Entremos en el juego, y luego puedes decidir si es algo que deseas o no una prioridad. Eso es lo que debemos mirar. Creo que es mi trabajo ponerlo frente a ti. Espero que sea su trabajo, o espero que sea su disposición a dejarme averiguar lo que es posible en el futuro.
[Michael Marks]: Entonces, el Sr. Superintendente, recién regresando a algunas de las deficiencias del edificio, ¿estaría de acuerdo en que los baños de la escuela secundaria son una deficiencia de Medford High School?
[Roy Belson]: Estoy de acuerdo en que los baños son algo que debe abordarse, sí. ¿Cómo es que no son parte del Soi? Porque son parte del sobre de construcción general. Eso es algo de lo que podemos hablar. Son parte de la fontanería. Son parte del sistema de calefacción, lo creas o no. Todo es parte de la misma consideración. Y el hecho de que algo no esté escrito aquí no significa que no podamos hablar de eso con el equipo que sale de MSBA. Si pensamos en otras cosas, podemos decir, ya sabes, por cierto, nos gustaría que también vea esto. Esto es para conseguirlos, para darles una idea de qué comunidades están interesadas en buscar una asociación con el estado.
[Michael Marks]: Así que lo entiendo, mencionaste un buen punto. Entonces, después de la fecha límite del 7 de abril, ¿estás afirmando que podemos agregar cosas al SOI? Podemos hablar con ellos al respecto, sí. No hablar, podemos agregar cosas después de la fecha límite.
[Roy Belson]: Podemos hablar cosas, sí. Podemos hablar con ellos al respecto. Tal vez nos dejen agregar, tal vez no lo harán. Pero estoy seguro de que considerarían algunas de las cosas que mencionaríamos.
[Michael Marks]: Con el debido respeto, Sr. Superintendente, he sido un defensor durante varios años con respecto a la limpieza y la condición deplorable de los baños en la escuela secundaria. Y ha habido un avance, tengo que dar crédito, se ha hecho un avance con las burbujas de agua, etc., pero muchos de los baños en la escuela secundaria están bloqueados, no porque no tengamos la mano de obra para supervisarlas, es porque están en condiciones deplorables, Sr. Superintendente. Y esto proviene del conocimiento de primera mano. Y puedo decirle que el hecho de que no se aborde en una deficiencia en este programa y decir, bueno, está cubierto por otras cosas, creo que no aborda adecuadamente las deficiencias que tenemos en esa escuela. Puede que no sea de naturaleza educativa, pero lo que puedo decirle es que hay niños en la escuela secundaria que tendrán Y ir al baño todo un día porque están muy sucios y no puedes obtener papel higiénico. No hay jabón. No hay toallas de papel. No hay puertas en los urinarios. Y solo le digo realidad, Sr. Superintendente, porque tiene su propio baño privado y probablemente no frecuenta otros baños en el edificio. Y podría decirte que por lo que escucho de los estudiantes, Sr. Superintendente, es lo que está sucediendo allí. Y me entristece ver que no está abordado en el SOI. Pero si me estás diciendo que podría agregarse en una fecha posterior, está bien, y espero que se agregue, porque esa sería mi adición.
[Roy Belson]: Supongo que soy una parte interesada. Esa sería mi adición. Ciertamente lo mencionaría en cualquier tipo de discusión, pero puedo decirle que no comparto su evaluación completa de nuestras instalaciones de baño. Puede haber algunos que necesiten un trabajo adicional, pero hay muchos que funcionan muy bien. Están en buena forma y se están limpiando regularmente.
[Michael Marks]: Ese es mi punto exacto. Sé que no los comparte y es por eso que han estado en condiciones deplorables durante tantos años. Ese es mi punto exacto, Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Entonces podemos ir y venir en eso.
[Michael Marks]: Y también, Sr. Superintendente, usted estaba aquí hace varios meses cuando estábamos hablando de seguridad en la escuela secundaria. Tuvimos un gran debate yendo y viniendo. Y veo que mencionaste en el SOI que tienes la incapacidad de cerrar ciertas partes del edificio y tener la incapacidad de mantenerlo acordonado a las personas desde afuera y así sucesivamente. Me alegra ver que finalmente está admitiendo que hay un problema de seguridad en la escuela secundaria y que hay preocupación, Sr. Superintendente, con acceso a ese edificio durante todo el día y que no hemos podido controlar el acceso Y me alegra ver que está ofreciendo algunas soluciones a ese efecto, Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Entonces, para que conste, te diré que la escuela secundaria es un lugar seguro. Siempre hay más que podemos hacer para mejorarlo. Y algunas de las cosas que tenemos aquí agregarán dimensiones que no podemos hacer por nosotros mismos.
[Michael Marks]: Eso es todo por ahora, señor presidente.
[Richard Caraviello]: Gracias, vicepresidente Mox. Consejero Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. El presidente Caraviello, creo que es importante que hagamos, como grupo, como un Consejo de la Ciudad, entendemos cuáles son las necesidades inmediatas, un plan de cinco años, y creo que esa fue mi pregunta al principio, y no es realmente respondido, y tengo que revisar sobre esto en profundidad, parece que todo está incluido, pero cuando usted dijo que cuando el estado entra, usted lo responde, lo que se sabe lo que las prioridades son,,, son, son, son las prioridades. Simplemente solicitaría a través de la silla que obtenemos una lista de los cinco primeros, las 10 cosas que deben hacerse y tal vez por qué deben hacerse. Nada extenso, solo lo primero que necesitaríamos es A, solo para poder entender mejor cuáles son esas 10 cosas. Si el estado nos va a dar dinero, creo que el Ayuntamiento, que tendrá que estar de acuerdo o en desacuerdo con Bond por ello, Debería saber eso por adelantado antes de enviar algo como esto. Creo que es el número uno. Número dos, estoy de acuerdo con las marcas del concejal con respecto a poner todo en el fregadero de la cocina en este documento, porque nos dijeron que no podemos pagar una estación de bomberos hasta 2022, 23, 24, y también se prometió al departamento de bomberos casi el siguiente en la lista Entonces, la administración nos dijo que probablemente no podemos pagar varios de estos artículos más grandes a menos que sea, obviamente, una necesidad sustancial como un techo con fugas o una caldera soplada. Por lo tanto, odiaría tener uno de estos proyectos más grandes que no es necesariamente una necesidad para ser aprobado y que nos dan una subvención y luego venimos a ver a 500 estudiantes aquí que abogan por Esa cafetería de 500 personas o algo que es casi una novedad que no podemos pagar y luego tenemos 75 bomberos aquí. Pero espera, diciendo que espera, nos prometieron una nueva estación, un ambiente saludable y seguro para que trabajemos. Y esa es la forma en que la política funciona en Medford. No va a depender de todo el cuerpo elegido. Cómo se funciona es que vendrá antes del consejo para tomar ese voto difícil. Entonces, ya sea o no, creo que esto debe reducirse un poco solo. Porque entiendo a ambos lados. Entiendo que desea incluir todo lo que su personal y administración desean en el documento. Pero es una mentira. No podemos pagar todos estos artículos. Y lo que deberíamos poder pagar son las necesidades, la salud, la seguridad y obviamente la seguridad dentro de esa escuela. Y eso debería ser lo que hay en este documento. Y eso es lo que me sentiría cómodo aprobando esta noche. Y tendría mi aprobación si se redujera un poco a los 10 mejores elementos que deben hacerse en la escuela secundaria. Y luego podemos hacer las necesidades, hacer cosas que deben hacerse dentro de los próximos cinco, seis, siete años. Así que quiero decir, estoy de acuerdo, y creo que son algunos, esos son dos puntos, dos cosas tal vez que creo que deberíamos tener ante nosotros, tal vez un poco de documento actualizado, un poco menos extravagante, y luego también una lista de los 10 principales de lo que hay que hacer, lo que necesitaremos hacer dentro de los próximos cinco a 10 años, para que podamos decir, sí, sí, Buena solicitud, y luego vea lo que el estado está dispuesto a darnos, porque no podemos pagar, nos dijeron que no podemos pagar 10 millones adicionales ahora, y no podremos pagarlo hasta que hagamos la estación de bomberos, y luego, en ese momento, no podremos pagar una biblioteca, y básicamente lo que escuché es que no podremos pagar muchos de estos elementos en este documento. Así que prefiero pedir, oye, estado, por favor, necesitamos un techo, necesitamos un nuevo sistema eléctrico en un edificio, Estas cosas van a, obviamente, las necesitamos evaluarse, y se desmoronan, o tendrán que ser reemplazados en los próximos cinco a 10 años. Y le pediría al consejo que realmente piense en eso, porque esa es una situación que vamos a enfrentar, o quien esté sentado detrás de este ferrocarril, cuatro, cinco, tres años dentro de ahora, si obtenemos el dinero para un elemento extravagante que realmente no podemos pagar, que los niños quieran tanto y la administración va a querer. ¿Pero lo necesitarán y podremos pagarlo? Y nos dijeron, no, no va a suceder. Así que vamos, creo que necesitamos ser un poco más realistas.
[Richard Caraviello]: Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muchas gracias. Creo que estamos recibiendo el camino, muy por delante del caballo aquí, señor presidente. Si observamos la historia del Ayuntamiento de Medford, hace solo varias semanas, votamos por unanimidad para que la administración contratara a un escritor de subvenciones. Antes de nosotros aquí, tenemos una subvención que se ha escrito y una oportunidad para dejar que el departamento escolar vaya y explorar opciones y oportunidades para que la ciudad reciba dinero gratis. No creo que sea algo malo, señor presidente. Somos elegidos para tomar decisiones difíciles. Y si llega un punto en el tiempo en que hay una habitación llena de estudiantes y una habitación llena de bomberos que están sentados aquí discutiendo sobre cuyo proyecto se va a financiar, creo que todos los que están detrás de este ferrocarril están comprometidos con el entendimiento de que la seguridad pública es nuestra primera prioridad, señor presidente. Pero seremos los que tengamos que tomar esa difícil decisión. Pero para eso estamos aquí. En última instancia, el Sr. Presidente, todo esto es, el distrito escolar que busca permiso para ir y sentarse y tener una conversación. Eso es lo que es, el distrito escolar se sienta a tener una conversación. Como tal, Sr. Presidente, he hecho una moción para mudarse para su aprobación. Hago una moción para terminar todo el debate. Mover la pregunta.
[Richard Caraviello]: Sr. Clark, ¿podría leer la enmienda, por favor?
[Adam Knight]: Sr. Presidente, Motion para poner fin a todo el debate requiere una votación de llamada de dos tercios.
[Michael Marks]: Vicepresidente Mox. Gracias, señor gracias, señor presidente.
[Adam Knight]: Punto de investigación parlamentaria, Sr. Presidente.
[Michael Marks]: Movimiento no debatible.
[Adam Knight]: No, depende de las reglas de órdenes de Robert.
[Michael Marks]: ¿Por qué no estamos en el debate? Acabamos de recibir el papel esta noche. Estamos en el debate ahora? Acabamos de recibir el papel esta noche.
[Adam Knight]: Estamos en el debate? ¿Queremos permitir que el distrito escolar avance y busque si tienen o no la oportunidad de recibir dinero de subvención gratuito? basado en la historia del consejo. Eso es lo que estamos discutiendo aquí. Votando a favor de contratar a un escritor de subvenciones.
[Michael Marks]: Eso es lo que estamos discutiendo aquí.
[Adam Knight]: Entonces la pregunta es sí o no. ¿Queremos que avance y solicite o no?
[Michael Marks]: ¿Por qué quieres terminar con el debate? ¿A dónde vamos con esto?
[Adam Knight]: Lo estamos discutiendo. No me parece que vaya a ninguna parte. No me parece que vaya a ninguna parte.
[Michael Marks]: Oh, tal vez para ti no. El resto de nosotros tenemos preguntas. Bueno, hay un movimiento en el piso. Es una moción de falta de fastidio que requiere un voto de dos tercios. Sr. Presidente. Nuevamente, quieres sofocar el discurso de la gente nuevamente.
[Adam Knight]: Sí. Bastante seguro que se han cumplido tres veces en 10 minutos. Sr. Presidente.
[Michael Marks]: Gracias. Entonces, para la última pregunta, la silla solo está dando, te dejo hablar. Bueno. ¿Yo, o no tengo la silla? Tengo el piso. Gracias.
[Richard Caraviello]: El concejal Knight tiene razón.
[Michael Marks]: Lo llamo.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Knight para poner fin a toda la discusión, y toma un voto de dos tercios, Sr. Clerk, llame a la lista. El concejal Dello Russo.
[Clerk]: Sí. Consejero Falco.
[John Falco]: Segundo. Secundito la moción original, que se adopta.
[Clerk]: Councilor Layton. Councilor Caraviello. Vice-President Marks. No. Councilor Scarpelli. No. Vice-President Caraviello.
[Richard Caraviello]: No. Dos en lo afirmativo, seis en lo negativo, el movimiento falla. El concejal Dello Russo tiene el piso.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, tuve el piso antes de eso, Sr. Presidente. No, concejal Dultos, tú ... no, no, no, dijo que no era deficiencia. Dijo que no era deficiencia.
[Richard Caraviello]: Consejero Dultos, tenías el piso cuando hacías esa pregunta. Gracias. Consejero Layton, ¿tiene más que agregar? Esa fue mi moción, señor presidente. Gracias. El movimiento falla. Marcas del concejal, ¿quieres agregar algo?
[Michael Marks]: Lo hago, señor, tengo una pregunta para el superintendente.
[Richard Caraviello]: Hablar.
[Michael Marks]: ¿Estamos aquí esta noche? Hablar. Para discutir, el superintendente vino aquí, se tomó su tiempo de su apretada agenda. Nadie te está negando la oportunidad de hablar. Solo estamos tratando de negar la libertad de expresión. No estaba tratando de negarte.
[Richard Caraviello]: La gente, la junta habló y pudiste hablar.
[Michael Marks]: La junta habló es correcta, y estoy agradecido por mis colegas que saben de qué se trata este proceso legislativo. Tienes el piso, vicepresidente. Sé que lo hago, gracias, mantengolos interrumpiendo. Y quiero agradecer a mis colegas, Eso tenía el sentido común, señor presidente, para permitir que este diálogo continúe y no fuera sellos de goma. Sr. Superintendente, ¿está dispuesto a elaborar una lista de prioridades, como mencionó el concejal Wendell Kern, en el Soi? Parece que esta es una discusión continua y fluida con el estado. ¿Estás dispuesto a hacer eso?
[Roy Belson]: Creo que el comité escolar Me reuniría para hablar de eso. Y podríamos sentarnos juntos, porque no voy a hablar únicamente por ellos. Tienen derecho a determinar qué considerarían las prioridades dentro de esta lista. Y no se encontrarán durante otras dos semanas. Y entonces creo que eso ralentiza esto. Esto se debe en un período de tiempo muy corto en el estado. Y creo que siempre podemos enviarle una lista de prioridades después. Pero las cosas que priorizaríamos en nuestras discusiones con el estado. Pero creo que deberías permitirnos seguir adelante y poner esto en marcha. Quiero decir, no duele. No estás cometiendo nada en términos de dinero. Solo nos está permitiendo enviar una solicitud al estado para que podamos ser escuchados con su equipo que evalúe los problemas. Y ni siquiera nos alcanzarán durante un par de meses, estoy seguro. Ni siquiera nos alcanzarán por un corto período de tiempo. Pero habiendo dicho eso, tenemos que estar dentro. Porque hay otras comunidades que también se presentarán. Y si no estamos dentro, no tenemos ninguna consideración. Así que creo que estaré encantado de presentar eso con el comité escolar para darle algún tipo de lo que consideran prioridades dentro de esta lista. Pero no creo que debas detenerlo esta noche.
