Transcrição gerada por IA do Medford Zoneamento Board Of Appeals 06 26 25

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

Mapa de calor dos alto-falantes

[Mike Caldera]: Olá e bem-vindo a esta reunião regular do Conselho de Apelações do Zoneamento de Medford. Faremos uma chamada rápida e depois começaremos.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: ¿Jim? Presente.

[Adam Hurtubise]: Outros?

[Mike Caldera]: As pessoas podem me ouvir? Sim, eu tenho você.

[Denis MacDougall]: Então acho que é do André.

[Mike Caldera]: Ok, bem, vejo que Andre está presente. Em seguida, funcionará para resolver os problemas de áudio. Christy Evetta? Presente. Yvette Vélez?

[Yvette Velez]: Presente.

[Mike Caldera]: Mike Caldera, presente. Ok, então temos um quórum. Podemos começar. Dennis, você poderia nos expulsar?

[Denis MacDougall]: Claro. Na verdade, a primeira coisa que quero fazer é receber um pedido do advogado para continuar na 121 2nd Street. Recebemos um e-mail deles perguntando se poderiam continuar com a reunião. Desculpe, minha agenda está um pouco instável no momento. Será no dia 31 de julho.

[Mike Caldera]: 31 de julho, ok. Hum, então recebemos um e-mail. Temos alguém presente para isso? Bem. Hum, bem, não ouvimos nenhum. Testemunho nesse caso, então normalmente continuaremos. Nestes casos, se solicitado pelo requerente, o presidente aguarda uma moção para dar continuidade ao assunto. Para nossa próxima reunião ordinária em 31 de julho.

[Mary Lee]: Movimento.

[Mike Caldera]: Depois o segundo. Segundo. Tudo bem. Vamos fazer uma chamada. Jim. Sim. Maria.

[SPEAKER_09]: Chance.

[Mike Caldera]: André Sim Chris. Sim Yvette

[SPEAKER_09]: Chance.

[Mike Caldera]: Micro. Sim, tudo bem. Isso continua até nossa próxima reunião. Tudo bem, o que vem a seguir, Dennis?

[Denis MacDougall]: O próximo assunto é 38 Harvard Avenue, processo número A-2024-03. O requerente e proprietário do OB Automotive Collision Center está solicitando uma prorrogação de seis meses em uma variação concedida pela Câmara de Apelações com a decisão datada de 14 de junho de 2024 e arquivada em 27 de junho de 2024 até 14 de dezembro de 2025 para vender veículos motorizados usados ​​de classe dois na 38 Harvard Avenue.

[Mike Caldera]: Obrigado, Dennis. Vejo que temos o advogado Desmond aqui para o requerente.

[Kathleen Desmond]: Boa tarde, Presidente Caldería, conselheiros. Eu havia solicitado essa prorrogação de acordo com o que acredito ser a lei atual. No entanto, enviei uma mensagem a Dennis hoje enquanto examinava esta tarde a Lei de Liderança Econômica de Massachusetts, que o governador Healey assinou no final de novembro. Parece que, e eu enviei a vocês dois, a KP Law teve uma atualização, e também enviei a parte do estatuto, seção 280. O estatuto em si é papel frente e verso, então é um pouco difícil ver onde está. Mas, em qualquer caso, parece que qualquer variação existente entre Janeiro de 2023 e janeiro de 2025 são automaticamente prorrogados se estiverem em pleno vigor por um período de dois anos. E o próprio estatuto trata especificamente do capítulo 48. Não sei se você já teve a oportunidade de ver. Eu o vi esta noite às seis e quinze e enviei para você. Mas ele pelo menos queria saber se o conselho estaria disposto a conceder uma prorrogação de seis meses. Tivemos um pequeno problema com o pedido de licença que deve ser submetido à aprovação da Câmara Municipal. O requerente agora é obrigado a obter o certificado de conformidade com o DOR e demorou um pouco para configurar a conta. O número EIN teve que ser calculado e então chegou a temporada de impostos. Em seguida, as declarações fiscais tiveram que ser apresentadas. E uma vez protocolados, o certificado de acidentes de trabalho expiraria. Então, apenas tentamos colocar as coisas na ordem certa e tudo mais. em boas condições para apresentá-lo ao conselho. Recolhemos todos os relatórios exigidos dos departamentos admissíveis, todos menos o trânsito está no interior. De qualquer forma, estamos em condições de comparecer ao conselho municipal em cerca de um mês.

[Mike Caldera]: Bem obrigado. Quero dizer, normalmente, isso é algo em que normalmente votaríamos. aceite a extensão. Parece que com a nova lei nem precisamos de tomar medidas. Então, advogado Desmond, você se sente confortável em prosseguir sem a votação do conselho à luz disso?

[Kathleen Desmond]: Gostaria que o conselho votasse apenas nos seis meses caso haja alguma exceção, excluindo as variações Kathleen A. Desmond que foram concedidas, algo estranho dessa natureza, só para saber que pela portaria antiga ou pelo estatuto, ainda seria válido e ainda teria a prorrogação de seis meses.

[Mike Caldera]: Obrigado. Muito bom, parece bom. Opiniões dos membros do conselho? Não ouvindo nada, o presidente aguarda uma moção para conceder a prorrogação de seis meses.

[Mary Lee]: Movimento.

[Mike Caldera]: Segundo. Segundo. Ok, faremos a chamada. Ivete?

[Adam Hurtubise]: Yvette?

[Yvette Velez]: Olá, desculpe, também existem dificuldades técnicas.

[Adam Hurtubise]: Sem problemas.

[Yvette Velez]: Olá.

[Mike Caldera]: Chris. Olá. André. Olá. Maria.

[SPEAKER_09]: Olá.

[Mike Caldera]: Jim. Olá. Micro. Olá. Tudo bem. Você tem sua extensão.

[Kathleen Desmond]: Muito obrigado. Tenham um ótimo 4 de julho, amigos. Obrigado a você também.

[Denis MacDougall]: Excelente. O que vem a seguir, Dennis? A próxima é a 173 Arlington Street. O requerente e proprietário, Don Foote, instalará um acréscimo na 173 Arlington Street dentro do recuo do pátio lateral que estende a não conformidade do recuo do pátio lateral existente, o que não é permitido pela Tabela de Requisitos Dimensionais do Capítulo 94 da Portaria de Zoneamento Método da Cidade.

[Mike Caldera]: Muito bom, ótimo. E vejo que temos Don Foote na ligação. Olá e seja bem-vindo.

[SPEAKER_13]: Sim. Você pode me ouvir?

[Mike Caldera]: Sim, podemos ouvir você.

[SPEAKER_13]: Bom. Temos uma pequena casa unifamiliar de 910 pés quadrados que é antiga e em mau estado. Vamos simplesmente estender a parte traseira em 3,6 metros, a largura exata da casa, para que possamos ter uma casa de três quartos e dois banheiros. Isso é tudo.

[Mike Caldera]: Entendo que ampliar a casa dessa forma não gera novas divergências. É assim mesmo? Você está simplesmente expandindo uma não conformidade existente?

[SPEAKER_13]: Simplesmente estendendo uma não conformidade existente. A inconformidade do lado direito, que é estarmos a 2 metros e meio do recuo do lado direito. Deveríamos ter 2,10 metros de altura. Então, vamos estender isso de volta.

[Mike Caldera]: Tudo bem, à luz disso, o padrão que precisamos aplicar aqui é o padrão de licença especial. Portanto, se não houver nenhum dano substancial ao bem público, isso seria permitido pela lei de Medford. Então, Sr. Foote, você queria fazer isso? Mostre-nos planos ou algo assim, ou peça a Dennis que os apresente?

[SPEAKER_13]: Enviei planos. É uma adição muito modesta de cerca de 440 pés quadrados. Ainda teremos uma casa muito modesta de 1.300 pés quadrados, então não acho que estamos realmente impactando a vizinhança de alguma forma. jeito, exceto que vamos reabilitar totalmente a casa e torná-la bonita novamente. É uma bela casa antiga que está se deteriorando.

[Mike Caldera]: Obrigado, Dennis. Talvez você possa simplesmente aumentar isso? Ok, ótimo. E por falar nisso, esqueci de dizer isso no começo. Portanto, temos seis conselheiros presentes, cinco com direito a voto. Portanto, nomearei todos os membros, exceto eu, como membros votantes neste caso. Tudo bem, parece que temos um lote com 35 pés de frente, mas também 35 pés de largura. E então, sim, a casa existente fica a aproximadamente 60 centímetros deste lado esquerdo da orientação. E então a adição se estende um pouco para trás. Bem, vou abrir para perguntas do conselho. Não vejo nenhuma pergunta do conselho. Direi apenas que me parece simples, por isso não tenho dúvidas. Agora vou abri-lo para comentários públicos. Se você é um membro do público e gostaria de falar sobre este assunto, pode fazê-lo agora. Você pode levantar a mão no Zoom, ligar a câmera e levantar a mão. Você pode escrever no chat ou enviar um e-mail para dennisdmcdougall em medford-ma.gov. Não vejo nenhum membro do público que gostaria de falar sobre este assunto. O presidente então aguarda uma moção para encerrar a parte pública da audiência e iniciar as deliberações.

[SPEAKER_09]: Movimento.

[Mike Caldera]: Eu tenho um segundo? Segundo. Ok, faremos a chamada. Jim? Sim. André? Sim. Cris? Sim. Maria? Sim. I. Muito bem, o conselho está agora deliberando. O que vocês acham, amigos?

[Yvette Velez]: Eu posso começar. Parece uma ótima reforma para a casa. A adição é mínima, incluindo a mansarda no topo. Quer dizer, acho que é pequeno, Existente e de pequena extensão, com toda a franqueza.

[Adam Hurtubise]: BOM.

[Mike Caldera]: Outras opiniões do conselho de administração? Não vejo nenhum. Sim, embora isso não faça parte do padrão, quer dizer, não há Outra forma de expandir este edifício. Acontece que está muito perto do recuo do pátio lateral. Isso não torna as coisas piores. Parece não haver nenhum membro do público expressando preocupações. Portanto, não vejo danos substanciais aqui. Então não vou votar, mas no geral acho que atende ao padrão.

