Transcripción generada por IA de la Comisión de Medford para Personas con Discapacidades 24/09/25

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Frances Nwajei]: Hola a todos y bienvenidos al inicio del ciclo 2025 a 2026 de la Comisión para Personas con Discapacidad. Soy Frances Magé, directora de DEI y coordinadora de ADA para la ciudad de Medford. Se lo voy a pasar a Susan.

[Susan Bibbins]: Hola, soy Susan Bibbins. Soy miembro de la comisión, vivo en South Medford y me identifico como discapacitado. Se lo voy a pasar a Kate.

[Kate Ryan]: Kate Ryan, Comisión de Discapacidad. Ella, de ella. Vivo en West Medgard y estoy discapacitado y se lo pasaré a John.

[MCM00001753_SPEAKER_00]: Hola. Casi dije buenos días, pero no es así. Mi nombre es John Shea y soy miembro de la coalición. Soy un residente discapacitado en Medgard.

[Frances Nwajei]: John, ¿te gustaría pasárselo a alguien?

[MCM00001753_SPEAKER_00]: Ir.

[SPEAKER_06]: Gracias. Soy Joe Casey de MedFed, residente de toda la vida, discapacitado por muchas lesiones laborales. Y tengo un hijo que está totalmente discapacitado y estoy aquí para hacer de este un lugar mejor.

[Frances Nwajei]: Muchas gracias Joe. ¿Antonio? Dios mío, Anthony, creo que todavía estás en silencio.

[SPEAKER_14]: Déjeme ver.

[Andreottola]: ¿Qué tal ahora? ¿Puedes oírme?

[Unidentified]: Sí.

[Andreottola]: Sí, puedo oírte. Soy Antonio Andrea. Vivo en Lawrence Road en Medford. Soy ciego y soy un nuevo miembro de la comisión.

[Kate Ryan]: Disculpe. Esta es Kate. Acabo de recibir un mensaje. Lo envié por el chat, pero un amigo está intentando entrar a través del sitio web de la ciudad y no puede.

[Frances Nwajei]: Deberían poder hacerlo. El enlace está publicado y el enlace también está en... El enlace es de julio y no funciona. Ese no debería ser el enlace en el sitio web de la ciudad. Entonces el mismo enlace que ustedes tienen es el enlace. Entonces continuaré con la agenda. Si quieres, puedes reenviarles el enlace que utilizas para entrar porque debería estar en el calendario de eventos. Eso es lo que deberían mirar haciendo clic directamente en nuestro calendario de eventos. Se mostrará porque todos ustedes están aquí. Muy bien, y ahora creo que todavía nos queda Cam para hacer las presentaciones.

[MCM00001753_SPEAKER_08]: Sí, gracias Frances. Encantado de verlos a todos, Cam Nabb. Soy comisario. Vivo en Heights en Medford y mi trabajo diario es con el General de Masa Brigham.

[Frances Nwajei]: Fantástico. Y por último, pero no menos importante, Nicolás.

[MCM00001753_SPEAKER_02]: Buenas noches a todos. Espero que todos puedan escucharme bien.

[MCM00001753_SPEAKER_00]: Intenta escucharte, Nicholas. Entiendo.

[MCM00001753_SPEAKER_02]: Sí. DE ACUERDO. Hola. ¿Pueden oírme todos ahora? Sí. Muy bien, perfecto. Hola, hola y buenas noches a todos. Mi nombre es Nicolás Kaikaringa. Soy el especialista en discapacidad aquí en la oficina de DEI. Soy residente de Medford prácticamente toda la vida y estoy emocionado de estar aquí con todos ustedes. Gracias.

[Frances Nwajei]: Fantástico. Muchas gracias a todos por todas sus presentaciones. Raffaella, que bueno verte de nuevo. Amanda, veo que estás presente y te incluiremos a medida que avancemos en nuestra agenda. Lo siguiente en la lista es que alguien presente una moción para aprobarla. el acta de la reunión de junio de 2025 y alguien que lo respalde.

[Susan Bibbins]: Necesito saltar. Lo lamento.

[Frances Nwajei]: Fue realmente bueno verte. Adelante, Susana. Ir. Joe, te vi levantar la mano y luego escuché a alguien más hablar. Entonces Joe, tú estás presentando la moción, ¿quién apoya a Joe? Puedo apoyar a Joe. Bueno. Gracias Cam.

[Unidentified]: Bueno.

[Frances Nwajei]: La otra cosa es que quería asegurarme de que todos los comisionados tuvieran la oportunidad de revisar las pautas de la ley de reuniones abiertas. Como sabes, no me desvío de eso bajo ninguna circunstancia. De hecho, un abogado nos visitó un par de veces y nos brindó algunos gran comercio, y creo que también compartí el enlace a la presentación que fue creada específicamente para nosotros. Tenga en cuenta que las pautas de las reuniones abiertas, cosas de esa naturaleza, realmente no están sujetas a discusión porque no está en nuestro poder hacer cambios. Si no sabemos cuándo lo estamos haciendo mal, está bien. Pero cuando lo sabemos, la expectativa es que nos autocorrijamos. Si alguien tiene alguna pregunta sobre eso o cosas que debería ver si el abogado puede regresar y hacer la presentación nuevamente, envíeme un correo electrónico si cree que sería útil. Es el mismo grupo de abogados que hizo el del enlace de la misa. Asociación Municipal. Entonces simplemente recordar eso es raro, ¿verdad? Si estamos todos en el mismo lugar y todos estamos comiendo helado, debemos asegurarnos de identificar que, aunque estemos en la comisión, simplemente estamos aquí para tomar helado porque afuera hace un calor insoportable. Ya sabes, hay formas en que los quórumes se activan sin intención, pero realmente no deberíamos discutir el trabajo de la comisión fuera de la comisión. Y es muy, muy importante que eso se mantenga porque lo que realmente estamos haciendo al participar de esa manera es eso. No estamos siendo transparentes y le estamos negando al público la oportunidad de ver realmente nuestro trabajo. Entonces. Simplemente, ya sabes, quiero dejar eso ahí. Me gusta el trabajo que hemos hecho hasta ahora. Me gustaría que siguiera así y me gustaría no estar en una situación en la que ahora tengamos un conflicto como resultado. Bueno. revisión del calendario de reuniones. Como todos saben, nuestra reunión de noviembre siempre cae como la semana de Acción de Gracias y la reunión de diciembre, si no me equivoco. No es Yom Kipur, pero es otra festividad judía importante. Históricamente hemos combinado nuestra reunión de noviembre y diciembre y siempre hemos tratado de celebrarla. dentro de las dos primeras semanas de diciembre. Si todo el mundo pudiera tener algún nivel de acceso a un calendario, sería fantástico. Porque estoy seguro de que no querrás tener tu reunión en la víspera de Acción de Gracias. Quiero decir, eres más que bienvenido. ¿Alguien dijo algo? ¿Eras tú, Juan? Sí, dije 10 de diciembre, que es miércoles. 10 de diciembre, está bien. Está bien. Sí, la víspera de Acción de Gracias 1, 2, 3, 4 sería una fecha de reunión típica. Y, ya sabes, esa fecha históricamente interfiere con los planes familiares de las personas. Entonces, ¿dónde suele ir? Generalmente hacemos el primer miércoles o el segundo miércoles de diciembre. Entonces estás diciendo 10 de diciembre.

[MCM00001753_SPEAKER_00]: Sí, simplemente lo hago por ahí.

[Frances Nwajei]: Bueno. Está bien. ¿Alguien tiene algún problema o oposición con la fecha propuesta para el 10 de diciembre?

[MCM00001753_SPEAKER_02]: No.

[Andreottola]: ¿Por qué no hacemos esto? ¿Por qué no hago una moción para combinar las reuniones de noviembre y diciembre y tenerlas el 10 de diciembre?

[Frances Nwajei]: Gracias, Antonio. Anthony hizo la moción. Yo segundo. John, ¿eres tú en ese segundo? Es. Sí. Bueno. Gracias. Muchas gracias Antonio. Genial. Eso es perfecto. Está bien.