[Michael Marks]: Sr. Superintendente, si pudiera. Y no creo que nadie detrás de este tambor, y hablaré por mí mismo, buscaba detener esto esta noche. Estábamos buscando hacer preguntas, Sr. Superintendente. Y eso no está confundido cuestionando con estar en oposición. Es parte del proceso. Es parte del proceso. Sé que este es un paso temprano, y es el primer paso, y ahora estamos escuchando el 7 de abril es la fecha límite. No es sorprendente, no para ti, pero no es una sorpresa para este consejo, porque siempre nos presentan, oh, la fecha límite la próxima semana. Tomar una decisión. No puedes colocarlo durante una semana, porque la fecha límite es la próxima semana. Así que siempre nos presentan de esa manera. Pero no voy a interponerme en el camino de esto esta noche, Sr. Superintendente. Creo que lo que ofreció el concejal Lungo-Koehn Sobre volver, y si necesita volver al comité escolar y obtener una lista de prioridades, creo que es una gran sugerencia, Sr. Superintendente, para hacerlo. Y le pediría que se haga. Y también pediría que este consejo esté al tanto de cualquier discusión que esté teniendo con el estado con respecto a los proyectos, de los cuales los proyectos pueden ser retirados de la junta, qué proyectos pueden agregarse al SOI. Así que estamos al día y no solo presentamos algo en la última hora nuevamente para su aprobación. Y le pediría que mantenga a este consejo al tanto de esa información, Sr. Presidente.
[Roy Belson]: Ciertamente no tengo ningún problema con nada de eso. Creo que, ya sabes, mira, no nos engañemos. Cualquier proyecto para avanzar necesita un comité escolar, necesita al alcalde, necesita el Ayuntamiento y necesita el estado. Así que hay mucha deliberación que tendrá que tener lugar y mucha priorización que tendrá lugar. Pero si solo me pide que vuelva al comité escolar y me siente y les pida que le diga qué es lo más importante para ellos, feliz de hacerlo. Creo que eso es algo bueno. Pero no creo que debamos dejar de entrar en el en el estado con esto para que podamos continuar moviéndonos y hacer que nos vayan a nosotros más temprano que tarde. Porque todos se enviarán. Y si somos el último en la puerta, tal vez nuestra fecha de revisión no ocurra hasta agosto, septiembre, octubre, sea cual sea el caso.
[Michael Marks]: Me dijeron, para que lo sepas, no hay prioridad según cuando se recibe el SOI. Entonces, ya sea que el último en la puerta, el primero en la puerta, el segundo en la puerta, también me dijeron que no van a mirar las aplicaciones o hacer ninguna recomendación hasta diciembre. de 2017, por lo que hay mucho tiempo, y solo pido que seamos parte de cualquier discusión que esté en curso. Tendrás mi apoyo aquí esta noche, Sr. Superintendente. Podría decirle eventualmente, y como miembro de este consejo desde hace mucho tiempo, eventualmente cuando algo nos presenta, ya sea un año, dos o tres años antes que nosotros, y si lo hace, si lo requiere, tal vez requiera una propuesta dos y media, no tendrá mi apoyo. Y solo quiero dejar que eso se conozca en este momento porque no voy a contener ningún golpe. Sabes, voté para no tener el centro combinado porque nos dijeron que requeriría una propuesta de dos anulaciones y media para la policía y el incendio. Y, ya sabes, tenemos una biblioteca que viene muy pronto con algunos fondos de subvención. Vamos a tener este proyecto, y finalmente vamos a tener el departamento de bomberos bajando. Así que solo preguntaría que lo que haya hecho, que se mantenga dentro de los límites de nuestro presupuesto sin una propuesta de dos anulaciones y media.
[Roy Belson]: Respeto tu derecho a tomar esas decisiones y, ya sabes, las entiendo. Quiero decir, no soy un novato. He estado aquí mucho tiempo, y he estado entrando y saliendo de estas reuniones muchas veces, pidiendo fondos y otras formas de apoyo. Entonces respeto eso. Pero es importante que conozcas tus opciones, y eso es todo lo que te pido que sepas. Conozca sus opciones.
[Richard Caraviello]: El abogado Max, ¿ha terminado? Gracias, señor presidente. CONSEJO DE LA ROSA.
[Fred Dello Russo]: Muchas gracias, señor presidente. Y gracias, Sr. Superintendente, por su liderazgo y su claridad y su previsión. La forma en que entiendo esta solicitud, es llevarnos, como ha presentado, a la puerta y tener elementos de discusión sobre la mesa para que veamos qué se puede financiar y con qué podemos recibir ayuda. Estoy a favor de una lista de prioridades de la junta escolar. Mi preocupación con las listas de prioridades de cualquiera es que sean responsables. y que tienen en mente una imagen más grande que, aunque este cuerpo toma la decisión final en la que todos compartimos una responsabilidad. Apruebo esta solicitud y la apoyaré, Sr. Superintendente. Debo decir que espero que cuando tengamos más discusión sobre cómo o De qué manera podrían dirigirse parte de este dinero y algunas de estas subvenciones, que podemos abordar parte del dinero que hemos gastado en el pasado en lo mismo varias veces. Parece que estamos persiguiendo fugas en esos techos y reemplazándolas y gastando cientos de miles de dólares en esos techos de manera frecuente. Me preocupa eso, y espero que podamos llegar a la parte superior de la parte superior del edificio. Y creo que he dicho lo suficiente, y creo que tal vez hemos escuchado lo suficiente esta noche. Y así me gustaría mover la aprobación, señor presidente.
[Roy Belson]: Gracias. Sr. Presidente, solo una cosa rápida para aconsejar, si puedo. Solo que hicimos un estudio infrarrojo del techo de la escuela secundaria. Repararemos las cosas que deben repararse por alrededor de $ 25,000 este verano. Ok, eso es todo lo que necesitamos hacer. La renovación o la reparación o reconstrucción del techo a largo plazo es de cinco a seis años. Y, ya sabes, si lo lleváramos al final. Así que es realmente donde estamos. Hace unos años tuvimos un par de períodos de nieve muy difíciles en los que se requería palos en el techo para evitar el colapso y similares que pueden haber causado algún daño en ciertas áreas, y necesitamos repararlos. Pero aparte de eso, el techo tiene otros cinco, seis años.
[Unidentified]: Gracias.
[Roy Belson]: Consejero Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sr. Caraviello, a través de la silla, solo quiero pedir aclaraciones. Así que estamos pidiendo una lista de prioridades y preguntamos, quiero decir, supongo que sería un buen compromiso. ¿Estamos pidiendo mantener el documento tal como está y luego poner la lista de prioridades allí? ¿Dije eso, el concejal marcas? Colocar la lista de prioridades dentro de la aplicación? Pensé que te escuché decir que estará dentro del documento.
[Michael Marks]: Podríamos poner en el documento, o el superintendente dice que se sienta y se reúne con el estado, por lo que no tengo ningún problema con él presentando la lista de prioridades. Así que no es así, no me importa la avenida que llega al estado.
[Breanna Lungo-Koehn]: De acuerdo, sí, solo me gustaría agregar eso, que nuestra lista de prioridades que se redacta en la próxima semana o dos, incluso se agrega como un archivo adjunto a la aplicación, para que el estado sepa, sí, estamos buscando todo, pero estos son nuestro TOP, Sea lo que sea, 10, 11, 12 cosas que necesitamos en los próximos cinco a 10 años por las que vamos a poner dinero de todos modos. Y nos encantaría un reembolso estatal. Creo que me gustaría agregar eso al periódico. Y también me gustaría señalar que creo que escuché que este documento tal vez fue producido en septiembre. Y creo que el comité escolar votó al respecto el 6 de febrero, que fue hace un mes y medio. Y por alguna razón, nos quedó ante nosotros esta noche con solo una semana o dos antes de que realmente se deba. Entonces, en el futuro, sería bueno, obviamente, el comité escolar tiene derecho a revisar y discutir primero, pero un poco antes para que tal vez pudiéramos preparar un poco más. Lo conseguimos el viernes. Creo que muchos de nosotros revisamos nuestro paquete durante el fin de semana, dejándonos solo un par de días para formar preguntas, investigar, hacer llamadas y obtener las preguntas que queremos que respondan antes de tener que votarlo. Y siempre se siente, no solo, sin ofender al superintendente, sino que no importa lo que seamos presentados, la mitad del tiempo, especialmente si es algo importante, lo estamos dando La semana de y no es la forma correcta de dirigir una ciudad y ser transparente no solo con nosotros como las personas que son elegidas para hacer los votos, sino para las personas que nos eligen que nos van a venir y hacernos las preguntas o que nos hacen las preguntas después de escuchar la reunión. Así que creo que pienso en el futuro y diré que todo el tiempo y si sucede o no, muy poco probable, pero creo que es extremadamente importante ser más transparente y darle al Ayuntamiento más tiempo para su revisión.
[Roy Belson]: Gracias. Entonces, señor presidente, si pudiera responder. Quiero decir, siento que tengo que hacerlo. El documento al que se refiere en septiembre fue un documento diferente. Ese es el plan de capital que vino del alcalde a través del comité escolar. El documento que tiene frente a usted fue aprobado por el comité escolar el 6 de febrero después de un comité de toda la reunión que tuvieron la semana anterior sobre eso. Y lo recibiste, ¿cómo lo llamas esta noche? Porque, cómo lo llamas, estabas ocupado tratando con otras consideraciones de capital, en particular la estación de policía y otras cosas así, por lo que confundieron esos dos artículos. Pero la realidad es que esas son las dos cosas. Y el otro punto que supongo que haría es que el estado tiene una forma. Completamos el formulario. No agrega al formulario. Estaremos encantados de proporcionarles esa lista de prioridades, pero el formulario es el formulario. Eso es lo que envías. No agrega cosas a una aplicación que no es necesaria. Creo que eso no sería consistente con la forma en que haces una presentación. Pero ciertamente, respetamos el derecho que el Consejo ha pedido, y ciertamente lo honraremos, para encontrar una lista de prioridades, proporcionarlo y proporcionarlo a MSBA, como parte de las discusiones que tienen lugar. Gracias. El concejal Dello Russo.
[Fred Dello Russo]: Yo, uh, mi punto era ser, uh, en apoyo de ese archivo adjunto de la lista de prioridades en la medida en que, uh, no actúa como un obstáculo o como un apropiado en ese foro. Yo, eh, confío en que el superintendente, uh, a través del proceso de reuniones, uh, con la autoridad y, uh, su presencia y sus habilidades de negociación no nos llevan a ser engañados.
[Richard Caraviello]: Gracias, el concejal Delarosso. Y Sr. Superintendente, le agradezco su liderazgo. Nuestra escuela técnica y secundaria ha avanzado en los últimos años bajo su guía, y espero que continúe avanzando.
[Roy Belson]: Gracias.
[Richard Caraviello]: Gracias. Creo que tenemos a alguien que quiere hablar aquí.
[Michael Marks]: Bueno.
[Richard Caraviello]: Disculpe, señor Penta, el caballero fue el primero.
[McKillop]: Nombre y dirección del registro, por favor. David McKillop, 94 Rock Glen Road. Estaba escuchando Toda la conversación de esta noche, y supongo que, al ser una persona de negocios, se trata de planificar. Parece ser que por cualquier razón, estamos luchando con la planificación. Una de las cosas que realmente me parece curiosa es el MSBA. Se presentó el MSBA. Ahora, cuando se presentó es la pregunta, porque si se presentó Hace dos meses, hace seis meses, hace un año, es posible que haya tenido la oportunidad de obtener más información mucho antes. Esa debería ser una pregunta que se debe hacer. ¿Cuándo se da la vuelta y dice el MSBA? Oye, ¿cuándo se abre la puerta?
[Richard Caraviello]: Sr. Subbotin, ¿puedes responder a la pregunta del caballero?
[Roy Belson]: El MSBA abre una ventana para declaraciones de interés en enero y luego espera que Seguimiento de la fecha de abril. En realidad lo expulsaron un poco este año. Normalmente es en marzo, pero abren la ventana para los SOI en enero.
[McKillop]: Bien, gracias. Así que eso es lo primero. Entonces, si se está abriendo en enero, la reunión se realizará en febrero, la finalización es entonces, ahora es marzo, abril, realmente la ventana es mucho, mucho más pequeña de lo que realmente podría anticipar. Entonces, la pregunta no se responde con el respeto de cómo planificar esto mejor. Así que ahora, para ser proactivos, la próxima vez que se abra el MSBA, creo que como un ayuntamiento, personalmente, si fuera yo, Diría, oye, la próxima vez que esto se abra, queremos que el primer día sepa cuándo y cómo y qué debemos hacer. Queremos ser parte de eso. Entonces, cuando el comité escolar entra en el comité del conjunto, se hace la discusión, ya conscientes de que algo vendrá a su escritorio. Y creo que eso ayudaría. Para mí, nuevamente, mirando una perspectiva comercial, he estado en el negocio durante 14 años. Mi negocio necesita un lavado de cara muy, muy malo. Entonces, si ustedes quieren ayudarme con eso, contribuya. Pero para hacer eso, hace cuatro años, tuve que comenzar a planificar para este próximo año, no 2017, 2018. Hace cuatro años, comencé a armar ese plan. Hace cuatro años, hice un análisis de costos. Hace cuatro años, comenzamos a reunirnos con personas que podrían ayudarnos a armar este proyecto. Este año nos reunimos con un diseñador que tomará un año entero para armar esto. Así que no entiendo cómo estamos mirando la estación de policía, la estación de bomberos, la escuela secundaria, y estamos diciendo: Oh, Dios mío. El mundo está llegando a su fin hoy cuando esto ha estado sucediendo durante 10, 15, 20, 30 años. Entonces, la otra cosa que pregunto es, ¿dónde está el plan? Acabamos de escuchar que pasarían cinco años para un nuevo techo. ¿Dónde está el plan? ¿Tenemos un plan frente a nosotros? ¿Sabemos cuánto costará en cinco años? ¿Hemos comenzado a mapear eso? ¿Estamos planeando para eso? En segundo lugar, si vamos a obtener 40 años más de esta escuela secundaria, Bueno. ¿Cuál es el plan en 40 años? ¿Cuál es la nueva escuela secundaria? Seamos visionarios e intentemos descubrir cómo podemos hacer que esto suceda en el futuro para todas las personas que votan por usted y todas las personas en esta comunidad. Porque miro a Medford como una ciudad de Gateway. Cambridge está al máximo. Somerville está al máximo. Esta es la próxima ciudad en la línea. ¿Quieres que sea Medford o quieres que sea Malden o quieres que sea Everett? Creo que ustedes realmente tienen que echar un vistazo a eso y comenzar a planificar con anticipación y poner su mejor pie adelante, porque si no comienzan a invertir ahora, se pondrá al día más adelante. Gracias. Gracias.
