Transcripción generada por IA de la Junta de Desarrollo Comunitario 16-16-23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Paulette Van der Kloot]: Buenas noches y bienvenidos a la reunión de la Junta de Desarrollo Comunitario Métrico de esta noche. Llamaré a la reunión para ordenar. Comencemos con algunos de los asuntos procesales. La audiencia de la Junta de Desarrollo de la Comunidad Métrica se está llevando a cabo a través de Remote significa que no se permitirá la asistencia en persona de los miembros del público. Pero se harán todo lo posible para garantizar que el público pueda acceder adecuadamente a los procedimientos según lo dispuesto en el Capítulo 2 de las Leyes de 2023. Un recordatorio de que cualquiera que desee escuchar o ver esta reunión mientras está en progreso puede hacerlo evaluando el enlace Eso se incluyó en la agenda de la reunión publicada en el sitio web de CF Medford. Si, a pesar de nuestros mejores esfuerzos, no podemos proporcionar acceso en tiempo real, publicaremos una grabación de esta reunión en el sitio web de la ciudad lo antes posible. Un recordatorio de que dada la naturaleza remota de esta reunión, esta noche todos los votos de la junta se realizarán mediante Roll Call. Tenga en cuenta que los materiales del proyecto para todos los proyectos antes de que la junta pueda verse en el sitio web de la ciudad en Medfordma.org y haciendo clic en las presentaciones actuales de la junta de la ciudad. Amanda proporcionará el enlace en el chat. Asistencia a la llamada de la llamada.

[Unidentified]: Vicepresidenta Emily Hedeman? Presente. Peter Kaus? Presente.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Ari Fishman? Presente. ¿Pam Mariansky? Presente. Sally Akiki? Presente. Sherrod Bajbachara?

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Presente.

[Paulette Van der Kloot]: Y yo mismo, Jackie McPherson. Y queríamos dar la bienvenida a mi nuevo miembro a la junta.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Muchas gracias.

[Paulette Van der Kloot]: Estamos emocionados de tenerte Amanda. ¿Puede presentar a cualquier personal por teléfono?

[Amanda Centrella]: Absolutamente tan rápido y yo, Amanda Central Staff Planner para la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad. Um, con nosotros, también tenemos un director de nuestra oficina, Alicia Hunt. Así como un planificador senior, Danielle Evans y nuestra pasante de posgrado. Clem do configurado para establecer. Y eso son todos.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias Amanda. El primer elemento de nuestra lista de esta noche es una revisión del plan de sitio para 285 a 295, medio 6. Conocido como H. Mark se continúa de 8 a 23. Como recordatorio, este proyecto es una retención de una estructura existente, que anteriormente era un gimnasio en Townline Plaza, y era una tienda de comestibles. Si bien todos los miembros de la junta pueden discutir el proyecto, solo yo, Ari, Emily y Peter son elegibles para votar sobre este ítem. Ahora invito al solicitante a presentar su plan de sitio revisado y describir cualquier cambio que desee resaltar.

[SPEAKER_02]: Muchas gracias. ¿Puedes oírme bien? Sí. Está bien, genial. Recuerdo que la última vez que hablé con Amanda y Danielle, mis auriculares no funcionaron. Avísame si deja de funcionar.

[Unidentified]: Voy a compartir mi otra pantalla. ¿Puedes ver a HMR.townlinePlaza? Sí. Sí.

[SPEAKER_02]: Entonces, gracias por recuperarnos antes de nosotros. Como mencionó, estamos en junio para hablar sobre cada marca que viene a Town Line Plaza. Entonces hemos hecho algunos cambios. Hemos trabajado mucho con el personal de la ciudad. Escuchamos lo que dijo la junta. Escuchamos lo que dijo el personal de la ciudad, y estamos realmente entusiasmados con estos cambios. Dado que ha sido un poco de tiempo, pensé que solo reorientaría a todos al estudio. Esta es la plaza de línea de tiempo descrita en verde. Con la línea de la ciudad de Medford-Malden. Así que mi broma favorita es que debería llamarse City Line Plaza y no en el ayuntamiento. Esta línea blanca aquí muestra dónde está. Y luego H-Mart se encuentra en la parte más meridional del sitio donde solía ocupar la aptitud de Crunch Fitness. Crunch se mudó en marzo de 2022 a Broadway Plaza, una de nuestras propiedades hermanas. Esto se está acercando a esa área para que pueda ver las líneas MBTA, Middlesex Avenue y nuevamente H-Mart descritas en rojo. Como se mencionó, esta es una recompensa de una estructura existente. Hay un cambio de sitio que se propuso previamente. Desgastando esta isla aquí para acomodar los movimientos de camiones. Desde entonces, hemos regresado y hemos hecho más mejoras por las que caminaré. Fotos del sitio de antes, por lo que este es el edificio, esto se acerca desde el sur. Esto se acerca a la propiedad, ya sabes, si continúas en Middle Sex Pest, o te acercas desde el centro comercial dentro de Highland. Aquí es donde John Burr solo estaba cerrado. Una vez que estás dentro de la propiedad, esta es la. Construcción que contiene la marca de edad futura aquí al final. Tiendas con una pasarela cubierta a lo largo y un mar de estacionamiento. Que vamos a mejorar. Y esto está mirando desde el otro lado de la propiedad, Crunch Fitness que se muestra aquí es donde va H Mart. Detrás del edificio, hay un estacionamiento significativo. Aquí es donde el MBTA estaba organizando un trabajo que hicieron anteriormente.

[Unidentified]: Y ahora voy a hacer nuestras actualizaciones.

[SPEAKER_02]: Entonces este es el plan de sitio. Audiencia en la última reunión, muchos comentarios sobre la conectividad peatonal a la propiedad y en toda la propiedad. Ahí es realmente donde centramos nuestros esfuerzos. Y luego, a lo largo de las conversaciones con el personal, hemos hablado a través del tráfico, hablamos a través de algunas mejoras adicionales en el paisaje. Entonces el paisaje es lo que mostraré primero. Esto muestra algunos de los paisajes existentes en el sitio en verde, el verde claro aquí. Y luego esto muestra dónde hemos agregado algunos paisajes en la parte delantera de la propiedad.

[Unidentified]: Acercaré de esto.

[SPEAKER_02]: Así que esta es la isla ajardinada existente que atraviesa el centro de la propiedad. Aquí hay a donde va a ir H-Mart. Así que proponemos agregar algunas islas ajardinadas realmente a lo largo de la entrada interna. Y luego una pareja en todo el centro del estacionamiento también. Y agregar conexión peatonal, que mostraré en un dibujo técnico en un minuto. Este es un dibujo anterior que presentamos en junio. Eso había mostrado el cambio en el estacionamiento aquí para acomodar giros de camiones. Y luego la carga en la parte trasera donde estábamos rayando. Por lo tanto, fueron cambios muy mínimos en ese momento. Y escuchamos los comentarios en voz alta y clara sobre la mejora de la conectividad peatonal, mejorando el paisajismo. Así que este es el dibujo actualizado, en el que estaba en un minuto, pero una descripción general. Desde los grandes campos de estacionamiento detrás del edificio, hemos agregado un camino peatonal rayado con bolardos para protegerlo. para alentar a las personas a estacionar aquí y permitir una ruta desde el estacionamiento trasero hasta la entrada del edificio. Este es el dibujo técnico que muestra las mejoras en el paisaje que ampliaré en un minuto. También hemos mostrado rayas agregadas a todos los cruces peatonales en la parte delantera de la propiedad. Lugares donde no hay rampas para discapacitados hoy, las proponemos. Todo el trabajo a lo largo del frente de la propiedad no está en nuestra tierra, es la tierra de Matthew T. Por lo tanto, está sujeto a su revisión y aprobación, pero vamos a trabajar con ellos en línea. Hemos demostrado una mayor rayos en todo. Al agregar algunos paisajes por aquí y agregar una nueva acera, tuvimos que reubicar algunos espacios para discapacitados, por lo que los hemos agregado próximos a la entrada principal del edificio. Y luego muestran la violencia del paisaje.

[Unidentified]: Así que ahora zoom. También hemos agregado los nupcos de bicicletas.

[SPEAKER_02]: Ese fue uno de los otros comentarios anteriormente. Y agregaremos una señalización de orientación para dirigir tanto a los clientes como a los empleados que hay más estacionamiento detrás del edificio. Y ya requerimos que los empleados se estacionen en la parte trasera. Somos un poco laxos en eso, es cierto que en este momento, ya que parte de la propiedad está vacante, pero es algo que alentaremos y hacer cumplir en el futuro. Como puede ver aquí, estamos agregando concreto para obtener de la acera existente En nuestra tierra, luego estamos atacando el acceso de los peatones. Y luego estamos agregando una nueva acera que pasa por el corazón de la propiedad. Esto nos hizo perder algo de estacionamiento aquí. Originalmente habíamos mostrado algunos espacios unidireccionales, pero después de revisar con el director Blake, tuvo la gran sugerencia de mantenerlo completamente paralelo por aquí para que no sea confuso para el cliente. Al hacer eso, pudimos ampliar un poco el paisaje por aquí. Así que recogimos algunos paisajes adicionales aquí. Hemos agregado árboles y hemos agregado árboles donde pudimos en todo momento. Entonces hay árboles agregados aquí. Lugares donde el paisajismo no era lo suficientemente amplio, vamos a agregar arbustos y arbustos. Y luego, en todo momento, vamos a mejorar la cubierta del suelo aquí, por lo que no será solo mantillo. Agregaremos algunos pastos más altos y cosas así que son resistentes, pero agregan alivio visual. Puedes ver algunas rayas agregadas. Esto está mostrando más detalles en los cruces peatonales Y luego las posches de la bicicleta en la acera.

[Unidentified]: Esta es la isla del paisaje que siempre se ha propuesto que se desplazan. Esto solo muestra el paisaje con más detalle. Y puedes ver aquí los bolardos que están a lo largo de la pasarela peatonal.

[SPEAKER_02]: Y debido a que soy extremadamente visible, mi colega, Vanessa González, ayudó a armar estas imágenes. Entonces, si está en la propiedad, puede ver a dónde va el greenscape. Así que estamos agregando una isla ajardinada en el medio, frente al dentista Omni, California. Esto muestra una de las áreas a rayas hoy que vamos a convertir a paisajismo. Este es mi favorito. Esto muestra dónde se agrega la caminata de concreto. Entonces esta será una acera que corre todo el camino Básicamente, a lo largo de esta isla paisajista, trota ligeramente porque para mantener el estacionamiento paralelo, lo que va a ser por todas partes, existe paralelo hoy, y luego es perpendicular. Esto va a ser completamente paralelo. Hemos agregado paisajismo entre dónde tuvimos que hacer algunos trozos, pero luego lo mantuvimos tan apretado a la izquierda como pudimos para que realmente pudiéramos agregar cualquier paisaje adicional aquí. Obviamente, cuanto más grande sea el paisaje, mejor será el material de plantación. Así que casi estamos duplicando el ancho hacia la cima. Y hoy no hay paisajismo en la parte superior de la isla, y vamos a agregar eso en la parte superior e inferior también. Esta es esa visión de que hemos recorrido y estás mirando hacia atrás. Entonces, mostrando el aumento de paisajismo con aquí. El gris oscuro es donde estará la acera peatonal. Y luego el paisajismo en los extremos fijando este tipo de diseño funky aquí mismo. Estos espacios se mostraron como discapacitados, por lo que estos son los que también se mudaban al lado del edificio.

[Unidentified]: Y esto muestra que las otras islas se convierten de rayadas a paisajismo.

[SPEAKER_02]: Los dibujos técnicos, si alguien tiene preguntas más tarde. Y luego la ruta del camión que el camión navegará a través de la propiedad que mostró Ya sabes, una vez que hemos reubicado esta isla y mencionamos un poco con la pérdida de 1 espacio, el camión podrá maniobrar en el sitio. Entonces, eso muestra todas nuestras mejoras. Estamos realmente entusiasmados con esto y esperamos que la junta también y me encantaría hablar con ella cualquier pregunta o comentario.

[Paulette Van der Kloot]: Muchas gracias por su presentación. Definitivamente puedo apreciar. Usted discute y traiga algunas de las preocupaciones de la junta y el personal. Tenemos un peatón y un vehículo. Conectividad peatonal conectada y circulación del vehículo, así que gracias por eso. Pero antes de deliberar con el tablero, realmente lo abriré. El público. Voy a ir bien, en realidad, le preguntaré al personal de la ciudad si hay alguna pregunta allí, si hay algún comentario del personal.

[Amanda Centrella]: No creo que tenga nada. Oh, lo siento. Adelante. Danielle.