[SPEAKER_13]: Este es rafael.

[SPEAKER_15]: Muy rápido. El enlace en el calendario de eventos para la reunión de hoy era incorrecto.

[Frances Nwajei]: Eso es algo que podemos agregar al final. No puedo detener la agenda para abordar eso. No sé cómo llegaron todos los demás hasta aquí, pero la única forma en que la gente podría llegar aquí es mediante el enlace que está publicado. Ese es el enlace al acta de la reunión. No es algo que pueda abordar ahora, es algo que tengo que volver atrás y mirar. Entrenamiento de campamento. Capacitación en monitoreo de acceso comunitario. ¿Alguien está interesado? Y antes de que digas que sí, te tengo que decir que es una formación de dos días. Son cinco horas cada día, por lo que es un poco más corto que el original y es virtual. Está organizado por la Oficina de Masas sobre Discapacidad. Nicholas, Susan y yo hemos pasado por esto, y esto es lo que realmente te ayuda o te capacita para tener la capacidad de hablar sobre cosas como medidas de ancho, derecho, gradientes, variaciones y cosas de esa naturaleza. No, no tienes que hacerlo hazlo. Solo lo comparto contigo porque surgen estas oportunidades. Pero si están interesados, hay una sesión en octubre y también hay una sesión, si no me equivoco, en noviembre. Puede consultar el sitio web de Mass Office on Disability usted mismo para obtener más información. Puede comunicarse conmigo para obtener más información, pero quería compartirla. Y esa es mi pieza. Así que te lo paso a ti, Nicholas.

[MCM00001753_SPEAKER_02]: Muy bien, gracias, Sr. Francis. Una vez más, buenas noches a todos. Es bueno ver todas vuestras caras. Me alegro de que volvamos a la sesión. Lo primero es lo primero, comisionados, todos deberían haber recibido correos electrónicos sobre Los nuevos estipendios se entregan a los comisionados. Felicitaciones y gracias a la Sra. Francis por ayudarnos a subir a bordo. Lo siguiente es que se han asegurado mis fondos para la renovación de los baños del Ayuntamiento para que cumplan con la ADA. Y será un proceso lento. proceso, pero todos los baños del Ayuntamiento se reharán para que cumplan con las leyes ADA y estamos muy entusiasmados con eso. En lo que respecta a Bueno, supongo que debería decir en la misma línea que muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy. muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy Tuvieron algunos problemas de acceso en las puertas de entrada. Durante el verano se realizaron renovaciones para hacer rampas en el frente, y ya están terminadas, y se ven muy bien, francamente. Salí con uno de los asistentes de ingeniería, para revisar su trabajo. Y todo lo que hicieron está completamente a la altura. Por eso no hay rampa para subir a las escuelas. Todavía están esperando para poner las barandillas. Um, no improvisados, pero hay pasamanos temporales, um, hay pasamanos temporales, um, de madera en este momento, pero están siendo moldeados. Entonces, se harán los pasamanos metálicos para las rampas de entrada y luego se instalarán. Los rieles interfieren un poco con los bancos, si saben, los bancos que están frente a la Escuela McGlynn, así que esos serán, movidos, no fuera de la propiedad, sino simplemente movidos a otro lugar para que puedan ser completamente accesibles y no obstruidos por los pasamanos. Todavía están terminando los trabajos en la parte trasera del Mimiglin. Y entonces, uh, cuando eso esté hecho, uh, yo, yo, volveré a salir con la ayuda y saldré y, uh, y, um, uh, re-re-re-re-re-re-re-re-revisar esas, esas, esas, esas, esas, esas, um, renovaciones también. Eh, Creo que eso es todo en eso. Y también en línea con las escuelas, La última vez mencionamos los códigos del pozo de Gaga, para aquellos de ustedes que tal vez no recuerden, Gaga es un juego con el pozo hexagonal u octogonal, y ellos hicieron códigos para el del pozo, para que la gente no entre allí y rompa cosas. Pero hay una puerta accesible que tiene un código, y por eso han configurado una manera de que la gente pueda entrar. acceder al código después del horario escolar. Y para eso, la forma de hacerlo será enviando un correo electrónico al Director del Ministerio DMR. Y luego, esas instrucciones no sólo se publicarán en la puerta, sino que también estarán en nuestro sitio web de ODEI y en... mi subpágina, si no me equivoco. Entonces, creo que eso es todo lo que tengo. Volvamos a usted, Sra. Francesca.

[Frances Nwajei]: Gracias a todos. Acabo de hacer una doble verificación rápida. Um, las instrucciones para el código Gaga están en el sitio web. Se ven un poco diferentes porque están debajo de una subsección que dice parques, pero en. Página web de comisión para personas, es una sección un poco más grande. En realidad dice, y creo que incluye, las reglas y cosas de esa naturaleza. Así que ese tema se ha tratado de manera muy, muy crítica en esta reunión. Necesitamos elegir una fecha. Necesitamos elegir dos fechas para nuestra feria de discapacidad, y tengo entendido que usted quiere que sea anual. La razón por la que necesitamos hacerlo es por la ubicación. Me reuní con el nuevo director de atletismo y el espacio se está llenando rápidamente. Históricamente, lo hemos hecho en mayo. Mi sugerencia es que elijamos dos sábados diferentes o dos domingos diferentes. De esa manera, esperamos que uno de ellos esté disponible. Abierto a escuchar otras sugerencias y mirar un pequeño calendario para 2026. Nick, si menciono las fechas porque estoy mirando el pequeño calendario, ¿podrías asegurarte de que no sea como el Día de la Madre o algo así? Porque tengo uno que no me dice el día especial.

[MCM00001753_SPEAKER_02]: ¿Puedes decir eso una vez más? Lo lamento.

[Frances Nwajei]: Estoy mirando un calendario muy pequeño que solo me da números, así que no tengo forma de saber si estoy cayendo en un día de observancia religiosa o algo así.

[Andreottola]: El Día de la Madre es el 10 de mayo de este próximo año.

[Frances Nwajei]: Oh, ¿el día de la madre es el día 10? Bien, entonces nos mantendremos alejados, gracias, ¿nos mantendremos alejados del domingo 10 de mayo?

[MCM00001753_SPEAKER_00]: Sí.

[Frances Nwajei]: ¿Qué significa el 9 de mayo? ¿Qué piensa la gente sobre el 9 y 16 de mayo?

[MCM00001753_SPEAKER_02]: El 9 de mayo suena bien.

[Frances Nwajei]: Bien, ¿y qué pasa con el 9 de mayo? ¿Todos los demás comisionados que están presentes?

[MCM00001753_SPEAKER_02]: El día 23, sé que es el fin de semana del Memorial Day.

[Frances Nwajei]: El fin de semana del Memorial Day, está bien. Así que realmente estamos viendo... Lo siento, el 9 y 16 de mayo. ¿Hay algo que también entre en conflicto con el 16 de mayo?

[MCM00001753_SPEAKER_02]: En cuanto a vacaciones, no.

[SPEAKER_06]: Bueno. Tengo una pregunta. ¿Estamos filmando para un domingo cuando solíamos hacerlo el sábado?

[Frances Nwajei]: Sábado.

[SPEAKER_06]: Está bien. Lo lamento. Sábado. Bueno.

[Frances Nwajei]: Sí. Sábado.

[MCM00001753_SPEAKER_02]: Bueno. También podríamos hacer el día 30. Eso todavía está abierto.

[Andreottola]: La cosa con el día 30, empieza a entrar la temporada de verano. Sí, eso es verdad. Y es posible que no haya tanta gente capaz de asistir a muchas graduaciones y cosas así. Sí, eso es verdad. Entonces creo en ese tipo de cosas.