[SPEAKER_13]: Obrigado.

[Mike Caldera]: Tudo bem. Outras opiniões do conselho de administração? Como não há nenhuma, o presidente aguarda uma moção. Ah, você tinha alguma coisa que queria dizer, André? Desculpe.

[Andre Leroux]: Não, eu só iria destacar o que Yvette disse. Concordo.

[Mike Caldera]: Bem. O presidente aguarda uma moção sobre esse assunto. Uma licença especial é então solicitada para ampliar a não conformidade existente. Muito emocionado. Mas tecnicamente não fiz nenhum movimento. Então você terá que fazer isso.

[Andre Leroux]: OK. Moção para aprovar licença especial para 173 Arlington Street. Eu tenho um segundo?

[Mike Caldera]: Eu serei o segundo. Tudo bem. Vamos fazer uma votação nominal. Ivete?

[SPEAKER_09]: Chance.

[Mike Caldera]: Sim. Maria?

[SPEAKER_09]: Chance.

[Mike Caldera]: Cris? Sim. André? Sim. Jim? Sim. Muito bem, sua licença especial foi aprovada. Muito obrigado.

[Denis MacDougall]: Agradeço sua ajuda. E Don, agora nesta situação, sou eu quem escrevo a decisão. Felizmente para você, neste caso seus vizinhos tiveram um caso muito parecido, praticamente igual, há alguns meses. Basicamente, eu tinha essa decisão praticamente anotada e nosso consultor jurídico já a revisou. Portanto, devo poder revisá-lo e alterar algumas coisas para, você sabe, para o seu. Então acho que a mudança na sua deve ser bem rápida. Em seguida, uma vez redigida, aprovada e assinada pelos associados, a decisão é arquivada na secretaria municipal. Isso inicia um período de apelação de 20 dias. Ao final desse período de apelação de 20 dias, você simplesmente vai ao cartório, recebe uma carta que basicamente diz que não houve recurso, registra essa decisão no Tribunal Sul de Middlesex e então pode obter sua licença de construção.

[SPEAKER_13]: Ótimo, muito obrigado, Dennis. E acho que ainda preciso registrar um pedido de ConCom com você, correto?

[Denis MacDougall]: Você faz, sim. Então estarei fora amanhã, mas me ligue na segunda e podemos iniciar esse processo.

[SPEAKER_13]: Sim, devo ter toda a minha papelada pronta a partir da próxima semana. Vejo você então. Obrigado. Obrigado a todos.

[Mike Caldera]: Obrigado. Boa noite. Tudo bem, o que vem a seguir, Dennis?

[Denis MacDougall]: Aqui vamos nós. Rua Murta, 58. O requerente e proprietário Bartlett Development LLC modificará e expandirá uma residência unifamiliar existente em 58 Myrtle Street dentro do recuo do pátio lateral, estendendo a não conformidade do recuo do pátio lateral existente e adicionando um terceiro andar que não é permitido pela Tabela de Requisitos Dimensionais do Capítulo 94 da Portaria de Zoneamento da cidade de Medford.

[Mike Caldera]: Muito bem, obrigado. Para este caso, novamente, nomearei os demais conselheiros como votantes. Nós temos O requerente ou o seu representante está presente?

[William O'Keefe]: Advogado Bill O'Keefe, online. Olá, seja bem-vindo. Ótimo, você pode me ouvir. Agradeço o tempo de todos nesta noite fria. Só queria dar uma atualização sobre o candidato. Propõe simplesmente modificar e expandir uma residência unifamiliar existente, pré-existente e não conforme na Morell Street. A estrutura existente neste momento é uma casa térrea. com um pequeno sótão e um desacordo devido aos recuos laterais. A obra proposta inclui uma ampliação vertical através da remoção da cobertura existente e construção de um segundo andar completo. Além disso, o projeto inclui uma expansão horizontal da área útil do edifício de aproximadamente 4 pés para acomodar a reconfiguração do espaço exterior. Também é proposto um novo nível acima do segundo andar, que continha uma área de armazenamento inacabada e permanece abaixo da soleira que constituiria um terceiro andar completo. Hum. Embora as áreas inativas estejam incluídas no projeto agregado, o edifício continuará a atender à definição de zoneamento de uma estrutura de dois andares e meio. A área bruta total aumentará de aproximadamente 1.435 pés quadrados para 29 e 24 pés quadrados. O projeto não aumenta o grau de não conformidade relacionado aos recuos existentes no local e não propõe adicionar novos elementos de conformidade. Propusemos alguns dos planos para que o conselho possa analisá-los e simplesmente buscar alívio em relação à licença especial. Eu sei que quando fiz a descrição, também estava trabalhando com Dennis nisso. A descrição do trabalho era adicionar um quarto a esta propriedade. Isso foi para parar minha narrativa e infelizmente não pude mudar. O palavreado que continha chamou minha atenção quando apresentei a inscrição, mas sei que houve alguma confusão com o comissário e trabalhamos com ele e Dennis para obter alguma clareza sobre o escopo do trabalho. Mas gostaria de agradecer a todos pelo tempo dispensado no processamento desta solicitação comigo.

[Mike Caldera]: Bom. Obrigado. Então. Gostaria de ver os planos, para que todos tenham uma consciência compartilhada. Então, advogado O'Keefe, isso é algo que você pode compartilhar, ou Dennis, você poderia ajudar o advogado O'Keefe a compartilhar?

[William O'Keefe]: Eu os tenho com limão. Não tenho certeza se posso mencioná-los.

[Denis MacDougall]: O que você quer primeiro, a planta do terreno ou a planta arquitetônica?

[William O'Keefe]: Eu faço o plano arquitetônico. Isso dará uma visão geral de tudo o que está sendo feito. Tenho certeza que essa diretoria tem conhecimento dessa área, do trabalho e do escopo que está sendo feito lá. Tem sido uma área movimentada. Nada que vá atrapalhar ou impactar o bairro em termos de projeto arquitetônico. Ele se encaixaria perfeitamente com as casas atuais que estão sendo desenvolvidas por lá. Hum, esta é uma casa antiga, hum, que só precisa de um pouco de modernização e, hum, espaço para, uh, para futuras famílias.

[Adam Hurtubise]: Muito bom, ótimo.

[Mike Caldera]: Parece que estamos atualmente analisando o elevador existente.

[William O'Keefe]: Sim.

[Mike Caldera]: Ok, e aqui estão as elevações propostas. Perguntas do conselho até agora? Uma dúvida que tenho é, funcionalmente, qual a finalidade das águas-furtadas do meio andar superior? Parece um pouco incomum ter águas-furtadas em sótãos.

[William O'Keefe]: Sim, acho que eles têm a área central. Nelson, não tenho certeza se você está na ligação, mas sei que no outro slide acho que vai mostrar como é o design interior do sótão. Eu acho isso. Não pode.

[Mike Caldera]: Sim, ali à direita, talvez se você pudesse chegar um pouco mais perto, Dennis. Hum, sim, parece que há uma sala HVAC de um lado. É, sim, e então parece que o sótão talvez se estenda além disso. Sim. Sim. Bem, se bem entendi, você acha que talvez o HVAC tenha sido um fator, mas não tem certeza.

[William O'Keefe]: Em termos de design de sótão, é assim que eu entendo. E apenas para espaço livre.

[Mike Caldera]: Entendo, está tudo bem. Outras perguntas do conselho?

[Andre Leroux]: Senhor Presidente, sim, através de você. Apenas uma pergunta. Então a extensão adicional de mais de um metro da casa é voltada para a garagem? Isso está correto? A nova versão parece mais ampla. Parece mais perto da garagem. Eu penso que sim. E a garagem existente continua a mesma? Eu entendo isso, sim.

[William O'Keefe]: Mesmas dimensões. Obrigado. Sim.

[Adam Hurtubise]: Bem. Outras perguntas do conselho.

[Chris D'Aveta]: Senhor presidente. Sim. Se pudesse, não vejo o comissário de construção aqui, mas presumo que haja um. Achei que dois metros e meio era o mínimo para o terceiro andar ou andar habitável, mas talvez isso seja algo que possamos pedir ao advogado O'Keefe para fazer.

[William O'Keefe]: Sim, eu estava verificando isso. Eu tive uma pergunta sobre isso. Eu sei que ele colocou alguma coisa, me conta o que escreveu, porque ele tinha algumas dúvidas que a gente respondeu e acho que ele está satisfeito. Sim, ele também tem algo arquivado aqui. Sim, ele apenas fez a narrativa do projeto, mas. Sim, não pretendemos ultrapassar a estrutura de 2 andares e meio. Então, se 7 pés e meio é um problema, então. Quero dizer, podemos voltar e resolver isso quando as licenças forem retiradas. Então, obviamente, se não atender ao código de construção, não buscaremos alívio para isso. Teremos então que modificar o design para atender a esses critérios.

[Chris D'Aveta]: Sim, claro. Será uma questão de código de construção, só por curiosidade.

[William O'Keefe]: Sim, sim, sim. Eu sei que você mencionou algo sobre a linha do telhado, mas estamos dentro dos critérios da linha do telhado. Mas acho que isso pode ter sido algo com que ele também teve problemas.

[Adam Hurtubise]: Ok, alguma outra pergunta do conselho?

[Mike Caldera]: Não vejo nenhum, então abrirei a parte pública da audiência. Se você é um membro do público e gostaria de falar sobre este assunto, pode fazê-lo agora. Você pode levantar a mão no Zoom, ligar a câmera e levantar a mão, digitar no chat ou pode... Não vejo nenhum membro do público que queira falar sobre este assunto. O presidente então aguarda uma moção para encerrar a parte pública da audiência e iniciar a deliberação.

[Adam Hurtubise]: Outros?

[Andre Leroux]: Moção para encerrar a parte pública da audiência e iniciar as deliberações.

[Mike Caldera]: Eu tenho um segundo?