[Danielle Evans]: Señora Presidenta En nuestro memorando del personal, incorporamos algunas condiciones que no aparecen en los planes. Parece que el departamento de ingeniería, un ingeniero de la ciudad, exige que todo se haya agotado y agrietado. Los paneles de la acera se reemplazarán. Um, eso no se refleja en los planes aquí y quiero asegurarme de que el solicitante esté al tanto de esa condición.

[SPEAKER_02]: Entonces, gracias, Danielle. Entonces, tanto las aceras de calor como crack, que creo que estamos en el personal sexual del medio. . Y los cruces peatonales aquí, cuando revisamos con el personal anteriormente, habíamos mostrado rayas, no comprometimos que querían agregar el concreto. Estamos dispuestos a hacer eso en las 2 entradas de Medford. Y luego, en términos de las aceras agitadas y cruzadas, las que vimos fueron en realidad donde se agregarán las rampas para los espacios de estacionamiento. Entonces, se actualizarán como parte de este proyecto. Estamos contentos con esas condiciones. Lo único que solo solicitamos que se cambie es que dice sujeto a la aprobación de matemáticas. Porque no es nuestra tierra, por lo que no podemos garantizar que podamos hacerlo. Estamos dispuestos a hacer lo que queremos hacer. Solo tenemos que trabajar con ellos en él.

[Paulette Van der Kloot]: Y en cuanto a. Habías mencionado que ibas a agregar. Las plantas nativas, como los arbustos, pueden entrar en detalles un poco más fuera de los nuevos árboles de sombra que. que planeaste agregar? No lo hice, no atrapé nada fuera de los arbustos.

[SPEAKER_02]: Y quiero proporcionar detalles. Vamos a trabajar con el personal de la ciudad para asegurarnos de que sean plantas nativas. Hemos tenido algunas luchas aquí en la propiedad con las plantas que sobreviven. Nos han dicho que las plantas que se han instalado en Wegmans en realidad han hecho un muy buen trabajo. Entonces, es algo que habíamos hablado con Amanda y Danielle sobre obtener una lista de plantas del personal. incorporando esos. No se muestran en los planes en este momento, porque es algo que estamos haciendo en toda la propiedad, pero serán plantas nativas, y serán coordinados con el personal, lo que creo que también fue una de las condiciones.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, antes de la selección final, necesitaría coordinarla con el personal de la ciudad. Lo siento, Danielle, ¿querías resaltar algo más?

[Danielle Evans]: Oh, solo quería agregar que me comunicaba con nuestro, a Aggie Tootin, quien es el guardián de los árboles en el, creo que ese es su título o el director de la silvicultura. Había salido con un permiso extendido, por lo que no pudo responder a mi solicitud de evaluar las plantaciones nativas, pero una vez que estén en la etapa de selección de plantas, me aseguraré de tener algunas recomendaciones. Así que no pudimos tener ninguno en este momento.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Y luego había demanda de estacionamiento para reducir el crucero por estacionamiento. ¿Puede ordenar que los empleados estacionen en la parte trasera como se sugirió anteriormente?

[SPEAKER_02]: Sí, se incluye en todos nuestros arrendamientos de inquilinos que necesitan para estacionar donde les decimos. Tenemos la oportunidad de cambiar eso como la propiedad considera conveniente. Así que exigiremos que se estacionen en la parte trasera.

[Paulette Van der Kloot]: Y entonces son populares, aún lo dejarás abierto. Los letreros de orientación para que los clientes reales se den cuenta de que también hay estacionamiento allí.

[Libby Brown]: Exactamente. Sí. Bueno. Entonces.

[SPEAKER_02]: Todavía estoy compartiendo la pantalla, ¿verdad? Por lo tanto, este estacionamiento de regreso aquí se alentará a los empleados, pero no lo hará. Los clientes también podrán estacionarse en la parte posterior. Entonces la señalización lo hará. Agregarse a lo largo del frente diciendo estacionamiento adicional detrás del espacio.

[Unidentified]: Todavía necesitamos diseñar eso.

[Paulette Van der Kloot]: Además, muchas gracias por responder eso. Había una pregunta sobre si había una conexión existente con la conexión MWRA del estado. ¿Anticipa que haya algún problema con ese proceso si no es así?

[SPEAKER_02]: No anticipamos eso, pero entendemos que si hay un cambio en lo que se muestra, tendremos que volver a revisar con el personal o la junta en ese momento.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno. Excelente. Gracias. ¿Hay alguna otra pregunta del personal de la ciudad o de la junta en este momento? Lo abriré al tablero si no es de la ciudad.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Tengo una pregunta. ¿Ha realizado un estudio de movimiento de giro para el quid en este lugar en esta ubicación? Mi preocupación es desde que has estado agregando algunos paisajismo allí, especialmente el En la barra, como, el nuevo 1 que acabas de agregar paisajismo agregado para ser rediseñado. Siento que el camión va a atropellar eso y crear un gran parche. Como, ¿hay un estudio móvil de algún tipo?

[SPEAKER_02]: Entonces, hicimos camiones entrando y saliendo de la propiedad y esa era en realidad la isla de 1 ítem que habíamos mostrado originalmente conmovidas porque. El camión estaba recortando la isla. Y entonces es por eso que previamente estamos proponiendo simplemente cambiar esa 1 porción de la isla. Todas las mejoras que estamos haciendo no se encuentran en áreas afectadas por el movimiento del camión. Así que nos sentimos muy bien al respecto. Inicialmente nos preocupaba los espacios con las islas adicionales. Así que tuvimos que reubicar a algunos de ellos. Para ver aquí para agregar, pero no están en áreas afectadas por el camión.

[Unidentified]: Además, esto es algo que.

[Emily Hedeman]: Tengo algunas preguntas a menos que tenga más charada.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: No, por favor vaya seguro.

[Emily Hedeman]: Catherine, realmente aprecio el enfoque que su equipo ha adoptado con los cruces peatonales, el paisaje, las islas adicionales. Creo que eso es justo lo que estábamos buscando con algunas de las sugerencias. Entonces, realmente lo aprecio. Veo que ustedes reubicaron los espacios accesibles al costado del edificio. ¿Qué tipo de iluminación está en esa esquina? Debido a que puedo ver, como, ya sabes, pensar en mí mismo como un empleado que llega tarde al trabajo, ya sabes, acelerando en esa esquina o, ya sabes, un camionero que intenta hacer los tiempos de entrega o, ya sabes, un cliente que intenta obtener, ya sabes, que un último ingrediente de la cena y moviéndose con bastante rapidez, ya sabes, sobre ese cruce. No sé si hay una manera de agregar iluminación adicional o potencialmente elevar el cruce de peatones, o si eso está incluso en nuestro alcance de cosas que podemos pedir, pero solo queremos llamar la atención sobre ese cambio con el cruce de peatones y el movimiento del espacio.

[SPEAKER_02]: Sí, feliz de hablar sobre un par de cosas. No hay una iluminación especial aquí, pero esta es la forma de entrada, que es un vestíbulo de vidrio, por lo que en realidad proporciona un poco más de luz ambiental en el área. Esta es una pasarela cubierta. Si estamos notando que hay un problema, podemos agregar una luz de construcción en este lado, pero por supuesto que queremos asegurarnos de que no esté arrojando demasiada luz a los vecinos o cosas así. El estacionamiento delantero tiene iluminación al igual que el estacionamiento trasero tiene luces aéreas. Esto también estará completamente rayado, por lo que toda el área será la rayas blancas que se destacan un poco más, así como esta área aquí. No me gustaría hacer un cruce de peatones elevados en esta área porque De los camiones, um, ya sabes, las entregas generalmente estarán fuera de horas y, ya sabes, habrá mucha actividad. Y así puede causar un poco de desgaste de eso. Y también mantenemos un estacionamiento de estacionamiento Ada en la parte delantera del espacio. Así que fueron solo los dos que en realidad estaban más lejos de la tienda. Um, que anteriormente estaban aquí. Um, tenemos los existentes aquí, aquí y abajo. Entonces se extienden uniformemente. Ahora hay una mayor concentración hacia la tienda. De acuerdo, pero también quiero asegurarme de que todo lo que se muestra está atenuado se rayará al mismo nivel. Esto solo muestra versiones existentes propuestas. Entonces, ya sabes, asegurándose de que todos estos cruces peatonales estén rayados y como una pintura blanca realmente visible para proporcionar seguridad peatonal.

[Emily Hedeman]: Eso es realmente útil. Gracias por señalar los lugares que se están quedando. Debo haber pasado por altolos. Así que aprecio sus respuestas.

[SPEAKER_02]: No están en tu cara.

[Emily Hedeman]: Por eso hacemos las preguntas.

[SPEAKER_02]: ¿Respondí todo? Lo siento. Sé que tenías un par de preguntas.

[Emily Hedeman]: Eso fue todo. Sí.

[Unidentified]: Gracias. ¿Alguna otra pregunta de los miembros de la junta?

[Paulette Van der Kloot]: De hecho, tengo una pregunta final. No estaba seguro de si iba a haber un patio de comidas de algún tipo que se propuso dentro de la tienda.

[SPEAKER_02]: Sí, lo siento, mi presentación anterior tenía fotos de la tienda desde el interior de la tienda, y puedo enviarla después. Pero sí, creo que tienen un patio de comidas dentro de la tienda, como sus otros lugares.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, ¿puede reiterar su mitigación de basura y basura para el sitio, especialmente para que esto tenga un patio de comidas?

[SPEAKER_02]: Claro, por lo que han agregado contenedores de basura adicionales en la parte trasera. Y como operador de alimentos, tanto esta tienda de comestibles como alguien que, ya sabes, cuasi restaurante, Hay requisitos estatales adicionales en términos de desperdicio de alimentos. Por eso hay muchos más contenedores de basura en esta área. Anteriormente, solo había un contenedor de basura que atendía todo este edificio. Otros inquilinos también tienen sus propios contenedores individuales. Entonces, estos que se muestran son completamente para HMR. Y trabajarán. Sé que hubo un montón de comentarios de la Junta de Salud. Todos esos serán coordinados a través del proceso de permiso de construcción porque sus dibujos de permisos muestran muchos más detalles.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias por responder.

[Unidentified]: Si te agradezco.

[Ari Fishman]: Si puedo hacer un seguimiento de eso, aprecio la respuesta sobre el contenedor de basura. ¿Puedes también hablar un poco sobre el humor y el patio de comidas? Los clientes que podrían venir y, como están caminando hacia sus autos, están comiendo afuera. ¿Puedes hablar? Mitigación de basura en el área de estacionamiento y aceras.

[SPEAKER_02]: Entonces, tenemos un par existente lo que yo llamo botes peatonales. Entonces, obviamente, como, para las personas que pasan. Explotado por la acera, hoy hay una buena cantidad de basura en el sitio. Entonces anticipamos agregar. Uno a dos botes de basura más según sea necesario. Creo que va a ser muy popular, así que no me sorprendería si son dos. Es una de las cosas que existen y, por lo tanto, vemos que tenemos porteros de un día que están allí todos los días vaciando la basura y están encima de ella tanto en todo el estacionamiento como a lo largo de la acera. Y entonces tenemos algunos allí hoy y anticipamos agregar más según sea necesario y algo que también queremos estar al tanto de él porque sabemos que los clientes tampoco quieren venir a una propiedad sucia.

[Paulette Van der Kloot]: Si no hay otros comentarios de la junta, ahora lo abriré al público. Me salté un poco antes. Y abriré el período de comentarios públicos. Al afirmar que aquellos que desean proporcionar comentarios pueden usar la función Raise Hand o el mensaje Amanda en los comentarios. También puede enviar un correo electrónico a TOC en Medford-Ma.gov. Antes de proporcionar sus comentarios, indique su nombre y dirección para el registro. Un recordatorio para todos los participantes de la reunión para que se abstengan de usar la función de chat para proporcionar Los comentarios son, no es parte del registro público. Sin embargo, si un participante tiene audio u otras dificultades técnicas, esto puede ingresarse en el chat para alertar a mí y al personal. Amanda, ¿puede administrar la cola de comentarios públicos y leer algún correos electrónicos o cartas enviados anteriormente?

[Amanda Centrella]: Absolutamente, por lo que no tuvimos ningún comentario o carta recibido anteriormente. Estoy actualizando nuestra bandeja de entrada ahora. Y solo un recordatorio que la gente puede usar la función Raise Hand, o si tiene problemas para encontrar que puede usar la función de chat solo para identificarse. Así que les daré a la gente un minuto o 2 solo para responder a eso mientras reviso el correo electrónico.