[Robert Penta]: Nombre y dirección del registro, por favor. Robert Penter, Zero Summit Road, Medford, Massachusetts, ex miembro de esta Junta. Con el debido respeto al superintendente, aprecio el hecho de que él estuvo aquí. Sabiendo que en enero la aplicación está disponible, Y sabiendo que el comité escolar se reunió, creo, una semana antes del 6 de febrero, realmente no da mucho tiempo, ya sea para el comité escolar o incluso antes del Ayuntamiento. Ya sabes, y esto es algo que creo, Sr. Presidente, de lo que debería haber sido informado en una reunión conjunta entre el comité escolar y el Ayuntamiento. Si bien el consejo puede tener muchas prioridades y obligaciones financieras que cumplir, eso no debería ser una excusa o un arenque rojo para decir que esa es la razón por la que no se sentaron ni lo sacaron antes. No está bien, no es justo, no tiene ningún sentido. El trabajo está aquí para lidiar con todo lo que esta ciudad lo involucra. Finanzas, educación, lo que sea. Y si tienes que conocer más de una noche a la semana, wow, qué lástima que sea. Tal vez si se reuniera tres o cuatro veces por semana e hiciera que el alcalde se involucrara en todo esto y lo haga involucrarse con esto, tendrá un mejor manejo de lo que está sucediendo. Sr. Superintendente, usted declara en su documento que está enviando, declara, la escuela que es estructuralmente no sólida o de otra manera en una condición que pone en peligro la salud y la seguridad de los escolares donde no existen alternativas. Continúa más allá para afirmar que la renovación que tuvo lugar en 2013 con respecto a los laboratorios de ciencias para los cuales el Ayuntamiento de Medford discutió en más de una noche, creo que fue cuatro veces, y como resultado de eso, parte de eso se debió a la recertificación con la Comunidad de Misa. Y además, el hecho es que el edificio no ha sido renovado desde entonces para cumplir con los estándares de cumplimiento de la ADA y los estándares del código de incendio que se necesitan para estar actualizados. Ahora, ¿cómo puede nuestra ciudad permitir que ese edificio en este momento no avance y tenga esos requisitos? Eso debería ser algo que el comité escolar aborde anualmente. Eso es algo cotidiano. Estás hablando de la seguridad de los niños en la escuela. Usted indica que en ese momento indica que el código de incendio sería de aproximadamente $ 1,200,000 para hacer una actualización en eso. Usted también indicó que no hay forma de cerrar las secciones del edificio. Para evitar que los ciudadanos ingresen a las áreas restringidas durante las horas no escolares. Puede volver a 1991, cuando estaba sentado allí como presidente del consejo, y ese fue un problema que se nos presentó en lo que respecta a los fuera de la ciudad que vienen a Medford High School que no estaban certificados para estar allí. Y en 2012, fue el concejal Marks quien planteó el problema con respecto a las escuelas comunitarias en personas que entran y salen de los edificios. Y ahora estás hablando de tener un programa que reduce las entradas, ¿dónde y cómo puedes entrar? Puede caminar hasta esa escuela secundaria en este momento en cualquier momento, después de horas, y caminar hacia ese edificio, y no hay nadie allí para registrarlo o revisarlo. Es totalmente injusto. No está bien. Puedo apreciar el hecho de que es posible que desee hacer todas estas cosas ahora, pero suplico la pregunta, ¿dónde ha estado el comité escolar en todos y cada uno de estos presupuestos, en todos y cada uno de estos años, especialmente en el cumplimiento de la ADA, especialmente en el cumplimiento del código de incendios? Eso es lo que es necesario todos los días, que un niño va a la escuela. Para eso pagas tus impuestos. Eso es lo que un padre cree que están haciendo sus funcionarios electos. Se aseguran y se aseguran de que sus hijos estén protegidos cuando van a la escuela todos los días. El Sr. Belson declaró además, con el debido respeto, que en el presupuesto del próximo año pondrá un monto en dólares para las renovaciones escolares o las mejoras escolares, sea cual sea. Hemos estado hablando de esto durante años. El nuevo programa de construcción escolar tenía un cargo anual del 5% que se suponía que la ciudad debía poner en todos y cada uno de esos nuevos edificios para mantenerse. Y ahora, el concejal Caraviello, señor presidente, tiene más de un millón de dólares. Los edificios son menores de lo que pasan entre 14 y 15 años. Volvemos a donde estabas al principio como la razón por la que tuvo que construir nuevas escuelas, porque el mantenimiento no tuvo lugar. De acuerdo, Medford High School es una gran escuela. Es una gran escuela para tener lugar. Pero tienes tres techos, tres techos nuevos en ese edificio, y ahora estás mirando uno cuarto. La pregunta entonces se convierte en la calidad del trabajo no es correcta? ¿No estamos revisando para asegurarnos de que la calidad del trabajo no sea correcta? ¿Estamos pagando para hacer algo? Otra parte que realmente creo que debe tener lugar para ser discutida es el hecho de que, ya sabes, este es un tema tan importante porque esto no es un millón de dólares o dos millones de dólares. Esto es muy superior a sus $ 10 millones, el concejal Marks. El comité escolar debería estar aquí sentado con usted Y usted, señor presidente, espero que solicite una reunión conjunta entre el comité escolar para considerar a medida que avanza en este proyecto en particular. Ustedes fueron golpeados con este pavo frío esta noche. Debería haber sido llamado con anticipación para tener un comité de toda la reunión para discutirla. Es antes de los cuerpos, antes del público aquí esta noche. Y cerrar el debate sobre millones de dólares que se discuten es incorrecto.
[Richard Caraviello]: El debate no fue cerrado. Punto de información, concejal Caballero.
[Adam Knight]: No es relativo a millones y millones de dólares, es relativo a si vamos a autorizar o no al distrito escolar a sentarnos y reunirnos con el Programa de Asistencia de la Escuela de Massachusetts para determinar si hay o no oportunidades de financiación de subvenciones que son de naturaleza competitiva para que la Ciudad de Medford persiga.
[Robert Penta]: Y si ese es el caso, esa es una cantidad en dólares adjunto. Debido a que la solicitud antes del programa de asistencia de la construcción de la escuela, sin importar lo que permitan, tendrá una cantidad en dólares adjunta. La ciudad debe pagar esa cantidad en dólares en cuanto a qué parte van a aceptar, si no todo o parte de ella. Es una cantidad en dólares. Nunca debes apagar a nadie, colega o ciudadano, en el podio. Este es el único lugar donde tienes una oportunidad. Nadie fue cerrado. Solo dije que no deberías apagar a nadie. Hubo un intento de terminar el debate. Nadie fue cerrado. Dije que hubo un intento de terminar con el debate, el señor presidente.
[Adam Knight]: Sr. Presidente. Una información, concejal Caballero. Las reglas de orden de Robert han sido adoptadas por el Ayuntamiento como un estándar para ser utilizado en la deliberación y discusión en el gobierno de nuestras reuniones. La Sección 18 de las Reglas de Orden de Robert fue planteada. Gracias. Sección de 18 de las reglas de orden de Robert falló. No es gran cosa.
[Robert Penta]: Gracias. Las reglas de orden de Robert también permiten Participación pública, Sr. Presidente. Se permite la participación pública. No quiero escucharlo de nuevo. ¿Qué es eso, una amenaza?
[Richard Caraviello]: ¿Es eso una amenaza, señor presidente? Tengo derecho a decir lo que quiero.
[Robert Penta]: Este es un foro público, y tengo derecho a decir lo que quiero. Muchas gracias. Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: El concejal Dello Russo. Esta es una reunión del Ayuntamiento de Medford.
[Robert Penta]: Gracias. El Sr. Presidente, el Sr. Belson, también aludió al hecho de que, y probablemente tenga razón en parte, pero dice que necesitamos ser socios del estado. Necesitamos ser socios entre nosotros y entre nosotros, el consejo, las personas del comité escolar, para obtener las mejores ideas que deben seguir adelante. Puedo apreciar el hecho de que él quiere enviar algo ahora y no puedes cambiarlo porque el formulario está ahí, pero ha estado dando vueltas desde enero de este año. Esa es la parte triste, desde enero de este año. El comité escolar supuestamente solo se reunió una vez, si lo entiendo correctamente. Y si ese es el caso para discutirlo, probablemente no tuvieron las mismas oportunidades, y no lo sé. Tal vez el superintendente presentó lo que pensó que las prioridades podrían ser. No sé. Ninguno de nosotros lo sabe, porque no hemos tenido esa oportunidad. Es por eso que no tener reuniones conjuntas con nuestro otro cuerpo legislativo perjudica el proceso que está ante usted. Duele la idea de que puedes tener una mejor idea de por qué y cómo está sucediendo. Tienes una mejor idea de cuál será el costo. Puede tener una mejor idea de cuáles serán las prioridades. Cuando el caballero acaba de llegar aquí, el Sr. McAuliffe, ya que se relaciona con el hecho de cómo tiene que administrar su negocio y qué tiene que planear. No importa cuál sea el resultado de esto, ya sea que le den $ 1 millón, $ 5 millones o $ 6 millones, digno, digno de trabajo por hacer. Todavía no tiene un programa de prioridad en relación con cualquier programa financiero integral sobre hacia dónde va esta ciudad. Policía, incendios, junta de jubilación que debe pagarse. El déficit en relación con el fondo de jubilación, $ 28 millones que tiene la ciudad. Una vez más, nadie quiere discutir eso y cómo vas a seguir adelante con eso. Y lo que es más importante, un departamento de bomberos y policía. ¿Eso significa que ahora el fuego y la policía se van a separar? ¿O no se va a separar? Ni siquiera ha recibido una respuesta final en relación con el departamento de policía en el futuro. Si derriban la estación allí para la torre de entrenamiento para el departamento de bomberos, y vas a ir a una ubicación regional, eso pondrá en cuestión al departamento de bomberos, porque tendrán que enviar a su camión y a sus hombres a esa ubicación regional. Un problema de seguridad pública.
[3UkqIlWnJXM_SPEAKER_08]: Una información, concejal Caballero. La torre de capacitación está siendo abordada por un grupo de trabajo encabezado por el jefe y compuesto por miembros de la división de capacitación del departamento de bomberos. También creo que su deseo, inclinación, deseo y enfoque es tener una torre de entrenamiento ubicada en la ciudad de Medford que pueda estar abierta a las comunidades regionales.
[Adam Knight]: Sin embargo, sería mantenido, dictado y controlado por la ciudad de Medford. Eso se basa en algunas reuniones que he tenido con el equipo de capacitación y la administración, señor presidente.
[Robert Penta]: Gracias, concejal Knight. Sr. Presidente, las Escuelas Públicas de Medford Como en el comentario del superintendente, le gustaría reunirse con los gobiernos estatales y locales en lo que respecta al código actual, incluidas las puertas de incendio, las alarmas de incendios, los sistemas de rociadores y las condiciones de seguridad. Todas las cosas que en este momento están en una posible violación están, si no en violación, como hablamos actualmente. Después de lo nuevo, creo que todos podemos recordar, después de que se construyeron los nuevos laboratorios de ciencias, hubo un problema importante durante casi un año en el que una persona de bomberos tuvo que estar en la escuela secundaria porque el sistema de incendios, el sistema de alarma contra incendios no funcionó, ya que estaba relacionado con algo que sucedió, ya sea a través del departamento eléctrico o qué tiene usted. Entonces, si entiendo esto correctamente, en el comentario del Sr. Belson, Y estoy de acuerdo contigo al 100%. Usted dijo que cualquier decisión con respecto a los proyectos específicos y los compromisos financieros se desarrollarían con el tiempo y después de múltiples reuniones dentro del gobierno de la ciudad y a nivel estatal. Bueno, al menos tiene la capacidad de comprender y reconocer que los funcionarios del gobierno de la ciudad necesitan sentarse y discutirlo, mucho más que la persona que se hace llamar la alcaldesa de esta comunidad. Este es un gran problema, ya sea que quiera darse cuenta o no. El edificio tiene 50 años. Estás hablando del mismo incendio y estación de policía que está ahí abajo en este momento. El mantenimiento no tuvo lugar en el edificio. Ahora, muchas de estas cosas están impulsadas por el mantenimiento, ya sean incendios, ya sean las ventanas, ya sean la caldera o lo que tengas, el asbesto. Es un gran edificio. Creo que tiene cuatro millas y media de largo, Sr. Superintendente. 550,000 pies cuadrados, lo que sea. Fue construido a la vez para ser un tipo de campus universitario de una escuela. Pero ese no es el punto. Estás obteniendo mucho de todo esto a la vez. Tal vez, hasta cierto punto, tal vez, ya sea la cafetería o lo que sea el auditorio que sea que ... tal vez si solo te apegaste a las necesidades desesperadas reales que el edificio tiene lento anual, puedes mirar estas otras cosas y ponerlas en el presupuesto. Déjame recordarte, y te dejaré con este último pensamiento. Solo mira la ciudad de Somerville. Mire todo el desarrollo que se llevó a cabo allí. Todo el desarrollo. ¿Bueno? Muchos, muchos más empleos y sus impuestos siguen subiendo. No tiene esa oportunidad aquí en la ciudad de Medford, porque si vamos a seguir la corriente principal de Somerville y gravar a los ciudadanos de esta comunidad para pagar el endeudamiento de los bonos que no puede permitirse, y como las marcas del Consejo y otros han aludido, va a entrar en una Proposición 2.5, perderá. Todos detrás de este consejo, le garantizo, perderán si le apoyan eso, si está sirviendo en ese momento. Necesitas planificar con anticipación. Y cuando planifique con anticipación, podrá abordar estos problemas. Estos han estado retrasados mucho. Esto es una pena. Los comités escolares anteriores deberían colgar la cabeza en vergüenza por permitir que esto llegue tanto tiempo. Y también debería la ciudad de Medford, porque esa ha sido su caída, dejando que sus edificios se topen con una situación de desaparición año tras año. Y ahora vas a pagar el precio.
[Richard Caraviello]: Gracias. El concejal Dello Russo.
[Fred Dello Russo]: Sr. Presidente, mueva la pregunta. Segundo.