[Andre Leroux]: Segundo.

[Mike Caldera]: Tudo bem. Ivete?

[SPEAKER_09]: Jim. Chance.

[Mike Caldera]: María.

[SPEAKER_09]: Chance.

[Mike Caldera]: Chris. Sim. André. Sim. Jim. Sim, tudo bem. Agora estamos deliberando. O que vocês acham, amigos?

[Mary Lee]: Posso perguntar por que a cidade não pode adicionar um terceiro andar?

[Mike Caldera]: Hum, não tenho certeza se algum de nós pode dizer isso com certeza, Mary. É simplesmente um requisito dimensional de longa data neste distrito. Existe esta distinção entre meio andar e um andar completo e é medida como também, acho que o espaço vital acima de dois metros e meio de altura, seja ou não mais de 50% da área bruta abaixo dele. E por alguma razão, quando aquela portaria entrou em vigor, eles disseram que esta zona, dois e meio é o máximo e isto, Esta proposta, para ser claro, corresponde a essa definição. Mas sim, eu pessoalmente não sei especificamente por que disseram que não há três histórias nesta área.

[William O'Keefe]: Se me permitem, trata-se do superdesenvolvimento de antigamente. Isso era uma preocupação. Mas agora, com a crise imobiliária e tudo o que está acontecendo, tudo está na prancheta.

[Unidentified]: Obrigado.

[Mike Caldera]: Ótimas ideias do conselho.

[Andre Leroux]: Eu não acho que isso estaria fora de lugar com algumas das outras propriedades na rua. Portanto, não creio que isto tenha qualquer tipo de impacto público negativo e não altere o A pegada da casa em si, em termos de extensão para trás ou em direção ao vizinho da esquerda, não parece ter qualquer impacto ali.

[Mike Caldera]: Então, hum, Andre, só para deixar claro, há uma expansão horizontal de mais de um metro e meio na área do edifício.

[Andre Leroux]: Sim, mas é em direcção à garagem, em direcção à entrada.

[Mike Caldera]: Sim. Sim. Bom. Tudo bem.

[Chris D'Aveta]: Sim, eu concordo.

[Adam Hurtubise]: É um bom projeto, parece um bom projeto. Bem. Outras opiniões do conselho de administração?

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Eu também concordo com Andre e Chris. Eu acho que é um ótimo projeto.

[Adam Hurtubise]: Tudo bem. Outras opiniões do conselho de administração?

[Mike Caldera]: Então, para conceder essa tutela, a regra é uma autorização especial, então não teríamos que constatar nenhum dano substancial ao bem público. Então, se não houver mais deliberação, o presidente aguarda uma moção.

[Chris D'Aveta]: Moção para aprovar licença especial para, esqueci o endereço, 58 Myrtle Street. Eu tenho um segundo?

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Eu serei o segundo.

[Mike Caldera]: Tudo bem. Vou fazer a chamada. Jim? Sim. André? Sim. Cris? Sim. Maria? Sim. Bete? Sim, tudo bem.

[Adam Hurtubise]: Você tem sua permissão especial.

[William O'Keefe]: Agradeço o tempo de todos. Muito obrigado.

[Denis MacDougall]: E o advogado O'Keefe, basicamente dizendo o que disse antes, vou trabalhar na decisão. E quer dizer, se você quiser, posso te mandar um para que, se você quiser fazer um rascunho para agilizar um pouco mais, eu te pego um no dia seguinte, para você começar. E então isso fará com que o processo seja um pouco mais rápido. Então.

[William O'Keefe]: Não, Dennis, agradeço seu tempo. Muito obrigado.

[Adam Hurtubise]: Tudo bem. Maravilhoso. Tudo bem. O que vem a seguir, Dennis?

[Denis MacDougall]: Obrigado. 141 Wall Street. A requerente e proprietária Lucy Siddall em um terceiro andar em 141 Wall Street, que é uma estrutura existente não conforme em um distrito unifamiliar de zona dupla. Não permitido pela lei de zoneamento da cidade de Medford. Isto também expandirá o recuo existente do jardim frontal não conforme, que requer uma licença especial para a lei de zoneamento da cidade de Medford.

[Mike Caldera]: Certo, temos Lucy Siddall na ligação. Olá e seja bem-vindo.

[SPEAKER_12]: Estou aqui.

[Mike Caldera]: Olá, seja bem-vindo.

[SPEAKER_12]: Olá, você pode me ouvir bem?

[Mike Caldera]: Sim, podemos ouvir você.

[SPEAKER_12]: Ok, ótimo. Olá pessoal. Muito obrigado pelo seu tempo. Nós solicitamos isso. Então, na verdade, somos uma licença especial com variação de zoneamento. Então estamos fazendo as duas coisas. Queremos terminar a adição do terceiro andar. Neste momento está alinhado e não finalizado. E queremos que a licença especial seja para os sótãos dos dois lados. Um deles é para as escadas. Ter um sótão é a única forma de subir um lance de escadas até ao terceiro andar. E então o outro quarto teve que aumentar a altura do teto para ter espaço de convivência. E queríamos transformá-lo em um terceiro andar completo. Inicialmente, projetamos que fosse o que pensávamos ser metade do segundo andar, mas na verdade descobrimos que a espaço para armários e espaço de armazenamento também conta como habitável. E foi na verdade o comissário de construção quem propôs a ideia de, ei, você sabe, Opte pela variação completa do terceiro andar apenas para obter o espaço necessário. No momento, meu marido e eu trabalhamos em casa. Ele é um pai que fica em casa. Eu trabalho em casa em tempo integral. Nós temos um filho. Então está ficando bem quieto. Sim, é você. E, você sabe, também estamos em um lote pequeno. Na verdade, não temos outro lugar para expandir significativamente, a não ser um pequeno vestíbulo que gostaríamos de instalar e que vai para o nosso jardim. Hum, e também conversamos com nossa pessoa mais próxima na manteiga, hum, na aim street e também obtivemos sua aprovação e apoio para nosso projeto. E assim, temos esperança de que possamos avançar com o plano.

[Mike Caldera]: Bom. Obrigado. E tenho uma pergunta logo de cara: só quero ter certeza de que o conselho entendeu a espaço que realmente conta de acordo com o decreto do plano de Medford. Talvez seja melhor revisar isso quando os planos estiverem prontos. Mas sim, vi na própria apresentação que o cálculo foi de 49,8%. Então acho que isso deve ter sido antes do esclarecimento do comissário de construção. É assim mesmo?

[SPEAKER_12]: Correto. Pois é, foi isso que a gente entendeu, e o nosso arquiteto que já esteve em outros lugares com as tábuas, era dele, ele não tinha certeza, então ele meio que não contou o espaço de armazenamento, e esse foi o cálculo dele. E então o comissário de construção nos esclareceu por e-mail que do jeito que as coisas estão, você precisará de uma licença especial porque qualquer espaço de armazenamento é considerado habitável. Se alguém vai ficar lá por um determinado período de tempo, conte aqui. E assim, ajustamos nossos planos para tentar maximizar o espaço do nosso sótão para torná-lo habitável, já que teríamos que murar tudo para que não pudéssemos usá-lo apenas para que pudéssemos fazer uma licença especial, mas adoraríamos poder usar esse espaço para nossa família, então optamos pela variação também.

[Mike Caldera]: Entendo, está tudo bem. Portanto, os planos que estou analisando ainda têm tetos baixos nas áreas de armazenamento. Existem novos planos com com quatro?

[SPEAKER_12]: Então sim, entendemos que qualquer área de armazenamento ainda é considerada espaço habitacional. Isso é o que eles nos disseram.

[Mike Caldera]: Ok, mas você acabou de dizer que decidiu, ok, bem, vamos fazer três histórias de qualquer maneira, então podemos muito bem fazer isso.

[SPEAKER_12]: Sim, e peço desculpas por isso, mas o plano de 16 de maio é o nosso plano atual. Esse é o nosso plano.

[Mike Caldera]: Eu entendo.

[SPEAKER_12]: Se você não tiver isso, ficarei feliz em compartilhar minha tela, mas esse é o plano que enviamos para a variação de zoneamento, bem como uma licença especial.

[Mike Caldera]: Sim, acho que os planos que estou vendo são datados de 19 de abril.

[SPEAKER_12]: Ah, sim, você está olhando a licença especial para os dormitórios, mas enviei uma mais recente para poder mostrar se você quiser que eu compartilhe. Ou não sei se Dennis, isso é algo que você faz?

[Denis MacDougall]: Pode estar lá se você o tiver ativado agora, porque acho que parte do problema era que havia dois aplicativos separados. Então deixe-me deixar, se você os tiver em mãos, eu deixo você fazê-los.

[SPEAKER_12]: Bem. Enviei uma solicitação de compartilhamento. Ah, aqui vamos nós.

[Mike Caldera]: Aliás, esqueci de dizer no início que serão os mesmos votantes. Então não vou votar.

[SPEAKER_11]: Então este é o plano. datado de 16. E este é o nosso sótão.

[Mike Caldera]: Ok, ótimo. Sim, isso parece diferente. Então isso é útil.

[SPEAKER_11]: Sim.

[SPEAKER_12]: E sim, olá, Calvin. Obrigado. Desculpe. Queria entrar em alguma outra área do plano?

[Mike Caldera]: Estou entendendo bem que é no terceiro andar onde todo o trabalho é feito?

[SPEAKER_12]: Sim, o terceiro andar é onde é feito todo o trabalho que precisamos de licenças. Estamos fazendo algumas reformas em quartos e banheiros, mas isso é tudo.

[Mike Caldera]: Acho que então podemos manter o foco aí. Alguma dúvida da diretoria até agora?

[Chris D'Aveta]: Senhor Presidente, sim. Se pudéssemos restringir o que o solicitante está solicitando para variação e autorização especial, estou tendo um pequeno problema com o computador que não consigo ativar.