[Frances Nwajei]: Gracias, Antonio. No podía, no podía recordar por qué, pero había una razón por la que nos mantuvimos alejados hasta finales de mayo. Sin embargo, si no hay objeciones, enviaré por correo electrónico una reserva para el 9 o 16 de mayo o ambos estén disponibles. Mismo lugar, mismo período de tiempo solo para que podamos, ya sabes. uh, estar en los libros, um, per se. Um, entonces, um, si hay alguna objeción, hable ahora. Tengo que hablar con Susan, pero creo que estamos bien. No, no creo que estemos llegando a ninguna festividad judía en este período de tiempo. Sé que si estuviéramos en abril, estaríamos llegando a algunas festividades musulmanas. Bueno, está bien. Está bien. Entonces esa es mi tarea. Muchas gracias. No puedo creer que estemos hablando del 2026. Ni siquiera hemos terminado 2025. Lo sé, ¿verdad?

[SPEAKER_13]: Este es rafael. Lo siento, esto era, ¿cuál era la fecha que se esperaba? Tengo el calendario judío abierto.

[Frances Nwajei]: Oh, fue el 9 y el 16 de mayo cuando estábamos... Ambos, ninguno de ellos se cruzará con ninguna festividad judía. Bueno.

[SPEAKER_14]: Fantástico. Fantástico.

[Frances Nwajei]: Está bien. Ahora, lo siguiente que teníamos para un proyecto que era un traspaso de nuestra reunión de junio, el comisionado Anthony había mencionado la necesidad de revisar nuestra ordenanza. Simplemente lo descarto como parte del trabajo adicional con la feria de discapacidad que deberá realizarse este año. Quería dar espacio para decir: ¿hay otras ideas de proyectos que le gustaría que se hicieran realidad este año? Ideas de proyectos que creemos que podríamos realizar en un año. Está bien, oye, adelante.

[Kate Ryan]: Reformar el voto accesible.

[Frances Nwajei]: Bueno.

[Kate Ryan]: Lo apoyo. Lo tercero.

[Frances Nwajei]: Muy bien, cuando decimos votación accesible en general, estas son áreas en las que tendríamos que pensar. Entonces, ¿qué significa eso? ¿Estamos hablando de cosas de educación de esa naturaleza? Pero es genial tener esto aquí. Alguien más tiene algún otro proyecto que crea que se puede hacer en 1 año o que, ya sabes, quiere que lo hagamos, ya sabes, lo quieres en el. Orden del día. y no pensamos en ninguno ahora, no es gran cosa. Estoy seguro de que surgirá uno.

[Andreottola]: Me preguntaba qué podrían pensar otras personas sobre esto. Frances, sé que tú y yo hemos hablado sobre esto y no sé si otras personas en la comisión han tenido alguna experiencia con esto o no, pero la intersección de nuestra comisión con otras comisiones que puedan estar involucradas en actividades similares. Lo que estoy tratando de lograr es algún tipo de comunicación o colaboración mejorada, especialmente en torno a cuestiones de estacionamiento para discapacitados, tener paradas de autobús accesibles, Cosas en las que están involucradas otras comisiones y que no tenemos la capacidad de brindar comentarios desde la perspectiva de la comisión de discapacidad.

[Frances Nwajei]: Gracias por eso, Antonio. Es un punto muy válido. Como la comisión de tráfico que otorga plazas de aparcamiento accesibles en calles residenciales. No es que la Comisión de Discapacidad vaya a decir sí o no, pero es importante extender ese pedido para que asista alguien de la Comisión de Discapacidad. Quiero decir, todo es parte del trabajo de la ordenanza. Y en muchas áreas, claro, ya sea, ya sabes, mencionaste el tráfico, y recuerdo algo que un elector me dijo que les preocupa mucho. espacios que han sido ocupados por carriles bici adicionales, lo que los empuja cada vez más hacia la calle. Las amenazas que han mencionado sobre diferentes reuniones a las que han asistido y que amenazan su propio lugar de estacionamiento. Así que es importante y eso es algo que Nick y yo seguimos impulsando. ¿Cómo lo llamas? No sé si es educación, pero en realidad más o menos crear conciencia de que la Comisión de Discapacidad está aquí y es una comisión sólida que se basa en ordenanzas para actuar y hacer estas cosas. Ya sabes, tenemos todo un comité de cenas al aire libre. ¿Dónde está alguien de la Comisión de Discapacidad? Y, ya sabes, descubrí que tenemos una de estas cosas después de haber sido Ya sabes, juntos, ya sabes, estos son puntos muy, muy válidos, Anthony. Quiero decir, hay una enorme cantidad de intersecciones y creo que será continua. Educación continua, concientización continua y mostrar continuamente a la gente dónde está esa intersección y cómo es. Es mucho mejor cuando las cosas se abordan en colaboración. Ya sabes, entonces.

[Andreottola]: Adelante. Acabo de agregar eso y algo que es como en tiempo real y no sé si la gente es consciente de ello. Parece haber, y me enteré de esto en línea, un problema con el chirrido del cruce de peatones en Medford Square, es decir, que nunca ha funcionado correctamente en los 30 a 40 años que ha estado allí. ¿Sabes si una persona ciega como yo intentara cruzar la calle usando ese señal, ya sabes, es probable que nos maten porque no te permite ninguna forma de saber realmente quién se detuvo, dónde se detuvo, si puedes caminar o, ya sabes, si deberías dar un paso. Pero, ya sabes, la gente está hablando de esto, abordándolo. Pero no está aquí. Y, ya sabes, en la comisión donde, ya sabes, La comunidad afectada, ¿no?

[Frances Nwajei]: Sí, ni siquiera sabía que había un problema con eso. Quiero decir, los hay. Ya sabes, hay muchos problemas con la forma. La plaza y todo el crossover de Riverside están diseñados para mí personalmente, solo en términos de ayudar a las personas a navegar por esa área. Pero eso no me ha sido mencionado. Podría consultar con un ingeniero de tráfico y ver si está activo. situación y averiguar dónde está y obtener un informe e informar a la comisión. Pero eso no es algo que haya llegado directamente a través de nosotros. Pero es un ejemplo perfecto de lo que estás diciendo: suceden cosas en la vida real que requieren algunas soluciones y soluciones de una comisión diseñada para ayudar a crear esas soluciones. Muy bien, lo dejaré así por ahora. Es 607, pero como dije, no dude en comunicarse con nosotros si piensa en un proyecto en el que le gustaría trabajar y que deberíamos agregar. No lo olviden, aquí no verán nada sobre las subvenciones que solicitamos porque no tenemos ninguna. No tenemos ninguna actualización más allá del hecho de que dicen que los ganadores serán notificados en noviembre. Así que todavía estamos donde estábamos en junio durante nuestra última reunión. Mantengo la esperanza de que. Que la ciudad obtenga esto es esencial para que la ciudad avance si necesita ser una ciudad accesible. Es esencial. No podemos hacer este trabajo sin un plan de transición real. No 1 que fue escrito. sobre el cual no se puede actuar, pero se debe contar con un plan de transición real y genuino. Nuevamente, y eso también incluye el sitio web porque debemos cumplir con las normas para abril del próximo año. Adelante, comisionada Kate.

[Kate Ryan]: Otra cosa que podríamos hacer este año es hablar con la biblioteca sobre accesibilidad y hacer una reunión formal. Lo examiné porque es nuevo, pero cualquiera que lo haya usado sabe que tiene problemas de accesibilidad. Y eso que el personal no siempre es, cuando eres una sola persona, me rindo.

[Frances Nwajei]: Y sí. Creo que es una gran idea. Yo, sabes lo que estaba buscando en este documento. Déjenme si no me equivoco, creo que la biblioteca. Tengo que volver a verificar y ver si la biblioteca se incluyó en la lista de propiedades de propiedad de la ciudad para el plan de autoevaluación. Y la razón por la que tengo que volver a comprobarlo es porque no recuerdo si. Fue excluido porque la biblioteca era nueva, pero creo que es una gran idea. Bueno. Y eso, ya sabes, se podría hacer de muchas maneras, ¿verdad? Podría ser el próximo.

[Kate Ryan]: Al igual que el edificio físico es muy accesible en los baños. Los baños son increíbles. Pero el espacio del creador místico no es accesible. Y ellos dicen: Oh, bueno, podemos, podemos, podemos traerle una mesa. Pero no quiero ser especial. Y ellos no entienden eso. No entienden que no quiero tener que pedir solo quiero ser y Lo dejo. Lo dejo.