[Roy Belson]: Según enmendado, Sr. Belson, ¿quiere terminar con algo? Solo quiero terminar un par de declaraciones rápidas, si puedo, con su permiso. En primer lugar, algunas de las cosas que se citaron fueron citadas como las prioridades del estado. Cuando dicen el edificio estructuralmente poco sólido, eso no es lo que estamos diciendo. Eso es lo que el estado está usando como categoría para cosas en las que puede poner cosas. Cuando el edificio dice que la renovación de escuelas como techos, eso es lo que dicen que puede pedir. Eso no es lo que estamos diciendo es nuestra necesidad. Eso es lo primero. En cuanto a la accesibilidad para discapacitados, pusimos tres ascensores, rampas, hemos hecho el teatro o el teatro Karen ahora accesible para discapacitados. El edificio es accesible para discapacitados. Hay muchas cosas, y con el debido respeto a, entiendo que hay una toma y toma aquí, pero la realidad es que se han realizado muchas mejoras en esa escuela secundaria y esa escuela técnica, y usted ha ayudado a pagarlo a lo largo de los años como un consejo municipal y como comité escolar. El comité escolar tenía un derecho, cuando salía esto, para deliberar y determinar lo que consideraba importante y hablar de ello. Y tenían un comité del todo. Y luego tuvieron una reunión de seguimiento donde la votaron. Lo estás recibiendo. Y todo lo que estamos pidiendo es que nos permita enviarlo para que podamos comenzar un proceso de descubrir lo que es posible. Y luego podemos tener un proceso interactivo más sólido entre el consejo, el comité escolar, el alcalde, la administración, Para determinar lo que esta ciudad considera importante, lo que esta ciudad quiere financiar por sí sola, con qué quiere asociarse esta ciudad y qué vamos a hacer en qué período de tiempo. Y eso es todo lo que estamos buscando esta noche.
[Richard Caraviello]: Gracias. Gracias Sr. Belson. Sobre la moción del concejal Dello Russo, secundado por el concejal Knight y Falco. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Concejal Dello Russo? Sí. Concejal Falco? Sí. Concejal caballero? Sí. Concejal McCoy? Sí. Vicepresidente Marcas? Sí. Concejal Scarpelli? Sí. Presidente Caviar?
[Richard Caraviello]: Sí. Siete en lo afirmativo, ninguno en lo negativo. Pasa el movimiento. Muchas gracias. Gracias. Mientras estamos bajo suspensión, por confirmación. ¿No puedo hablar sobre esto?
[3UkqIlWnJXM_SPEAKER_04]: ¿No puedo hablar? Hemos terminado con ese problema, Sr. Bignone. Pero dijiste que aún podríamos hablar. Dijiste que no ibas a cerrar, hemos terminado con ese problema, Sr. Bignone. Por eso perdiste en la corte penal.
[Fred Dello Russo]: La moción ha sido eliminada.
[3UkqIlWnJXM_SPEAKER_04]: Por eso perdiste en la corte penal.
[Richard Caraviello]: Disculpe, 17307, el 306, disculpe, 311. Solicitud de gasto del Departamento de Derecho reclama más de $ 1,000. Cuenta 0101515762 al Presidente y miembros del Honorable Ayuntamiento para la Alcaldesa Stephanie M. Burke. Nombre del reclamante Mary Bradley versus City of Medford. Fecha del accidente 26 de marzo de 2016. Movimiento para renunciar a las clasificaciones. Nombre y dirección para el registro, por favor.
[k3Xg1illaRI_SPEAKER_15]: Gracias, señor presidente. Kimberly Scanlon, abogado asistente de la ciudad de la ciudad de Medford. Resido en 75 Ashcroft Road en Medford. La breve sinopsis es, en este caso, el reclamante, de 62 años, residente de Medford, resbaló y cayó en marzo del año pasado alrededor de 392 Main Street. Como resultado, rompió varios huesos en su pie izquierdo, incluyendo torcer su tobillo izquierdo. Fue tratada, se obtuvo la liberación adecuada y sus facturas médicas superaron los $ 5,616. Para aclarar, esto también incluye un gravamen médico de aproximadamente $ 1,900. Y si tiene alguna pregunta, estaría encantado de responderlas.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, si puedo? Consejero Knight, ¿se ha reparado el defecto de la calle?
[k3Xg1illaRI_SPEAKER_15]: Al otro lado de la calle, lo ha hecho. Sin embargo, esa ubicación en particular, en anticipación de su pregunta, concejal, salí hoy para mirar la propiedad. y tomó fotos. Esa área que técnicamente mucha calle principal podría usar la mejora. Así que envié una consulta a DPW nuevamente para asegurarme de que esa área en particular, así como al otro lado de la calle, que anteriormente se fijó, también se repara.
[Adam Knight]: Excelente. Sr. Presidente, también me mudaría para su aprobación. De solicitud de que el abogado reenvíe esa información al consejo cuando la recibió. Gracias. Miembro del Consejo O'Connor.
[Breanna Lungo-Koehn]: Solo quiero ir a un registro abstenerse de un conflicto de intereses.
[Richard Caraviello]: El concejal Lungo-Koehn tiene un conflicto de intereses. Sobre la moción del concejal Dello Russo, secundado por el concejal Knight. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Concejal Dello Russo? Sí. Concejal Falco? Sí. Concejal caballero? Sí. Consejero Lungo-Koehn? Vicepresidente Marcas? Sí. Concejal Scarpelli? Sí.
[Richard Caraviello]: Sí. Seis en lo afirmativo, una abstención. Pasa el movimiento. Muchas gracias.
[k3Xg1illaRI_SPEAKER_15]: Gracias, señor presidente. Miembros del consejo.
[Richard Caraviello]: Moción del concejal Dela Ruzzo para regresar a los negocios regulares. Audiencias. 1700 subvenciones de ubicación, Medford, oficina del secretario de la ciudad de Massachusetts. Aquí se le notificó que por orden del Consejo de la Ciudad, la audiencia pública se dará en el Autorio Howard Alden-Murray, 85 George B. Hassett Drive, Ayuntamiento, Medford, Massachusetts. 7 en punto p.m. Martes 21 de marzo, en una petición de la red nacional de permiso para las ubicaciones de los medios, como se describe a continuación para la transmisión y distribución de gas en las siguientes calles públicas, carriles, carreteras, en lugares de la ciudad de Medford, al final de las tuberías, válvulas, válvulas, válvulas, Gobernadores, pozos de hombre y otras estructuras, accesorios y ... moción del concejal Layton para renunciar a la lectura. ¿Está el solicitante aquí esta noche?
[Clerk]: ¿Aquellos a favor, los opuestos?
[Richard Caraviello]: Sí. Nombre y dirección del registro, por favor.
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_22]: Matthew Carmody, Grado Nacional 170, Medford Street, Malden.
[Richard Caraviello]: ¿Estás a favor de este proyecto? Sí. Gracias. ¿Escucho a alguien más a favor de este proyecto? Sin escuchar a ninguno, esa parte de la reunión está cerrada. ¿Hay alguien aquí en la oposición de este proyecto? Sin escuchar a ninguno, esa parte de la reunión está cerrada. Nombre y dirección del registro, por favor. De nuevo.
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_22]: Matthew Carmody, Grado Nacional 170, Medford Street, Malden.
[Richard Caraviello]: Puede darnos una breve sinopsis del proyecto, por favor.
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_22]: Sí, actualmente tenemos un main de hierro fundido que aumenta mucho para un nuevo edificio de waypoint. Necesitamos reubicar 52 pies de 4 pulgadas por la calle, unos 100 pies para cruzar, por lo que entra en la servidumbre para que un nuevo principal suba por el costado para que puedan hacer su construcción de manera segura.
[Richard Caraviello]: Y esta es Winthrop Street de Smith Lane, ¿es correcto? Correcto. ¿Y cuánto de la calle cavarás?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_22]: Bueno, parte del proyecto es de unos 430 pies. Y eso es para un reemplazo principal en una tubería propensa a fugas, junto con la asociación de 52 pies que cruzará Winthrop Street a la servidumbre para el nuevo Main.
[Richard Caraviello]: Consejero ruso.
[Fred Dello Russo]: Sr. Presidente, antes que nada, quiero prefacionar mis comentarios diciendo que apruebo este proyecto y apoyo, y lo apoyo. Sin embargo, insto a nuestros amigos de la compañía de servicios públicos que necesitan ser Extra sensible a los vecinos en esa área. Han estado bajo una tremenda coacción de los últimos tiempos con construcción, repavimentación, trabajo de servicios públicos en esa vecindad, y ha creado un gran estrés y inquietud con ellos. Por lo tanto, es esencial que se hagan todos los esfuerzos para evitar inconvenientes a cualquiera que esté allí, cuyas casas pueden colocar esta excavación. No queremos mantener la construcción en absoluto, pero al mismo tiempo, queremos preservar la tranquilidad de aquellos que residen allí y darnos cuenta de que la calle es devuelta a su estado impecable.
[Richard Caraviello]: Gracias, el concejal Donovan.
[George Scarpelli]: Presidente Scarpelli. Si puedo, las fechas públicamente para el proyecto, ¿cuándo está buscando comenzar?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_22]: Estamos buscando comenzar este próximo lunes.
[George Scarpelli]: ¿Lunes? Sí. ¿Y los tiempos de horas de trabajo?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_22]: Eso estaría bajo la dirección del departamento de ingeniería de la ciudad. Eso aún no se ha discutido, pero hacemos una caminata previa a la construcción una vez que ha sido aprobado por usted mismo.
[George Scarpelli]: DE ACUERDO. Ahora, ¿alguien en el departamento de ingeniería ha hablado sobre el? desenterró de nuevo en unas pocas semanas, ¿correcto? ¿Son tal vez unos meses?
[Richard Caraviello]: Sí, bajando las líneas. ¿Son tres años? Sí, uno o dos años. Está bien.
[George Scarpelli]: Entonces, de nuevo, creo que solo reiterando, solo asegurándose de que la acera, ya sabes, cualquier cosa donde la gente camina, disculpe, la calle, que se vuelva a colocar donde, y luego vuelva a visitar en seis meses, asegurándose de que no haya dipte o, por lo tanto, cualquier futuro agujero más tarde. Comprendido. Bueno. Um, todo lo demás. Mira, eso es un pedido. Entonces me muevo para su aprobación.
[Adam Knight]: Um, Sr. Presidente, eh, estoy seguro de que el Sr. Kamadi está familiarizado con el área del vecindario. Um, y estoy seguro de que también es consciente de que tenemos una escuela pública en las cercanías del lugar donde van a hacer construcción. Um, tengo entendido, ya que acaba de declarar que el horario de construcción dependerá de la oficina del ingeniero de la ciudad. Um, le preguntaría a la oficina de ingeniería de la ciudad a través de una enmienda o un segundo artículo, um, Restringe la construcción durante los períodos de la hora pico cuando las escuelas se dejan caer y la recolección de la escuela está ocurriendo, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Gracias, concejal. Vicepresidente Mox.
[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. ¿Habrá limitaciones para las personas que usan las entradas?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_22]: Si hay alguien afectado durante el día para sus entradas, nuestro capataz en el sitio coordinará con ellos para informarles cuándo pueden entrar y salir. Si no, también podemos poner un plato para que accedan a la entrada, pero solo ser por un período de día, si algo, y se les notificaría antes.
[Michael Marks]: Entonces, ¿cuándo recibirán notificaciones?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_22]: 48 horas de anticipación. El nuevo capataz intentará notificar, deje una percha de puerta en la puerta si van a estar al frente. Tampoco publicamos letreros de estacionamiento en la ubicación que estaremos en trinchera para ese día para que los residentes lo sepan.
[Michael Marks]: ¿Y hay alguna expectativa con respecto al flujo de tráfico? ¿Vas a tener que cerrar un carril parcial? ¿O hay alguna consideración con eso?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_22]: Deberíamos poder mantener un flujo de dos carriles de tráfico ya que nuestra nueva instalación estará en la línea de acera más cerca de un lado. Por lo tanto, no tendremos ningún problema para mantener el flujo de tráfico. Como se necesitan muchos detalles, se dirigirán por la dirección del Capitán. Y lo que sea necesario para el flujo de tráfico, ciertamente lo haremos.
[Michael Marks]: ¿Entonces ya tienes un plan detallado del departamento de policía?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_22]: Esa es una reunión en el sitio que tiene lugar al comienzo del trabajo.
[Michael Marks]: Decir eso de nuevo?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_22]: La dirección de cómo se establece el tráfico es una reunión en el sitio que ocurre en el anterior o al comienzo del trabajo. Porque el comienzo del trabajo son solo los agujeros de verificación, que es una porción muy pequeña de la carretera que se tomará. Antes de que comience la zanja, está bajo esa dirección.
[Michael Marks]: Entonces, antes del lunes, porque dijiste el lunes que la construcción comenzará?
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_22]: Una vez que esto se apruebe, podemos avanzar con cualquier cosa que deba hacerse antes de la construcción. Pero primero necesitamos la aprobación del consejo.
[Michael Marks]: Correcto, pero ese impacto de tráfico de la mitigación tendrá lugar antes de la fecha de inicio. Sí. Gracias.
[Adam Knight]: Gracias.
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_22]: Consejero Knight, cuando las calles resurgieron, ¿quién es responsable de las rayas? Normalmente somos responsables de las rayas, a menos que la ciudad tenga planes futuros.
[Adam Knight]: ¿Y eres consciente de que hay un carril para bicicletas que se ha puesto a lo largo de Winthrop Street en esa vecindad? Sí. DE ACUERDO. Muchas gracias.
[Richard Caraviello]: Gracias. Sobre la moción del concejal Scarpelli, según lo secundado por el concejal Dello Russo. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Muchas gracias.
[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_22]: Gracias.
[Richard Caraviello]: Movimientos, órdenes y resoluciones. 17303, ofrecido por el concejal Knight, se resolvió que el comisionado de DPW proporcione al consejo el cronograma para el revestimiento de los cruces y las carreteras. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, presenté esto hace dos semanas. Supongo que fue una ilusión, luego llegó la nieve, y aquí estamos. Todavía no es primavera. Sin embargo, me pregunto cuándo saldrá el DPW y comenzará a restringir nuestros cruces peatonales y nuestras calles. Tenemos algo de pintura desvaída que anualmente tiene la necesidad de reparación y reemplazo. Y me gustaría que el Comisionado de DPW nos proporcione un horario sobre cuándo ocurrirá eso. Le pediría a mis colegas del consejo que Únase a mí para apoyar esta resolución y mudarse para su aprobación.
[Michael Marks]: Gracias, concejal. Consejero Scarpelli.
[George Scarpelli]: Si puedo agregar a eso, sé que podría ser, sé que, uh, el Sr. Cairns nos respondió sobre Evans Street, pero no respondió en Paris Street. Entonces, si puede simplemente, eh, si pudiera volver a contactar, uh, regrese con nosotros con una respuesta sobre el repavimento de Paris Street. Gracias.
[Michael Marks]: Gracias, concejal.
[Richard Caraviello]: Presidente del Consejo Caraviello. Gracias, señor presidente. Sr. Presidente, sé que este es un tema tuyo con la pintura termoplástica. Durante el show de MMA de este año, fui allí. Tuve la oportunidad de reunirme con la compañía que hace la, que vende la pintura termoplástica. Y me reuní con otros funcionarios de la ciudad que han hecho la pintura termoplástica. No en todas las líneas ni nada, pero al menos han hecho los cruces peatonales en diferentes escuelas en diferentes lugares. Y dijeron que el termoplástico dura de cinco a seis años, y ha sido una victoria para ellos. Y me gustaría vernos hacer eso nuevamente este año. Sé que has defendido esto durante muchos años, Pero de nuevo, creo que es algo que debería hacerse. La compañía incluso dijo que vendrían aquí y harían uno gratis para mostrarnos cómo funcionaría. Y creo que deberíamos llevarlos al respecto. Y digo al menos para hacer los cruces peatonales, las escuelas y diferentes cosas como esa. No tienes que hacer toda la ciudad con ellos. Y me gustaría enmendar eso.
