[Marie Izzo]: Bueno, lo más importante también será el estacionamiento, porque sí, difícilmente habrá un lugar para estacionar detrás del salón de baile de la ciudad. Sí.
[Unidentified]: Está bien. Soy.
[Emily Lazzaro]: Veamos cómo es... ¿Quién ha activado el silencio?
[Marie Izzo]: ¿Quién no está silenciado aquí?
[Emily Lazzaro]: Es la computadora de alguien.
[Unidentified]: ¿Es este o aquel?
[Emily Lazzaro]: Sí, sí, sí.
[Unidentified]: Hasta luego. ¿Puedes oírme? prueba.
[Doug Carr]: Muchas gracias.
[Unidentified]: Cámaras.
[Marie Izzo]: Prueba. Prueba. Prueba.
[Matt Leming]: Parece bien.
[Unidentified]: No hablo como si pudiera hacerlo. Mira cómo lo está recogiendo. No sé.
[Doug Carr]: Prueba.
[Matt Leming]: Déjame ver cuál es tu zoom. Bien, este eres tú. ¿Y dónde está el volumen? Volumen en cero. Bien, lo puse en cero. Revisa la computadora de Emily. Bien, deshazlo. Trabajando ahora.
[Marie Izzo]: ¿Está tu micrófono encendido? Deja eso a un lado. ¿Está seguro? Esto está apagado.
[Matt Leming]: Muy bien, prueba. ¿Pueden escucharme las personas en Zoom?
[Unidentified]: No creo que la gente en Zoom pueda oír eso. Sí, podemos oírte.
[Zac Bears]: Es muy silencioso.
[Matt Leming]: Está bien. Vale, ¿estamos bien?
[Zac Bears]: Es muy silencioso. Es posible que desee comprobar el nivel de Zoom en el panel.
[Emily Lazzaro]: ¿Estamos listos chicos? Bueno. Matt siéntate. Por favor. Lo siento. Bueno. Si ese es el peor no es mi momento entonces es bueno. Hola. Lo siento. Esta es una sesión conjunta especial del Ayuntamiento de Medford y la Junta de Desarrollo Comunitario el 25 de febrero de 2026. Perdón por el retraso. Tuvimos problemas técnicos en la cámara. Qué. Sí. Jim. Estamos muy tranquilos ahora en Zoom. Y no hay vídeo. En la cámara. No sé. Perdón por mi actitud.
[Matt Leming]: ¿Alguien de Zoom puede decirnos cómo está el volumen?
[Zac Bears]: Ni siquiera vemos las Cámaras del Consejo en este momento.
[George Scarpelli]: Matt, estás saliendo claro ahora. Antes estaba muy, muy débil, pero ahora estás saliendo claro.
[Zac Bears]: Sí, no parece la Cámara del Consejo. Sí, no los vemos.
[Matt Leming]: Espere, cuando acaban de hablar, no hay otro audio para las personas en Zoom en este momento. Esto es desde mi computadora portátil personal. Ah, okey.
[Zac Bears]: Sí, no podemos oír. Podemos escucharlo, pero la Cámara del Consejo ni siquiera está en Zoom.
[Emily Lazzaro]: Todavía está intentando ingresar a Zoom en este momento.
[Matt Leming]: Sí. Bien, está iniciando sesión, las Cámaras del Consejo están iniciando sesión en Zoom en este momento.
[George Scarpelli]: Bien, gracias.
[Matt Leming]: Admita las Cámaras del Consejo a la sala de espera.
[Zac Bears]: Si están hablando a través de los micrófonos, no podremos escucharlos. Nos detuvimos.
[Emily Lazzaro]: ¿Puedes oírme ahora? Son 630 ahora. Son 630 ahora. Llegamos media hora tarde para que comience esta reunión.
[Zac Bears]: Parece que se oye un ruido muy débil, pero no estoy seguro.
[George Scarpelli]: Sí, no puedo. Lo oigo hablar débilmente, muy débilmente.