[Mike Caldera]: Sim, essencialmente para que a casa exista inconforme e eu Mesmo em dois andares e meio, devido à posição da casa no lote, seria necessária uma licença especial sem qualquer prejuízo substancial. E então, depois que o comissário de construção esclareceu que parte do espaço do teto baixo do prédio anterior Como a planta ainda contaria e seria qualificada como terceiro andar, o requerente decidiu simplesmente tornar aquele espaço mais funcional. Então, nessa área, passar de dois andares e meio para três andares, isso exige uma variação dimensional. Então é uma variação porque são três andares e uma licença especial para ampliar a inconformidade existente.

[Adam Hurtubise]: Obrigado. Outras perguntas do conselho?

[Mike Caldera]: Uma coisa que direi: só quero ter certeza de que conversaremos sobre isso antes que o conselho delibere. Com uma variação, o conselho deve conectar algo sobre a forma, topografia ou condições do solo do terreno ou estruturas que apresentariam dificuldades se a portaria de zoneamento fosse aplicada literalmente. E aqui, especificamente para a variação, Basicamente, sem o relevo, você estaria limitado a, eu acho, cerca de 450 pés, algo assim. E assim, para a variante padrão, é necessário conectar a necessidade daquele meio andar extra com algo sobre O lote ou algo incomum no lote ou estrutura. Então, por exemplo, você poderia apontar que o formato do seu lote é incomum porque é algo assim. Herbie Bend, que contribui para a natureza não conforme da estrutura existente, ou poderia apontar como a área ocupada pela estrutura existente limita o tamanho de meio andar que você poderia construir ali em relação a alguns de seus vizinhos. Mas algum argumento deve ser feito para conectar as dificuldades com o a estrutura ou o lote. Então, qual é a dificuldade neste caso na sua perspectiva?

[SPEAKER_12]: Sim, estou feliz em responder isso. A dificuldade é que o nosso lote é insuficiente para aquilo que tecnicamente deveria ser atribuído. Não podemos construir no nosso jardim sem perder muito espaço para ganhar espaço substancial. Nosso jardim já é muito pequeno. Também estamos em um canto. se você pudesse vê-lo em nosso mapa. Não podemos realmente construir porque estaríamos na calçada e isso não funcionaria. O único outro lugar que poderíamos construir é a nossa garagem, e se o fizermos, perderemos o estacionamento e teremos que estacionar na rua, o que afetaria o fluxo do tráfego, porque estamos em uma esquina que fica bastante lotada. Para que tenhamos realmente um espaço habitacional apreciável que possamos transformar em nossa casa de longo prazo, e gostaríamos de ficar e fazer por nós a nossa tarefa, que é construir. É por isso que gostaríamos de ser isentos de variações ou regulamentos de zoneamento.

[Mike Caldera]: Bem obrigado. Outras perguntas do conselho? Tudo bem, não vejo nenhum, então vou prosseguir e abrir ao público. Se você é um membro do público e gostaria de falar sobre este assunto, pode fazê-lo agora. Você pode levantar a mão no Zoom, ligar a câmera, levantar a mão, digitar no chat ou enviar um e-mail para Dennis. A propósito, o conselho recebeu uma carta, que está em registro público, do vizinho diretamente adjacente, indicando que não tem objeções a esses planos. Sim. Lucy, você pode parar de compartilhar a tela para ficar mais fácil de ver? Obrigado. Muito bem, não vejo nenhum membro do público, nenhum outro membro do público que gostaria de falar sobre este assunto. O presidente aguarda uma moção para encerrar a parte pública da audiência e iniciar a deliberação.

[Mary Lee]: Movimento.

[Mike Caldera]: Eu tenho um segundo?

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Segundo.

[Mike Caldera]: Tudo bem, vamos fazer a chamada. Jim? Sim. André? Hum, eu vi você dizer "Ei, Andre." Acho que sua segunda coisa caiu, mas, hum, Chris, eu, uh, evento.

[SPEAKER_09]: Olá.

[Mike Caldera]: Olá. Tudo bem. Agora você está deliberando.

[Mary Lee]: Sim, penso que existem dificuldades e penso que existe uma razão legítima para esta evolução. Portanto, tenderia a concordar com o requerente.

[Adam Hurtubise]: Tudo bem. Obrigado, Maria. Outras opiniões do conselho de administração?

[Yvette Velez]: Gostaria apenas de acrescentar que não varia muito do design original. Está sendo atualizado, atualizado e se parece bastante com a área circundante.

[Chris D'Aveta]: Eu diria que devido ao formato do seu lote, existem limitações O que eles podem fazer para extensões ou acréscimos. Então isso satisfaz meu, estou satisfeito, devo dizer, eu acho, com esse critério.

[Adam Hurtubise]: Obrigado. Outros pensamentos?

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Concordo com meus colegas também.

[Mike Caldera]: Sim, só estou entrando para dizer que concordo. O lote certamente tem um formato incomum. E dada a pegada da estrutura e sua posição no lote, não há muitas outras opções para ampliar a casa. Então nesse caso eu vejo as dificuldades e também não vejo nenhum prejuízo substancial. É certamente reconfortante saber que os vizinhos imediatos não se opõem aos planos. Tudo bem. Bem, Se não houver mais nada do conselho, o presidente aguarda uma moção. Depois teremos que pesar tanto a permissão especial para ampliar a não conformidade existente quanto a variação em relação ao número de andares. Assim, por exemplo, se alguém quiser fazer uma moção para aprovar a variação do número de histórias e aprovar a licença especial, isso daria ao requerente o alívio que procura.

[Andre Leroux]: Você pode me ouvir?

[Mike Caldera]: Podemos ouvi-lo agora, sim.

[Andre Leroux]: Ok, ótimo. Devemos fazer duas moções separadas?

[Mike Caldera]: Você decide.

[Andre Leroux]: Bem, gostaria de aprovar a variação do terceiro andar do projeto da Myrtle Street, bem como a licença especial.

[Mike Caldera]: Eu tenho um segundo? Eu serei o segundo. Tudo bem, vamos fazer a chamada. Ivete?

[SPEAKER_09]: Chance.

[Mike Caldera]: ¿María?

[SPEAKER_09]: Chance.

[Mike Caldera]: ¿Cris?

[Chris D'Aveta]: Chance.

[Mike Caldera]: Outros? Sim. Sim. E Jim?

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Chance.

[Mike Caldera]: Tudo bem. Você tem sua variação. Você tem sua permissão especial.

[SPEAKER_12]: Uau, muito obrigado. A melhor notícia da história. Obrigado.

[Denis MacDougall]: Ok, Lucy, eu sei que já disse isso duas vezes, mas vou dizer de novo só porque, então o que acontece é que escreverei a decisão e nosso consultor jurídico irá revisá-la. E então, uma vez aprovado, os membros do conselho de administração assinam. Nesse momento, é arquivado na cartório. Nesse ponto, há um período de espera de 20 dias para um recurso, caso chegue um recurso e não consigamos nada por eles. Terminado o período de apelação, vá ao cartório, você receberá uma carta deles, leve ao Registro de Middlesex e apenas registre e então você poderá voltar e obter sua licença naquele dia.

[SPEAKER_12]: Ok, parece bom.

[Denis MacDougall]: E se você tiver alguma dúvida, sim, sim. Quando você estiver passando por isso, não hesite em passar por aqui. Eu vou te ajudar durante o processo.

[SPEAKER_12]: Vou tentar lembrar de tudo isso, mas sim, parece que tem uns 20 dias no máximo e depois tem os shows e outras coisas, mas sim, entraremos em contato. Não, esta é uma notícia maravilhosa. Muito obrigado. Eu realmente aprecio isso. Obrigado.

[Kathleen Desmond]: Bye Bye.

[SPEAKER_12]: Tudo bem.

[Kathleen Desmond]: O que vem a seguir?

[Denis MacDougall]: Avenida Ribeirinha, 357. O requerente e proprietário David Beaman instalará um novo meio-fio e uma entrada de automóveis no jardim da frente da propriedade, o que não é permitido pela lei de zoneamento da cidade de Medford.

[Mike Caldera]: Tudo bem, vejo que temos David Beaman na ligação. Olá e seja bem-vindo. Você está em silêncio.

[Adam Hurtubise]: Você ainda está em silêncio.

[SPEAKER_17]: Sim. Olá, meu nome é Dave. Eu, uh, não temos estacionamento em nossa casa. Uh, posso te mostrar uma foto se você quiser, ou sim, seria legal.

[SPEAKER_14]: Bem. No mesmo dia. Nós lhe daremos uma mensagem verbal e está tudo pronto.

[SPEAKER_17]: Bem. Bem. O que posso digitalizar?

[Denis MacDougall]: Quer dizer, se você tiver a foto na tela, você pode pressionar compartilhar e então as imagens aparecerão e você poderá compartilhar essa foto. Ou se você quiser, se eu puder ligar e ligar para você agora, é, uh, sim. Bem. Então, se você fizer isso, na parte inferior, há um pequeno botão verde que diz compartilhar e.

[SPEAKER_17]: Onde está o botão novamente?

[Denis MacDougall]: Está no fundo disso. Está na parte inferior das ferramentas. Existe um botão que diz compartilhar. Você deveria ter isso.

[Mike Caldera]: Sim. No meu, aparece como um retângulo verde com uma seta para cima.

[SPEAKER_17]: Ah, está ali. Bem.

[Mike Caldera]: Sim.

[SPEAKER_17]: Ops. Bem, com quem eu compartilho isso?

[SPEAKER_14]: Se você clicar em compartilhar, deverá compartilhá-lo com todos.

[SPEAKER_17]: Ok, mas o botão de compartilhamento está no Zoom.

[SPEAKER_14]: A outra coisa que eu poderia fazer é acessar o Street View e exibi-lo dessa forma, eles poderiam dar uma... Acho que vai funcionar.

[SPEAKER_17]: Sim. Bom. Sim. Eu tinha uma foto do meu carro estacionado na frente. Então você pode ver o problema, mas sim, não vejo mais o botão de compartilhamento.

[Mike Caldera]: Deixe-me, não se preocupe.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Dennis irá mostrá-lo no Street View.