[Michael Marks]: Según enmendado. En la moción, si pudiera agregar, el presidente del consejo, Caraviello, es absolutamente correcto. Los cruces de peatones termoplásticos son altamente reflectantes, son resistentes a los deslizamientos, tienen una esperanza de vida de cuatro a cinco años y son rentables a largo plazo.
[Richard Caraviello]: Bill O'Regan dijo seis años, han salido de esto.
[Michael Marks]: Seis años. El estado los usa para la carretera estatal y muchos de sus proyectos. Por lo tanto, es una forma muy efectiva y eficiente de colocar un cruce peatonal pintado. sin el mantenimiento de año a año de repintado. Entonces, en la moción del concejal Dello Russo para su aprobación enmendada por el concejal Scott Peli, según lo modificado por el concejal Presidente Caraviello. ¿Todo a favor? Sí. ¿Opuesto? Se aprueba la moción. Se adopta la moción.
[Clerk]: Gracias Sr. Vicepresidente.
[Richard Caraviello]: 17-304, ofrecido por el concejal Lungo-Koehn, se resuelva que el Ayuntamiento de Medford solicite una opinión sobre si podemos votar para cambiar nuestra sección de zonificación o incluso una calle a la vez. Consejero Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Esto es algo que varios residentes y yo hemos estado discutiendo junto con, creo, algunos otros concejales anteriores Algo en lo que este consejo está comenzando a discutir y tener reuniones en el subcomité. Después de investigar un poco con respecto a cómo Seminole está manejando sus cambios de zonificación, leí algunos artículos sobre él, y parece que comenzaron su proceso hace unos dos años. Y lo último que leí en algún momento este otoño, todavía estaban trabajando en ello. Están trabajando activamente en ello. Han tenido reuniones comunitarias. Han tenido reuniones de subcomité. Han creado un comité para revisar su zonificación en su totalidad. Parece que lo están haciendo ampliamente. Obviamente, se ha mencionado antes que debemos comunicarnos, olvido el nombre del caballero, pero comunicarme con la persona de Somerville que supervisa este proyecto y obtengo algunas ideas sobre cómo podemos hacerlo. Pero mientras tanto, tenemos una situación en la que han aumentado una serie de grandes desarrollos, una serie de viviendas residenciales muy densas han aumentado, ya sea luminaria, tenemos una que se acerca a Middlesex Ave, y obviamente un par de propiedades controvertidas que han entrado en la línea y han creado controversia, debo decir. Y parece que el público y el público se han estado llegando a mí y que he estado leyendo Discutir estos temas están interesados en desarrollar, están interesados en no ver escaparates vacíos. Nuestros residentes están interesados en reconstruir hasta un punto en el que sea beneficioso para la ciudad y beneficiosos, cómo debo decirlo, beneficioso para el vecindario de una manera que complementa el vecindario. Y lo que estamos viendo con respecto a, especialmente en el pasado, el número de variaciones que se han permitido Estamos viendo la necesidad de un cambio de zonificación en esta comunidad, y lo estamos viendo, lo necesitamos mucho antes de cuánto tiempo le tomaría a este ayuntamiento revisarlo en su totalidad. Entonces, mi pregunta, y no he revisado ningún acto, y sé que el concejal Knight acaba de mencionar un acto, por lo que puede mencionarlo, pero estoy buscando una opinión, ya sea que sea de nuestra ciudad abogado o llegue a Somerville, alguna forma de averiguar si nosotros, como consejo municipal, podemos revisar Ya sea una sección de la ciudad a la vez, una calle a la vez. Sabemos de desarrolladores que están muy interesados en desarrollar en ciertas áreas, y queremos asegurarnos de proteger nuestros vecindarios. Y lo has visto en las últimas reuniones de zonificación. El público se ha visto obligado a tener que venir a la mesa y traer sus inquietudes y preguntas y francamente oposición a ciertos proyectos, lo cual es desafortunado. Sabes, lo hace, si la zonificación será o no ser la resolución, no lo creo, porque todavía tenemos el proceso de variaciones. Pero con la nueva junta y con los cambios de zonificación adecuados, creo que podemos hacer de este un mejor proceso, y creo que podemos proteger nuestros vecindarios. Entonces, mi pregunta al abogado de nuestra ciudad sería, ¿podemos hacer esto? ¿Podemos sentarnos como comité de todo y discutir, creo, el último proyecto, Salem Street, por ejemplo? Alguien más ha mencionado que Fountain Street es un apartamento en zonas. ¿Podemos tomar una sección individual de nuestra ciudad y decir, está bien, qué es la zona y este es el problema? Y luego llame a esa calle o sección para una reunión. Quiero decir, ¿pedirle al público que interviene qué quiere ver en su vecindario residencial o en sus distritos comerciales que estén justo fuera de su vecindario residencial? Parece que la administración está presionando por viviendas, viviendas, viviendas en todas partes, lo que no es excelente para nuestra infraestructura, nuestras escuelas, nuestro tráfico, nuestros problemas de estacionamiento que tenemos en tantos niveles diferentes. Y lo que estoy escuchando de la gente es que no queremos convertirnos en Somerville, Cambridge o Boston, estos levantamientos de silla de los que estamos hablando. No queremos convertirnos en Boston. Tenemos más distritos unifamiliares o distritos de una sola doble familia en Medford que Cambridge y Somerville, y la gente no quiere Para vernos convertirnos en Boston, y tampoco. Nuestras escuelas no pueden manejarlo. Nuestras calles, aceras, infraestructura, estacionamiento, tráfico no pueden manejarlo. Y creo que la zonificación es algo que necesitamos discutir. Obviamente, tengo un plan a largo plazo, pero necesitamos discutirlo. Si podemos hacerlo de manera más rápida, creo que necesitamos al menos explorar esa opción. Y esta es una forma en que creo que podría ser posible, y espero que obtengamos un resultado positivo de ello. Y podemos tomar esas secciones de nuestra ciudad que son puntos de acceso enchufados para los desarrolladores y realmente descubrir qué es lo mejor para nuestros vecindarios.
[Richard Caraviello]: Muchas gracias.
[Adam Knight]: Cuchillo concejal. Sr. Presidente, apoyo de todo corazón la resolución. Siento que obtener una opinión del abogado es un gran comienzo para esta conversación. También creo que es muy importante para el consejo a medida que avanzamos para considerar el impacto que la zonificación tiene en nuestra tasa impositiva. Debido a que tenemos una tasa impositiva bifurcada, tenemos la capacidad de cambiar equitativamente la carga del impuesto a la propiedad residencial de las propiedades residenciales a las propiedades industriales y en zonas comercialmente. Y ahora estamos viendo muchas variaciones de uso donde van a intentar eliminar estas propiedades comerciales e industriales. Y es muy importante que mantengamos un buen stock de propiedades comerciales e industriales para que tengamos la capacidad de proporcionar alivio de impuestos a la propiedad residencial, señor presidente. Entonces, en el futuro, creo que es un aspecto muy importante. de zonificación aquí en la comunidad. El concejal Lungo-Kerr tenía toda la razón. Sabes, cuando regresamos y pensamos cinco, seis y siete años, cuando el sitio web, el sitio web de bienes raíces Reddit encontró Medford, lo primero que dijeron que eran pistas increíbles de espacios abiertos y recursos naturales y una gran acción de casas unifamiliares. Y a medida que comenzamos a desarrollar y crecer aquí en Medford, nos alejamos de nuestro gran stock de casas unifamiliares y nos estamos moviendo a apartamentos de alta densidad, señor presidente. Y en algunas áreas de la ciudad, está bien. Y en algunos lugares, eso es bueno. Y creo que el crecimiento de uso mixto es una excelente oportunidad para seguir un cambio equitativo entre las propiedades fiscales comerciales, industriales y residenciales y las cargas que se proporcionan a los residentes. Pero en el futuro, hay una serie de problemas que debemos ver. Y creo que uno de ellos mantendría un buen equilibrio de propiedades de zona comercial e industrial, así como aumentando nuestro stock de viviendas asequibles. Porque a medida que nuestro mercado inmobiliario comienza a prosperar, las personas que han vivido en esta comunidad durante tanto tiempo e hicieron de Medford un lugar tan bueno para vivir están siendo desplazados. Y no tienen lugar a donde ir. Por lo tanto, en realidad están siendo obligados a salir de Medford porque ya no pueden permitirse vivir aquí. Y nuestro stock de viviendas asequibles es tan baja en este momento, señor presidente, realmente no hay otra opción para ellos que dejar a la comunidad que ayudaron a hacer bien. Así que quiero agradecer al concejal Lungo-Koehn por presentar este asunto. Lo apoyo de todo corazón, y esperaba ansiosamente la opinión del abogado.
[Richard Caraviello]: Gracias. Buen movimiento. Ambos están 100% correctos. Sobre la moción del concejal Lungo-Koehn, según lo secundado por el concejal Knight, el nombre y la dirección del registro, por favor.
[Cheryl Rodriguez]: Hola, soy Cheryl Rodríguez. Vivo en 281 Park Street. Y estoy bastante feliz de ver que esto está apareciendo, porque he hablado aquí innumerables veces sobre que debemos seguir la zonificación. Pero la segunda parte de eso es que también debemos mirar la zonificación que tenemos actualmente y ver si esa zonificación está funcionando para nosotros. Saqué un mapa de zonificación de Medford hoy y miré alrededor de mi vecindario y vi que toda Salem Street y casi todas las calles desde Fulton Street hasta 93 fueron Zoned Apartment 1. Y mientras conduje aquí y tardé 10 minutos en conducir desde Park Street hasta el Ayuntamiento, lo cual es bastante loco porque son cuatro cuadras, todo el tráfico, pensé, ¿podemos realmente manejar tantos edificios de apartamentos? ¿En Salem Street en esa área con tráfico, con la escuela esa es la escuela primaria más grande de la ciudad y superpaseada? No, no podemos. Así que realmente necesitamos avanzar. Sé que hay llamados a consultores de contratación, pero eso puede llevar mucho tiempo. Cualquiera que haya asistido a la reunión de zonificación en el proyecto Salem Street dijo: Bueno, ya sabes, un edificio de apartamentos no lo hará. Pero tenían una pila de cartas de apoyo de personas que poseían propiedades en Salem Street. Probablemente serían los próximos edificios que surgen y quieran agregar edificios de apartamentos. Eso podría ser seis edificios más en el próximo año o dos, 10 edificios más. Luego nos balanceamos por la calle Fountain y agregamos otros 10 o 15 o 20 edificios. Y paralizamos todo ese lado de la ciudad. Cambiaríamos la dinámica. Mis padres han vivido en ese vecindario durante más de 15 años. Es un fuerte vecindario ocupado por el propietario. Vivo de otro lado que también está muy ocupado por el propietario. Más del 80% de Medford está ocupado por el propietario. Cambiar a más edificios donde la gente no sale y habla con sus vecinos realmente no es de lo que se trata Medford. Y realmente necesitamos ser conscientes de si nuestra calidad de vida es más importante que simplemente agregar más edificios. Porque cuando agrega más edificios, no solo dejan dinero de impuestos en la ciudad. Vienen con necesidades de infraestructura. Vienen con costos. ¿Y esos costos exceden el dinero de los impuestos que obtenemos? Debido a que sé que se ve muy bien cuando dice, mira, obtuvimos mucho más dinero de impuestos este año. Pero realmente tenemos que tener en cuenta nuestros costos de infraestructura, ya que vemos que somos policías cortos y que somos incendios cortos. Y no creo que estos ingresos fiscales adicionales que estamos obteniendo de los Lumiere o el, ni siquiera quiero decir, pero la calle Langust que con suerte nunca sucederá, no excederá los costos que agregarán a nuestra ciudad. Disminuirán nuestra calidad de vida. Y realmente necesitamos pensar en eso. Gracias.
[Richard Caraviello]: Gracias.
[McKillop]: Nombre y dirección del registro, por favor. David McKillop, 94 Rockland Road. Señala al concejal Knight. Ser capaz de equilibrar la zonificación es algo increíblemente importante para una ciudad debido a la base de impuestos real. Y tener que poder o simplemente poder, Aumente la base de impuestos comerciales para que pueda equilibrar o disminuir la base de impuestos residenciales es una perspectiva increíble para los residentes de Medford. Y creo que cualquier residente en Medford estaría más que feliz de aceptar ese tipo de equilibrio o ese cambio en poder compensar la carga. En segundo lugar, al ser un minorista antiguo, hay un gran cambio importante Para que los compradores salgan de los centros comerciales y se suban a los vecindarios, regresen a los vecindarios, de regreso a lo que llaman ciudades fabricadas como se ve en Somerville y en Wellington y arriba, hay muchos lugares diferentes. Así que realmente tienes que mirar lo que tenemos. Tenemos tanta oportunidad en el centro y tal vez reelaborando algunas de estas zonas para estructurar realmente Un futuro para eso. Este sería un excelente centro para algo así. Para poder aprovechar el impuesto de .75, el impuesto sobre las ventas que podría aprovechar con restaurantes adicionales y el impuesto del hotel con el nuevo hotel que viene, realmente se posicionará para poder volver a lo que dijimos antes, que es un plan para proyectos mucho más grandes y mejores ideas. Pero debes tener la visión de entender eso y tienes que tratar de luchar contra eso porque te lo diré, tienes una vía fluvial, la mayoría de las ciudades no. Tienes tanta proximidad a Boston que la mayoría de las ciudades no. Tienes muchas cosas funcionando para nosotros y a nuestro favor de que si no miramos esto y no miramos la rezonificación, es una oportunidad perdida para todos. Y te digo ahora mismo, esa es la oportunidad de ganar. Esa es la oportunidad de ver, porque ahí es donde la mayoría de las personas están gravitando cuando se trata de comprar. Y quieren ese estilo de vida. Quieren que esa ciudad natal se sienta de nuevo. Y tengo la suerte de hacer negocios en una ciudad como esa, y esa ciudad lo entiende. Y puedo decirles a los residentes de esa ciudad, su carga fiscal año tras año tras año es constantemente compensada por personas como yo y algunos otros amigos que también hacen negocios en esa ciudad. Y es una gran, gran cosa. Así que gracias.
[Richard Caraviello]: Gracias.
[McKillop]: Consejero Falco.
[Richard Caraviello]: Cedo. El concejal Falco produce al podio. Nombre y dirección del registro, por favor.