[Zac Bears]: Lamento no poder estar allí, pero supongo que en el panel, el audio de Zoom que ingresa al panel de la cabina es bajo. o el audio de Zoom. Hay algo con el audio de Zoom que está provocando retroalimentación en los controles del micrófono. Entonces son los controles del tablero o del micrófono.
[Marie Izzo]: Zach, ¿puedes oírme?
[Zac Bears]: Te vemos ahora, pero todavía es muy débil. Sonó como si hubieras dicho algo, pero no fue así. No se oye en Zoom.
[Matt Leming]: ¿Cómo es esto?
[Zac Bears]: Algo mejor, si pudieras subirlo un poco más.
[Matt Leming]: Voy a intentar subir el volumen de mi micrófono personal y ver qué es eso. Te estoy subiendo ahora.
[Zac Bears]: ¿Cómo es esto? Un poco mejor. Hay demasiado ruido en las recámaras.
[George Scarpelli]: Realmente no puedo oír a Emily, pero sí a Matt. Sí, estoy contigo, Zach. Puedo oír a Matt, pero no a Emily.
[Matt Leming]: Mi micrófono hace mucho ruido en la cámara, pero lo que estás diciendo es por Zoom, ¿está bien?
[Zac Bears]: Apenas, todavía hay mucho silencio sobre Zoom.
[Emily Lazzaro]: Cuando suena razonable en la cámara, es malo. Hay demasiado silencio sobre Zoom.
[Matt Leming]: Podría intentar ponérselo en ambos.
[Zac Bears]: Acérquese. No creo que eso vaya a funcionar. Va a crear una retroalimentación masiva. Si alguien quiere hablarme por FaceTime, puedo intentar echar un vistazo al panel de la cabina, al tablero de la cabina.
[Emily Lazzaro]: ¿Que estás haciendo en este momento? En la parte inferior izquierda. Abajo a la izquierda, aquí.
[Matt Leming]: Prueba. ¿Puedes escuchar esto por Zoom? A través de Zoom, ¿puedes oírlo? Espera, ¿dijiste que ahora lo estás entendiendo? Dijo que todavía hay mucho silencio sobre Zoom.
[Adam Hurtubise]: No, esto es...
[Unidentified]: No, no fue mi intención.
[Marie Izzo]: Ella me pregunta como si lo estuviera haciendo en las sombras.
[George Scarpelli]: No lo soy. Nadie me responde. Está bien. Eso está bien. No me enojo por eso.
[Adam Hurtubise]: Así que me esforcé en lidiar con las cosas y entrar y salir.
[Doug Carr]: Sí. Sí. Creo que eso es algo importante. Sí. Está bien.
[Matt Leming]: ¿Todos pueden oírme? ¿Puede la gente oírme? Bueno.
[Emily Lazzaro]: Hola. Bueno. Esto es sólo una prueba. Hola, solo estoy probando para ver si el audio funciona. Por favor no me silencien.
[Zac Bears]: Activar el silencio de una computadora portátil en la cámara generará retroalimentación.
[Matt Leming]: Jim, ¿podemos apagar el audio de la cámara?
[Unidentified]: Sí. Eso es algo que voy a anunciar.
[Adam Hurtubise]: Pruebas.
[Unidentified]: Sí.
[Adam Hurtubise]: Está bien.
[Emily Lazzaro]: Hola a todos. Lamento muchísimo los problemas técnicos. Estamos aquí. ¿Puedes, Jim, silenciar el sonido en las recámaras porque él no puede? Oh, Dios. Bueno. Se llama al orden esta reunión. Esta es una sesión conjunta especial del Ayuntamiento de Medford y la Junta de Desarrollo Comunitario, el 25 de febrero de 2026. Sr. Secretario, ¿podría pasar lista para el concejo municipal?
[Marie Izzo]: Esta es una reunión conjunta con la Junta de Desarrollo Comunitario. Se lo entregaré a Doug Car, el presidente de la CBP.