[Unidentified]: Bien, no hay nuevos correos electrónicos.

[Amanda Centrella]: Y no estoy viendo ninguna manos o mensajes en el chat. Solo voy a escanear y ver si alguien agita las manos en la pantalla o algo así. Pero creo que somos buenos.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias Amanda. De acuerdo, voy a cerrar el período de comentarios públicos y volveremos a la deliberación de la junta. Entonces ha habido Aquí es donde decidimos si vamos a aprobar, negar o aprobar con condiciones. Quiero probar el tablero y ver dónde querías comenzar con cualquier condición. Puedo nombrar algunos que sé que tendremos que ir, pero ¿alguien tiene algo que agregar o alguna pregunta que desee cubrir en este momento? Entonces, cualquier pregunta aclaratoria que deseen de la Sra.

[Unidentified]: Weatherby?

[Paulette Van der Kloot]: Bien, discutamos algunas condiciones y veamos si podemos poner esto en marcha para que podamos obtener una aprobación. Si está bien con el tablero para ver si podemos. Casi deliberado sobre eso por uno. Um, hubo algunos nuevos, además de los árboles de sombra que el proponente nos ha mostrado, hubo una discusión de algunas plantaciones nativas para asegurarse de que, um, el estacionamiento sería, um, que el efecto de la isla de calor se reduciría del estacionamiento, um, dentro de materiales anteriores. Y el proponente ya ha dicho que trabajarán con el personal de la ciudad, UM, UH, para determinar la selección final de eso. Esa sería una condición que impondría.

[Emily Hedeman]: Una pregunta rápida, Jackie. Sí, tenemos demasiadas condiciones. Bien, quiero decir, me respondió. Solo quiero confirmar quién estaba redactando las condiciones.

[Paulette Van der Kloot]: Oh sí. Me disculpo. Por lo general, Amanda actúa en el reino del empleado. A partir de ahora, Amanda, solo quiero aclarar que estás yendo con nuestras, ¿estás grabando nuestras condiciones?

[Amanda Centrella]: Sí, sí, así que tomé algunas notas de la reunión anterior de la reunión anterior y también en este caso, aunque siento que la mayoría de ellas son capturadas por el personal de PDS que habían redactado un par de condiciones que se pusieron en la nota más reciente revisada, que, por supuesto, no obligada a tomar, sino como un punto de referencia para todos ustedes.

[Paulette Van der Kloot]: Sí y, por lo tanto, para aclarar mi parte, estoy leyendo lo que el personal de PDS nos ha proporcionado y quiero ver cómo se siente la junta sobre estas condiciones y si desea adoptarlas para que avance para su aprobación. Y el primero sería adicional a los nuevos árboles de sombra, estamos hablando de la planificación nativa, como los arbustos de floración que la Sra. Weatherby ya ha discutido. Si la junta está bien con esa aprobación. Sí, pero con esas condiciones.

[Danielle Evans]: Necesitas que les envíe a Emily para tener frente a ti o creo que están en la carpeta, ¿verdad? Sí, está en el sí, sí.

[Libby Brown]: Mi pantalla sería útil para que los pongas en la pantalla o que los tengas si quieres que los ponga en la pantalla.

[Unidentified]: Claro, eso sería útil tener lo suficientemente visual. Oh, no tengo permiso, lo siento.

[Paulette Van der Kloot]: Así que pasaré. Y como se discutió, para satisfacer la demanda de estacionamiento de los clientes y reducir los cruceros por el comportamiento de estacionamiento, lo que crea congestión y reduce la seguridad de los peatones, los empleados y el personal deberán estacionarse en el estacionamiento trasero, así como las señales de orientación para hacer que los clientes sean conscientes de la disponibilidad del estacionamiento trasero.

[Unidentified]: Sí, ese tiene sentido para mí.

[Emily Hedeman]: Parece que el solicitante ya está dispuesto a hacerlo.

[Unidentified]: Sí, de acuerdo. Y.

[Paulette Van der Kloot]: Y, por supuesto, la propuesta cumplirá con los requisitos del memorando del jefe de bomberos con fecha 6 de. Durante el original 6 a 2023 del departamento. Sí, y también confirmamos que los pasillos de la unidad también cumplen con los requisitos. Y de acuerdo con los comentarios de la ingeniería de la ciudad y su memorando con fecha 6-2-2023, los paneles agitados y agrietados de la acera a lo largo de Meadow Avenue deben reemplazarse de conformidad con los estándares de la ciudad.

[SPEAKER_02]: De modo que uno y el siguiente fueron solo, se les solicitó agregar, um, sujeto a una revisión y aprobación de puntos masivos, ya que es su tierra. Bueno.

[Danielle Evans]: Y eso debería ser Middlesex. Creo que corté y pego sus comentarios.

[Unidentified]: Middlesex, sí.

[Danielle Evans]: Eso no queda atrapado en el corrector ortográfico.

[Paulette Van der Kloot]: Y esto es para fines públicos. Leeré. De acuerdo con los comentarios de la ingeniería de la ciudad en su memorando con fecha 6-2-2023, el delantal de la entrada debe reconstruirse para garantizar la conformidad con las regulaciones de MAAB, particularmente con respecto a las pendientes, anchos y rutas accesibles. La pasarela accesible, que es una acera, debe cruzar el delantal a través de paneles de concreto de cemento de Portland. Y luego, el último que tuvimos fue solo para asegurar que la basura y el litigio para el sitio. Especialmente al haber sido un tribunal completo, y usted dijo que trabajaría con la Junta de Salud sobre eso.

[SPEAKER_02]: Sí, solo para aclarar que hay 2 elementos con ese tipo de trabajos con la Junta de Salud en todo su uso interno y personal. Proporcionamos ubicaciones en el sitio donde pueden hacerlo, y luego tienen que deshacerse de sus propios desechos. Generan el interior y cualquier cosa con carga y servicio. Y luego nosotros, como propietario, manejaremos la basura peatonal, toda la limpieza en el sitio. Solo quería dejar eso claro.

[Unidentified]: Ambas partes están dispuestas a hacerlo, pero se administran de dos maneras diferentes.

[Paulette Van der Kloot]: Por lo tanto, solo trabajará con la Junta de Salud en la basura y la mitigación adecuadas para esos artículos. ¿El soporte tiene algún otro? Para 1, aceptamos todas estas condiciones tal como están, o la Junta tiene algo que agregar. O reste si ninguno.

[Emily Hedeman]: Haré una moción para aprobar las condiciones como se indica.

[Unidentified]: ¿Hay un segundo?

[Ari Fishman]: Lo segundo con el tipo de adición de la colaboración con Massdot. Sí.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, y eso sería parte de una de las condiciones. O en realidad dos, así que todo es que abarca. Entonces el sitio soy Por lo tanto, una lista de la aceptación de la aprobación del plan del sitio del plan del sitio con las condiciones como se indica. Haré una vicepresidenta de llamada a la llamada Emily. Hola. Peter vacas.

[Unidentified]: Peter, estás en silencio.

[Paulette Van der Kloot]: Hola. Pescador.

[Ari Fishman]: ojo con mucha emoción para futuras compras.

[Amanda Centrella]: ¿Y Marijansky?

[Unidentified]: Sí.

[Amanda Centrella]: Oh, lamento interrumpir. Um, disculpas, silla. Creo que los únicos miembros elegibles que votan son Ari, usted, Emily y Peter.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, eso es correcto. Y en realidad dije que al principio, y estoy tan acostumbrado a hacer una llamada de rollo. Pido disculpas. Vamos a volver. Los nuevos miembros de la junta no son elegibles porque no era parte de la junta en el momento en que se abrió la audiencia pública. Así que vamos a regresar y comenzar de nuevo.

[Alicia Hunt]: Solo por claridad, vicepresidente, necesitas que todos votaron que sí, ¿verdad? Yo Jackie no lo hice. Así que sí, solo fui los que son elegibles. Simplemente cuenta esos votos.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Cuentas esos votos?

[Alicia Hunt]: Sí.

[Paulette Van der Kloot]: Y luego llamaremos porque es remoto. Así que solo por claridad, volveré a la vicepresidenta Emily Hederman. I Peter vacas.

[Unidentified]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Ari Fishman?

[Unidentified]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Y yo, Jackie McPherson, digo sí. Su plan de sitio ha sido aprobado con las condiciones como se indica. EM. Wetherby, muchas gracias por su presentación y por su tiempo aquí. Muchas gracias.

[SPEAKER_02]: Lo apreciamos. Estamos emocionados de traer a H-Mart también.

[Paulette Van der Kloot]: Estamos emocionados de tenerte. Bueno, tener H-Mart. Gracias. Que tengas una gran noche, todos. Tú también, adiós. De acuerdo, el siguiente artículo en la lista de esta noche es un permiso especial para 3850 Mystic Valley Parkway, que es Bank of America. Se continuó del 7-19-23. El solicitante se encuentra en los procesos de revisión de los documentos del plan para la revisión de la Junta y ha solicitado una continuación. Me gustaría entretener una moción para continuar este artículo a la próxima reunión de la junta, que es una fecha segura del 9-6-23. Un segundo 2do. Llame a la vicepresidenta y tuvimos un hombre. I Peter vacas. I. ¿Eres pescadores? I. Pam Mary Preguntando I. Sally, una llave de llave. Seguro que la vi. Y yo mismo, Jackie McPherson's I. Entonces se ha trasladado a 9623. Y nuestro próximo artículo en la lista es la petición mencionada del Ayuntamiento para las Enmiendas de Ordenanza de Zonificación, que ha continuado de 8 a 23. Voy a invitar a Danielle Evans, que es una planificadora senior para que la ciudad presente cualquier cambio en la enmienda a la junta.

[Unidentified]: Gracias. Déjame encontrar.

[Danielle Evans]: Lo siento, los auriculares de Teresa estaban hablando. esquina de la habitación.

[Unidentified]: ¿Tuvieron la oportunidad de ver el informe revisado del personal?

[Emily Hedeman]: Lo hice, pero desafortunadamente no tuve la oportunidad de ver el video, así que no creo que sea elegible para decidir esto. ¿Eso es correcto?

[Danielle Evans]: Quiero decir, ¿has estado haciendo un seguimiento de lo que vimos fue que la última reunión fue cuando se abrió la audiencia pública? Entonces todos los que estaban en esa reunión. A menos que. Alguien escuchó y atestiguó haberlos leído o ver la reunión, así que creo que Peter. Peter, ¿pudiste hacerlo?

[Peter Calves]: Lo único que sabía que necesitaba ver y dar fe era el H1 OK.

[Amanda Centrella]: De acuerdo, entonces, en ese caso, Peter y Emily, parece que puedes ser parte del discurso, pero no elegible para votar sobre este ítem. Y Sherrod también, aún no eras parte de la junta cuando se abrió, así que capaz de ser parte del discurso, pero no es elegible para votar sobre este artículo.

[Emily Hedeman]: Gracias por aclarar a Amanda.

[Unidentified]: Lo siento, ¿por qué yo?

[Alicia Hunt]: Entonces, mientras está abierto el documento, los antecedentes aquí para todos y para cualquier miembro del público que esté mirando esta noche es que el Ayuntamiento tenía algunos cambios que querían hacer en la tabla de uso y regulaciones de estacionamiento en particular los usos de vehículos motorizados. En un distrito en particular, y preguntaron, eran conscientes de que por la recodificación de zonificación, hubo una serie de otros cambios que recomendamos que generalmente son de naturaleza menor, algunos de los cuales son en realidad Uno es una consecuencia involuntaria. Algunos son algunas aclaraciones. Una es una corrección que no cae en el reino del error de Scrivener, aunque podría discutirla. Y así nos pidieron que armemos una lista y un paquete de cambios que no son al por mayor, cambiemos toda la zonificación de Medford. Ese es el plan en el futuro. Estamos buscando contratar a un consultor para hacer eso, pero más bien, Diría cambios administrativos que son sencillos y fáciles de entender para las personas en general. Y así lo hicimos, nosotros, como el personal, y los proporcionamos a los concejales que los revisaron, acordamos que, sí, les gustaría ser el defensor de ellos. Así que estos fueron puesto oficialmente en la agenda del Consejo de la Ciudad por el concejal Bears y el concejal Caraviello. Y luego se los remiten legalmente a la placa de CD Por lo tanto, deben remitirlos a esta Junta para obtener una audiencia pública y comentarios. Usted hace recomendaciones al Ayuntamiento, y luego tienen una audiencia pública al respecto y votan sobre los cambios. Entonces, en el transcurso de eso, también, esta fue una audiencia pública que se abrió en la última reunión. Y también los hemos enviado desde entonces a un asesor legal de la ciudad. Tuvieron algunos cambios de lenguaje en algunos de ellos. Principalmente trabajan con nosotros en forma de cosas para asegurarse de que se presenten correctamente. Y entonces hemos incorporado todo eso. Y luego, entonces Danielle, ¿Abierto el documento? ¿Querías presentar los cambios esta noche de qué? Sí, puedo tener claro que la Junta puede hacer cualquier recomendación sobre estos que quieran. Cuando damos un memorando al consejo, lo que vamos a decir es que nos envió, estamos de acuerdo. Este que nos envió, recomendamos estos cambios. Y luego pueden o no tomar los cambios que salen de este tablero.