[Frances Nwajei]: Muy bien, creo que es una gran sugerencia. Y de hecho creo que eso es algo que, ya sabes, proviene del lente educativo real, ¿verdad? ¿Qué significa accesibilidad? Y algo que acabas de decir, Kate, ¿verdad? No quiero ser especial, sólo quiero serlo. Sólo quiero ser. Así que sí, definitivamente lo haré. Hagan lo que necesiten que Nick y yo hagamos para lograrlo. Si crees que eso es en forma de un grupo de discusión. Si tienen una reunión de personal o si tienen un día de desarrollo profesional, si creen que es en forma de presentaciones más formales y excelentes para discutir lo que significa accesibilidad, ya saben, compartamos y construyamos sobre eso.

[Kate Ryan]: Pero dicho esto, con la salvedad de que soy un adulto y no tengo un niño, y la cara del niño es una gran parte de la biblioteca, por lo que probablemente también necesitemos personas que tengan niños involucrados. El tipo de niños pequeños.

[SPEAKER_03]: Sí.

[Kate Ryan]: No el tipo de niños grandes como yo. No, no es como si los hijos de Susan fueran viejos, ya sabes, como. Bien.

[Frances Nwajei]: Pero te refieres a niños, niños pequeños y sí. Bueno. Bueno.

[MCM00001753_SPEAKER_00]: Está bien. Vamos a hacer una excursión allí juntos, algunos de nosotros. No necesitamos a todos.

[Frances Nwajei]: No puedo oírte. John, pensé que era yo, pero pareces algo mudo, pero no en silencio. No. ¿Qué tal ahora? Está un poco mejor, pero no suena como de costumbre, John.

[MCM00001753_SPEAKER_00]: Mi voz suena. DE ACUERDO. Lo que dije fue que tal vez podríamos hacer una excursión juntos. Algunos de nosotros vamos y recorremos la biblioteca.

[Kate Ryan]: En realidad, es genial si aún no lo has visto. A la habitación de los niños la llevo a los adultos porque es muy hermosa.

[Frances Nwajei]: Yo diría que no sé si hay comisionados que estén interesados ​​en hacer la excursión a la biblioteca. Si los hay, asegúrese de que no sean todos ustedes. Quizás John, si estás interesado en hacer una excursión, puedes arreglarlo con Nick y ambos pueden ir juntos. Yo, ya sabes, depende completamente de ti.

[MCM00001753_SPEAKER_00]: Sería genial si él estuviera allí. Entonces, si pudiera señalar el problema. Lo siento, dilo de nuevo. Sería fantástico si Kate estuviera allí también. No sé qué está pasando con mi teléfono.

[Frances Nwajei]: Sí, quiero decir, si Kate está disponible, creo que es genial. Estarías viendo esto desde, ya sabes, muchos lentes diferentes, ¿verdad? Lo verías como un problema de accesibilidad desde una perspectiva muy, muy amplia. Pero, ya sabes, ¿qué es lo que dijo Kate? La comisionada Kate dijo, ¿verdad? No quiero que me traten como especial. Sólo quiero ser. Eso es esencial. Ya sabes, eso es esencial. En mi mente, digo, bueno, ¿por qué la mesa no está ahí todo el tiempo para cuando tienen un evento especial? Pero no lo sé, ya sabes, ni siquiera lo sé. Una vez más, como dije, en mi mente, cierto, estoy diciendo esto, ya sabes, ¿por qué no está ahí? Entonces. Pero diré que, ya sabes, la biblioteca ha sido uno de los lados más receptivos. Y ahora son mis principales usuarios o adquirentes de intérpretes de ASL similares. Siempre recibo algo de ellos. ¿Puede conseguirnos intérpretes de ASL para esto, aquello y lo otro? Así que tomaré eso para decir que creo que están abiertos y aprendiendo. Sobre el gran punto, Kate. Muy bien, Nick, ¿quieres presentarles a nuestros invitados?

[MCM00001753_SPEAKER_02]: Está bien. Bueno, tenemos a Amanda Central con nosotros esta noche de la Junta de Desarrollo Comunitario. Ella es una persona increíble. Me encanta trabajar con ella. Y estoy emocionado de verla en esta reunión. Ella nos hablará sobre los parques y espacios abiertos. No les contaré todos tus detalles. Te dejaré hacerlo tú solo. Bienvenidos a nuestra reunión. Estamos contentos de tenerte. Amanda, estás lista.

[Amanda Centrella]: Nicolás, muchas gracias. Tú también eres increíble. Hola a todos. Mi nombre es Amanda. Utilizo ella, sus pronombres y trabajo en la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad de la ciudad. ¿Todos pueden oírme bien?

[Andreottola]: Sí.

[Amanda Centrella]: Vale, genial. Obteniendo el visto bueno. Así que, si está bien, compartiré mi pantalla. Y tengo un par de diapositivas adjuntas, pero también estaré hablando. algunas cosas sobre nuestro plan de espacios abiertos y recreación. Así que voy a probar la pantalla para compartir. Gracias. Veo el permiso del coanfitrión. Compartir. DE ACUERDO. ¿La gente ve mi pantalla? Bien, estoy recibiendo el visto bueno.

[Frances Nwajei]: Vemos algo bastante llamativo.