[SPEAKER_17]: Bem.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Às vezes você precisa abaixar o mouse completamente.

[SPEAKER_17]: Ah, agora vejo o botão de compartilhamento.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Bem.

[Mike Caldera]: Não hesite em experimentar.

[SPEAKER_17]: O que apareceu quando, assim que me livrei da foto, é estranho. Ok, compartilhe primeiro. Você vê isso?

[Mike Caldera]: Sim, nós vemos isso.

[SPEAKER_17]: OK. Ok, então é isso que estamos fazendo para baixar. mantimentos e suprimentos. E como você pode ver, há muito espaço na frente da casa para estacionar. Não há espaço em nenhum dos lados da casa para uma entrada de automóveis. Então meu plano é demolir a varanda da frente, colocar as escadas de lado para atravessar a frente da casa e depois colocar pavimentação. Pavimentação semipermeável ou permeável na frente da casa. Então tenho um lugar onde posso estacionar paralelamente. E neste momento é um problema real, como vocês podem ver com segurança e essa é a nossa principal preocupação.

[Mike Caldera]: Tudo bem.

[SPEAKER_17]: Eu vou me livrar disso. Bem.

[Mike Caldera]: A propósito, esqueci de dizer que somos os mesmos membros codificadores. Você tem perguntas dos membros do conselho?

[SPEAKER_17]: Acho que devo dizer que estou procurando uma variação.

[Mike Caldera]: Sim, isso está correto. Portanto, o estacionamento proposto fica no recuo do jardim da frente. E isso não é permitido de acordo com a portaria. Portanto, é necessária uma variação para colocá-lo lá.

[SPEAKER_17]: Sim, aparentemente preciso de uma variação de cerca de um metro e meio. O jardim da frente está atualmente recuado 15 pés menos a varanda da frente. A nova varanda terá mais de um metro de largura, permitindo uma vaga de estacionamento de 2,7 metros de largura paralela à rua com um meio-fio cortado de 5,5 metros.

[Mike Caldera]: Perguntas do conselho.

[Mary Lee]: Você tem uma foto do plano sobre o plano proposto? Ou o plano proposto é remover parte da calçada?

[SPEAKER_17]: Ok, bem, a variação é para um corte no meio-fio. Aqui, vou te mostrar isso.

[Denis MacDougall]: Eu posso fazer isso. Eu tenho isso agora.

[SPEAKER_17]: Bem, obrigado. Sim, aí está.

[SPEAKER_14]: Desculpe, não entendi muito.

[Mary Lee]: Então essa foi a calçada que vimos na foto?

[SPEAKER_17]: Sim, isso está correto. Isto aqui é uma calçada.

[Mary Lee]: Bem aqui. Isso é uma calçada. OK.

[SPEAKER_17]: Sim. Ou aqui mesmo, na verdade.

[Mary Lee]: Sim. E este era o pátio? Estou tentando olhar a foto.

[SPEAKER_17]: Este é o quintal onde você vê o carro estacionado?

[Mary Lee]: Não vejo isso na foto. Estou olhando a foto no meu celular.

[SPEAKER_17]: Ah, isso é porque não há jardim, na verdade. Existem apenas degraus de entrada que descem até à calçada. Vou retirar esses degraus e fazer uma escada que desce pela frente da casa, paralela à casa, e não diretamente em você. E um menor, uma varanda menor de quatro por seis. Estes são apenas planos preliminares para a variação. Posso enviar outros planos de como será a casa mais tarde, se obtiver a variação.

[Mary Lee]: Então essa é a varanda, como vocês olham a foto. Esta é a varanda e parece uma cerca.

[SPEAKER_17]: Este será o topo da varanda bem aqui. Você vê esta pequena praça?

[Mary Lee]: Sim.

[SPEAKER_17]: Estas são as etapas que descem. Serão todos pavimentos feitos para terem uma boa aparência. E então vou instalar granito nas bordas.

[Mary Lee]: Então o carro ficará paralelo aos degraus da frente, certo? Esse é o carro.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Exactamente.

[Mary Lee]: Então este será o estacionamento. Este é o carro, sim. E esta será a entrada será... E a entrada está correta... Este é o rio.

[SPEAKER_17]: Esta é a entrada da casa bem aqui. Você vê minha flecha?

[Mary Lee]: Sim, mas não vejo isso na foto. Só estou tentando descobrir.

[SPEAKER_17]: Ah, isso é porque vou derrubar a varanda. Vou removê-lo da foto. Do jeito que está agora, vou demolir aquela varanda para dar lugar ao carro. e coloque em uma varanda menor.

[Mary Lee]: E você está descendo as escadas. E então este é Riverside.

[SPEAKER_17]: Sim, aqui é Riverside.

[Mary Lee]: Ok, e então este é o corte para... Esse é o meu quintal ali.

[SPEAKER_17]: E aqui está o pátio do outro lado. Tem cerca de um metro de cada lado.

[Mike Caldera]: Sim, então Maria, na foto, Lá está o carro, ele está parcialmente na calçada, que agora a calçada corta naquela posição. E então, no plano da trama, havia uma espécie de contorno tênue de uma escada. Então houve um paisagismo e uma escada e tudo isso foi removido para dar lugar ao carro.

[Mary Lee]: Bem. Bem. Eu vejo. Eu vejo. Obrigado.

[Mike Caldera]: Estou entendendo corretamente que o motivo do tamanho do corte da calçada é porque ele é paralelo à casa, então se fosse um corte menor na calçada simplesmente não seria prático entrar e sair?

[SPEAKER_17]: Sim, é para facilitar a entrada e saída do trânsito. Originalmente, eu queria aumentar 20 pés, mas o inspetor de construção revisou para 16, então teria havido Ponto de vista, melhor visualização entrando e saindo. Aparentemente, você sabe, você deve ter feito algum trabalho nisso. Para resolver isso, mas. Que. Infelizmente, tenho que excluí-los. Essas vinhas, mas terá que ser feito. É realmente para nós. Quero dizer, nós dois temos mais de 70 anos e nós. Estamos fazendo isso por conveniência e segurança. E é por isso que beneficia tanto a nós quanto a nós. E. e carros passando e pedestres descendo pela calçada. Porque, como vocês podem ver, descarregamos comida várias vezes por semana. De qualquer forma, esse é o meu apelo.

[Mike Caldera]: Obrigado. Alguma outra dúvida?

[Yvette Velez]: Porém, fisicamente você não consegue colocar dois carros juntos, certo? Você só pode fazer um.

[SPEAKER_17]: Seria apenas um. Sim, só temos um carro, mas sim. Seria estruturado de tal maneira que você realmente não conseguiria. Suba verticalmente, você teria que ir paralelo. E a ideia é entrar e depois voltar. Todo o quintal da frente será pavimentado, ou seja, com pavimentação. Seria muito melhor do que o que existe agora. Eu garanto a você.

[Andre Leroux]: Sr. Beeman, você prevê que conseguirá proteger um pouco o carro quando ele estiver estacionado para que não fique bem próximo ao meio-fio?

[SPEAKER_17]: Sim. Haverá uma lacuna de quase três metros e o carro terá apenas cerca de dois metros de largura.

[Andre Leroux]: Mas quero dizer, você ainda terá uma cerca protegendo parte do carro quando ele estiver estacionado?

[SPEAKER_17]: Bem, isso seria muito divertido. Eu faria isso se pudesse, porque seria bom esconder o carro. Poderíamos plantar. O único problema em fazer algo assim é que isso obscureceria a visão de entrada e saída. Esse é o único problema. Portanto agora não temos planos de construir outras estruturas além das laterais, serão feitas algumas obras de granito para permitir o acesso ao quintal.

[Adam Hurtubise]: Ok, alguma outra pergunta do conselho?

[Mike Caldera]: Feito isso, abrirei para comentários públicos. Se você é um membro do público e gostaria de falar sobre este assunto, pode fazê-lo agora. Você pode levantar a mão no Zoom, ligar a câmera e levantar a mão. Você pode escrever no chat ou enviar um email. Não vejo nenhum membro do público que gostaria de falar sobre este assunto. O presidente então aguarda uma moção para encerrar a parte pública da audiência e iniciar a deliberação.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Eu me mudei.

[Mike Caldera]: Ah, segundo.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Segundo.

[Adam Hurtubise]: Está bien. Vamos a pasar lista. ¿Jim?

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Chance.

[Mike Caldera]: Outros? Cris? Sim. Maria?

[SPEAKER_09]: Chance.

[Mike Caldera]: Yvette?

[SPEAKER_09]: Chance.

[Mike Caldera]: Muito bem, agora estamos deliberando.

[Adam Hurtubise]: O que vocês acham, amigos?

[Chris D'Aveta]: Bem, acho que se pudesse ir primeiro, Sr. Presidente. Estou preocupado porque há muito tráfego decente nas calçadas aqui. Ironicamente, colocando o, A entrada de automóveis ou o carro paralelo à estrada podem, na verdade, ser mais seguros do que perpendicular à estrada, porque o motorista teria uma visão mais clara dos pedestres. E os pedestres podem ou não ter uma visão mais clara do carro entrando e saindo. Mas acho que sim. Então já temos muitos, senão pelo menos uma dúzia, talvez mais vagas de estacionamento perpendiculares e que causam alguns problemas para crianças em idade escolar que andam na traseira de carros em marcha-atrás e em qualquer outra pessoa. Então, é um pouco irônico, mas acho que o estacionamento paralelo na frente é na verdade uma melhoria em relação a isso. ver.

[Adam Hurtubise]: Obrigado, Chris. Outras opiniões do conselho de administração? André, vá em frente.

[Andre Leroux]: Quer dizer, direi apenas que sempre odiei estacionar no jardim da frente. Esta propriedade não tem outro lugar para colocá-la. Não há possibilidade de colocar carro em outro lugar. E é uma rua muito movimentada. Portanto, não há opção de estacionamento na rua. E mesmo na esquina, nas ruas laterais, quase não há opção de estacionamento na rua. então Você sabe, apesar de sérias reservas, eu estaria inclinado a abrir uma exceção para que esta família pudesse ficar em sua casa. mas eu gostaria que houvesse o suficiente, não há espaço suficiente na frente para proteger o carro, o que é decepcionante. Acho que tenho outra pergunta, se não há problema em perguntar ao Sr. Beam sobre isso. Portanto, no jardim da frente, há dois degraus até o jardim da frente. Então você vai remover o muro de contenção e nivelá-lo ao nível da calçada?