[Danielle Evans]: Así que estoy compartiendo mi pantalla, así que es más fácil seguirlo. Y de nuevo, esto está en el paquete. Um, debajo del. Cambios de zonificación inmediatos, creo que es lo que hemos estado llamando también cambios previos a la fase 2. Entonces. Estos son los usos relacionados con los vehículos motorizados que se originaron en el Ayuntamiento. Básicamente, veamos, cambiemos algunos de estos sabios, ya sabes, por derecho a. Permiso especial y el Consejo de la Ciudad elegidos para convertirse en la autoridad de otorgamiento de permiso especial. Alicia, ¿mencionaste si deberíamos serlo?

[Alicia Hunt]: En ese 1, diría que he discutido con algunos de los concejales que deberían ser la autoridad de otorgamiento de permiso especial. Y en realidad es inusual que un permiso municipal sea un permiso especial que otorgue una autoridad histórica, cómo siempre ha estado aquí en Medford. Pero es una mejor práctica tener la Junta de Planificación, ser la autoridad de concesión de permiso especial porque estaría mirando El plan integral y las consideraciones de planificación, y todos ustedes no son elegidos, por lo que no tiene que hacer cosas en función de si va a ser votado o votado fuera de su cargo para tomar esas decisiones. Entonces, si fuera susceptible, nuestra recomendación de la oficina es cambiarlos de ser, y nos apegaríamos a la única columna que ya están abordando, que es la zona C2. Y para recomendar eso en lugar de hacer, porque están cambiando los Yeses a un permiso especial y permisos especiales. Ayuntamiento de permisos, si todos quisieran hacer esa junta de CD de permiso especial como recomendación, estarían abiertos a escuchar eso, por lo tanto.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Es este el relacionado con mantener ciertos usos fuera de lugares como Mystic Avenue, correcto?

[Alicia Hunt]: Correcto, por lo que esto particularmente, estos cambios que presentaron son el distrito C2, que es Mystic Ave. Es decir, todos conocen a Mystic Ave, ¿o necesito ser más claro al respecto? Lo siento.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, para mí, rápidamente, tiene sentido que la junta de planificación, como Daniel ya ha esbozado, y usted ya ha esbozado, Lucía, que vemos las cosas más holísticamente con la visión de la ciudad. Supongo que se trata de una de esas cosas en las que siento que debería ser una junta elegida que sea especial de una agencia de concesión, pero quiero decir, autoridad, pero Si estás diciendo que quieres, definitivamente puedo ver a qué te refieres. Supongo que antes tenía algunas dudas porque casi parecía que estábamos tratando de mantener ciertos usos a propósito. Pero si es porque quieres que lo vean de manera más integral, solo quería aclarar eso con el tablero que, como dijiste, tiene sentido que realmente lo estemos mirando en la visión de la ciudad.

[Alicia Hunt]: Bueno, por ejemplo, no son planificadores, podrían ser cualquier experiencia y en el tablero tendemos a tener expertos en transporte de ingenieros de planificadores, ya sabes, a las personas arquitectas para personas que entienden. Cómo los diferentes usos interactúan entre sí, cuáles son los impactos del tráfico y las cosas. Y los funcionarios electos podrían tener alguna experiencia. Y lo que saben es quién les está gritando más fuerte. Y cuando tomas una decisión sobre cuál es un uso apropiado, ¿son realmente las personas las que viven al lado de ella las que deberían decidir o una visión más grande de la comunidad? Y por ejemplo, hay personas que se oponen a un edificio multifamiliar que está a un bloque de la nueva estación de tren porque están acostumbrados a su vecindario, les gusta como es y no quieren un vecindario más denso. Pero está a una cuadra de una nueva estación de tren, ¿verdad? Y ese es un uso realmente apropiado y necesitamos aumentar la densidad alrededor de las estaciones de tren. Entonces, si dejara una decisión como esa a una junta elegida, podrían inclinarse para que me guste, Oh, a las personas que han vivido allí no le gusta, ¿verdad? Ahí es donde, y diré en este caso, sí, anoche, en realidad, votaron para aprobar eso, pero ese es el tipo de riesgo, y es por eso que verlo, y nunca quieres ver quiénes son las personas reales en un consejo municipal o una junta de zonificación o una junta de planificación en este momento. Cuando hacemos cambios en la zonificación, a pesar de que sabemos que estamos planeando rezonar en el próximo año o dos, Debe pensar en si esta es la forma en que será durante los próximos 20 o 30 años, no estamos pensando en quién está en el tablero ahora, sino quién estará en el tablero en 8, 10, dentro de 15 años.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Y quién está obligado a obtener el mejor y mejor uso de la ciudad para un sitio, verdad?

[Ari Fishman]: Me inclinaría a apoyar la moción para cambiarla para que sea el tablero de planificación. Me imagino que en 10 años es esta una excepción en la que todos los permisos están con el departamento de planificación, excepto los vehículos de motor, y eso es como un poco innecesario de absurdo. Incluso si entendemos de dónde viene de ahora, parece que debería ser compatible con otras decisiones.

[Paulette Van der Kloot]: Sí. Mismo.

[Peter Calves]: Sí. Además, como ingeniero de tráfico que trabajó en desarrollo privado, fue una sorpresa para mí venir a esta junta y ver exactamente cuánta aprobación debe tener el Ayuntamiento cuando en la mayoría de los municipios donde he trabajado, ya es la junta de planificación que toma la mayoría de las decisiones.

[Danielle Evans]: Esa fue también una de las cosas que más me sorprendió cuando vine a Medford fue, bueno, ¿qué hace la comisión de licencias? ¿Y qué hace una junta de planificación? Porque todos los poderes parecen, para esas decisiones parecen descansar en el Ayuntamiento. Y sé que hay, ya sabes, toda esta charla sobre la revisión de chárter y quién tiene poder, quién no. Pero creo que si la gente no ha visto cómo funciona en otro lugar, qué es normal, entonces no se dan cuenta de que Porque es un atípico a este respecto.

[Emily Hedeman]: Entonces, sí, estoy construyendo ese punto, creo que Danielle, independientemente de quién esté decisando, ya sabes, el Ayuntamiento, ya sabes, es. Influyente para nuestro. a nuestros códigos, como puede ver aquí con estos cambios. Entonces, mientras nosotros, la Junta de Desarrollo de la Comunidad, estamos implementando los códigos y revisando por nuestra jurisdicción, entonces estamos siguiendo su dirección. Entonces sí, creo que tiene sentido, pero no puedo votar, pero estoy de acuerdo con lo que están diciendo.

[Danielle Evans]: Entonces, además de esto, esto vino del ayuntamiento y nuestra oficina, mientras lo hacemos, no son solo lotes de ventas de autos que están golpeando la puerta. También recibo muchas llamadas de almacenes y autoalmacenamiento y otros usos indeseables que están siendo expulsados, Algunas de nuestras comunidades vecinas, como si vinieran de Cambridge y Somerville o Arlington, están buscando nuevas casas y vienen a Medford porque las permitimos por derecho. Y así, hasta que podamos volver a dibujar nuestros límites y decidir dónde podrían ir correctamente algunos de estos problemas, creo que una capa adicional, ya sabes, es esta revisión discrecional justificada. Entonces para Entonces, área de estacionamiento o garaje, no es accesorio para un uso principal permitido. Entonces, básicamente, como los estacionamientos a lo largo de Mystic Ave que se alquilan para el almacenamiento de autobuses escolares, ese tipo de cosas están bien en este momento. No creo que queramos más estacionamientos para almacenar autobuses escolares. Entonces, creo que debería ser al menos un permiso especial para decir, ¿es este lugar una ubicación apropiada? Así que los cambiamos de Yeses, que están directamente a la tabla de CD en todos los ámbitos para eso. Y luego. También agregado al transporte mayorista, los usos industriales agregaron algunos más para ser permisos especiales en esos casos, creo que la mayoría de estos. Flotamos a la Junta de Apelaciones para ser consistente con lo que La junta ya está proporcionando ese alivio. Veamos, las ventas de combustible y hielo cambian de derecho a necesitar un permiso especial en el C2, luego almacén, al por mayor, establecimiento y un almacén de mini o autoalmaceamiento. Tenemos mucho autoalmacenamiento, mucho en Medford. Estaba bromeando en algún momento que quiero hacer un estudio de cuántas instalaciones de autoalmacenamiento tenemos per cápita en Medford en comparación con nuestras comunidades en ciernes, porque garantizo que tenemos más. Así que creo que eso no debería ser algo que pueda venir correctamente, sino un permiso especial, si es un uso apropiado para la ubicación. Y así, irían a la Junta de Apelaciones, a menos que alguien tenga alguna. Opinión sobre si no deberían ser ellos. Y solo estaba tratando de ser consistente. ¿Quién fue la categoría de uso de esta en general? Y luego, para el accesorio, usa el único 1 aquí que cambié. Era almacenamiento abierto. Cambie eso a no ser correcto a ser la Junta de Desarrollo de la Comunidad porque en este momento lo es. Mucho por derecho y vemos 2 y no creo que lo necesitemos. Abra el almacenamiento sea capaz de ir a donde quieran. Entonces, esos fueron los cambios que. ¿Alguien tiene alguna pregunta sobre los usos adicionales que agregamos? Básicamente, estábamos pasando, el plan integral era nuestro documento guía para el cual los usos son lo que estamos tratando de ver en Medford, en ciertas áreas de la ciudad y en cuáles son esas áreas de la ciudad actualmente zonas, y luego haciendo los cambios basados ​​en eso. Así que no era como un arbitrario, solo vamos a voltear esta diapositiva a un permiso especial de CD. Fue, hubo un proceso que pasamos para encontrar eso.

[Unidentified]: ¿Debería seguir adelante? Sí.

[Danielle Evans]: Y así, el segundo son múltiples estructuras principales en mucho en la recodificación más reciente. Se cambió para no permitir múltiples viviendas principales Estructuras en cualquier lugar, excepto la zona de uso mixto, y eso causó muchas consecuencias involuntarias. Algunos de los centros comerciales ahora no son conformes, y las propiedades de la autoridad de vivienda no son conformes. Están en medio de tratar de rehabilitar sus proyectos y, de repente, lo que querían hacer ya no tenía múltiples estructuras principales. Queremos rectificar eso. Haga eso algo que está permitido en todas partes de la ciudad, en cualquier zona, excepto en las dos zonas unifamiliares, el SF1 y SF2, junto con el distrito de zonificación residencial general, excepto por permiso especial. Porque dependiendo de las circunstancias del lote, podría ser completamente apropiado tener dos estructuras principales en lugar de una estructura masiva. Será muy contexto, específico, por lo que por permiso especial permitirá que se evalúe. Y ese permiso especial descansaría con la junta comunitaria.

[Emily Hedeman]: Por definición, una unidad de vivienda accesoria, una ADU, no se considera una estructura principal, ¿correcto? Está bien, genial.