[Amanda Centrella]: Esa es tu pantalla. Tendrás que perdonar todas mis pestañas. Colecciono muchos de ellos. ¿Acabas de ver...? Vemos tu escritorio. Ah, okey. Entonces déjame... Estoy usando el incorrecto... Lo siento. Déjame intentarlo una vez más. Ahí vamos. Ahora entiendo por qué se reían de todos mis elementos de escritorio. Bien, sólo un pequeño resumen. Por eso la ciudad tiene este documento llamado plan de espacios abiertos y recreación. Lo llamaré OSRP para ahorrar tiempo. todos el bocado. Pero si necesita un repaso sobre eso, hágamelo saber en cualquier momento. Es un documento guía. Es como un gran libro que explica la visión de la ciudad para sus parques y espacios abiertos. Y este documento fue desarrollado en 2018. Um, había un gran equipo de personas en esto y fue informado por, um, mucha divulgación pública, uh, y variada divulgación pública. Entonces, ya sabes, el meollo del documento es, um, que es una visión que fue, uh, curada o creada, um, después de hablar con muchos miembros de la comunidad. Um, también toma en cuenta una especie de inventario de los espacios abiertos de la ciudad y analiza algunos datos como las aguas pluviales y el calor. Entonces, hay algunas medidas ambientales y de resiliencia que también están incorporadas en el documento. Y entonces tenemos este documento, que estará vigente hasta 2026, y el personal de la ciudad y otro tipo de Los administradores locales de espacios abiertos y de la ciudad hacen referencia a este documento para guiar las decisiones de mejoras y cambios. Entonces, para mí, soy un planificador de espacios abiertos en el departamento de planificación, y es mi pan de cada día. Tenemos, en caso de que alguien tenga curiosidad, enviaré esto a Francis y Nicholas para que lo difundan entre ustedes después, pero hay un enlace al plan existente que está disponible en el sitio web de la ciudad para que la gente lo lea detenidamente. Entonces, el plan existente tiene seis objetivos principales y luego los divide en objetivos y acciones más específicos. Repasaré rápidamente esos objetivos. Entonces, para satisfacer las necesidades de recreación activa de todos los residentes de Medford mediante la expansión de sus recursos de espacios abiertos y la mejora de las condiciones de las instalaciones existentes, para establecer conexiones hacia y a lo largo de los recursos naturales de la ciudad, ampliar o diversificar la programación recreativa para la ciudad dentro de los recursos de espacios abiertos existentes, mejorar la calidad ecológica de la ciudad, desarrollar un sistema para la gestión de instalaciones de parques y fortalecer la resiliencia de Medford al cambio climático a través del diseño y la preservación de parques y espacios abiertos. Entonces, la razón por la que me acerco a ustedes hoy es porque, como mencioné, el plan actual está vigente hasta 2026. Y tenemos la oportunidad de ampliar este plan por tres años. Ahora bien, la razón por la que lo ampliamos en lugar de hacer una revisión más sólida del plan se debe, lamentablemente, a la financiación. y disponibilidad de financiación. Solicitamos una subvención a principios de este año, pero fue muy competitiva y el clima de financiación federal y estatal es bastante diferente al de años anteriores. Muchas de ellas tienen otras dos o tres oportunidades de subvención a las que normalmente me referiría para financiar este trabajo y se cerraron este año. Entonces, como alternativa, el estado está poniendo a disposición esta otra opción, donde puede presentar una extensión e informar que el personal de extensión de nuestra oficina ha estado. Hemos estado haciendo mucha divulgación. Llegar a comisiones para... um y organizar eventos de presentación. Desarrollamos una encuesta pública. Gracias a todos los que participaron en eso. Mmm. Y ya sabes, básicamente tener conversaciones con la gente para comprender cuáles deberían ser algunas de nuestras prioridades durante los próximos tres años. entonces sentían que eran los parques de máxima prioridad para los cambios. Condon Shell, Barrie Park, Playstead Park, Brooks Estate y Tufts Park fueron nuestros cinco primeros. Pido disculpas. Siento que el gráfico aquí para aquellos que miran la presentación está un poco borroso. Entonces, si lo necesita, si tiene alguna pregunta al respecto, hágamelo saber. Y, nuevamente, daré seguimiento a esta reunión con materiales para enviarles a todos ustedes. En nuestra siguiente diapositiva, les preguntamos a los participantes qué tipo de actividades les gustaba hacer en los parques y espacios abiertos de la ciudad. Y nuevamente, nuestras cinco actividades principales que escuchamos de la gente fueron caminar y usar senderos, caminatas, andar en bicicleta, espacios de reunión social y picnics. Pero también hay muchas otras respuestas. Y por último, um, Preguntamos, bueno, hemos preguntado un montón de cosas, pero en cuanto a gráficos, por último, tenemos ¿qué tipos de servicios utilizaron los participantes en la encuesta en nuestros parques y espacios abiertos? Y nuestras cinco comodidades principales fueron senderos de uso compartido, escenarios y jardines naturales, áreas de juegos para niños, asientos y áreas para chapotear, o elementos acuáticos en los parques infantiles. Recibimos un montón de respuestas diferentes. Entonces, además de la encuesta, tuvimos muchas, muchas conversaciones y nos reunimos, hicimos algunos eventos de presentación diferentes y nos unimos a un par de grupos de juego diferentes a través de Medford Family Network y recopilamos todo esto y clasificamos los comentarios en categorías que surgieron a medida que los clasificábamos. Y los amplios se referían solo a comodidades, seguridad, oportunidades recreativas, resiliencia climática, accesibilidad y luego también arte público. No repasaré todo esto demasiado, pero solo quería dar una pequeña instantánea sobre el tipo de cosas que surgieron de los comentarios, temas comunes en torno a, ya sabes, el interés en los baños, fuentes de agua, estacionamiento, acceso a la naturaleza y paisajismo, asientos y uso pasivo de espacios, así como iluminación. Y de ese tipo de objetivos más amplios, estamos tratando de extraer acciones más específicas. Entonces, ¿podemos incorporar más estaciones públicas de abastecimiento de agua en parques y espacios abiertos? ¿Deberíamos plantar más árboles nativos? Ya sabes, ¿deberíamos dejar claro dónde está el estacionamiento? Establecer nuevos estacionamientos puede ser complicado y, ya sabes, puede llevar más tiempo, pero también deberíamos, como en nuestra planificación a mediano y largo plazo, pensar en eso también. Um, entonces tenemos un montón de estos para cada categoría amplia. Entonces, seguridad y, um, oportunidades recreativas, resiliencia climática y accesibilidad. Um, y yo quiero ser respetuoso con el tiempo de todos. Entonces, tal vez la mejor manera de hacerlo es centrarse en los comentarios que recibimos. específicamente en torno a la accesibilidad, que como todos ustedes saben mejor que yo, es un nexo o se conecta con muchas cosas diferentes. Entonces, ya sabes, las cosas que son accesibles a menudo también son resistentes al clima, ya sabes, tener sombra y asegurarse de que haya asientos en áreas sombreadas. Hay mucha intersección en estas otras categorías. entonces no quiero Encuadramos esto como, bueno, esto es, ya sabes, una pieza separada, todo está conectado. Pero al extraer algunos de los comentarios que hicimos, y esto fue en cierto modo en respuesta a preguntas sobre, ¿qué barreras experimentó la gente que les impidió poder disfrutar o utilizar el espacio en los parques? Estas son algunas de las cosas que escuchamos. Los leeré y luego haré una pausa y solo quiero asegurarme de que si la gente tiene preguntas o quiere alguna aclaración, podemos abordar eso. Entonces algunas de las cosas que escuchamos o que eran deseos. sería. Realizar auditorías de accesibilidad de los parques infantiles, y esto permitiría a la ciudad comprender mejor las condiciones existentes con las que estamos trabajando y qué se debe priorizar. Proporcionar información en el sitio web de la ciudad sobre las características accesibles en las instalaciones de la ciudad y permitir a los visitantes tomar decisiones informadas con anticipación sobre el uso de la establecer mejores conexiones accesibles a los servicios preexistentes del parque. Conéctese con grupos e instituciones locales que ofrecen diversas perspectivas y experiencia sobre espacios públicos accesibles al realizar mejoras. Um, de hecho voy a tachar el siguiente, pero lo leeré en voz alta para rendir cuentas. Por lo tanto, equilibre el uso de astillas de madera de fibra de ingeniería en los parques infantiles con superficies más accesibles. Creo que desde que escribí esto me ha llamado la atención que De todos modos, estoy bastante seguro de que las astillas de madera no se consideran una superficie que cumpla con la ADA en los parques infantiles. Adoptar pautas y plantillas de accesibilidad para señalización en parques y espacios abiertos. Abogar por la inclusión de una plataforma de visualización accesible en la etapa de cubierta del condón. Apoyar la construcción del camino de acceso a Brooks Estate. Y abogar por más caminos pavimentados para los senderos existentes en espacios abiertos de propiedad estatal. Entonces sé que fue mucho. Voy a hacer una pausa aquí y ver si la gente tiene preguntas o algo en lo que quieran centrarse en función de lo que he hablado. O si queremos volver a algo, estaré feliz de hacerlo. Si puedo preguntar.

[Andreottola]: Sí. Así que ampliarán esto y mantendrán este trabajo durante tres años más. Es el objetivo, por lo que es simplemente extender el período de tiempo. Estoy tratando de lograr estos objetivos, ¿verdad?

[Amanda Centrella]: Eso es correcto y lo agregaré, um. Buscaremos diversión, como oportunidades de subvenciones para realizar una revisión más sólida. El, um, del plan existente, uh, dentro de esos 3 años. Entonces si podemos. Ya sabes, es posible que encontremos una oportunidad de financiación en algún momento del próximo año, y podemos, ya sabes, rehacer esto un poco antes de tres años. Este es un esfuerzo, un esfuerzo provisional porque para mantener a la ciudad, ya sabes, en el camino correcto y, ya sabes, establecer prioridades y objetivos en el ínterin. mientras esperamos o buscamos otros fondos para hacer un cambio mayor en el plan.

[Unidentified]: Gracias.

[Amanda Centrella]: Agregaré una cosa más, que es tener un plan actualizado. Entonces, algo actual hace que la ciudad también sea elegible para ciertas oportunidades de subvenciones estatales. Entonces, además de ser lo correcto, es importante. ya sabes, palanca para permitir que la ciudad y, ya sabes, buscar diferentes opciones de financiación y otras opciones, opciones de programas mientras tanto. Así que sí, me pregunto si la gente tiene alguna reacción a algunos de los comentarios que recibimos. particularmente alrededor del acceso, pero cualquier cosa o cualquier cosa que se cruce con el acceso. Sí, dejaré de hablar.