[Jean Nuzzo]: Gracias. Jean Nuzzo, 35 Parris Street. Creo que no es ningún secreto que soy extremadamente apasionado tanto por Medford como por su desarrollo. Estoy totalmente alentado al ver que esto viene ante el consejo. Creo que es uno de los más críticos Responsabilidades que posee el Ayuntamiento. Los residentes de esta ciudad hacen un contrato social cuando compramos aquí que donde compramos se mantendrá similar, no lo mismo, sino similar a donde compramos. Y creo que estamos de alguna manera bajo el ataque de desarrolladores que nos rodean que están comenzando a entrar y canibalizannos. Estoy preocupado para las personas que han tomado la decisión de envejecer aquí en Medford. Históricamente, la gente viene y se queda por generaciones y eso es con pensamiento, no por accidente. Y siento que si no tenemos cuidado, esas familias serán expulsadas y Medford se gentrificará al igual que Somerville ha sido gentrificado y Cambridge antes. Creo que Medford está en una posición envidiable. Cuando miras las ciudades circundantes, no tienen los espacios verdes que tenemos. Cuando miras sus mapas verdes, sus puntos adolescentes en toda la ciudad, Little Islands, Medford tiene áreas enteras donde no tenemos desarrollo. Y creo que tenemos la oportunidad de tener mucho propósito sobre lo que hacemos. Siempre comparo a Medford con un diamante en bruto, porque sí lo creo. Si conoces un joyero, no escindirán un diamante hasta que estén seguros de lo que están haciendo. Y Medford tiene áreas maduras para el desarrollo, pero debería ser el desarrollo que consideremos necesario. Y entonces lo alentaría Este consejo continuará avanzando. Y presentaría para su consideración de que tenemos una gran experiencia de la materia dentro de los límites de nuestra ciudad. Hay muchas personas que son muy apasionadas por este tema específico y tienen buenas visiones. He hablado con algunos de ellos. He oído hablar de algunos de ellos. Y creo que tenemos comités para Walk Medford, Bike Medford, las artes, pero no tenemos una representación ciudadana. Para el desarrollo, que es lo crítico para nuestra ciudad. Y realmente creo que eso es algo que falta porque un comité o coalición bueno y significativo de los residentes de Medford con cierta experiencia en la materia puede ayudarlo en eso, ya sabes, y aportar. Es una gran empresa, pero me alegra verlo. Y de nuevo, enfatizaría que en mi mente y en mi opinión, es una de las cosas más cruciales Los contratos cruciales que tiene entre sus constituyentes, que va a, ya sabes, para proteger el interés de los residentes de Medford, reconociendo que los desarrolladores que entran están comprando y son propietarios, pero no son el mismo tipo de propietarios que van a estar aquí y quedarse aquí. Van a cambiar la propiedad y obtener sus ganancias y generalmente se van. Entonces, estoy muy animado a verlo. Aprecio los pensamientos positivos y espero que continúemos en este movimiento hacia adelante.
[Richard Caraviello]: Consejero Falco. Yo también cederá. El concejal Falco produce a un caballero de East Medford.
[Andrew Castagnetti]: Gracias, presidente del consejo. Nombre y dirección del registro, por favor. Andrew Castagnetti, Medford. Buen desarrollo, creo, la mayoría de las veces es muy bueno. Es solo eso, ¿cómo fue esto ahora? ¿Cómo iba a presentar esto? Especialmente si es un uso mixto, la estación de aterrizaje de la estación, porque así es como el imperio romano hizo los negocios de regreso. Si vivías aquí, si trabajabas aquí, podrías comer abajo, ni siquiera necesitabas una bicicleta, por el amor de Dios, en los T allí. Sería bueno tener uno en Method Square algún día también. También podría conseguir eso allí de nuevo. Presidente del Consejo, sin embargo, cuando el nuevo crecimiento Esos son los nuevos impuestos inmobiliarios de estos nuevos desarrollos que crecen fuera de tierra no se aplican para compensar el aumento dos y medio. Este nuevo crecimiento no ayuda al contribuyente que paga impuestos inmobiliarios. Nos duele porque tenemos que conseguir más escuelas, más maestros, más policías, más incendios. infraestructura. Así que no veo cómo nos ayuda. De hecho, nos duele porque al año siguiente al impuesto de $ 100 millones, agregan el nuevo crecimiento, los 1.7 millones, y luego los dos, el apoyo dos y medio, otro dos y medio y medio en la cima. Luego toman dos por ciento y medio de ese mayor número. Nuevamente, es como la dama rusa solía decir aquí hace 15, 20 años. Es como una anualidad que sigue dando, pero a costa de los contribuyentes inmobiliarios aquí. Me gustaría ver que la ciudad sea un lugar de salto, porque la ubicación es estratégica. Probablemente sea el mejor en todos los Massachusetts, la proximidad a Boston. Hay mucho espacio abierto. Estamos siendo atascados en East Medford. No estoy seguro, tal vez deberíamos separarnos de la ciudad. Es una idea capital, posiblemente. El concejal marca, lo viviste tú mismo. West Medford puede quedarse con Winchester, con su propio código postal, por cierto. Bueno, está bien, porque ¿quién va a pagar por sus servicios, las ruedas chirriantes? La sal no podrá pagar más si West Medford se separa. Buena suerte. Obtienes todo el dinero, pero tenemos el territorio. Desde la ruta 93 hasta el lago Fells, esto es como Donald Trump Land, muy valioso. Si alguna vez tienes uno de los dos incendios que Chelsea tuvo, aguanta a tu tierra. Me gusta el nuevo crecimiento. Pero si no utiliza los impuestos inmobiliarios y, por cierto, ¿quién dice que tiene que recaudar impuestos inmobiliarios de $ 1 o en realidad $ 2.5 millones al 2.5% del impuesto de $ 100 millones del año pasado? ¿Hay una ley que diga que tienes que hacerlo? Gracias, concejal Briana. Sabía que me gustaste. Gracias por escuchar.
[John Falco]: Gracias. Consejero Falco. Gracias, señor presidente. Y agradezco al concejal Lungo-Koehn por traer esto hacia adelante esta noche. Apoyo completamente la resolución. He sido muy vocal sobre la zonificación desde que he estado en este consejo. E hice una resolución hace un año. La resolución todavía está en el subcomité, pero todavía creo firmemente que necesitamos contratar a alguien del exterior para que entre y mire la zonificación en todos los vecindarios de esta ciudad. Entiendo ir a la calle en calle, pero cada vecindario debe ser visto. Probablemente sea la responsabilidad más importante que tenemos, zonificación como un tablero. Esa es una de nuestras responsabilidades más importantes. Esto debe ser visto. Necesita ser visto más temprano que tarde. Creo firmemente que necesitamos traer a alguien desde el exterior. Lo diré de nuevo. No hay nadie detrás de este carrete que esté calificado para mirar la zonificación. Creo que necesitamos una opinión experta sobre esto. Hablas de zonificación equilibrada. Hablas de diferentes vecindarios, residencial versus comercial. Los cambios que se realizan, o la falta de cambios que se realizan, realmente afectan e impactan el tejido de cada vecindario. Así que quiero ir registrado, apoyo esto, pero también creo que necesitamos reunirnos para abordar esto y traer a alguien desde el exterior para ver esto aún más. Gracias.
[Richard Caraviello]: Gracias.
[George Scarpelli]: Consejero Scarpelli. Gracias, señor presidente. Yo también tengo han presionado para diferentes vías para supervisar y revisar nuestra zonificación. Y lo diré de nuevo. Creo que el alcalde lo mencionó en su estado de la ciudad y se acercó al Consejo de Planificación del Área Metropolitana y obtuvo su sentado inmediato y estableció un plan con la ciudad y las partes interesadas para asegurarse de que podamos hacer lo correcto para nuestra comunidad y nuestra visión. Como dijo McKillop, Medford es la joya. Es nuestro término. Sabes, tenemos el Caballero, tenemos el místico, tenemos las Fells, 93, Mystic Ave. Hay tanto. Hay mucho que planificar en esas áreas. Entonces, de nuevo, si podemos poner una enmienda, aprecio el concejal Long y Kern por poner esto, pero comunicarse con el alcalde y preguntarles, contactando nuevamente al Consejo de Planificación del Área Metropolitana para establecer un plan para revisar cómo necesitamos comenzar nuestro proceso en zonificación porque las cosas están sucediendo tan rápido, va demasiado rápido. Y necesitamos reducir la velocidad para que todos podamos compartir nuestra visión y lo que creemos Medford Debería ser y estará en los próximos años. Entonces, gracias.
[Richard Caraviello]: Gracias. Consejero Caballero. Aprobación en el documento, Sr. Presidente. Sobre la moción del concejal Alango-Kern según lo enmendado y secundado por el concejal Knight. Todos los que están a favor. Sí. Pasa el movimiento. Moción para suspender las reglas.
[Adam Knight]: Acabamos de discusión sobre la zonificación. Acabamos de discusión sobre la zonificación. Mientras miro la agenda, señor presidente, tenemos una petición sobre un asunto similar, 17307, una petición de la Sra. Rodríguez, que estaba aquí arriba hablando. Creo que podría ser mejor continuar la discusión sobre la zonificación si tenemos dos artículos que son similares en la naturaleza. Nombre y dirección del registro, por favor. Si no quieres hacerlo ahora, puedes volver cuando no estás preparado.
[Cheryl Rodriguez]: No, eso está totalmente bien. Puedo hacerlo ahora. Soy Cheryl Rodríguez en 281 Park Street. Y sí, intenté no decir exactamente lo que iba a decir para la petición cuando llegué antes. Pero antes de comenzar, un par de cosas. Noté que el concejal Falco quiere reducir la velocidad y esperar a un consultor. O no, en realidad, el concejal Scarpelli disminuyó la velocidad. Dijiste que obtuviera un consultor. Y el concejal Scarpelli dijo que disminuiría la opinión del alcalde. Desafortunadamente, eso no me ayuda. Lo escribí, es una cita exacta.
[George Scarpelli]: No dije, obtengo la opinión del alcalde. Dije que el alcalde mencionó en un estado de la ciudad que nos comunicaríamos con el Consejo de Planificación del Área Metropolitana para involucrarlos, para comenzar el diálogo, para que nos movemos para la zonificación en nuestra comunidad. Eso es lo que dije.
[Cheryl Rodriguez]: ¿No dijiste para obtener la opinión de la administración? ¿Podemos rodar la cinta hacia atrás? En absoluto. Porque lo escribí.
[Richard Caraviello]: En absoluto. Punto de orden, Sr. Presidente. El concejal Dello Russo.
[Fred Dello Russo]: Tal vez sería útil que Al hablar en las cámaras, uno no debe poner palabras en la boca de otro.
[Richard Caraviello]: Gracias. Gracias, si pudieras continuar. Muchas gracias.
[Cheryl Rodriguez]: DE ACUERDO. Entonces, de cualquier manera, cualquiera de esos cursos no va a ayudar a aquellos de nosotros que vivimos en el área de Salem Street, porque actualmente estamos bajo asedio. El primer edificio de apartamentos está en la cuadra, y la línea detrás de ellos se extiende desde Haines Square hasta 93, y está tomando un giro por la calle Funtain. No puedo esperar un año. No puedo esperar seis meses para que un consultor entre y vaya, wow, ¿estás loco? No puedes hacer eso. Porque ya habrá seis, 10 edificios ya aprobados y listos para funcionar, porque es de apartamento zonalizado. Y todo lo que tienen que hacer es decir que haremos tres historias, y están buenos para comenzar. Porque eso es lo que dice la zonificación. Esta es una emergencia. Esto debe suceder ahora. La escuela primaria Roberts tiene actualmente 569 hijos. Y solo para poner eso en perspectiva, más de 100 de esos estudiantes son estudiantes ELL que requieren servicios adicionales. Entonces, si bien las escuelas están construidas para celebrar 600 estudiantes, no están construidas para mantener 600 estudiantes donde 100 de ellos necesitan servicios adicionales en este y 50 de ellos necesitan servicios adicionales en eso, porque esos son espacios adicionales. Así que esto es extremadamente importante para mí, ya que tengo un estudiante de tercer grado en esa escuela. y el tercer grado más grande en toda la ciudad en cinco clases y más de 100 estudiantes, solo en el tercer grado, sin incluir el ELL, sin incluir las clases de inclusión. Así que esto es muy importante para mí. Esto es muy personal. Pero solo para volver. Así que creo que realmente necesitamos considerar esto antes de pensar en esperar a un consultor. Esta es una de las cosas más importantes de las que el Ayuntamiento está a cargo es la zonificación. Y cuando la zonificación va bien, la zonificación es prácticamente invisible. Durante años, la zonificación en Medford fue prácticamente invisible. Mucha gente entró y obtuvieron sus mazos y agregaron sus espacios de estacionamiento adicionales, pero de repente, algunos desarrolladores notaron un agujero y entraron y están tratando de llenarnos. Y ahora estamos prestando atención. Por lo tanto, debemos observar de manera realista lo que estos vecindarios pueden manejar. Cuando vimos las cargas de tráfico en la reunión a la que asistí para Salem Street, registraron más de 1,000 autos por hora que iban por Salem Street. Piensa en eso. Eso es muchos autos. Muchas veces ese tráfico está respaldado. Traté de llegar a Haines Square durante el fin de semana y el tráfico fue respaldado casi al Rotary con 93 solo un sábado al azar. La zonificación allí requiere edificios de apartamentos. Esos edificios de apartamentos pueden tener tres pisos de altura y probablemente entre 12 y 15 unidades. Imagínelos en cada complot de Salem Street y la calle estaría cerrada. El barrio sería diezmado. Eso es lo que la zonificación pretende para esa área en su conjunto. Y eso puede haber sido cierto cuando crearon esa zonificación. Ya no es cierto. Es emergente que este consejo actúe para cambiar esa zonificación. a un escenario más apropiado. No puedo decir cuál es ese escenario, pero puedo decir que no se trata de apartamentos por la calle Salem. También debemos considerar la carga de esos residentes adicionales en nuestra infraestructura. Nuestra policía y nuestro incendio tienen poco personal. Nuestro DPW tiene poco personal. Por lo tanto, realmente debemos considerar la calidad de vida también de las personas que viven en esas áreas. ¿Cuáles son sus expectativas cuando se mudaron? Porque si miras a Salem Street, la mayoría de esos edificios son una historia. Hay algunas casas familiares mezcladas. Hay un par de edificios de apartamentos. Más de ellos están más cerca de 93. Estas no son áreas que consideramos residencias de alta concentración. Básicamente, tratando de superar a este lado de la ciudad si ahora nos dirigimos a esta calle a promulgar repentinamente el apartamento una zonificación. Debemos considerar cuando mantenemos la zonificación, si nuestras necesidades de infraestructura pueden satisfacer la población en expansión que esta zonificación permite. Yo diría que no. No podemos apoyarlo. De repente no podremos agregar uno, cinco, 10% a nuestra población y Poder tener suficiente policía y fuego para apoyar eso. Sabemos que lleva varios meses capacitar a la policía y al fuego, pero también requiere dólares de impuestos. Si bien escuchamos que estos nuevos edificios traerán 100,000, o creo que Locust Street dijo que iban a traer un millón de dólares en nuevos ingresos fiscales, 490 familias traerían una increíble cantidad de necesidades adicionales en la ciudad. Incluso si solo tenían un pequeño 10% de niños, son casi 50 niños agregados al sistema escolar. ¿Puede nuestro sistema escolar manejar esa carga? ¿Puede nuestro presupuesto manejar los costos adicionales de esos estudiantes? Así que te insto a que mires inmediatamente todas las calles que son de apartamento en zonas. Salem Street no es la única calle. Fountain Street no es la única calle. Estoy seguro de que hay bolsillos en otras partes de la ciudad. Mi mapa es bastante difícil de leer los nombres de las calles, por lo que solo pude elegir los que reconozco. Esto está llegando y esto no es solo algo que suceda. Esto es algo que está sucediendo activamente. La gente está mirando para ver si este proyecto en el Old Break Pro será aprobado. Y aunque es genial ver algo diferente allí en lugar de un edificio abandonado, tenemos que considerar si la calle puede manejar la carga de edificios en la calle. Entonces espero que Tomará esto en serio y tratará de cambiar esta zonificación lo más rápido posible antes de que sea demasiado tarde. Porque una vez que se construyen esos edificios y se sientan en esos sitios, una vez que esos niños suban a la escuela secundaria para inscribirse en nuestras escuelas, es demasiado tarde. Gracias.