[Doug Carr]: Buenas noches a todos. Bienvenidos a la reunión de esta noche. ¿Estás activado? Lo siento. No. Doug no está silenciado.
[Emily Lazzaro]: ¿Puedes activar el silencio? Sí.
[Doug Carr]: Bueno.
[Adam Hurtubise]: Sí, deberías poder hacerlo.
[Doug Carr]: Está bien. Buenas noches a todos. Bienvenidos a la reunión de esta noche de la Junta de Desarrollo Comunitario de Medford. Convocaré la reunión al orden. Comencemos con algunas cuestiones procesales obligatorias. Esta audiencia conjunta del Desarrollo Comunitario de Medford y el Concejo Municipal de Medford se lleva a cabo en un formato híbrido en las cámaras del Concejo Municipal de la Ciudad de Medford en el segundo piso del Ayuntamiento de Medford, 85 George P. Hassett Drive, Medford Mass, y a través de Zoom, videoconferencia remota, más o menos. Cualquiera que desee escuchar o ver esta reunión mientras se desarrolla puede hacerlo asistiendo en persona o accediendo al enlace que se incluyó en la agenda de la reunión publicada en el sitio web de la ciudad de Medford. ¿Podrías decir algunas palabras sobre eso?
[Emily Lazzaro]: Sí. El enlace no estaba correcto en la agenda, pero si vas al calendario de eventos de la ciudad ahora sí está correcto. Otra edición de eso, ya que hemos tenido graves dificultades técnicas en la cámara, por lo que hemos hecho este zoom solo ahora, aunque hay algunas personas que están en la cámara. Gracias por seguir con nosotros. Entonces, obviamente, todavía puedes estar aquí, pero. Todos los concejales de la ciudad que están en la cámara y los miembros de la junta de desarrollo comunitario también están en Zoom en este momento.
[Unidentified]: Bueno.
[Doug Carr]: Un recordatorio de que, dada la naturaleza híbrida de esta reunión de esta noche, todas las votaciones de la junta se realizarán nominalmente. Tenga en cuenta que los materiales del proyecto para todos los proyectos ante la junta se pueden ver en el sitio web de la ciudad, medfordmass.org, en los paneles de comisiones, en la junta de desarrollo comunitario y haciendo clic en las presentaciones actuales de la junta de la ciudad. Para aquellos en Zoom, también pueden encontrar el enlace en el chat. Así que pasan lista de asistencia, eh, John Anderson, Sean Megan, Page Buldini.
[Emily Lazzaro]: Presente.
[Doug Carr]: Dina Calagara. Ari Goffman-Fishman. Yo preside Doug Carr, presente. Danielle, ¿puedes silenciarte y presentar a algún miembro del personal en la reunión de hoy?
[Danielle Evans]: Gracias, señor presidente, a mí y a Danielle Evans, planificadora principal. También conmigo está Alicia Hunt, Directora de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad. Creo que esta noche son todos los del PDS.
[Doug Carr]: Muchas gracias. Muy bien, esta es una audiencia pública continua, enmiendas de zonificación de Medford Square. Este fue inaugurado el 21 de enero de 2026. Básicamente, voy a compartir mi pantalla y dar un resumen de lo que vamos a hablar esta noche. Así que dame un momento si puedes.
[Unidentified]: ¿Es eso?