[Kate Ryan]: ¿Cuál es tu relación con el místico? pueblos de la cuenca del río porque tuve algunas reuniones con ellos esta primavera y están haciendo, si pueden conseguir el dinero, un nuevo camino desde Boston Ave hasta arriba, hasta arriba a la playa. Y eso pasa por Duggar Park. Pero no sé quién es el dueño de Duggar Park.

[Amanda Centrella]: Entonces, la Asociación de la Cuenca del Río Mystic, otro bocado, son como una agencia de planificación regional, supongo, que trabaja en torno a la Cuenca del Río Mystic. Y la ciudad a menudo, y específicamente nuestra oficina, les habla a menudo sobre diferentes proyectos. Y estos proyectos afectan a Medford, pero también a municipios cercanos, como el que estás describiendo. Creo que fue el sendero Mystic Lower Lakes. Estaban haciendo algunas actividades de divulgación, sí, a principios de este año, Y pienso, ¿es Carl? No sé si el nombre Carl me suena. Sí, es una figura familiar. Sí, supongo que para responder a su pregunta, nuestra oficina trabajará a veces con Myra o consultará con ellos, especialmente cuando los proyectos o planes no necesariamente se limitan a Medford.

[Kate Ryan]: Lo que me confunde es que Duggar Park esté en tu lista.

[Amanda Centrella]: Duggar Park está en Medford y es de propiedad parcialmente estatal o de propiedad estatal. Pero tenemos un acuerdo. La ciudad tiene un acuerdo con el estado y puede, dentro de ese acuerdo, realizar ciertos cambios. Es un poco más engorroso que para los parques o espacios abiertos que no están en terrenos estatales en la ciudad, porque hay más, a falta de una palabra mejor, simplemente hay más trámites burocráticos y supervisión que deben realizarse. Y eso puede ser un desafío. pero podemos hacer cambios.

[Kate Ryan]: Entonces, ¿tiene alguna supervisión sobre los PEL?

[Amanda Centrella]: No precisamente. Entonces los PEL es más tierra estatal. Pero la ciudad puede abogar por ciertas cosas. O podríamos asociarnos con, con quien estaba hablando, una organización sin fines de lucro llamada Friends of the Fells que hace una gran programación y trabajo dentro de los páramos. Entonces, en teoría, podríamos asociarnos con ellos en ciertas cosas. Pero necesitaríamos permiso estatal. al final del día para hacer la mayoría de las cosas.

[Kate Ryan]: Es muy grande, pero no hay un solo sendero accesible.

[Amanda Centrella]: Sí, creo que los Fells, estuve charlando con alguien en DCR esta semana sobre los Fells. Y creo que una de las cosas en su lista de cosas por hacer, que no es resolver el problema, Pero esto es algo, y me pregunto cómo se sentiría la gente aquí al respecto, es ser mucho mejor y más claro sobre qué tipos de instalaciones hay en terrenos estatales y los tipos de lo que es y lo que no es accesible. sobre esas instalaciones o incluso simplemente una descripción de lo que está disponible para que las personas, antes de llegar allí, puedan comprender y tomar decisiones informadas sobre lo que les funciona y lo que no.

[Frances Nwajei]: Vale, muchas gracias Amanda. Comisionados, ¿tienen algo más que quisieran preguntarle a Amanda? Y si ningún comisionado tiene preguntas para Amanda, veo a un participante público. Raffaello, ¿tienes alguna pregunta para Amanda?

[SPEAKER_15]: No, no lo hago, pero gracias.

[Frances Nwajei]: Bueno. Muchas gracias Amanda. Y si los comisionados tienen preguntas y me las envían, ¿está bien que Nick o yo se las enviemos a usted?

[Amanda Centrella]: Entonces sí, absolutamente. ¿Y podría ponerle un tapón descarado a Francis?

[SPEAKER_03]: Espera un minuto. Esperen un momento, comisarios. ¿Cobramos una tarifa por los enchufes descarados? Déjamelo saber ahora.

[Andreottola]: Escuchemos el enchufe primero.

[Amanda Centrella]: Está bien, puedes decidir. Así que estoy trabajando con algunos miembros del personal en un proyecto en Riverbend Park, que se llama COVID Memorial Grove. Es un proyecto que fue presentado a la ciudad por un grupo comunitario llamado Trees Medford. Y básicamente, ahora estamos en la fase de diseño. y Cualquiera que esté interesado, tendremos un taller público el 5 de octubre, de 13:30 a 15:30. Es un domingo que estará en el sitio en Riverbend Park. Y hablaremos sobre el diseño, la selección de plantas y árboles, las ideas de siembra, así como con el poeta laureado de la ciudad, Max Heinig. Estaremos pensando. como grupo un poco sobre qué tipo de poesía tal vez grabada nos gustaría como arte en el espacio. Así que sólo quiero extender la invitación. Me comunicaré con Frances y Nicholas con información sobre eso y sobre el tema OSRP. Y también quiero agradecer a todos por su tiempo esta noche.

[SPEAKER_06]: Gracias por venir.

[Frances Nwajei]: Si tiene un folleto, sería fantástico porque también sé que en Facebook hay un grupo de Facebook de Medford Disability que también podría estar interesado. Lo siento mucho, no estoy seguro de qué es todo ese ruido que está pasando ahí fuera. Creo que alguien dejó caer un bolígrafo gigante. Pero ya sabes, muchas gracias. Ahora, cuando dices que será afuera, ¿hay áreas para sentarse? ¿Habrá, habrá un lugar para sentarse y cosas así?

[Amanda Centrella]: Habrá un estacionamiento en la parte trasera de la escuela McLean, y desde allí, habrá un camino pavimentado desde el estacionamiento hasta el área en cuestión. Trabajaré para conseguir algunos asientos. Y luego está el camino en sí y una especie de zona de césped. Y tendremos algunos tableros y elementos visuales, así como personal allí para ayudar a facilitar la conversación.

[Frances Nwajei]: Hay una charla muy importante que acaba de llegar y creo que deberías escucharla. Rafaela, quien está participando, dice que está en conexión con mucha gente que todavía está con COVID-19 en el área y le gustaría pasarles la información. Tan pronto como tengas algo, sería genial porque siento que esto es muy significativo para la gente y deberíamos darle a la mayor cantidad posible de personas la oportunidad de ya sabes, participa, así que.

[Amanda Centrella]: Absolutamente, sí. Gracias Raffaello. Tengo un folleto y sí, supongo que te lo enviaré, Frances, para que lo compartas con la gente.

[Frances Nwajei]: Sí, envíamelo. Se lo enviaré a todos los que están aquí, a todos los comisionados, y luego también se lo enviaré a Raffaello. Con suerte, si es un JPEG, puedo incluirlo en el grupo de Facebook de discapacidad de Medford.

[SPEAKER_03]: Maravilloso. Gracias.

[Frances Nwajei]: Gracias por acompañarnos. Muy bien, entonces el. James iba a unirse a nosotros hoy, pero tienen como hora de inicio la reunión del comité electoral a las seis en punto. Entonces James no está aquí. Tuve una breve charla con él basada en la información que había recibido. Así que les voy a leer esto en voz alta. Esto es de James, solo quiero tomarme un minuto para abordar algunas de las preguntas accesibles sobre las máquinas de votación. Las máquinas que tenemos son bastante antiguas, por lo que es necesario probarlas continuamente en cada elección. La empresa que realiza la reparación es bastante rápida en su tiempo de respuesta. Entonces, si hay algún problema antes del día de las elecciones, ese problema se puede resolver. El día de las elecciones, yo y los guardias y secretarios de la comisaría somos las personas más versadas en las máquinas de automarcado. La mayoría de los problemas son fáciles de resolver. Sin embargo, si alguna vez hubo un verdadero problema mecánico el día de las elecciones, tenemos varias máquinas de repuesto que se pueden utilizar. El mayor problema es que la mayoría de los votantes de los residentes no conocen estas máquinas ni su propósito. Por eso rara vez se utilizan en los lugares de votación. Así que se quedan inactivos. La mayor ayuda que la comisión podría La mayor ayuda con la que la comisión podría ayudar al departamento de elecciones es durante las pruebas, viniendo y ayudándonos a evaluar las capacidades de estas máquinas, especialmente personas con discapacidades que afectan su visión o su capacidad física para sostener un bolígrafo. Slash emitió su voto utilizando un instrumento de escritura. Además, si la comisión busca defender el tema, el secretario de la Commonwealth debe certificar nuevas máquinas para que podamos reemplazar la máquina de votación accesible actual. Entonces, si la comisión quiere firmar una carta pidiendo al secretario que acelere ese proceso, sería de gran ayuda. También es útil hablar con senadores y representantes estatales sobre la necesidad de nuevas máquinas, especialmente cuando se trata de financiarlas. Si es posible, estaré encantado de asistir a la próxima reunión para responder cualquier pregunta adicional que no haya podido abordar con esta carta. Ahí vamos. Sí. Salud. Está bien. ¿Alguien tiene otras cosas? Sí.