[SPEAKER_17]: Será nivelado na inclinação adequada, mas será nivelado na casa, sim. Vai ter um declive, não sei qual é o ângulo, mas é para drenagem. Bem obrigado.

[Adam Hurtubise]: Tudo bem, outras ideias do quadro.

[Yvette Velez]: Só vou acrescentar que acho que é sempre bom as pessoas tentarem ficar em casa. E isso é como uma qualidade de vida. Então além de não prejudicar o bairro, porque não é que estão tirando o estacionamento, não tem estacionamento naquela rua mesmo. Então, na verdade, você está agregando valor à sua casa, o que acho que só ajuda o bairro como um todo. E é assim que é, e é naquele bairro. É difícil e temos que encontrar a melhor maneira possível de viver. Então acho que faz sentido colocar uma vaga de estacionamento assim ali.

[Adam Hurtubise]: Obrigado por isso. Outras opiniões do conselho de administração?

[Chris D'Aveta]: Senhor presidente, se pudesse continuar com o que André acabou de mencionar. Acho que agora que penso nisso, se a inclinação for muito íngreme, haverá um problema com o carro escorregando na neve ou algo assim. Então eu gostaria de ver o fiscal da obra, não sei se podemos condicionar isso, mas para ter certeza de que a inclinação é adequada por estar tão perto da calçada.

[Mike Caldera]: Portanto, não podemos condicionar qualquer aprovação posterior. Se você acionar algo no código de construção, isso não será permitido de qualquer maneira. Quero dizer, Dennis, isso é algo com que você pode conversar?

[Denis MacDougall]: Sim, então todos os cortes nas calçadas são aprovados pelo engenheiro municipal. O engenheiro municipal teria então que revisar esses planos e aprová-los. Estou confiante de que qualquer problema com a drenagem, acho que a outra coisa é que o Sr. Beaman mencionou que eles estão colocando pavimentação permeável, o que na verdade ajudará a evitar o transbordamento de água. É isso que a gente sempre tenta pedir para as pessoas colocarem coisas permeáveis em situações como essa, que Esperançosamente, a água que chega às ruas também será minimizada. Queremos tentar evitar que a água da chuva saia para a rua, mas acho que os engenheiros municipais verificaram a calçada. E você sabe, ele geralmente não está nessas situações. Você não vai olhar apenas para o corte do meio-fio. Ele vai dar uma olhada nisso. A licença tem que passar pelo escritório de qualquer maneira, não apenas para o corte do meio-fio, mas também para o corte em si. Quase todos os tipos dessas obras serão aprovados pelo engenheiro municipal. Então eu acho que entre isso e.

[SPEAKER_17]: Se me permite dizer uma coisa, vou contratar um empreiteiro geral para fazer o trabalho, para que ele possa garantir que tudo esteja feito. Os códigos de construção apropriados dependem do código e. Também vai ficar lindo, eu garanto. Vou gastar dinheiro com isso. Não vou simplesmente pavimentá-lo como você vê em outros lugares da Riverside Avenue. Vou fazer com que fique bonito. Tenho uma ideia para um telhado de quatro águas para a varanda. Eu acho que vai ficar muito lindo. Na verdade, contribuirá para o ambiente do Medford Park.

[Chris D'Aveta]: Sim, senhor presidente, apenas para concluir minha reflexão sobre isso. Sim, tenho confiança de que os funcionários da cidade farão isso. Acho que não estava me referindo à calçada ou ao corte do meio-fio, mas à propriedade real que somos, aos limites da propriedade que estamos discutindo. Mas sim, acho que isso também aplicaria qualquer escoamento superficial à calçada. Obrigado.

[Mike Caldera]: Excelente. Portanto, não vou votar, mas vou intervir para dizer, sim, quando vi as plantas pela primeira vez, não as adorei, mas este certamente é um lote incomum para o bairro, como todos os outros. As casas parecem ter calçadas porque têm um lote maior com espaço suficiente para uma pessoa ou porque ficam em uma rua lateral quando têm calçada na rua lateral. Então isso, realmente não há outra opção. Ou há um espaço aqui ou nenhum. Não está imediatamente claro para mim qual tem sido a estratégia até agora, não que Preciso saber, mas certamente parece que o formato do lote apresenta uma dificuldade neste caso. Tudo bem. O presidente está aguardando uma moção sobre a variação do estacionamento no jardim da frente. E para ele, acho que também é um grande corte na calçada. Está certo, Denis?

[Denis MacDougall]: Na verdade não, as larguras de corte das calçadas são de 6 metros em áreas residenciais. Então, unifamiliar um, unifamiliar dois e residência geral. E então são 20 pés.

[Mike Caldera]: Então, só para estacionar no quintal da frente, carregue o peso da mudança na solicitação de variação.

[Mary Lee]: Então, senhor presidente, tenho uma pergunta: a aprovação deste conselho estará sujeita aos engenheiros municipais e ao comissário de construção deste projeto?

[Mike Caldera]: Tecnicamente sabemos disso do ponto de vista jurídico, portanto não há aprovação posterior da qual dependa a nossa variação, mas para que este plano seja totalmente executado exige uma licença do engenheiro municipal, se é isso que você está pedindo.

[Unidentified]: Vale, genial.

[Mike Caldera]: A variação do estacionamento no pátio da frente, aquele, o engenheiro municipal não tem voz sobre onde a responsabilidade vai parar aqui, por assim dizer.

[Mary Lee]: E o corte da calçada? É isso que dizem os engenheiros da cidade?

[Mike Caldera]: O engenheiro municipal tem que aprovar. Então não somos, nossa variação A votação aqui não é em relação ao corte. Portanto, se houver algo nesse corte do meio-fio que não atenda aos padrões e expectativas da cidade, o engenheiro municipal não permitirá isso. Estamos votando no estacionamento no quintal.

[Mary Lee]: Ok, ótimo. Obrigado.

[Mike Caldera]: Bom. Com isso em mente, o presidente aguarda uma moção sobre a solicitação de variação.

[Andre Leroux]: Eu não consigo ouvir você. Você pode me ouvir agora? Sim. Bom. Moção para aprovar variação para 357 Riverside Ave para estacionamento no quintal. E do jeito que está escrito, diz “corte de calçada” no aplicativo. Então eu vou dizer isso também.

[Mike Caldera]: Bem. Temos um segundo? Eu serei o segundo. Vamos fazer uma chamada. Maria?

[SPEAKER_09]: Chance.

[Mike Caldera]: Yvette?

[SPEAKER_09]: Chance.

[Mike Caldera]: Cris? Sim. Jim? Sim. André? Sim. Muito bom, a variação está aprovada. A variação é então aprovada. Você tem seu estacionamento.

[Denis MacDougall]: E Dave, só para reiterar o que disse antes, vou escrever a decisão. Nosso consultor jurídico irá aprová-lo, revisá-lo, assiná-lo e, em seguida, arquivá-lo no cartório. Passados 20 dias depois de você ter estado no cartório sem recurso, é só chegar, pegar a carta deles, ir ao cartório e eles podem obter sua permissão. Mas posso falar com você sobre isso. Quando você entrar, se tiver alguma dúvida, me ligue. Posso ajudá-lo nesse processo quando chegarmos a esse ponto. Ok, então você me avisa quando... eu te aviso quando ele aparecer, e então isso iniciará o relógio de 20 dias. E então, quando esses 20 dias acabarem, você pode vir e eu posso ajudá-lo e mostrar-lhe o cartório e pegar a papelada.

[SPEAKER_17]: Ok, ainda posso negociar com meu contratante ou devo esperar?

[Denis MacDougall]: Você provavelmente não conseguirá permissão até então, então eu faria isso, quero dizer, se realmente fizer parte do trabalho. Ele vai registrar a reclamação. Sim, apresentaremos isso quando obtivermos aprovação. Mas estou pensando que algo como remover a varanda e adicionar escadas não tem nada a ver com a nossa licença. Então acho que provavelmente podemos começar com antecedência. Mas tudo depende se você se inscreve. Provavelmente serão licenças separadas. Mas peça-lhes que falem com o departamento de construção e vejam o que podem fazer. Mas acho que eles provavelmente poderão fazer parte do trabalho inicialmente, apenas para começar, se isso for mais fácil.

[SPEAKER_17]: OK. Excelente. Obrigado pessoal. Muito bem, obrigado, boa noite.

[Denis MacDougall]: Tudo bem, o que vem a seguir, Dennis? Muito bom, Rua Murray, 54. A requerente e proprietária Leanne Morgan instalará além da 54 Murray Street, criando um recuo no pátio lateral e expandindo a não conformidade existente no recuo do pátio frontal, o que não é permitido pela lei de zoneamento da cidade de Medford. Isso também adicionará uma vaga de estacionamento no jardim da frente, o que não é permitido pela lei de zoneamento da cidade de Medford.

[Mike Caldera]: Muito bem, obrigado. Vejo que temos Leanne Morgan aqui. Bem-vindo.