[Danielle Evans]: Y luego el tercero fue el segundo miembro asociado de la Junta de Apelaciones y para aclarar la longitud del término. Modificamos esto ligeramente de lo que vio en la última audiencia pública para actualizar el formulario para dejarlo más claro por asesor legal. El punto de esto es tambalearse los términos para que un miembro caduce cada año y permitirá a los dos miembros asociados. y la corrección de las referencias adicionales no deseadas al CDB. Durante la recodificación, los hallazgos, por lo que los hallazgos de la sección seis bajo el Capítulo 48, no habían sido clasificados como permisos especiales en la última ordenanza, por lo que solo iban a la placa de zonificación para estructuras no conformes y usaban modificarlas. Pero en la mayoría de la reciente recodificación, se llamaron permisos especiales y tenemos requisitos en la ordenanza que dicen que todos los permisos especiales deben ser remitidos a la Junta de la Ciudad. Y no creo que esa fuera la intención. Estos son muy menores. Cosas menores que. No debería requerir una referencia, pero no los impediría. Entonces, si el. El Ayuntamiento se siente realmente buscado. La junta de la ciudad para pesar de lo que pudieron. No hay nada que les impida hacerlo, pero no serían necesarios, que sería el proceso antes de la recodificación. Fue una de las situaciones de una consecuencia involuntaria. Especificamos permisos especiales según lo requerido por la tabla de uso y las regulaciones de estacionamiento. Y luego el número cinco, creo que voy a saltar sobre esto porque esto es más complicado y requerirá más discusión. Así que llegaré a eso al final. Porque el número seis está actualizando las disposiciones de vivienda inclusiva. En este momento, hay disposiciones que requieren un permiso especial para proporcionar la vivienda inclusiva, lo que no tiene sentido. Algunas ciudades y pueblos tienen esto, pero muchas en las que trabajé no lo han hecho. Es algo que debes cumplir. Así que creo que es innecesario debido a todos los proyectos que desencadenan la zonificación inclusiva están sujetas a la revisión del plan del sitio. Por lo tanto, se revisan y puede haber condiciones y hay supervisión. Y también para la zonificación 3A, no podemos tener permisos especiales allí. Y actualmente nuestra ordenanza de vivienda inclusiva se está estudiando, teniendo un análisis de viabilidad económica realizada para asegurarse de que podamos usarla. Y si hay algo allí que dice permisos especiales, eso complicará la rezonificación para 3A. Entonces, básicamente, esto solo pasa, ya sabes, eliminar las menciones de necesitar permisos especiales. Cambiar DHCD a la Oficina Ejecutiva de Vivienda, comunidades habitables para reflejar el nuevo cambio de nombre. Agregar autoridad de revisión del plan de sitio. Una cosa que agregé fue que En cuanto a las disposiciones, el número de habitaciones de la unidad asequible será proporcional al de las unidades de tasa de mercado. Eso no fue llamado expresamente. Así que sugeriría fuertemente y los pseudo requerirán que los desarrolladores hagan eso, pero no hay nada en la ordenanza que realmente dijera eso. Así que quería hacerlo bastante obvio porque Cuando tenía tiempo para obtener las unidades asequibles aprobadas y enviadas al estado, obtenía planos de planta para mirar, y sería como las habitaciones, y es como ninguna de las dos habitaciones o tres habitaciones, como, bueno, no puedes hacerlo. Tenía el porcentaje de unidades, pero no eran, con los recuentos de dormitorio, que no eran proporcionales de esa manera. Creo que es un gran cambio para llamarlo expresamente expresamente.

[Paulette Van der Kloot]: Daniel, no quiero cortarte, pero si te habías referido a 3 A, y no sé si solo querías para fines públicos en este momento. Explicar que 3 está relacionado con la casa y actor múltiple. Solo hay eso.

[Danielle Evans]: Sí, y también lo haré, creo que pones un elemento de la agenda en esto. de una actualización del proceso de la ciudad. Pero sí, para la escucha pública, el Capítulo 40A tiene una nueva sección 3A que fue aprobada por la legislatura estatal y DHCD, ahora Eohlc, de cómo implementarlas. Y eso fue que la vivienda multifamiliar debe estar permitida por derecho a media milla de estaciones de tránsito o comunidades MBTA. Y somos una comunidad MBTA, específicamente una comunidad de tránsito rápido. Así que tenemos la línea de tiempo más rápida para hacer esto. Así que queremos asegurarnos de que no estamos pasando la zonificación que no cumpliría. Y parecía un momento oportuno para arreglar eso.

[Paulette Van der Kloot]: Tener una vivienda inclusiva previamente por especial, lo cual no tiene sentido. Esto significa que debería ser obligatorio para eso es solo que estaría en conflicto con la regla, ¿correcto? Sí.

[Danielle Evans]: Y luego, sí, básicamente, eso solo, ya sabes, solo lo limpia. Se trata de todo el ponche. un permiso especial. Y luego solo un poco de palabras. Y esto es, como dije antes, en todas partes del documento, cambiando Dhcd a Eohlc, como hemos sido dirigidos. Y luego las definiciones que estaban en las secciones individuales eran, la intención era que se hubieran trasladado a un Sección de definición completa, pero se dejaron caer y nunca fueron agregados. Y queremos devolverlos a sus secciones individuales. Porque en realidad es cuando son. Cuando se leen fuera de la sección individual para la que son. Aplicado a, creo que introduce confusión y. Muchas de las secciones de definición en realidad son bastante importantes y no son necesariamente como específicas como una condición, sino decirle que es quién es el SPGA para esto para esta sección. Y así, hasta que podamos hacer una auditoría integral de todas nuestras definiciones, creo que es mejor no moverlas y volver a ponerlas. Y eso fue como la asequibilidad Todas las definiciones de vivienda inclusiva se eliminaron, que son todas, que son realmente importantes al comprender cuáles son los requisitos de esa sección, en lugar de tener que voltear hasta el final de la ordenanza para leerlos. Reinsertando el idioma de enlace, por lo que todas las definiciones de enlace, colocándolas de nuevo, Entonces, los parques y la recreación, la policía y los incendios, las carreteras y el tráfico, y las definiciones de vinculación de las instalaciones de agua y alcantarillado fueron retiradas. Y luego, entonces esos son todos, perdón mi desplazamiento. Las definiciones de establecimiento de marihuana usan para adultos, se eliminaron. Así que los pondremos, no los tengo enumerados aquí porque no creo De hecho, los tenía a mano. Y luego las definiciones de energía solar también se eliminaron. Y creo que la señalización, de la cual no creo que tenga una copia, pero serían las viejas definiciones de señalización que las ponen de vuelta.

[Alicia Hunt]: Danielle, ¿puedo interrumpir por un segundo? Solo quiero hacer un desacuerdo técnico, no un desacuerdo con Danielle, quiero hacer una aclaración técnica para la junta. Entonces, lo que está aquí frente a nosotros es lo que el consejo tenía en su lista para hacer cambios. Entonces todo esto se elimina de la zonificación. No es como, oh, no los estamos sacando del área final. Cuando ocurrió la recodificación, olvidaron ponerlos en el final. Así que literalmente no están en ningún lugar de nuestra zonificación en este momento. Y básicamente los estamos sacando de nuevo. El Ayuntamiento nos envió esta lista. Sin embargo, los adultos usan la marihuana y los signos también faltan. Entonces, la recomendación del tablero de CD sería, sí, estamos de acuerdo, volver a colocarlos en el que pertenecen a la zonificación y también poner las definiciones de marihuana y las definiciones de signo. Y no estamos haciendo ninguna recomendación de cambiar esas definiciones, solo de las viejas ordenanzas para traerlas de vuelta. Y en realidad puede ver si iba a ir a nuestra zonificación actual en este momento, la sección de marihuana y la sección del signo dicen definiciones, consulte la sección 12.0 al final, pero no hay definiciones de marihuana allí y no hay definiciones de signos en esa sección. Entonces, en realidad, la recomendación de la Junta de la Ciudad sería, además de las que usted, el Ayuntamiento, está diciendo que quieres volver a poner, también debes devolver a estos otros.

[Danielle Evans]: ¿Alguna pregunta sobre cualquiera de eso antes de hablar sobre el número cinco?

[Ari Fishman]: Esa fue una aclaración muy genial, Alicia. Eso ciertamente hace un caso muy fuerte para ello.

[Alicia Hunt]: Bien. Como, sí, fue muy divertido. Tenía uno de nuestros desarrolladores, Alicia, estamos tratando de cumplir con su ordenanza solar, pero no hay definiciones solares. Y fuimos a la versión anterior de la ordenanza y hay definiciones. ¿Deberíamos usar esas definiciones? Y yo estaba como, Dios mío.

[Danielle Evans]: Y ahora la vieja ordenanza ya no está en Unicode, que era mi truco para ver fue entre los dos. Ya no está allí. Entonces ni siquiera puedes referir a las personas a eso. Solo tengo una copia muy, muy vieja que se ha fotocopiado por miles de millones de veces.

[Alicia Hunt]: Sí.

[Danielle Evans]: Entonces no es ideal. Sí, por lo tanto, con respecto al número cinco, que es aclarar y deshonrar qué autoridad es la SPGA cuando hay múltiples formas de alivio. Creo que la mayor parte de este idioma fue revisado por un asesor legal. Hay algunas latas de gusanos que se pueden abrir. Así que soy solo, no sé si podemos cortar esas tres secciones. Yo no, ¿alguna vez obtuvimos una opinión? ¿Estamos, se nos permite hacer eso? O somos nosotros.

[Alicia Hunt]: ¿A qué te refieres con grave? Entonces, como en, al aprobar el. Sí. Entonces, lo que sucederá con frecuencia en los consejos municipales, tendrán una moción. Dentro de este caso, ¿cómo es ocho porciones, ocho partes, verdad? Están numerados de uno a ocho. Y así se mudarán para que se separen y luego aprobarán los ítems uno, tres y seis, y la tabla dos y cuatro y negarán siete, ¿verdad? Entonces, si, o pueden decir que hay ocho cosas aquí, amamos a las ocho y aprueban todo en un voto. Entonces, ¿eso es lo que estás preguntando?

[Danielle Evans]: Sí, porque no tenemos este específico

[Alicia Hunt]: Por lo tanto, podríamos aconsejarles que nuestra recomendación es que cortan los artículos y que no aprueban el artículo cinco porque no tenemos un lenguaje apropiado para que voten, pero recomendamos aprobar los otros siete elementos.

[Danielle Evans]: Pero me preguntaba si incluso podríamos obtener más, profundizar aún más porque era, mucho de eso era, veamos, Si veo, ¿tengo que cambiar de pantallas? Como, ¿qué pantalla ven ahora? ¿Ves una ordenanza o todavía ve el archivo?

[Alicia Hunt]: Todavía vemos el archivo.

[Danielle Evans]: Sí.

[Alicia Hunt]: Bien. Entonces, parte de esto, así que la forma en que tenían allí, en realidad, solo quiero abrir la versión que el consejo nos envió. Cambios de zonificación del documento del Consejo de la Ciudad. Entonces, una de las cosas que vamos a preguntar a Clem, Hola, sorpresa, Clem, te pediremos que hagas es escribir como las recomendaciones van a ver qué nos envió el consejo y luego qué es lo que estamos recomendando, qué es diferente. Lo que nos enviaron es esta enmienda propuesta, enmendar el idioma a lo largo de la ordenanza, reflejar la autoridad de revisión del plan del sitio, bla, bla, bla. Necesitamos recomendarles un idioma real para que adopten. El párrafo que está en su movimiento no es algo legalmente preciso. Necesitan decir, reemplazar este idioma con ese idioma. ¿O reemplazar este párrafo con ese párrafo o estos elementos?

[Danielle Evans]: Sí, así que cuando éramos básicamente eso, ya sabes, para confiscar, ya sabes, implementar esa enmienda a toda la ordenanza requerida por todo esto y hacer algo Cambios, entonces, lo que hice fue cambiar, ya sabes, casos en los que llamaron específicamente a una junta para que lo cambie a SPGA, por lo que un permiso especial otorga autoridad o autoridad de revisión del plan del sitio. Y perdón mi desplazamiento, solo estoy tratando de ir a donde cambia esta pista. Sé que puedo marear a la gente.