[Doug Carr]: Bueno. Entonces, el esquema para esta noche, el Concejal Leming dará un esquema del cronograma en el que nos encontramos actualmente. Luego, en este grupo, haremos un breve resumen de las reuniones públicas recientes. Daré un resumen de los temas de zonificación que abordamos en nuestra última reunión de la junta municipal, que fue hace una semana esta noche. También daremos algunos ejemplos y cambios que se realizaron en los edificios históricos de Medford Square a lo largo de los años. Teresa DuPont también hablará brevemente sobre los posibles distritos históricos de Medford. Y luego tendremos comentarios públicos, incluida una carta de la cámara y también de parte del público en general. Y luego entraremos en discusiones detalladas. Esta vez queríamos subir los comentarios públicos, por lo que no tuvimos que esperar horas para hacer comentarios, ya sea que esté aquí en persona o en línea. Finalmente, hablaremos sobre los próximos pasos al final de esta reunión. Entonces. Sólo voy a dar un breve resumen de algunos de los temas más importantes de los que habló la junta municipal en nuestra última reunión. En realidad, había tres categorías principales de preocupaciones. Creemos que este es un gran plan. Creemos que va por el camino correcto, pero pensamos que había algunas lagunas bastante grandes que necesitábamos llenar. El primero fue este aparcamiento integrado en la zonificación con ratios de aparcamiento definidos, con flexibilidad en el aparcamiento, Ya sea compartido o fuera del sitio, la capacidad de permitir nuevos garajes es algo que creo que consideramos importante. También queríamos reescribir la definición y zonificación del tránsito de alta frecuencia y dejarlo claro. Ahora mismo no ha quedado claro. Lo hemos experimentado en nuestras reuniones durante las últimas semanas o meses. También queremos revisar el estudio de estacionamiento de Medford Square realizado en 2011, que proponía un nuevo garaje detrás de Colleen's en Governors Avenue. Esta es una representación de cómo sería ese garaje. Sólo quiero enfatizar que este garaje realmente no tiene nada que ver con la zonificación. Su diseño no es de lo que se trata esta reunión. Primero tuvimos que arreglar la zonificación. Le seguirá el garaje. Necesitamos que todas las partes interesadas de la ciudad apoyen esto. Pero ahora mismo no hay ningún horario para este taller. Es un estudio de hace 15 años. Creo que es un buen diseño. Añadió 200 coches, propuso 200 coches. Pero como recomendación tanto de la cámara como de la junta municipal, reavivamos este plan en el futuro para abordar el estacionamiento integrado con la zonificación.
[Unidentified]: No podemos escuchar a esa persona que está hablando. ¿Estás diciendo que puedes oír? Sí, gracias.
[Emily Lazzaro]: Mmm, no, lo siento.
[Marie Izzo]: Bueno.
[Emily Lazzaro]: Realmente tengo que decir que las dificultades técnicas en la cámara esta noche son realmente muchas. Son casi las siete. Y no creo que esto sea manejable. Personalmente. Ha pasado casi una hora y no podemos. parece superarlo. No podemos escuchar en las cámaras porque es un doble discurso. Entonces mi recomendación sería continuar esta audiencia hasta una fecha determinada en la que podamos tener una mejor configuración de audio. No creo que podamos hacer todo esto en Zoom en este momento. Creo que tenemos que estar en el Ayuntamiento de la Nueva Ciudad que haga eso. Adelante.
[Adam Hurtubise]: You have to pick a date. You have to pick a date.
[Emily Lazzaro]: Sí, hazlo en Zoom.
[Matt Leming]: Bien, sí, discúlpense por esto amigos. Moción para continuar. ¿Está disponible el 4 de marzo?
[Emily Lazzaro]: Doug, ¿sabes? Doug mencionó el 11 de marzo, tal vez, porque ¿tienes una reunión el día 4?
[Doug Carr]: Tenemos una reunión dentro de una semana. Que es, creo, el 4to. El 4to. 4 de marzo.
[Unidentified]: Está el 11 de marzo, que es la sesión de información pública sobre zonificación. En lugar de realizar una sesión de información pública sobre zonificación, continuaremos esta reunión para eso.
[Zac Bears]: El 11 de marzo está disponible desde el lado del consejo.
[Emily Lazzaro]: Zach, ¿podrías hablar? Lo siento, no puedo oírte.
[Zac Bears]: El 11 de marzo está disponible por parte del consejo.
[Emily Lazzaro]: No puedo oírlo.