[SPEAKER_00]: Sim, e boa noite amigos. Posso reiniciar minha câmera? Ah, desculpe por isso. Sem problemas. Boa noite a todos. Sou Eric Mayer, advogado da Sra. Morgan, então estarei aqui para me inscrever aqui. Muito obrigado por dedicar seu tempo em uma noite muito agradável após uma semana muito quente para discutir este pedido de variação. Portanto, o objetivo desta solicitação de variação é realmente duplo. Existem dois aspectos inter-relacionados. A primeira é construir uma adição modesta de 10 por 24 pés no lado norte da residência não conforme pré-existente na propriedade. Um aspecto adicional desta solicitação de variação é colocar uma vaga de estacionamento adicional fora da rua diretamente em frente de onde a adição de 10 por 24 pés estaria localizada. E como mencionei, o imóvel tem uma estrutura pré-existente não conforme porque está localizado dentro do recuo frontal de 15 pés. Adicionar 10 por 24 pés à parte traseira invadiria ligeiramente aproximadamente 0,7 pés no recuo lateral. E, naturalmente, adicionar uma vaga de estacionamento também colocaria algum estacionamento na frente. A propriedade é um tanto única em comparação com o resto do bairro. Está no distrito de zoneamento SF2. Tem 10.776 pés quadrados e pode ser mais fácil de revisar se você puder mostrar a planta do terreno. Caso contrário, você poderá mostrá-lo na tela compartilhada. Eu posso fazer isso. Você acharia mais fácil compartilhar a tela ou deseja apenas abri-la? Por que você não menciona isso? É muito simples, então não acho que preciso sair por aí ou apontar muito. Estou usando uma tela sensível ao toque, então às vezes é complicado. Ok, veremos. Sim. Muito obrigado, Sr. McDougall. Portanto, a propriedade tem um tamanho de 10.776 pés quadrados. É muito grande para o zoneamento distrital, que requer 5.000 pés quadrados. Ao contrário de outras propriedades de tamanho semelhante dentro do distrito de zoneamento, é bastante longo e estreito, o que afetou a forma como pode ser construído a partir da residência unifamiliar existente. e não se reflete na planta do terreno, mas a topografia do lote na verdade aumenta à medida que você se move em direção aos fundos. E a Sra. Morgan mora nesta residência específica há 20 anos. Anteriormente, ele morava na Rua Marie, 60, propriedade logo nos fundos há mais de 30 anos. Então ela mora neste bairro há mais de 50 anos. Ela lhe diria que há uma quantidade substancial de saliência abaixo da superfície. Hum, na parte de trás desta propriedade, entrando nas áreas arborizadas, isso afeta muitos dos lotes nesta área e afetará onde você pode construir neste lote em particular. Hum, a casa unifamiliar está atualmente a 9,7 pés da linha da propriedade do lado esquerdo, 16,8 pés da linha da propriedade do lado direito e 11,5 pés da linha do limite frontal. Uh, esse 11,5 é, uh, o que torna o status de não conformidade pré-existente, uh, exigido 15 pés nesta zona específica. Uh, a residência unifamiliar é um pouco antiquada. Este é um bairro pós-Segunda Guerra Mundial. Muitas das residências foram construídas por volta da década de 1950. Uh, esta propriedade foi construída em 1956 para ser mais preciso. E assim foi, enquanto a Sra. Morgan tem continuamente Você melhorou a residência, tem aspectos dela que estão desatualizados e agora você está num ponto em que não dá mais para fazer melhorias para fazer uma casa moderna sem alterar a estrutura. Ela é um tanto limitada. Então, o verdadeiro propósito por trás dessa adição, Sr. McDougall, se você pudesse mencionar o documento chamado Morgan Plans Final, que são as plantas arquitetônicas. Eu também poderia compartilhar na minha tela.

[Denis MacDougall]: Desculpe, acabei de renomear meus arquivos. Então, eu estava tentando encontrar o que você disse e simplesmente não encontrei, mas agora consegui.

[SPEAKER_00]: Bem, obrigado por isso. E assim, a página A1 das plantas arquitetônicas reflete como ficaria o imóvel com o acréscimo. Você verá que na área mais próxima você verá o, A área de estacionamento de concreto estampado proposta, a escada que leva à área da varanda aberta tem 10 pés por 20 pés de adição de 4 pés. Se você rolar para baixo até a página A2, Fornecerá um plano do que realmente está sendo feito aqui. A atual cozinha e área de jantar poderiam ser melhor descritas como uma cozinha tipo galley, muito utilitária, sem comodidades modernas, fiação antiga e eletrodomésticos ineficientes. A ideia é que fazendo uma expansão modesta, a oportunidade de colocar alguns eletrodomésticos modernos, comodidades modernas e tornam a casa consistente com as expectativas modernas de propriedades residenciais, em vez deste espaço muito pequeno e apertado. A adição proposta de 240 pés quadrados aumentaria a área habitacional existente de 1.189 pés quadrados para 1.429 pés quadrados. O que é notável é que a maioria dos lotes de grandes dimensões no bairro, e a forma como os classifico, são aqueles que têm 7.500 pés quadrados ou maiores, têm casas muito maiores, e esta modesta adição na verdade os alinha com a média de outras casas em lotes de grandes dimensões. Ao contrário de muitos destes grandes lotes, Este é um dos mais estreitos; Existem apenas dois outros lotes em toda a Maurice Street que são semelhantes em tamanho e, na verdade, têm uma fachada ou largura menor que o anterior. Sra. propriedade de Morgan. Então, o que isso significa é que, para construir sobre a residência existente de uma forma que realmente permita que essa expansão modesta ocorra, você precisaria invadir tanto o recuo frontal quanto o lateral. Ir para trás é caro e ecologicamente ineficiente. Provavelmente exigiria muito mais desenvolvimento e impacto no site. em vez de simplesmente construir sobre a estrutura existente. Destaco que quatro das Sras. Os residentes de Morgan enviaram cartas de apoio a este projeto. Não tenho conhecimento de nenhuma carta de oposição, mas tenho certeza de que, se estiver errado nisso, alguém me corrigirá. Portanto, em termos de aplicação dos critérios de variação aqui, acreditamos que as características únicas deste lote são o seu tamanho, que é novamente sobredimensionado, mas a sua largura é muito estreita, o que limita as áreas de expansão mesmo modestamente aqui e impede a construção nas traseiras, o que evitaria a necessidade de uma variação, mas novamente seria financeiramente ineficiente e teria mais impacto. Provavelmente exigirá algum trabalho com rocha rasa ou saliência rasa. Para passar ao estacionamento, se olhar a imagem do canto superior direito, notará que existe um lugar de estacionamento exterior e uma garagem subterrânea. o A vaga de estacionamento tem aproximadamente 7 a 8 pés de largura. É muito estreito, mas para aceder à garagem desce bastante acentuadamente. A sua largura inviabiliza a sua utilização como arrumação em garagem. guardar um veículo dentro da garagem, exceto os menores sedãs. Devido à natureza da encosta íngreme que entra na garagem, estacionar dentro dessa entrada é fisicamente perigoso. No inverno congela. É muito estreito. Sra. Morgan passou por uma cirurgia dupla no joelho, então ela está preocupada com sua segurança física ao subir naquela garagem e usá-la principalmente como vaga de estacionamento. Então o que ele tinha que fazer era usar o estacionamento na rua. Para quem conhece o bairro, a Rua Maurice é bem estreita. Há uma enorme utilização de estacionamento nas ruas. É por isso que ele propôs adicionar esta vaga de estacionamento dentro do recuo frontal. para permitir estacionamento adicional fora da rua, dependendo menos do estacionamento na rua. Também melhora a visibilidade além do que existe atualmente porque, em vez de recuar e subir encostas onde pode haver um ponto cego, agora será nivelado como muitas das outras estradas de acesso no bairro, então você terá melhores linhas de visão ao entrar na Maurice Street. Poucas propriedades nesta rua têm garagens abaixo do nível do solo. E então achamos que esse é outro fator único aqui. Diante disso, acreditamos que a concessão da variação não resultaria em qualquer prejuízo ao bem público. Não é contrário nem derrogará substancialmente o propósito pretendido da portaria de zoneamento. Novamente, aqui, você sabe, a cobertura adicional do lote desta entrada só aumentaria a cobertura total da lei para 15%, mesmo se ela tivesse um lote mínimo de 5.000 pés quadrados. Na realidade, ainda estaria abaixo do requisito de cobertura de 40%. Então achamos que temos amplo espaço para isso sem afetar negativamente a vizinhança, sem afetar negativamente o acesso das pessoas ao ar e à luz. Não cria superlotação, porque, para começar, é uma adição muito, muito modesta em um lote grande. E acreditamos que se o Se os pedidos de alteração forem rejeitados, a Sra. Morgana. Você não seria capaz de fazer uso razoável de sua propriedade elevando-a aos padrões modernos. Você não poderia se dar um lugar seguro para estacionar, para poder usar sua propriedade e realmente envelhecer no local de maneira mais eficaz e segura. À medida que ela envelhece, subir aquela entrada, e já fiz isso várias vezes, seria perigoso. Então, com isso, passo para a Sra. Morgan para acrescentar qualquer coisa que você gostaria de acrescentar a esta discussão e terá prazer em responder a quaisquer perguntas que o conselho tenha. Obrigado.

[SPEAKER_18]: Olá pessoal. Olá. Eu só queria dizer, como Eric disse, que moro em 54 há 20 anos e queria refazer esta cozinha. Está muito desatualizado. Acho que são os eletrodomésticos originais que a casa tem. E seria ótimo modernizar e melhorar a casa. Hum, quanto ao exterior, hum, tudo o que ele disse é verdade. Não tenho conseguido usar aquela entrada de automóveis para fins de entrada de automóveis nos últimos 20 anos. Exceto em algumas ocasiões em que temos limpeza de ruas e não tenho escolha a não ser usá-la. E é muito íngreme. É quase assustador sair de ré naquela entrada. É muito, muito estreito. Você não pode abrir a porta totalmente depois de entrar. Então você tem que sair do carro e tentar sair dele. E como ele disse, é verdade, fiz duplas substituições de joelho nos últimos meses. É por isso que está ficando cada vez mais difícil. E à medida que você envelhece, não ficará mais fácil. Portanto, um bom local plano fora da estrada seria muito bom e seguro para mim. Então isso é tudo que tenho a acrescentar. Isso é basicamente o que ele disse. Obrigado.

[Mike Caldera]: Perguntas do conselho? Eu só quero verificar meu entendimento. Acredito que uma das cartas de apoio seja do vizinho imediatamente ao lado do endereço que você pretende construir, e é por isso que a Rua Maurice, 56, diz que o apoia. É assim mesmo?