[Unidentified]: Entonces las tres secciones que

[Danielle Evans]: Necesita más consideración son estas disposiciones para SO 6.1.10, que es este permiso especial. Entonces, la forma en que se escribió ahora fue la SPGA o la Junta de Desarrollo Comunitario. Dice que el caso puede hacerse mediante permiso especial o revisión del plan de sitio, Ya sabes, reduzca los requisitos. Bueno, eso fue confuso porque la junta de CD podría ser la SPGA, por lo que no sería SPGA o Junta de Desarrollo Comunitario. Debería ser, ya sabes, SPGA o la autoridad de planificación del sitio. Así que solo hacer ese interruptor reduciría cierta confusión. Y en cualquier momento que cambie quién es la Autoridad de Marca de Permiso en la tabla de categorías de uso, no tendrá que pasar e intentar encontrar en todas partes donde se llamó una junta específica. Simplemente sabrías, está bien, el SPGA para este uso, ir a la mesa, averiguar quién es. Bien, ahora sabemos quién es. Y hubo muchas de las cosas que no se actualizaron cuando ocurrió la recodificación. Y creo que la junta de la ciudad se usó para convertirse en la SPGA y también se convirtió en una autoridad de revisión del plan de sitio Para algunos usos porque solían ser, para aquellos de ustedes que están en el tablero antes de la recodificación, había permisos especiales de revisión del plan de sitios, y la recodificación corrigió eso y los hizo solo revisiones del plan de sitio. Usted aprueba un plan de sitio, no es un permiso especial. Así que ahora son aprobaciones normales de revisión del plan de sitio. Pero aún así hay confusión porque no quieres Ponga un lenguaje en el que estamos dando autoridad a una junta de planificación que la autoridad no tiene, como si no quisiera llamar a algo una exención cuando es realmente una variación. Entonces solo requiere un poco más de estudio. Y hablar esto con el asesor legal, porque creo que debe explicarse un poco mejor, de lo que estamos hablando al llegar a De un trío de tiempo y no quiero apresurarme, eso será incorrecto. Así que eso fue para, por lo que había señales, para el paisajismo y para los requisitos de estacionamiento y carga, existe la misma disposición que permite que el SPJ o la autoridad de revisión del plan del sitio ondeando ciertas cosas para que no estén saludando, no está agitando nada que esté en la tabla dimensional, por lo que no está saludando, conoce el porcentaje de paisajismo o espacio abierto como cómo se proporciona el paisajismo como el examen o si tiene ese examen perimetral o una serie de islas ese tipo de cosas que creo que tiene sentido en la revisión del plan del sitio para que una junta de planificación pueda emitir algunos de los que es muy. específico del sitio, algunas cosas no tienen sentido. Tener que ir al tablero de zonificación para una variación donde el estándar es tan alto que no creo que tenga sentido. Necesitamos tener cuidado con el idioma para permitir que su tablero renuncie legalmente a ciertos estándares que puede. No querrás entrar en una situación en la que se revocan las aprobaciones y cosas así. Y así 6.2.20, esto es para signos. Actualmente hay una disposición, como decía, un permiso especial para la revisión del plan del sitio para aprobar letreros más grandes o signos adicionales. Queremos asegurarnos de que ese poder todavía esté allí. Nuevamente, simplemente cambiando la placa de CD a la autoridad de revisión del plan del sitio.

[Unidentified]: a lo largo de. Así que simplemente sigue y sigue. ¿Alguien tiene alguna pregunta? Voy a seguir desplazándome hasta que encuentre algo más sustantivo.

[Alicia Hunt]: Técnicamente, si el Ayuntamiento votara sobre esto, necesitarían tener cada lugar que aparezca Y digamos, como en 94 Dash, el que está en la pantalla, 6.4.12 renuncia al cambio de estándares, ya sabes, reemplazar la Junta de Desarrollo de la Comunidad con la Autoridad de Revisión del Plan del Sitio. En teoría, puede enumerar en estas secciones, todas las siguientes secciones, reemplazar la Junta de Desarrollo Comunitario de la frase con la Autoridad de Revisión del Plan del Sitio. Pero tendríamos que hacerles esa recomendación porque la forma en que fue escrita en este documento no era tan clara. Correcto, si lo fueras, la diferencia entre eso y el DHCD es el DHCD One es un al por mayor, literalmente cada vez que aparece DHCD, estás reemplazando con Eohl, lo siento, Jackie, no puedo hacerlo bien.

[Paulette Van der Kloot]: Todavía me estoy metiendo en E-H-O-L-C.

[Alicia Hunt]: Es literalmente encontrar y reemplazar en todo el documento, donde en este caso, está reemplazando la Junta de Desarrollo de la Comunidad de frases con la Autoridad de Revisión del Plan del Sitio de la frase en algunas secciones, pero no literalmente cada vez que aparece en el documento, por lo que realmente tendrá que enumerar cada ubicación. No sé si eso es útil o más confuso.

[Paulette Van der Kloot]: Mike Una pregunta aclaratoria para el número 5 es para que la junta no pueda votar por un lado porque aún tiene que analizarlo con el asesor legal para asegurarse de que se presente correctamente. Incluso si saca parte de la información que tiene allí, debe ser revisada por Legal.

[Alicia Hunt]: Primero, correcto, ¿nosotros Danielle? ¿Qué sentimos? ¿Creemos que necesita ser revisado nuevamente? Quiero decir, lo hemos discutido varias veces con asesor legal. No lo estoy, no estoy seguro de si en este punto sentimos que necesitamos volver a ellos. Porque hay, hay una opción para que la tabla de CD Sabes, apoyamos la recomendación de la oficina de planificación. Cuando determina exactamente cuáles son esas secciones, lo apoyamos. La junta de planificación podría decir que no queremos dejarlo tan suelto en este momento. Y así, la recomendación al Ayuntamiento sería no tomar este artículo en este momento y considerarlo en otra ronda. Yo, podría recomendar que la Ciudad, que el Consejo de la Ciudad se envíe este artículo hasta que haya una recomendación más concreta de la Oficina de Planificación, pero no estoy realmente seguro de cómo funciona con la audiencia pública. Al igual que, ¿puedes, creo que tienes que hacerlo? Creo que tienes que cerrar tu audiencia pública para hacer una recomendación al Ayuntamiento de todos los demás artículos. Es nuestra recomendación que nosotros Haga eso esta noche si nos sentimos bien con los otros elementos, porque algunos de ellos, como el de las principales estructuras, en realidad es realmente importante, como, en la cancha de Walkling, por ejemplo, en este momento. Y ha habido otras cosas que también han surgido, como otras construcciones múltiples, cosas así. Y nos preocupa los usos automáticos y la avenida Mystic. Correcto, como esa es la razón por la que el Consejo de la Ciudad lo tomó es porque hay lugares que intentan y miran y compran nuevos lugares para localizar concesionarios de automóviles y estacionamientos. Y entonces no queremos que puedan hacer eso en este momento. Por lo tanto, es nuestra recomendación de que los que se sienta cómodo, vote esta noche y los tenga, por lo que pueden votar el 5 de septiembre con ellos. Y creo que esa es la pregunta abierta, es qué hacer con esta. A menos que no me permita presionarlo, si no se siente cómodo con algunos de los otros que hemos discutido, por favor diga eso. Solo soy, debido a los guiños y los sí, solo supongo que lo eres, así que.

[Paulette Van der Kloot]: Mi única pregunta, y eso es para la Junta de Deliberación, es que entendemos que este es un paso intermedio para mantener las revisiones de la zona, y desea realizar estos cambios administrativos. Y para mí, como miembro de la junta, definitivamente puedo votar sobre los otros, pero el número cinco, pensé que había un proceso legalmente que antes de cambiar algo, solo teníamos que asegurarnos de que estuviéramos de acuerdo con lo que estamos cambiando. Y no sé si he envuelto mi cabeza completa exactamente lo que es eso. Y no sé si la junta lo tiene, pero también me inclinaría a decir que podría recomendar la aprobación una vez que la resuelva, una vez que el personal de la ciudad lo descubrió.

[Danielle Evans]: Debido a que es realmente, es un lenguaje donde una parte de la ordenanza dirá que este cuerpo aprueba esto. Y luego, otra parte de la ordenanza dirá, no, es otro organismo el que aprueba esto. Entonces, y parte de esto es un lenguaje de retención que no se actualizó, pero no puede gustarle su presumir. Bien. Bueno, hay como si el tablero de CD no pueda hacer esto. Lo que es, bueno, el tablero de CD es un SPGA para algo. Entonces, ¿por qué? ¿Por qué estarías diciendo el Ayuntamiento o la Junta de Apelaciones?

[Alicia Hunt]: Así que veo esto como una especie de revisión de un plan de sitio, hay una lista completa de condiciones. Y luego hay uno que es, y lo resolverás con el ingeniero de la ciudad. Lo resolverá con la oficina de planificación, pero esa es una condición, lo que sea que acepte con ellos es parte de la condición de la revisión del plan del sitio. Bien. Es una especie de delegación de esa pieza de la autoridad. Y por lo tanto, supongo que está el arte, puede considerar esto, si se siente cómodo con esto conceptualmente, que lo está delegando al personal de planificación para encontrar el lenguaje legal exacto para reflejar lo que hemos discutido aquí. Y eso es lo que debería ir en el memorando al Ayuntamiento. Pero si no te sientes cómodo, no sé si tiene que hacerlo. En teoría, esta junta podría decir que no tenemos comentarios sobre ninguno de estos. No tenemos recomendaciones y eso podría ir al Ayuntamiento y pueden hacer un cambio de zonificación. Si esta junta no tomó medidas durante 45 días, entonces el Ayuntamiento tiene derecho a avanzar sin ninguna recomendación de la Junta de Zonificación. Donde digo, ya sabes, también podríamos decirles, recomendamos que no, ya sabes, la junta podría decir que le recomendamos que no cambie el idioma. Y el consejo podría decir, oh, queremos cambiarlo de todos modos. Como, claro, solo estás haciendo una recomendación para ellos. Sin embargo, probablemente no lo harían, pero legalmente podrían.

[Paulette Van der Kloot]: Así que lo abriré ahora para el tablero para aclarar preguntas y solo para ver exactamente la temperatura de hacia dónde vamos con esto y para ver si hay alguna otra pregunta que la Junta pueda tener de Daniel. Daniel, si has terminado con tu presentación, eso es.

[Danielle Evans]: Sí, quiero decir, es real como cosas técnicas de zonificación nerd que solo estamos tratando de que nos gusten, facilitarnos la vida.

[SPEAKER_09]: Sí, creo que todo tiene sentido. Entonces, todo lo que dijiste, Danielle, y reemplazando las definiciones, nada de eso parece que, sí, todo parece lógico en función de todo lo que ustedes han dicho.

[Peter Calves]: Sí, creo que aprecié tu Analogía con dejar una condición en una revisión del plan de sitio, porque eso realmente aclaró ese tipo de, en realidad no dejamos nada sin abordar. Es solo que debemos recomendar que este proceso se realice de la forma en que se va a llevar a cabo, pero debemos decir que lo recomendamos.

[Ari Fishman]: De acuerdo, creo que esto tiene sentido para mí y estaba un poco dudando sobre las cosas que aún no sabíamos. Pero de nuevo, esa analogía de. Creo que me hace sentir bien pasándolo y estoy de acuerdo. Muchos de los elementos importantes son muy sensibles al tiempo, por lo que me gustaría errar del lado de la acción en lugar de no decir nada.

[Evangelista]: Danielle, en la sección cinco, ¿hay como una regla general sobre quién debería hacer qué cuando estás haciendo estos cambios? Como si se trata del tablero de planificación o es el CBD, como la forma en que ha explicado los cambios en las hojas de cálculo cuando se trata de las enmiendas anteriormente, están muy claros. Pero la única pregunta sería en la Sección 5, como, cómo, ¿cuál es su mentalidad y cuáles son sus ideas al cambiar quién está haciendo qué? Como, ya sea una junta de planificación, ya sea un CBD. ¿Cómo estás haciendo estos cambios?

[Danielle Evans]: Entonces, en realidad no sería, como, cambiar nada. Básicamente.

[Unidentified]: Es aclarador, reduciendo la confusión. Entonces.

[Danielle Evans]: Básicamente, la nueva ordenanza no entiende que no todos los usos necesitan permisos especiales ahora. Básicamente, todos lo hicieron antes, y esa fue una de las cosas que tuvieron que arreglarse es que tienes que permitir las cosas por derecho. Y había un lenguaje peculiar en la ordenanza que decía, esto es por lo correcto, y está sujeto a un permiso especial. o sujeto a la revisión del plan del sitio, OH, y por cierto, si está sujeto a la revisión del plan del sitio, ahora necesita un permiso especial. Literalmente dijo algo así. Como, por igual, independientemente, ahora necesitará un permiso especial. Estoy como, espera un minuto, estoy leyendo, estoy como, esto es una especie de nueces. Pero eso, quiero decir, eso fue arreglado y me alegré de ver que eso fue arreglado. Entonces, básicamente, estas secciones no contemplan que una autoridad de revisión del plan de sitio Sería como revisar, así que ahora no lo es, no es un SPGA porque cuando eres una autoridad de revisión del plan de sitio, no hay un permiso especial que otorgue. Así que solo, comienza a ser un poco confuso. Y así es justo, si la junta de CD es una autoridad de revisión del plan de sitio que usted sería el Rodeando ciertas cosas, pero la pregunta es, ya sabes, cómo lo hacemos de una manera que es más alineante, alineando los roles, básicamente.

[Evangelista]: Alineando, sí, está bien, eso tiene sentido.

[Paulette Van der Kloot]: Si no hay más preguntas de la junta, porque esta sigue siendo una audiencia pública, la abriré para comentarios públicos. No estoy seguro de que haya público, pero lo leeré. Aquellos que deseen proporcionar comentarios pueden usar la función Raise Hands o el mensaje Amanda en los comentarios. También puede enviar un correo electrónico a TOC en Medford-Ma.gov. Antes de proporcionar sus comentarios, indique su nombre y dirección para el registro. Amanda, ¿puede administrar la cola de comentarios públicos y leer algún correos electrónicos o cartas enviados anteriormente?