[Kate Ryan]: Esa carta es su experiencia. No es mi experiencia como alguien que realmente consume.

[Frances Nwajei]: En realidad, sí, solo está dando una respuesta que comparto contigo. Así que ahora tú. Parece que la experiencia de cada uno va a ser diferente, ¿verdad? Pero no es la zona de anotación. Como si esto realmente encajara en ese gran proyecto que quieres hacer, ¿verdad? La revisión. Entonces ahora es como, está bien, estamos todos en la misma página, pero tenemos que dejar de lado, no funciona, está roto. Desafortunadamente, noviembre es literalmente un mes y medio, un mes, lejos. ¿Qué podemos hacer ahora? De largo alcance, sí, queremos máquinas nuevas, no en manos del Estado. Ese es el secretario Galvin. ¿Qué podemos hacer ahora para empezar a correr la voz, para empezar a garantizar que cualquier suministro de máquinas que tengamos pueda funcionar? Entonces veo que tu proyecto, Kate, que mencionaste, está en curso. No lo veo como si tuviera un final de vida. Siento que esto realmente está en curso. Ni siquiera hemos empezado a pensar en la nueva tecnología que podría estar surgiendo. Pero creo que es solo una respuesta a, ¿la gente sabe sobre esto? ¿Cuál es el proceso para lidiar con máquinas averiadas? En realidad no lo sabía. Pensé que cada pueblo o ciudad compra sus propias máquinas. No, no sabía que esto era algo que el Secretario de Estado debía certificar. Y supongo que la mayor parte de Massachusetts ha estado esperando bastante tiempo.

[Kate Ryan]: Adelante. Sé que los neurotípicos dirían que no miente, pero siento que me está mintiendo porque lo que dice que sucede en las elecciones no sucede. He tenido problemas con esas máquinas durante años. A los empleados les gusta. Sí. Voy a dejar de hablar porque no quiero aparecer en público.

[Frances Nwajei]: Upsie, espera. Muchas gracias. Ni siquiera me di cuenta de que mi cámara estaba apagada. Pensé que lo siento mucho, comisionados. Pensé que mi cámara estaba nuevamente encendida después de que regresé. Así que gracias Nicholas por hacérmelo notar. Bueno. Entonces, veo que esto es un problema continuo. Esto no va a ser uno, vamos a ser uno y listo. Creo que tenemos algunos problemas que realmente estoy escuchando, ¿verdad? Entonces, si estas cosas, como cuando me dices que hay que usarlas con frecuencia, me imagino algo así como una rueda que si no se engrasa se va a atascar. Eso creo. Sí, adelante, Antonio.

[Andreottola]: Sólo quiero decir que pude usar la máquina de votación accesible este año y funcionó. Sabes, el único problema que tengo y que él no abordó en la carta es que el año pasado, cuando fui a usar la máquina, nadie sabía adónde estaba. cómo usarlo. Los trabajadores electorales de este año, quienquiera que estuviera allí, nos tomamos el tiempo para resolverlo. Pude descubrir cómo usar la máquina y votar sabiendo que el audio describe las funciones y si funcionan. Sabes, podría hablar en nombre de las personas ciegas, no puedo usar las máquinas actuales. ¿Deberíamos tener unos nuevos actualizados? Sí, probablemente algún día. Pero solo quería agregar que si la gente sabe cómo usarlos y si hay alguien en el lugar de votación que esté capacitado y sea capaz de ayudar a la persona. No, el único problema que tuve es que Hice que alguien revisara mi hoja antes de entrar en la máquina para asegurarse de que funcionaba correctamente, así que realmente no tuve un voto secreto. Alguien más verificó los golpes solo porque no tenía confianza después de escuchar algunas de las cosas que había escuchado, pero funcionó bien. Solo quería agregar eso, pero la gente en los lugares de votación necesita saber cómo ayudar a una persona discapacitada que quiera usar una de estas máquinas y que no tiene el tiempo como yo para aprender por mi cuenta.

[Frances Nwajei]: una mejor educación para los trabajadores pobres es una de las cosas que estoy escuchando. La otra cosa de la que me avisaron, muchas gracias Anthony, es porque recuerdo que el año pasado hubo un grupo que probó las máquinas. Fue una locura porque las máquinas fueron probadas y funcionaron. Luego, cuando un par de comisionados vinieron a la prueba hoy, El accesible 1 decidió que no iba a funcionar y lo hicimos, y era el 1 que estaba prestado por el estado y tuvimos que llamar al estado y decirle. ¿Qué pasa con esto? Se ha estropeado. Ahora tengo entendido que gran parte de esto tiene que ver con la calibración. Entonces digo esto porque quiero que se sepa. Entonces, las máquinas están calibradas para que haya una cosita y que apenas se pueda ver. Y una vez que esa cosa se cae, lo cual puede suceder, podría chocar con ella, alguien podría llevarla en el sentido equivocado. Podría ocurrir durante el transporte. puede hacer que la máquina falle y básicamente no funcione, lo cual es una locura. Entonces estos, y había algo en el... Lo siento, lo siento, Frances.

[Kate Ryan]: No es necesario que uses esa palabra. Utilice una palabra diferente que sea un insulto. ¿Cómo?

[Frances Nwajei]: ¿Usar una palabra diferente que sea un insulto? Sí. ¿Para calibración?

[Kate Ryan]: O loco, simplemente usaste loco como insulto.

[Frances Nwajei]: Está bien, está bien, entiendo que es increíblemente molesto porque cuando miras lo que se cayó, es muy, muy fino, casi como una línea de cabello. Lo de atrás y esto lo descubrí este año, pero no lo habría sabido el año pasado. Así que hay muchas otras cosas que pueden ser realmente perturbadoras. Y luego te preguntas, bueno, ¿cuánto? ¿Cuánta educación, verdad? ¿1 proporciona a las personas que están trabajando en las elecciones y. ¿se van a acordar? Porque no lo es, las elecciones no se celebran todos los días y todo el tiempo. Así que creo que aquí es donde entramos nosotros. Creo que lo hemos hecho, hay muchas maneras excelentes de mantener esto funcionando durante las elecciones y en épocas no electorales, ya sabes. Pero John, noté que estás en silencio. Adelante, por favor. ¿Puedes oírme? Es un poco mejor, pero todavía no es como John.

[MCM00001753_SPEAKER_00]: Bueno. Uno de mis, Lo que más preocupaba era que la gente no supiera que las máquinas existen. Y esto es como nuestra feria del año pasado. ¿Cómo le hacemos saber a la gente que existe? Entonces eso significaría apuntar a personas discapacitadas, lo que significa una violación de HIPAA. Pero, ¿hay alguna manera de comunicarse con las personas del estado que tienen contactos para informarle a la gente que estas máquinas están ahí? Hay un problema si nadie sabe que existe.