[Richard Caraviello]: Gracias.
[Adam Knight]: Punto de información, concejal Neistat. Cualquier cambio de zonificación es un proceso que demora unos 180 días, aproximadamente seis meses, el Sr. Presidente. Gracias.
[Richard Caraviello]: Nombre y dirección del registro, por favor.
[Jean Nuzzo]: G. Nuzzo, 35 Parris Street, justo a la vuelta de la esquina de Salem Street. Este es mi vecindario, así que me siento doblemente fuertemente por esto. Una vez más, por lo que puedo decir de todas las lecturas y todas mis interacciones en varias ciudades que están estructuradas de manera similar, La zonificación comienza con el Ayuntamiento. Con todo respeto, estoy desinteresado en la opinión del alcalde. Estoy desinteresado en la opinión del desarrollo de la comunidad. Y estoy desinteresado en algún nivel de cuál es la opinión de la ZBA. Este es el barrio en el que vivimos. Somos los residentes. Somos las personas que conducirán con eso. Somos las personas que se sentarán en el tráfico. Somos las personas que a medida que estos edificios sean lidiar con los cortes de energía. Acabamos de tener uno hace una semana el martes que fue durante horas para algunas personas. Está entrando en la ducha y no está obteniendo el suministro de agua adecuado porque ya nos estamos desarrollando más de lo que necesitamos ser. Son sistemas de alcantarillado. Está retrocediendo por las calles. Es el hecho de que cuando conduces por las calles de nuestro vecindario, la gente está atravesando porque están tratando de evitar 93, y con el Fast 14, todo el estado ha aprendido a atravesar la ciudad de Medford. Así que quiero decir, creo que no podemos manejar el volumen adicional que escuchamos que alguien en algún lugar está imaginando en este vecindario. Quiero decir, parece Beirut. Parece que prueban misiles por allí. Los baches son tan grandes que comerá un subaru. Así que entiendo que se considera un poco Obligado, aunque tomo una excepción a ese término porque está arruinado porque no se ha preocupado adecuadamente en la planificación presupuestaria presupuestaria. Así que no creo que, ya sabes, tener la visión de poner 15, 20 de estos Down Stalem Street realmente le hará a nadie algún favor. Creo que vamos a entrar en una situación en la que las personas que viven en el vecindario, sus propiedades serán devaluadas porque no van a ser estos nuevos edificios. Vamos a ser eclipsados por estos grandes edificios que vienen por Salem Street, y vamos a ser gentrificados. Personas que han estado en esos vecindarios durante dos y tres generaciones. Familias que son jóvenes y que han comprado porque les gusta el vecindario y les gusta la pequeña sensación. Tan respetuosamente, entiendo que hay diferentes grupos que Tenga intereses políticos y ópticos en juego, pero cuando se trata de las nueve de la noche, no ponen la cabeza sobre la almohada, ya sabes, en las diversas áreas de la ciudad. Es justo donde viven, y no veo que se dibujen grandes círculos donde están sus casas. Así que te pediría que hagas de esta una prioridad, porque se están alineando. Hay un scuttlebutt. Estamos empezando a ver que ocurre alguna construcción. Comenzamos a ver aplicar a algunas personas. Parece que lo van a conseguir. Parece que algunos no. No estoy seguro de cuál será la rima o la razón, pero sería muy desafortunado ver un área que tenga algunos edificios hermosos. Algunos de los edificios en nuestro vecindario son bastante encantadores. Ya sabes, te quites y haz que se parezca a Main Street en Cambridge. No es que haya nada malo con Main Street en Cambridge, pero esa fue la decisión de Cambridge. No quiero que sea la decisión de un desarrollador. Así que sé que es un poco fuerte, mi comentario, pero siento que nuestro vecindario está realmente en el bloque de corte muy rápidamente. Y saldrá como dominó si no hacemos algo al respecto. Así que le instaría a que lo considere. Porque para aquellos de nosotros que vivimos allí, es desgarrador para nosotros considerar que podría no estar allí. Gracias.
[Richard Caraviello]: Gracias. Moción del concejal Knight para recibir y colocar en el archivo. Moción del concejal Lungo-Koehn para volver a los negocios regulares. 17305, ofrecido por el concejal Lungo-Koehn. Ya sea resuelto que las tarifas de conexión de alcantarillado cobradas por la ciudad de Medford, por lateral, se actualizarán y se cobran por accesorio, ya que nuestras tarifas no se han actualizado desde 2013 y deben reevaluarse. Consejero Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Esta es una resolución que tuve hace unos dos meses con respecto a las tarifas de conexión, solicitando una actualización de nuestro ingeniero de la ciudad, y afortunadamente ella Le agradezco por darnos una actualización. Ella mencionó que se deben reevaluar. Así que pido que consideremos, en lugar de una tarifa por lateral, analizamos un cobro por accesorio. Creo que nuestros montos de tarifas están desactualizados por probablemente varios años. Y si miramos otras ciudades y pueblos, lo están haciendo de manera muy diferente y capturando más ingresos que la ciudad de Medford. Esta es solo un área que me llamó la atención que he estado investigando. Y creo que es una buena resolución. Definitivamente puede ser un comienzo a actualizar lo que necesitamos. Pido una votación de llamada.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Kern, secundada por el concejal Marks, se ha solicitado la votación de llamadas.
[Michael Marks]: Vicepresidente Marcas. Simplemente entiendo, ¿esta es una tarifa de conexión para una nueva construcción que estás hablando? Solo una nueva construcción. Gracias.
[Breanna Lungo-Koehn]: Creo que una tarifa de conexión de alcantarillado es para una nueva construcción, sí.
[Michael Marks]: Correcto, porque como parte de ese documento que ofreció hace dos meses, también preguntamos si, como separado, creo que era un documento A o B, que si los comisionados de agua y alcantarillado estaban buscando una conexión de alcantarillado para las casas existentes. Y nunca obtuvimos una respuesta al respecto. Recibimos una respuesta de que hay una conexión de alcantarillado para una nueva construcción.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sí, quiero decir, podemos especificar eso. Esto puede ser para una nueva construcción y tal vez obtener una actualización con respecto a cualquier otra, si nuestro ingeniero de la ciudad observa una reevaluación, que obtenemos una actualización con respecto a cualquier otra actualización o, ya sabes, cualquier otra actualización o evaluación diferentes que cree que son necesarias. Este es solo uno que conozco. Leí la ordenanza de la ciudad de Cambridge y es muy diferente a la nuestra y están capturando una nueva construcción Mucho más que podría destinarse a nuestras necesidades de infraestructura, especialmente en aquellas áreas que se están desarrollando.
[Michael Marks]: Gracias. Entonces enmendamos el documento para decir nueva construcción. Seguro.
[Richard Caraviello]: Según enmendado.
[Michael Marks]: Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Um, sí, señor presidente. Me preguntaba si el patrocinador de la resolución podría explicar, um, cómo se capturaron más ingresos al cambiar la situación actual. Y si ella habló o no con alguien de la Comisión de Agua y Alcantarillado sobre si podríamos o no capturar más ingresos o si sería o no un juego de suma cero. Sé que estas son probablemente preguntas que no puede responder de manera inmediata, pero algo que plantea una preocupación porque no quiero ver aumentar las tarifas y costar fondos adicionales a las personas que intentan desarrollar ciertas propiedades si, de hecho, no veremos un retorno del otro extremo, señor presidente. Pero a los fines de la resolución, no me siento cómodo dictando a la comisión de agua y alcantarillado qué enfoque deben adoptar. Me sentiría mejor tenerlos presentes cuáles son nuestras opciones y luego haciendo una recomendación. Gracias.
[Richard Caraviello]: Councilla Linglois.
[Breanna Lungo-Koehn]: Creo que lo que hacemos como Ayuntamiento es hacer recomendaciones de todos modos. Esta es una recomendación de que se agregue este tipo de tarifa. Hablé con alguien en el Departamento de Ingeniería de la Ciudad de Cambridge. ¿Quién dijo que al cargar el accesorio por accesorio, usted captura muchos más ingresos porque obviamente es por accesorio frente a lo que sea el lateral? Creo que fue solo una tarifa establecida. Creo que cuesta $ 100, la ciudad de Medford cobra. Y me sonó como era por proyecto. Entonces, por tarifa de accesorio, obviamente, si tiene un proyecto más grande, tiene muchos más accesorios, que podría capturar. Y obviamente, tenemos tanta necesidad de actualizar nuestro Infraestructura, agua y alcantarillado, especialmente, que creo que este dinero podría ir, obviamente, para ayudar con eso.
[Robert Penta]: Gracias. Nombre y dirección del registro, por favor. Robert Penta, Zero Summit Road, Medford, Massachusetts, ex miembro de esta Junta. Entiendo que se adopta la resolución, pero la pregunta que tendría es por qué querrías cobrar a alguien Una tarifa de conexión, porque ahora mismo paga de su casa a la mitad de la calle. Así que ahora estás diciendo que te conectas a las líneas de la ciudad para agua y alcantarillado, por lo que la ciudad te cobra por entrada y salida del agua que pasa. Tenemos más de $ 8.5 millones en una cuenta excedente de que no pueden entender cómo y dónde se debe gastar en relación con la infraestructura y las líneas de agua. Ahora, si desea hablar sobre hacer eso para una propiedad comercial, eso es una cosa, porque están cavando por la calle, y hay una tarifa de vinculación que se le atribuye en lo que respecta a ella. Pero en casas unifamiliares, casas de dos familias, o lo que sea, ya está cobrando a los propietarios, ya pagando esa conexión desde la mitad de la calle hasta la casa. Así que creo que lo que necesitas es probablemente una aclaración adicional. Como se relaciona con donde está pasando eso. Y creo que esto plantea la pregunta, ¿a dónde vas con tus $ 8.5 millones en la cuenta excedente? ¿Dónde está la infraestructura? ¿Dónde está el LNI que tiene lugar en la ciudad? ¿Dónde están los proyectos que han estado sentados allí que deben abordarse? Antes de comenzar a cobrar otra tarifa, posiblemente, al contribuyente en esta comunidad, quiero decir, tiene un impuesto de CPA. Que el estado ni siquiera te devolverá un centavo, porque no tienen dinero para devolverte. Así que técnicamente está poniendo otro impuesto sobre el contribuyente residente de Medford en esta comunidad, y no están recuperando nada. Pero los está cobrando, y ni siquiera tiene un programa reservado para para qué se utilizará. Tienes casi $ 8.5 millones en agua y alcantarillado. Tiene cerca de $ 9 millones en su cuenta de efectivo gratuito. Y luego estás hablando de construir todos estos edificios nuevos que deben construirse, que nada puede ocurrir hasta después de 2022, entrando en 2023 para liberar los lazos. Entonces, ¿qué vas a hacer? ¿Empiece a tomar de su efectivo gratis? ¿O va a hacer una anulación de dos y medio con los contribuyentes? ¿O vas a comenzar a despedir a las personas? Acaba de gastar $ 14.4 millones para construir un nuevo edificio del Departamento de Obras Públicas. No tienes suficientes hombres para hacerlo, para trabajarlo a diario. El problema que veo, y es solo mi opinión, que ustedes no tienen relación con este alcalde. Absolutamente no tienes nada que ver con ella en nada en esta ciudad. Ella solo te usa para lo que quiera, cuando quiera. Escuche, si esto va a ser cohesivo y una relación de trabajo, ustedes deben dejar el pie. Solo se necesita cuatro de ustedes. Cuatro de ustedes tienen suficiente fortaleza intestinal para decirle lo suficiente a la administración de la ciudad. Debido a que te diré en este momento, ustedes continúan en esta dirección, su elección de este noviembre tendrá una audiencia diferente a la vez y detrás de este ferrocarril, porque la gente está harta del hecho de que no están pagando por algo, no lo están obteniendo, no hay cooperación, no hay fluidez, no hay transparencia y no hay honesto saliendo de este edificio. Gracias. Gracias.
[Richard Caraviello]: Nombre y dirección del registro, por favor.
[Jean Nuzzo]: Lo siento, tuve un pequeño problema para escuchar. Me preguntaba si podría preguntar aclaraciones. Escuché que hay una tarifa de vinculación, pero ¿hay un propósito identificado para esa tarifa? ¿Va a ir a una cuenta del Consejo de la Ciudad donde ustedes serían responsables de desembolsar los fondos, o es simplemente general? Los altavoces salieron, así que no escuché.
[Richard Caraviello]: El Ayuntamiento no tiene ninguna de sus propias cuentas privadas que conozca.
[Jean Nuzzo]: ¿Entonces es solo una tarifa adicional? Para mí, parece que tendría más sentido si tuvieras el alcance de la que lo usas, ya sabes las aceras o los cruces peatonales o lo que sea. Está bien. Gracias. Simplemente no escuché.
[Richard Caraviello]: Gracias por la moción del Consejo de Current según lo enmendado y secundado por el concejal Mocks Roll Call Vote ha sido solicitado su ausencia
[Clerk]: Concejal Falco? Sí. Concejal caballero? No. Consejero Kerr? Sí. Vicepresidente Marcas? Sí. Concejal Scarpelli? Sí. ¿Presidente Caraviello?
[Richard Caraviello]: Sí. Cinco en lo afirmativo, uno en lo negativo y uno ausente. Pasa el movimiento. 17.309 ofrecido por el concejal Knight. Ya sea resuelto que la administración actualice el consejo sobre el estado de los nombramientos de la Comisión de la Ley de Preservación de la Comunidad.
[Adam Knight]: que establece la Comisión de Preservación de la Comunidad, que requiere la ley para ejecutar los objetivos y objetivos de la Ley de Preservación de la Comunidad. La administración abrió un período de solicitudes y eso desde entonces ha cerrado. Y me pregunto si puede darnos una actualización sobre cuál es el estado de designar esa junta para que podamos trabajar en algunos buenos proyectos en viviendas recreativas y asequibles. Espacio abierto y revitalización histórica, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Gracias. Moción del concejal Knight, secundada por el concejal Falco. Todos los que están a favor? Pasa el movimiento. Movimiento para tomar las manos en manos del empleado. Ofrecido por el concejal Knight, ya sea resuelto que el comisionado de DPW actualice el consejo con respecto al calendario de barrido de Spring Street. Fue difícil salir.