[Amanda Centrella]: Todo, así que no hubo comentarios recibidos previamente. Estoy actualizando nuestra bandeja de entrada. Pero no han entrado nuevos comentarios y. Dale a la gente un momento, pero creo que en realidad no creo que haya otros miembros del público en la llamada. Entonces, no estoy viendo ninguna mano.

[Paulette Van der Kloot]: Bien, voy a cerrar el período de comentarios públicos. y volver a la deliberación de la junta. Y comenzaré solo, dejaré el piso abierto para que los miembros de la junta agregue. Pero en este punto, aprecio el trabajo de la ciudad, todo el trabajo que Daniel y otro personal de la ciudad han realizado para tratar de identificar estas potenciales desalineadas usan reglas de corte y rectifican para facilitar la ciudad y nosotros mismos. Y Antes de pedir una moción, preguntaré si hay algo que la Junta quiera agregar.

[Unidentified]: Si hay algún idioma o algo que desee cambiar o.

[Paulette Van der Kloot]: De acuerdo, voy a pedir una moción potencial para recomendar la aprobación de las enmiendas de ordenanzas propuestas al Ayuntamiento con la condición de Amanda. ¿Me pueden ayudar a capturar ese idioma para un número 5? Sí.

[Amanda Centrella]: Sí. Así que había 3 cosas sobre las que tomé notas y hay poco áspero descuidado para que podamos refinarlas. Pero. Um, solo en concepto, entonces, um, y nuevamente, ignore si esto no es preciso, pero, uh, para el elemento donde habla de agregar definiciones, um. Entonces, además de las definiciones incluidas en el documento, UM, para incluir también definiciones para los usos y letreros de marihuana, UH, en la Sección 12.0. Como 1 de las recomendaciones. 2do, era que el. S. P. G. A. para los ajustados. C2 utiliza ser la junta de CD en lugar del ayuntamiento. Y el tercer elemento, y no estoy completamente seguro de cómo capturar esto, pero el camino a seguir lo sería. Para delegar al personal de PDF que actualizan el idioma. Del ítem nunca número 5 para reflejar lo que se discutió. Y incluir eso en la recomendación al Ayuntamiento.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Hay alguna objeción? Tengo una pregunta aclaratoria sobre la marihuana y las definiciones firmadas. Tal vez no capturé eso en mis condiciones. ¿Cuál fue ese que discutimos para eso?

[Alicia Hunt]: El Consejo de la Ciudad allí, reinsertamos estas definiciones. Enumeraron todos los que están en su documento. De hecho, fui y encontré los letreros en mi copia en papel y hay como, Cuatro páginas de definiciones aquí que ya no se encuentran en nuestra zonificación. ¿Qué es una señal de techo? ¿Qué es una junta publicitaria al aire libre? Entonces, también incluir las definiciones de signo de la versión anterior de la zonificación y también incluir. Por lo tanto, les recomendó que, además de los que sugieren que volvamos a poner, también incluyen estos. Clem, espero que tengamos alguna forma de escanear. Debemos tener un electrónico, estoy seguro de que tengo una versión electrónica de esto, pero si puede ayudarnos con eso.

[Danielle Evans]: Todo lo que tengo es esto.

[Alicia Hunt]: Eso es lo que está frente a mí, pero podemos, en el peor de los casos, escanearlo y hacer un OCR. Puedes ayudarnos con eso.

[Unidentified]: Eso espero.

[Alicia Hunt]: Esa es la recomendación. Y quiero decir, honestamente, hubo que también había el que se acercaba a cambiar el SO, como con la tabla de uso para cambiar también los usos que Danielle recomendó además de los que el Ayuntamiento. Autoridad de otorgamiento de permiso especial en lugar del Ayuntamiento. Por lo tanto, podemos enumerar como estas cosas y luego tendrán que decir, sí, estamos de acuerdo. Estamos de acuerdo. Estamos de acuerdo. No, no estamos de acuerdo en eso. Tal vez estén de acuerdo en todo. Nunca se sabe hasta que pregunte.

[Danielle Evans]: Sería como hacer un movimiento para eliminar La tabla existente y reemplazar con la tabla propuesta es que recomendamos que ellos.

[Alicia Hunt]: Elimine la tabla recomendada y reemplácela con la tabla recomendada de la placa de CD que sería la más fácil.

[Unidentified]: Muy bien, voy a hacerlo.

[Danielle Evans]: Voy a obtener más mesa relacionada con el vehículo. Es lo que vimos. Y. La recomendación sería todo para agregar también para reemplazar la tabla de usos comerciales diversos. Transporte al por mayor y mesa de usos industriales.

[Unidentified]: Y el accesorio usa la tabla. Como se presenta en este Memo del personal. Fechado en las primeras horas de esta mañana. Su arduo trabajo y personal de planificación. Tenemos los movimientos.

[Paulette Van der Kloot]: Bien, voy a intentar esto nuevamente una moción potencial para recomendar la aprobación de las enmiendas de las Ordenanzas de Zonificación al Ayuntamiento.

[Unidentified]: Me muevo.

[Paulette Van der Kloot]: Iba a leer las mociones solo para registros públicos. Además de las definiciones con las siguientes condiciones, además de las definiciones incluidas en el documento, para incluir también la marihuana y las definiciones firmadas de las antiguas ordenanzas de zonificación en la Sección 12.0, recomiendan que SBGA para los usos C2 ajustados sea el CDB, Para el artículo número cinco, delegue a los PD para actualizar el idioma que refleja lo que se discutió, incluida en la recomendación al Ayuntamiento. Recomiende que el Ayuntamiento elimine las tablas existentes y reemplace con la tabla recomendada de la CDB presentada en la reunión del personal de PDS.

[Unidentified]: Movimiento. Para verdad esta vez. Segunda moción.

[Paulette Van der Kloot]: Segundo segundo. Muy bien, la vicepresidenta, Emily, tuvo un minuto.

[Emily Hedeman]: Desafortunadamente, necesito abstenerse de esto.

[Paulette Van der Kloot]: Y. Peter, ¿estabas en Peter? ¿Leíste esto o yo?

[Peter Calves]: También necesito abstenerse de este, ¿de acuerdo?

[Unidentified]: Lo siento, Fishman. Sí.

[Paulette Van der Kloot]: Pam Marianski. Sí, Sally Kiki. Sí, y yo, Jackie Person. Sí, eso es. Aceptado por unanimidad por recomendaciones para el Ayuntamiento.

[Unidentified]: Gracias, Daniel y Alicia y Amanda. Gracias.

[Paulette Van der Kloot]: Siguiente artículo, elecciones de la junta. Así que esto continúa de 8 a 23, donde hemos restablecido una silla, así como Emily Hederman es ahora la vicepresidenta. Y todavía tenemos un puesto de empleado abierto y un representante del Comité de Preservación Comunitaria abierta. Y íbamos a esperar hasta que tuviéramos miembros completos para entretenerlos en este momento. Ari Fishman está en el. Fol de CPA, ¿estás actualmente en eso y estás? Probablemente, solo lo estás sosteniendo hasta que alguien más pueda tomarlo. Y así, esas 2 posiciones están abiertas. Amanda, ¿puedes dar un poco de antecedentes sobre ambas posiciones para los nuevos miembros de la junta?

[Amanda Centrella]: Claro, así que la posición del empleado, creo que hablamos de esto. Con un par de miembros anteriormente, así que para aquellos que son nuevos. El empleado sería responsable de leer y revisar las actas anteriores a la reunión. No serían responsables de generar las actas que caen para nosotros y, en particular, Clem son maravillosas. Persona derecha. generando tantos de estos. Entonces, leer y revisar las actas solo para asegurarse, ya sabes, para mayor claridad y precisión. Y luego un tipo de papel nuevo, del cual habíamos comenzado a hablar con el tablero sería, como vio esta noche, estaba haciendo un poco de notas, ya que los miembros de la junta estaban entregando condiciones potenciales y cosas para artículos. Y creemos que podría ser una mejor práctica para Además del personal, el personal de la ciudad hace algo de eso para tener un empleado. Mantenga notas en condiciones potenciales para proyectos o aprobaciones también. Como una especie de cheque, creo que es mejor tener 2 personas que 1, creo, y asegurarse de que todo esté cubierto. Y también, ya sabes, que el encuadre puede ser para cierto lenguaje de condición. Es preciso refleja de dónde venía la junta. Entonces, esa es la posición del empleado en pocas palabras. Además de eso, el representante del Comité de Preservación de la Comunidad sería responsable. Asistir a las reuniones de la Ley de Preservación de la Comunidad de CPA, que ocurren aproximadamente una vez al mes. Creo que es el primer, martes de cada mes, con algunas excepciones en el verano. Creo que se encuentran con menos frecuencia en esta época del año.

[Danielle Evans]: Y durante las deliberaciones de la ronda de financiación y la votación allí. Puede ser una reunión adicional o 2, dependiendo del volumen de aplicaciones para que. Usando para las presentaciones y dividido entre 2 reuniones, por lo que eso no es tan largo y. Puede digerirlo mejor y luego. Una reunión para votar, es muy, es muy, um. Posición importante, tiene mucho impacto en los proyectos que se financian con los fondos de CPA. El comité del fondo en este momento, actualmente todavía se están reuniendo a distancia. Eso podría cambiar. Creo que esa sería una decisión del comité también.

[Amanda Centrella]: Y quiero decir que no tengo el número exacto, pero quiero decir la cantidad de financiación que este comité. UM, es responsable de asignar o hacer recomendaciones para asignar es algo cercano a 2 millones de dólares. Y, um, es, se ha ido a algunos proyectos muy importantes e increíbles, um, ambos de la ciudad, pero también, um, otras entidades más allá de la ciudad y las organizaciones pueden solicitar fondos. Um, así que ha habido un trabajo restaurativo realmente genial para la casa real y los cuartos de esclavos, por ejemplo, um, muchos fondos van hacia la renovación de estacionamiento, Um, para las canchas de pickleball, que es realmente, um. Hay una comunidad realmente robusta que está muy entusiasmada con eso. Um, así que solo a una especie de. Espolvorea un par de proyectos para que todos tengan una idea de los tipos de cosas que el Comité discuten.

[Danielle Evans]: Bueno, como vivienda, gran parte de los fondos también se destinan a viviendas asequibles.

[Ari Fishman]: Me estás haciendo sentir mal porque estoy nervioso por comprometerme con eso. Tengo algunas cosas personales que espero este año. Eso significa que me preocupa comprometerme con dos comités y poder darles el esfuerzo que merecen. Um, si nadie se encuentra en una mejor situación personal y nadie puede hacerlo, entonces puedo, pero, quería asegurarme de tener la oportunidad de tener a alguien con suficiente capacidad para darlo.

[Danielle Evans]: Y espero que no creas que estamos tratando de culparte.

[Ari Fishman]: Es parcialmente tu trabajo. De ninguna manera estoy enojado por eso.

[Peter Calves]: Desafortunadamente, no creo que pueda comprometerme con otra noche a la semana, pero me gustaría tirar mi sombrero.

[Unidentified]: Gracias Peter.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Hay alguien más que quiera tirar su cabeza a Clark, o incluso representante de CPA?

[Emily Hedeman]: Puede que haya preguntado esto la última vez, pero ¿hay alguna forma en que el papel representativo podría estar girando?

[Amanda Centrella]: Es un poco desafiante porque hay una ronda de financiación. Y así, para que 1 persona esté en la 1 reunión al comienzo de la ronda de financiación, y luego para que una nueva persona evalúe esos mismos proyectos más adelante en la ronda, podría ser difícil. Creo que por el bien de la continuidad, tiene sentido tener 1 persona, pero algo que podría ser El caso, que no se había hecho anteriormente, es, ya sabes, en lugar de tener a alguien para, como, su término de tablero de CD completo comprometerse con el. Para ser el representante, podría rotar a alguien cada año.

[Unidentified]: Lo siento, creo que estás apagado.

[Ari Fishman]: Sí, ¿y si quizás podamos hacer eso? Puedo conservarlo por ahora. Y si empiezo a alcanzar la capacidad y no puedo continuar, ¿podría haber cierta flexibilidad sobre pasarla? Con algo de lo mejor de mí para comprometerse con un ciclo de financiación completo.

[Amanda Centrella]: Personalmente no veo por qué no.