[Zac Bears]: El 11 de marzo se llena para el ayuntamiento.
[Emily Lazzaro]: ¿El 11 de marzo se llena para concejo municipal?
[Zac Bears]: No, está disponible. Está disponible. Ah, está disponible. Lo siento, Zac.
[Emily Lazzaro]: No, no podemos. Literalmente, esta reunión no está funcionando.
[Matt Leming]: Esperar. Esperar. ¿Qué pasa el martes 3 de marzo?
[Emily Lazzaro]: ¿Tienen todos disponibles el martes 3 de marzo?
[Marie Izzo]: 3 de marzo.
[Unidentified]: ¿Los tenemos reservados?
[Emily Lazzaro]: ¿Tenemos cosas para ellos?
[Marie Izzo]: Podríamos moverlo. Sí. Y, sinceramente, quizá tenga los edificios vacíos.
[Emily Lazzaro]: Bueno, el día 11 es una semana después. Creo que existe un sentido de urgencia de tratar de abordar las cosas antes y luego también de que el día 11 tiene algo programado.
[Marie Izzo]: al RSPC. Tienes que hacerlo, sí.
[Zac Bears]: Puedes hacerlo el 3 o el 11 de marzo como consejo. ¿Cuál es la disponibilidad de la Junta de Desarrollo Comunitario, PDS y MS? Emily y Paolo no están disponibles, pero en realidad no estuvieron presentes esta noche.
[Unidentified]: Sólo quiero que lo sepas. Quiero decir, finalmente, creo que, de hecho, tu silla fue maravillosa. Primero que nada, iba a decir esto, pero eran muchas cosas las que quería que resolvieras. Así que creo que queríamos escucharlos a todos hablar. Creo que todos ustedes pueden hacer eso sin nosotros. Y después pensé que sería una bendición. Exactamente. Sí. Quiero decir, probablemente lo escucharía.
[Emily Lazzaro]: Vale, bueno, ¿por qué no? ¿Puedes repetir tu moción?
[Unidentified]: Martes.
[Emily Lazzaro]: A propuesta del concejal Leming de continuar esta reunión hasta el 3 de marzo a las 6 p.m. apoyado por el Concejal Tseng. Sr. Secretario, ¿puede pasar lista?
[Marie Izzo]: Sí. Sí. Sí. Sí.
[Unidentified]: Sí.
[Marie Izzo]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.
[Unidentified]: Sí. Sí. Moción para aplazar la sesión hasta el 3 de marzo. 6 p.m. Segundo.
[Doug Carr]: Muy bien, pasaré lista. ¿Juan Anderson?
[Unidentified]: Sí.
[Doug Carr]: ¿Sean comenzó? ¿Página Buldini?
[Unidentified]: Sí.
[Doug Carr]: Gracias Paige. ¿Dina Colagaro? ¿Ari Gothman-Fishman? ¿Y Doug Carr, yo mismo? Sí. Gracias. La moción pasa.
[Emily Lazzaro]: ¿Tenemos una moción para levantar la sesión? ¿Lo necesitamos nosotros o el de ellos lo lleva?
[Marie Izzo]: ¿Necesitamos uno?
[Emily Lazzaro]: Sí. Sobre la moción del concejal Tseng, apoyada por el concejal Callahan, ¿podría pasar lista?
[Marie Izzo]: ¿Concejal Kelly?
[Unidentified]: Sí.
[Marie Izzo]: ¿Concejal Leming? Sí. ¿Cabello de concejal?
[Unidentified]: Sí.
[Marie Izzo]: ¿El concejal Scapelli?
[George Scarpelli]: Sí.
[Marie Izzo]: ¿Concejal Tseng? Sí. ¿Vicepresidente Lázaro? Sí.
[Zac Bears]: Sí.
[Emily Lazzaro]: Siete a favor, cero en contra. El movimiento pasa. Se levanta la sesión. Gracias. Lo siento.