[Adam Knight]: Siempre lo es. Dulce streaping, ¿verdad? Señor presidente, nuevamente, en línea con el periódico que ofrecí más temprano en la noche, en relación con cuando la rayación de aceras y carreteras, lo siento, se realizarán cruces peorizantes y carreteras, sé que cada primavera también tenemos nuestro gran barrido. Y creo que se supone que debe comenzar relativamente pronto, lo que el clima lo permite. Así que espero que el Comisionado de DPW pueda proporcionarnos un horario sobre cuándo va a suceder para que podamos ayudar a correr la voz a los residentes del vecindario para que no estén molestos por ningún tipo de problemas de notificación que puedan ocurrir en relación con el programa de barrido de la calle.
[Richard Caraviello]: Gracias. Sobre la moción del concejal Light, secundado por el concejal Scarpelli. Todos los que están a favor? Consejero, Vicepresidente Marks.
[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Debo decir que, aunque el clima se está calentando, que la última tormenta de nieve que tuvimos el martes, los camiones de arado habían recibido muchas quejas. No estaban arando a la acera. Y al día siguiente, la ciudad de Medford eliminó la restricción del estacionamiento en ambos lados. Y los autos estaban literalmente estacionando dos o tres pies desde la acera en sí porque todo era nieve allí. Y camiones de basura, los vehículos de emergencia no pudieron bajar muchas de las carreteras. Y mantiene constantemente un problema en esta comunidad sobre el arado a la acera. Y solo preguntaría como parte de este documento que una vez más le pedimos a la administración y al Comisionado de DPW que se aseguren de que si vamos a tener autos de un lado u otro, que los camiones se abren a la acera. Por lo tanto, los autos tienen un lugar para estacionar después de que se retira la emergencia de nieve.
[Richard Caraviello]: Según enmendado por el concejal Marks. Todos los que están a favor? Pasa el movimiento. Ofrecido por el concejal Marks resuelto que el Ayuntamiento de Medford recibe una actualización sobre el estado de la propiedad ubicada en Maple Park Avenue conocida como El Centro Hegner.
[Michael Marks]: proporciona servicios a la comunidad de discapacidad. Y este consejo solicitó que esa propiedad se entregó al Centro Hegnon por $ 1 de regreso hace muchos años. Y cuando cambió de manos a Bridgewell, y Bridgewell estaba buscando vender la propiedad, pedimos que el abogado de la ciudad se reuniera con Bridgewell y establezca que, debido a que ya no se estaba utilizando a los efectos de la escritura, Lo que decía que tenía que usarse para discapacidades, que volvía a la ciudad del método. Y me enorgullece decir que eso ha sucedido, y hay contenedores de basura en frente que se están llenando de artículos, y los residentes están preocupados por lo que está sucediendo en el área. Entonces, si podemos obtener una actualización, no sé si es Bridgewell que está limpiando el edificio, o si la ciudad del método está haciendo algo con el edificio, pero si podemos obtener una actualización, Sr. Presidente,, Para la próxima reunión del consejo sobre cuál es el estado de los farmacéuticos en el sitio y lo que está sucediendo.
[Richard Caraviello]: Gracias. Yo mismo he recibido varias llamadas telefónicas sobre lo que estaba sucediendo en el edificio porque parecía haber algunas reuniones allí también. Consejero Falco.
[John Falco]: Gracias, señor presidente. Me gustaría agradecer al concejal Marks por traer esto hacia adelante. Y si no le importe una enmienda a la resolución. Creo que sería ideal si realmente pudiéramos haber Un recorrido por el edificio como comité. Quiero decir, si ese edificio regresa a los rollos de la ciudad, entonces deberíamos bajar, echar un vistazo a las instalaciones, ver en qué condición se encuentra. No lo hemos tenido, no ha sido parte de la enmienda de la ciudad durante muchos años. Y creo que realmente deberíamos ver de primera mano la condición de la instalación. Entonces, si al concejal no le importaría, me gustaría agregar eso como una enmienda a la resolución.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción por el consejo. Sobre la moción del concejal Marks, enmendada por el concejal Falco, y secundada por el concejal Scarpelli. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Presentación de la petición y asuntos similares.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, más temprano esta noche a las 6 p.m., el comité de todo se reunió para discutir dos documentos en el comité. Un papel era Uh, regulando las réplicas de armas de fuego en la ciudad de Medford. Ese documento fue, um, referido al comité restante con, uh, alguna opinión del abogado de la ciudad, uh, para echar un vistazo a algunos aspectos adicionales de potencialmente, regulando la venta de armas de fuego réplicas en la comunidad y recomendado por el concejal Marks. Um, también había un documento sobre la mesa, señor presidente, que ha pasado por el proceso legislativo y ese documento estaba relacionado con el robo salarial Prevención de la ordenanza del robo salarial en la ciudad de Medford, Sr. Presidente. Ese documento fue reportado fuera del comité favorablemente. Y me movería para la adopción del informe del comité esta noche, Sr. Presidente. Y después de la adopción del informe del comité, me movería para poner el documento a través de la primera lectura.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Knight para adoptar el periódico y dejar que tome su primera lectura. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Sobre la moción del concejal Knight para dejar que el periódico tome su primera lectura. Sr. Clerk. Llame al rollo.
[Clerk]: Concejal Dello Russo? Concejal Falco? Sí. Concejal caballero? Sí. Concejal kern? Sí. Vicepresidente Marcas? Sí. Concejal Scapelli? Sí. ¿Presidente Caraviello?
[Richard Caraviello]: Sí. Seis en la moción afirmativa, un ausente, pasa y toma su primera lectura. Peticiones, presentaciones y asuntos similares. 17-306 Petición de Gene Martin, 10 Cumming Street, Bedford, para dirigirse al Consejo de Banners en el Ayuntamiento. Nombre y dirección para el registro, por favor.
[Jeanne Martin]: Gracias, Gene Martin, 10 Cumming Street. Si el alcalde me escucha sobre esto, recibirá muchas llamadas telefónicas y algunos correos electrónicos. Desafortunadamente, ella ha comenzado un mal precedente para la ciudad. Si bien aprecio la intención de la conciencia pública de ciertos eventos patrocinados por la ciudad, publicarlos en la pared exterior del ayuntamiento es un lugar inapropiado para mostrar dicha información. El Ayuntamiento es el asiento de nuestro gobierno, no una cartelera para la información de toda la ciudad. Encuentro que abarata la ciudad de varias maneras. Uno, sin saberlo, establece grupos favoritos versus no favoritos. Mientras que algunos son vocales, Puede haber otros grupos que se sientan intimidados para hablar en oposición de la cita, grupo favorito, que ya ha alcanzado preferencia en el Ayuntamiento. Este sesgo invisible puede crear un resentimiento innecesario. Puede enfrentar un grupo contra el otro. Eventualmente, podemos tener dos grupos que se opondrán entre sí en concepto, queriendo estar representados en el Ayuntamiento, es decir, pro-vida versus pro-elección. Esta es una práctica peligrosa. Resta valor de la imagen visual del edificio en sí. Nuestro ayuntamiento fue construido en un momento de magnífica arquitectura. Los pancartas restionan de los Estados Unidos Flag, que debería ser lo único en la mente de una persona mientras pasan el Ayuntamiento. Sí, la bandera de MIA también está allí, por una razón en la que también deberías estar pensando. Tres, los pancartas distraen a los conductores. Cuatro, y lo más importante, resta valor al verdadero propósito del Ayuntamiento. Para ser la casa del pueblo, el edificio que tiene el derecho de todos a entrar y expresar sus puntos de vista de la manera en que les gustaría ser gobernados. Deberíamos venerar este edificio ya que los pueblos de todo el mundo morirían para tener un edificio como este, donde se podían escuchar sus voces, no ser un espacio publicitario. Entiendo por qué la comunidad gay quería ver la bandera del arco iris en el Ayuntamiento. Era simplemente por afirmación, que es un objetivo comprensible. Entonces, dado que le pido al alcalde que no coloque la bandera en junio, me siento obligado a hacer al menos otras tres sugerencias para afirmar la población gay en Medford. Son los siguientes. Podemos entrevistar a personas que son homosexuales en un programa de televisión a través de la nueva estación de acceso. Podemos escribir un libro sobre gays que viven en Medford, y le recomendaría a Carl Seberg para encabezar la lista. Podemos alquilar el teatro Chevalier y celebrar una celebración de la vida gay a través de un musical. Podemos organizar una noche de pizza para los homosexuales en un determinado restaurante e invitar a las direcciones que desean apoyarlos, etc. Espero que estas otras vías se reciban en el espíritu que les ofrezco. Si la ciudad quisiera patrocinar algo, podrían celebrar una noche en la biblioteca en junio donde tienen lecturas sobre material gay o tienen altavoces gay. En realidad, estos son más métodos de base y requieren que la comunidad gay abogara por sí mismos. Y al ver esto, comprometerá a más personas a participar en el resto de la comunidad. Y con el ejemplo, liderarán y serán mejor recibidos. En conclusión, por lo tanto, le pido respetuosamente que elimine todos y cada uno de los anuncios para futuros eventos. o comunicaciones comunitarias. Porque faltan al respeto el propósito y la solemnidad en la que este edificio merece. Esto no quiere decir que ninguna de las causas no sea digna de respeto. Este no es el lugar para ello. Gracias por considerar mi solicitud.
[Richard Caraviello]: Gracias Sra. Martín. Moción para recibir y colocar en el archivo, Sr. Presidente. Moción del concejal Knight para recibir y colocar en el archivo, secundada por el concejal Scarpelli. Todos los que están a favor? Pasa el movimiento. Ok, tenemos varios Uh, condolencias. Entonces, si podemos esperar hasta el final, eh, para hacer un momento de silencio, sería apreciado. 17 Tres cero ocho ofrecidos por el Consejo de Falco y el presidente Caraviello se resuelven en el Ayuntamiento de Medford extienden sus profundas y sinceras condolencias a la familia de Elaine Board limitan su reciente fallecimiento. Consejero Falco.
[John Falco]: Gracias, señor presidente. Uh, Board de Elaine, Nara Palachi era un, buen amigo mío. Ella falleció hace unas semanas. Ella vivió en Medford la mayor parte de su vida. Fue maestra durante más de 30 años en la Lincoln Junior High School y también en la Escuela McGlynn. Ella era una persona muy amigable y extrovertida. Todos la amaban. En realidad ganó el premio al maestro del año del estado de Massachusetts en la historia mundial y creo que la historia antigua. Y la extrañaremos. Los pensamientos y las oraciones están con su esposo, Eric, y su familia.
[Richard Caraviello]: Gracias, el concejal Falco. Y yo también he conocido a Elaine y su familia. Nuestros hijos crecieron juntos e hicieron muchas cosas juntos. Y fue triste verla pasar. Nombre y dirección para el registro.
[Andrew Castagnetti]: Andrew Castagnetti, calle Cushing. Gracias, el concejal Falco. Conocí a Elaine Bordenaro. Creo que se llamaba Elaine Carrier en la escuela secundaria cuando la conocía. Y gran persona. Y terminó casándose con uno de los cinco mejores amigos que he tenido en mi vida, el verdadero caballero de todos los tiempos, Michael Bordenaro, en los años 70. Y recuerdo haber ido a la casa de Michael cuando estábamos comprometidos, y él jugaría Emerson Lake y Pablo en el órgano. Y aunque fue educado en la Berklee School of Music, Y desafortunadamente, falleció hace más de 25 años. Y ella fue afortunada, y también su esposo actual tuvo la suerte de conocerse, Eric. También es una gran persona. Y como dije al estelar a la hija de Elaine, Christine, y a su hermano, los niños tuvieron mucha suerte de tener tres de los mejores padres que jamás hayan parecido. Gracias. Le deseo todo lo mejor. Gracias.
[Richard Caraviello]: Fue muy afortunado de tener dos muy buenos maridos. Tienes razón.
[Andrew Castagnetti]: Oh, increíble.
[Richard Caraviello]: Gracias. 17-310 ofrecido por el presidente Caraviello, ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford envíe sus condolencias a la familia del Capitán Joseph Conway en su reciente fallecimiento. El Capitán Conway fue miembro del Departamento de Policía de Medford durante 35 años. Era un veterano de la Marina que sirvió a su país en la Segunda Guerra Mundial. Nuevamente, otro veterano de la Segunda Guerra Mundial que se ha transmitido. Una vez más, digo que lo conocí, y nuevamente, la comunidad será extrañada. Ofrecido por el concejal Marks, ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford mantenga un momento de silencio para el residente metodista de mucho tiempo Steve Honeycutt en su reciente fallecimiento. Vicepresidente Marcas.
[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Me entristece decir que un buen amigo mío Steve Honeycutt falleció recientemente. Para cualquiera de nosotros que conoce a Steve, siempre estuvo cerca de la comunidad, sirvió en la Comisión de Discapacidad durante varios años y fue el monitor de discapacidad del Método durante varios años. Y Steve era solo un buen tipo, alguien que podías hablar deportes, política, electricidad, porque era un electricista y un gran tipo de familia. Y lo extrañaremos, señor presidente.
[Richard Caraviello]: Gracias. Otro colega en la comunidad que va. Consejero Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. No sabía que Steve falleció. Solo quiero decir que serví con él en la Comisión de Discapacidad durante varios años. Y fue un gran hombre y un gran defensor de las personas con discapacidad. Y lo extrañaremos mucho.
[Richard Caraviello]: Gracias. Ofrecido por el concejal Marks. Se resuelva que se celebre un momento de silencio para la residente de Method de mucho tiempo, Jane Cangiano, en su reciente fallecimiento. Consejero Marcas.
[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Creo que es el residente del método de toda la vida. Podría haberlo escrito mal, pero Jane vivió en la ciudad, nació y crió aquí, fue a la escuela aquí y fue enfermera durante muchos años. Ella era un miembro muy activo de su parroquia. Ella era una esposa amorosa, madre, abuela, Y nuevamente, su familia la extrañará mucho, señor presidente.
[Richard Caraviello]: Gracias. Ya sea resuelto, ofrecido por el Consejo Marzo, ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford mantenga un momento de silencio para una residente de método largo y de toda la vida, Norma Andre, en su reciente fallecimiento. Vicepresidente Mox.
[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Esta fue una semana realmente difícil para el método. Norma fue un elemento básico en esta comunidad durante muchos años. Si alguien conoce a los Andrés, solían ser dueños del cine en la plaza atrás hace muchos, muchos años. Y Norma y su difunto esposo, Frank, compartieron la vida durante 70 años juntos, 70 años casados. Y su enfoque siempre estaba en su familia. Cada vez que la veías, ella hablaba de los nietos o su hijo. Y, ya sabes, todo estaba orientado a la familia y, nuevamente, Verdaderamente una mujer notable, y será extrañada, señor presidente.
[Richard Caraviello]: Sí, estoy de acuerdo. La familia Andre, una buena familia en la ciudad de Medford. Todos nos levantamos por un momento de silencio, por favor. Estas grandes personas de Medford. Gracias. Los registros de la reunión del 7 de marzo de 2017 fueron aprobados al consejo de ¿Ha investigado esos registros y cómo los ha encontrado?
[Breanna Lungo-Koehn]: Tengo dos enmiendas a los registros y los he escrito. Se los daré al empleado. De lo contrario, muevo la aprobación con estos dos cambios.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción por consejo, me gustaría aplazar.