[SPEAKER_18]: Sim, James Driscoll. Recebi cartas dos dois lados da minha casa e duas do outro lado da rua.

[Adam Hurtubise]: Muito bem, obrigado. Outras perguntas do conselho?

[Mike Caldera]: Não vendo nenhum, vou abri-lo ao público. Se você é um membro do público que deseja falar sobre este assunto, pode fazê-lo agora. Você pode levantar a mão no Zoom, ligar a câmera e levantar a mão, digitar no chat ou enviar um e-mail para Dennis. Não vejo nenhum membro do público que gostaria de falar sobre este assunto. O presidente aguarda uma moção para encerrar a parte pública da audiência e iniciar a deliberação.

[Mary Lee]: Movimento.

[Mike Caldera]: Eu tenho um segundo? Segundo.

[Adam Hurtubise]: Eu serei o segundo.

[Mike Caldera]: Tudo bem. Vamos fazer uma chamada. Ivete? Sim. Maria?

[SPEAKER_09]: Chance.

[Mike Caldera]: ¿Cris?

[SPEAKER_09]: Chance.

[Mike Caldera]: Jim. Sim. André. Sim, tudo bem. Agora estamos deliberando. O que vocês acham, amigos? Jim, vá em frente.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Acho que o plano parece ótimo. E eu sei o que é ter uma entrada que leva até a garagem. Então eu gosto disso. Cabe no bairro. faz parecer Muito bom. Então, só quero que você saiba que sou totalmente a favor disso.

[Unidentified]: BOM.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Obrigado, Jim.

[Mike Caldera]: Outras reflexões do conselho.

[Andre Leroux]: Você pode me ouvir bem?

[Mike Caldera]: Sim.

[SPEAKER_00]: Um pouco. Você pode conversar um pouco? Por alguma razão estou passando por momentos muito difíceis.

[Andre Leroux]: Sim, tive problemas de áudio, então peço desculpas. Oh meu Deus, só quero agradecer pela apresentação tão completa. E eu agradeço. Acho que você respondeu todas as perguntas que eu tinha. Eu realmente aprecio você receber as cartas de apoio de todos os seus vizinhos. E obrigado. Acho que tenho que apoiar isso.

[Mike Caldera]: Tudo bem, alguma outra opinião do conselho?

[Chris D'Aveta]: Se pudesse, Senhor Presidente, acrescentaria que considero que esta é uma adição e expansão muito razoável e que faz muito sentido. E na verdade é uma melhoria no design e na aparência da casa.

[Adam Hurtubise]: Obrigado, Chris. Outras opiniões do conselho de administração?

[Mike Caldera]: Eu posso ir em seguida. Não vou votar, mas vou apenas compartilhar. Então concordo que tudo é incomum. É incomum por sua forma muito longa e relativamente estreita. É uma topografia incomum. Parece que mesmo as condições do terreno são um pouco incomuns em termos de implicações de construção. Então sim, penso que dada a posição da estrutura existente e o seu estilo, há opções muito limitadas para adicionar espaço para modernizá-la. E com o apoio do vizinho, o vizinho mais afetado, parece que, um reparo relativamente inofensivo neste caso. Está tudo bem, não há mais nada. O Presidente está aguardando uma moção sobre as variações solicitadas para o recuo do pátio lateral e o estacionamento com recuo do pátio frontal.

[Chris D'Aveta]: moção para aprovar variações de recuo de pátio lateral e frontal.

[Mike Caldera]: E então, Chris, peço desculpas. Acho que também precisamos de permissão especial para expandir uma não conformidade existente. Portanto, se quiser alterar a moção, você também pode incluí-la.

[Chris D'Aveta]: OK. Para adicionar à moção, permissão especial para estender uma não conformidade existente.

[Mike Caldera]: Excelente.

[Chris D'Aveta]: Eu serei o segundo.

[Mike Caldera]: Muito bem, vamos fazer uma votação nominal. André?

[Andre Leroux]: Chance.

[Mike Caldera]: Jim? Chance. Cris? Chance. Maria? Chance. Bete?

[SPEAKER_09]: Chance.

[Mike Caldera]: Muito bem, as variações e a licença especial estão aprovadas. Muito obrigado amigos.

[SPEAKER_18]: Muito obrigado. Agradeço seu tempo.

[Denis MacDougall]: Apenas para reiterar o que já disse algumas vezes antes. Na verdade, acho que sei que isso está mudando o padrão. Parece que você já está trabalhando em um projeto de decisão.

[SPEAKER_00]: Sim, a senhorita Morgan me disse que ajudaria se eu preparasse um rascunho para ela, para que ela pudesse levar a submissão ao nível legal. Não há orgulho de autoria, é claro, mas se você precisar de mais alguma coisa minha, ficarei feliz em entregá-la a você.

[Denis MacDougall]: Não, eu agradeço. Então irei revisá-lo e agilizar o assunto muito rapidamente. Mas é claro que a metodologia é a mesma. Uma vez registrado e arquivado na cartório, terão início os 20 dias. E então, depois desses 20 dias, você recebe uma carta de não apelação do secretário municipal. E então, depois de arquivá-lo no Tribunal Milosec South, em Cambridge, você poderá obter sua licença de construção e começar. Fantástico.

[SPEAKER_18]: Obrigado. Dennis, muito obrigado por sua ajuda durante este processo. Eu aprecio isso.

[SPEAKER_14]: De nada. Estou feliz em fazer isso. Obrigado, amigos. Divirta-se.

[Mike Caldera]: Obrigado. Tudo bem, acho que isso nos leva às atualizações administrativas. Está certo, Denis?

[Denis MacDougall]: Hum, nós temos um casal. 1 é isso. Sei que disse que espero que seja nesta reunião, mas nomearemos o novo membro na próxima reunião. A prefeita queria que eu avaliasse mais candidatos porque ela tinha alguém e ela me disse, é só espalhar um pouco mais, o que eu agradeço, sabe, só para tentar ter certeza de que a gente consegue. Estou muito bem, então propus um pouco a Alicia e. E assim que Alicia receber autorização, vamos colocá-lo em prática. De volta ao gabinete do prefeito, então na próxima reunião estaremos em casal às 7. Maravilhoso. Ótimas notícias. E só mais uma coisa, vou dizer uma coisa, esqueci de contar, e temos tempo para fazer isso, mas na verdade, isso é mais uma questão interna, mas recebi um telefonema de outra pessoa, na verdade foi um Administrador municipal em Western Mass que aparentemente tem a mesma lei sobre maconha que Medford. E dentro dessa portaria existe uma autorização especial que só tem validade de cinco anos e deve ser renovada a cada cinco anos. Na verdade a portaria não diz isso, só diz que será renovado através de uma metodologia basicamente do órgão especial que concede as licenças, que somos nós. Então, acabamos de fazer o nosso, alguns anos atrás, então temos tempo, estou conversando com ele, temos um novo procurador municipal, então conversei com ele e vamos pensar em algo, vamos descobrir porque quero dizer, muitas outras cidades têm a mesma coisa. Foi uma espécie de lei padrão sobre a maconha que foi criada, você sabe, com a ajuda da comissão da maconha. Então não estamos sozinhos nisso porque quando eu estava conversando com aquele gestor, ele conversou com outras 4 ou 5 cidades. Estamos todos no mesmo barco. Então, você sabe, vamos tentar descobrir o que não temos certeza se será feito administrativamente. Talvez tenha que ser assim, sabe? ter isso em audiência só para renovar e encontrar algum tipo de metodologia para fazer isso. Pode ser algo que o comissário de construção faça. Pode ser algo que outras pessoas na cidade possam fazer, como envolver o chefe de polícia. Não temos certeza. Mas eu só queria que você soubesse que isso está chegando. Vamos descobrir isso. E a metodologia em si, teremos que mudar, eu estava conversando com Scott, o comissário de construção, Ele acredita que, uma vez que estamos refazendo nossas regras e regulamentos, podemos adicioná-los como parte disso e simplesmente tê-los lá. Mas fiquei muito grato ao senhor que me contou sobre isso porque, quero dizer, sem isso, não tenho certeza se saberíamos, porque é uma linguagem muito pequena que basicamente diz que a licença é válida por cinco anos e somos responsáveis ​​por isso, então.

[Mike Caldera]: Ok, ok, obrigado pela atualização. Hum, então acho que ouviremos sobre isso a seguir, ou você abordará o assunto em uma reunião futura.

[Denis MacDougall]: E provavelmente colocarei isso na agenda assim que tivermos mais informações, mas isso foi mais para avisar vocês, eu literalmente acabei de descobrir, acho que foi ontem ou anteontem.

[Unidentified]: Bem.

[Denis MacDougall]: Excelente. E o software que eu estava usando para redigir as atas das reuniões, quero dizer, não sabia que era o software pessoal de Tracy DuPont. Então eu precisava conseguir o meu. Então, estou trabalhando nisso. Por isso cheguei um pouco atrasado no trabalho. Então, aparentemente agora há uma aba no Zoom que pode criá-lo. Então, vou analisar isso também na reunião desta noite e ver se consigo gerá-los porque alguém no escritório os usou e disse que funcionam muito bem. Então, está tudo bem. Com licença.

[Mike Caldera]: Obrigado pela atualização, Dennis. Tudo bem, como não temos atas de reunião para aprovar, acho que isso nos leva ao fim da nossa agenda, certo? Isso mesmo. Bem. O presidente aguarda uma moção para encerrar a sessão. Faço uma moção para encerrar. Temos um segundo? Segundo.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Que todos tenham uma ótima sala.

[Mike Caldera]: Obrigado a você também. Acho que ainda temos que fazer a chamada, Jim, mas Andre?

[Andre Leroux]: Chance.

[Mike Caldera]: Jim? Chance. Chris. Chance. Maria. Chance. Bete.

[Unidentified]: Chance.

[Mike Caldera]: Micro. Sim. Sim. Tenha uma ótima sala.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Manténganse a salvo todos.



Voltar para todas as transcrições