[Frances Nwajei]: Sí, para ser honesto contigo, John, no lo sé, ya sabes, no lo sé. Es, ya sabes, no es un. Situación que enfrenté antes en términos de. La gente no sabe qué es una función o un elemento. se supone que debe ayudar, cierto, está disponible para ellos. Ya sabes, quiero decir, sí, quiero decir, no lo sé. Siempre podríamos preguntarle a James: ¿es esto algo por lo que uno recurriría al estado? Pero también pienso, ¿nos aseguramos de crear un poco de información, no sé cómo se llama, un folleto informativo o algo que simplemente informe sobre, cómo se llama? Eso simplemente informa sobre, oye, ¿sabías que? Hay máquinas de votación accesibles. ¿Sabías que puedes votar por correo electrónico? Esa fue otra cosa que fue nueva para mí este año. Sí, recibirás un enlace para que puedas, ya sabes, para las personas que realmente no lo hacen. No pueden salir de casa o están realmente comprometidos por cualquier motivo, si se sienten cómodos, pueden hacerlo de esa manera. Puede que sea algo así. ¿Bien? Y luego nos aseguramos de que esas cosas, ya sabes, cómo los medios comunitarios de Medford tienen programación y demás. Se publica como un anuncio en el medio. ¿Hacemos eso?

[Kate Ryan]: Voté por correo electrónico este año porque fue demasiado difícil. Ah, ¿fue difícil? Fue demasiado difícil entrar. No quería tratar con otra máquina y la oficina del secretario de la ciudad fue muy amable y me explicaron cómo registrarme y todo eso por teléfono y exactamente cómo votar por teléfono. Fueron muy útiles. Espera, ¿también puedes votar por teléfono? No por teléfono, sino como, Voto previamente, ¿cuál es la palabra? Voté por adelantado y pude llamarlos y cuando estaba confundido acerca de algunas cosas, ellos pudieron, obviamente sin que vieran mi voto, que no sé cómo se integra con Dragon ni nada porque mi Dragon está roto en este momento.

[Frances Nwajei]: Creo que eso es, ya sabes, Creo que eso es increíble, ¿verdad? Podríamos, quiero decir, siento que hay algo que se puede hacer desde ahora hasta noviembre. Y tal vez, hablo con los comunicadores y les digo, oye, ¿puedes proponernos algo rápido que podamos poner en nuestra, bueno, no es nuestra, sino en la página de Facebook de Medford Disability, verdad? Ponte el, Página web de DEI, publicarla en la página web de la comisión y luego descubrir cómo convertirla en algo que Medford Community Media pueda mostrar como un anuncio entre su programación. Puedo hacer folletos aquí para el Ayuntamiento. Puedo enviar esos folletos al centro para personas mayores, algunas de nuestras viviendas. ubicaciones. Acordado. Quiero decir, ¿qué eres?

[Andreottola]: Creo que el departamento electoral ya lo hace porque yo lo he usado. Lo hice hace un par de años. Creo que eso comenzó justo después de la pandemia. Una vez que comenzaron con la votación anticipada, eso fue algo que eliminaron porque yo me enteré y no fui a buscarlo. es algo que vino para mi. Entonces sí, es mucho. Es mucho más fácil. Y permite a las personas, ya sabes, el mismo acceso que a las personas que votan por correo. Ya sabes, votan por correo. saben, especialmente las personas ciegas.

[Frances Nwajei]: Definitivamente. Y lo siento mucho, debería haber agregado esto, Kate, cuando mencionaste esto por primera vez. Acabo de recordar que la semana pasada asistí a mi grupo mensual sobre ADA y la Oficina de Discapacidad de Mass ha actualizado la votación. Están votando materiales educativos, educativos para votar. Dios mío, ¿por qué no pudo salir eso? ¿Bien? Eso fue algo que se había mencionado en nuestro grupo. Así que podría echar un vistazo a ese sitio web, pero creo que una simple maravilla de un solo golpe probablemente será mejor que muchos materiales diferentes. Lo que noto, no sé a qué te refieres con eso. ¿Qué es una maravilla de 1 hit? como uno, como uno, como un folleto, un elemento que contiene la información. Y luego pones algo, ya sabes, pones algo de eso en lo visual para que sea, en cierto modo, intuitivo. Porque sigo escuchando que la gente se siente abrumada al ver cinco cosas diferentes sobre lo mismo, cinco diseños diferentes sobre lo mismo, ya sabes. Pero si podemos obtener algo sobre cómo es el estilo de votación tradicional o el estilo de votación inicial, y luego el estilo de votación accesible y luego el estilo de votación mediante enlace de correo electrónico, creo que será muy, muy útil. Y supongo que ese sería un gran comienzo en la campaña educativa, es realmente de lo que estamos hablando. ¿Cómo se siente? Nuevamente, esto es solo la idea de comunicarse en algún momento con los representantes estatales. Creo que fue una de las cosas que se mencionaron, los representantes estatales como comisión. Esa es otra opción también. Muy bien, ahí está la votación. Ahora tenemos otros y correspondencia. No tengo nada más que compartir. Creo que lo he compartido todo. Nick, ¿alguien más? Estamos en la sección de otros y correspondencia. Joe, ¿estás hablando? Si estás hablando, estás en silencio. Si estuvieras diciendo algo. Oh, no. Bueno. Vale, no veo nada de nadie más y tenemos participación pública. Rafael, ¿tienes algo que compartir con nosotros que, um. Sí, creamos una emoción.

[SPEAKER_15]: De hecho, creo que te envié esto, Francis, hace un tiempo, pero tengo un amigo en la Comisión de Somerville para Personas con Discapacidades que dijo que pudieron, hace un par de años, llegar a un acuerdo con su ciudad para que De modo que cualquier infracción de estacionamiento, específicamente para infracciones de lugares de estacionamiento para discapacitados, cualquier multa ahora irá a la comisión en lugar de ir al fondo general de la ciudad, sea cual sea. Y dijeron que han estado haciendo eso durante un par de años y yo estaba en Somerville y dijeron que la tasa de comisión que recibimos es algo así como $ 10,000 al año, que se destina a actividades de extensión, ya sabes, recursos comunitarios y demás. No creo que Medford tenga tal cosa. Y si no, la presidenta de la Comisión de Somerville, Holly Simone, se ofreció a transmitir la información de cómo lo solicitó, cómo lo planteó, qué argumentos presentaron y qué tuvo éxito allí. Y pensé que eso podría ser algo que Medford quisiera probar.

[Frances Nwajei]: Gracias Rafael. Creo que es una gran idea. Solo pedí que antes de seguir adelante, permítanme, primero que nada, descubrir nuestras ordenanzas al mismo ritmo. ¿Es esto algo que se rige por ordenanza o estatuto? Simplemente porque no sé cómo responder eso. ¿Y entonces tenemos algo así? Lo recuerdo. ¿No es esto lo que, como, la alcantarilla de agua, algo o más bien? Recuerdo haber visto una reunión del concejo municipal una vez y alguien dijo algo acerca de recibir su factura de agua y poder verificarla y elegir. Por ejemplo, si quieren hacer una donación adicional, la concesión es diferente de lo que estamos discutiendo, pero me muestra que si podemos hacerlo, entonces la infraestructura está parcialmente implementada. Entonces tengo que hacerlo. Averigüe con el jefe de gabinete o con nuestro alcalde, ¿hay alguna razón por la que no estamos haciendo esto? Entonces creo que podemos avanzar desde allí, pero es una gran idea. Ciertamente preferiría todas las multas de $300 que he solicitado en nombre de las personas que no pueden estacionar porque alguien consideró que estaba bien estacionarse en el área nivelada. o utilizar el aparcamiento accesible porque sólo iban a ser cinco minutos. Sí, preferiría saber que esas multas de 300 dólares han ido a parar a la Comisión de Personas con Discapacidades. Y, Raphael, sólo quería estar seguro de que había una comisión del alma, ¿verdad? No son una organización sin fines de lucro, ¿verdad? Esta es la ciudad. Estas son las discapacidades de la persona. Sí. Bueno. Hermoso. Maravilloso. Muchas gracias por eso. Está bien. ¿Alguien más? Y si no, depende de ustedes, comisionados, Nick y yo no podemos hacer esta parte.

[Andreottola]: Moción para aplazar la sesión.

[Frances Nwajei]: Yo segundo. Bueno. Muchas gracias y nos vemos el mes que viene.

[MCM00001753_SPEAKER_08]: Gracias. Nos vemos el mes que viene. Bueno. Buenas noches a todos. Gracias a todos.



Volver a todas las transcripciones