[Danielle Evans]: Creo que sería genial superar un ciclo de financiación, porque ahí es realmente donde los votos son importantes. Y mucho de eso, hay mucho tiempo muerto en el que está, aprobemos la aplicación, repasemos cuáles son nuestros objetivos y actualicemos el plan CPA. Pero lo único que dudo en convertirlo en solo una persona o términos de un año es que estamos tratando de asegurarnos de que Los términos están escalonados, por lo que no es como. Muchas personas se apagan, como, la situación que obtuvimos con este tablero donde tanta gente se apagó a la vez, porque la asombrosa se endureció de alguna manera. Y es bueno tener algo de continuidad y. Algunas personas experimentadas y nuevas personas entran. Entonces todavía está el conocimiento institucional. Hay una silla muy fuerte en este momento. Así que es muy, no es mucho trabajo para ninguno de los miembros. Es muy, hay un personal de tiempo completo en la silla y realmente puede ser solo un papel de presentación y voto. Realmente, no lo es, no es mucho trabajo.

[Unidentified]: Está bien, lo haré.

[Emily Hedeman]: E incluso si la continuidad es el objetivo, como, ya sabes, cualquier cosa puede pasarle a cualquiera de nosotros en cualquier momento, ya sea este tablero u otros. Entonces, ya sabes, la persona siempre es lo primero.

[Danielle Evans]: Oh, absolutamente. Pero no creo que haya espacio en nuestra ordenanza en la ordenanza de preservación de la comunidad que tenemos que dice términos de tres años o de lo contrario. Sí. Entonces, sí, se esforzará por eso. Sí.

[Ari Fishman]: Bueno. Lo haré y ya sabes, es un comité importante.

[Alicia Hunt]: Controlan tanto dinero.

[Danielle Evans]: Mucho. Si el CPC no recomienda la aprobación, no llega al Ayuntamiento en absoluto. No ven lo que no recomiendas. Por lo tanto, no es que vamos a ignorar, como si pudieran votar. No para financiar algo que querías financiar. Pero no pueden aprobar financiar algo que no quería financiar. Entonces, hay algunos dientes allí.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, voy a comenzar con una moción para elegir a Peter Cows como empleado de la Junta de Desarrollo de la Comunidad Métrica. 2do.

[Amanda Centrella]: En realidad, lo siento, ¿alguien podría hacer el movimiento además de Jackie?

[Paulette Van der Kloot]: Está bien, haré un movimiento. Lo siento y me disculpo. Isteré mal. Estoy abierto. Estoy buscando una moción.

[Danielle Evans]: Ah, y 1 cosa que podría ayudar ser útil, como, en algunos de los empleados, la persona que siempre hace los movimientos. Como, cuando estaba en el tablero de zonificación, yo era el empleado. Hice los movimientos que hice a todos nunca les gustó, ¿a quién quiere hacer un movimiento? Fue como. Como tú allí, estás preparado con tu movimiento, estás preparado con las condiciones. Bueno. Va de manera muy eficiente. Entonces, si eso quisiera ser. Con la persona del empleado, no eres el empleado.

[Emily Hedeman]: Sí.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, nosotros, nosotros, nosotros, nosotros, no hemos hecho, um, tenemos una buena idea. Lo tenemos. No queremos asustarnos.

[Alicia Hunt]: Sí, deberías haber esperado hasta después de que él obtuviera todo esa parte.

[Paulette Van der Kloot]: Bien, entonces Amanda, lo que estabas diciendo es otra persona para hacer una moción o bien.

[Emily Hedeman]: Haré una moción para elegir a Peter Calvis como secretario de la Junta de Desarrollo Comunitario de Medford.

[Paulette Van der Kloot]: Una segunda moción. Sally, en segundo lugar. Llamada de rollo, vicepresidenta Emily Hederman. I. se explica por sí mismo. I. ¿Eres Fishman? I. y Marianne Ski I. Clave Sally. I. Claro pero restaurante. Y yo mismo Jackie McPherson I. ¿Hay un movimiento para hacer a nuestro pez. El Representante del Comité de Preservación de la Comunidad. Dado que solo han estado sentados en él como un remanente, pero ahora es oficial. Así se movió el segundo. Una vicepresidenta de llamada, Emily tenía un hombre. Sí, I. Peter vacas I. Fishman para ti para ellos mismos. Sí. Pam Mariansky. Sí. Sally Akiki. Sí. Chirag Bharachara.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Y yo mismo, Jackie McPherson. Soy un aye. Gracias a los dos. Bien, ahora nuestro próximo artículo es la aprobación de minutos de 7523 y 719 23. Antes de hacer una moción, quiero tener en cuenta a Amanda. El 719 23, creo que es el ítem 7 para las elecciones de la junta. El último artículo no se completó.

[Amanda Centrella]: Lo siento mucho por eso. Debo haberlo hecho, déjame ver. ¿Para el artículo siete, dijiste? Sí, para las elecciones de la junta. Elecciones de la junta.

[Alicia Hunt]: Oh, shucks. Ejemplo donde el empleado lo habría leído, hizo esa edición y luego se habría enviado.

[Amanda Centrella]: Pero creo que está tan cerca de estar terminado porque no hubo votos. Entonces, creo, si no hubiera otras preocupaciones importantes con esos minutos, um, podría haber una moción para, ya sabes, que el personal complete la frase. Um, pero luego, y luego aceptar con esa edición.

[Paulette Van der Kloot]: Una moción para aprobar 7523, las actas de 7523 y luego 719.23 con las ediciones cuando el personal termina, me refiero a que las edita.

[Unidentified]: Tan movido. Una segunda moción? Segundo.

[Ari Fishman]: Cedro el segundo a la otra persona que habló.

[Emily Hedeman]: Vicepresidente, me lo corté Ari. Sí.

[Paulette Van der Kloot]: Roll Llame a la vicepresidenta Emily Hedeman? Sí. Peter Cowles?

[Unidentified]: Sí.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Ari Fishman? Sí. ¿Pam Mariansky? Sí. Sally Akiki? Sí. Shirag Barachara?

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Sí.

[Paulette Van der Kloot]: Y yo, Jackie McPherson, MNI. El elemento final en el tablero esta noche es una actualización del personal de la ciudad sobre el estado de la zonificación. Estoy invitando a Daniel Evans nuevamente a proporcionar una actualización al tablero sobre el estado. Up the.

[Danielle Evans]: Sí, así que mucho de esto lo ha sido. Con el fondo, fueron muchos números crujientes. Trabajamos con Glenn, quien era el. Consultor proporcionado por el Estado de forma gratuita, afortunadamente, ya que sabían que todos teníamos las manos llenas con esto. Este es uno de los pocos comunidades de tránsito rápido. Tenemos el período de tiempo más ajustado para cumplir, solo un año. Es curioso cómo las comunidades más complicadas obtienen la línea de tiempo más corta. Algunos tienen tres años. Tenemos uno. Básicamente, es, como decía antes, que el estado exige que creemos los distritos de zonificación que permiten viviendas por derecho o viviendas multifamiliares por derecho. Entonces, son unidades, tres unidades o más a una densidad muy prescrita, que no conozco en la parte superior de mi cabeza, pero quería decir que eran como 6,000 algo, algo así, que el 75% de eso tiene que estar dentro del radio de media milla de una estación de tránsito. Y hay muchos parámetros alrededor de eso. No puede contar con la tierra excluida, que, por lo que algunas de las estaciones que estamos viendo, porque en realidad tenemos muchas estaciones que podrían ser elegibles, pero cuando se mira la tierra circundante, como la estación de Medford Tufts, la Universidad de Tufts posee gran parte de eso, que realmente no había suficiente tierra dentro de la media milla para poner un distrito allí. Entonces no va a funcionar. Miramos, y luego los otros son, Básicamente, principalmente en Somerville, por lo que sería una pequeña astilla de tierra y tendría que ser un poco analizado. Básicamente, aterrizamos en la estación de Wellington Orange Line es realmente el único área factible que podríamos haber creado este distrito. Entonces nuestro enfoque será una superposición. Entonces sería una superposición que lo haría, no reemplazaría la zonificación subyacente. Todavía podría hacer la zonificación subyacente, pero la superposición crearía esta multifamiliar por derecha. Algunas de las limitaciones son que no se nos permite requerir un comercio minorista en la planta baja o requerir una asequibilidad profunda. Incluso nuestras disposiciones de vivienda inclusiva existentes que tenemos ahora en realidad no están permitidas. Tenemos que tener un análisis de viabilidad económica para justificarlos. Así que eso se está haciendo actualmente en este momento, afortunadamente también de forma gratuita por MAPC. Y están bastante seguros de que estarán bien, que podremos permitir nuestros mayores porcentajes de lo que está permitido. Debido a que el estado, primero dijeron, no puedes tener zonificación inclusiva. Y todos encajaron, incluido yo mismo, como, ¿de qué estás hablando? Debido a que se ve como algunos de los suburbios lo utilizarán como una barrera para crear viviendas asequibles o viviendas multifamiliares mediante la creación de estos requisitos tan estrictos que hacen que la construcción no sea factible en absoluto. Querían asegurarse de que las comunidades no fueran incluyendo estas ordenanzas de zonificación o estatutos inclusivos, como en mala fe. Por lo tanto, tenemos que demostrar que lo que ya tenemos no dañará el desarrollo ni lo ralentizará. Y mientras los hacemos que hagan esta EFA, queríamos que miraran, bueno, queríamos hacer cambios de todos modos. Queríamos tener, ya sabes, diferentes como niveles de asequibilidad. ¿Y si algunos de ellos fueran 60% de ingresos medios del área, algunos a los 80, algunos a 100, en lugar de todos a los 80. ¿Podría ser eso algo que podríamos hacer que pueda ser aprobado? Entonces también van a mirar una o dos alternativas. Y entonces esperamos que finalicen eso. Creo que iba a ser a principios del otoño. Así que estamos operando bajo el supuesto de que se permitirá. Pero no lo sabremos con certeza hasta tal vez un mes o dos. Pero vamos a celebrar una audiencia de aportes públicos el 13 de septiembre. Y ser genial. Creo que lo haremos en Zoom. Y vamos a obtener un comunicado de prensa en breve y correr la voz sobre eso. Y básicamente, la entrada que vamos a buscar es qué tipo de bonos de densidad podríamos poner en nuestra zonificación para incentivar algunos de nuestros otros objetivos. La zonificación de MBTA, como era básicamente, solo producción, producción, producción, sin prestar atención a algunos de los otros objetivos, como algunos de nuestros objetivos de resiliencia climática, objetivos de asequibilidad, Sabes, de uso mixto, de uso mixto, que hemos esbozado en nuestro plan de compensación que no podemos requerir. Entonces tendremos nuestro Nuestra superposición, lo que permitirá por lo correcto esta densidad requerida. Lo cual en realidad no es tan denso. Ya permitimos bastante densidad. Entonces, en algunas áreas. En realidad estará en zonificación, lo que parece extraño. Entonces, básicamente, está bien. Puedes poner un edificio de 4 pisos por derecho. Pero si desea 6, entonces debe proporcionar minoristas en la planta baja o. Una asequibilidad más profunda, cosas como esa o una reducción de estacionamiento si proporciona esta otra disposición que queremos promover algunos de nuestros otros objetivos. Así que tenemos un personal que mira eso. Tenemos un planificador climático que está investigando sobre la incorporación Ese tipo de cosas en la zonificación de todos modos para darles dientes. Esperamos usar algo de eso y traerlos como incentivos y bonos de densidad. Buscaremos aportes del público y de todos ustedes, lo que cree que sería apropiado. Si haces x, ¿qué es un proporcional? Bonificación de eso. Así que investigaremos mucho para eso. Y así, después de la reunión de aportes públicos, comenzaremos las audiencias públicas a la zonificación de los hombres. Entonces, la primera reunión de la Junta de Desarrollo Comunitario se programaría para el 18 de octubre. Nos fuimos, mantuvimos espacio en nuestra línea de tiempo para permitir dos reuniones de la Junta de CD si lo necesita. Y a las reuniones del consejo municipal si lo necesitan.

[Alicia Hunt]: Danielle, ¿está recomendando que si los miembros de la junta estén disponibles para la reunión pública, ayudaría? Al ver eso, ambos podrían obtener una vista previa de todo lo que van a escuchar en la reunión de la junta de CD en términos menos técnicos, y luego podrían escuchar directamente cualquier pregunta y inquietud de los residentes. Y eso podría ayudar solo con la necesidad de tener una reunión de la junta de CD, porque podría ser la primera audiencia pública, pero los miembros de la junta lo escucharían en la reunión pública. Y si los miembros hicieran eso, solo recomendaría que los miembros de la junta reserven sus comentarios en privado o en la audiencia pública para evitar Violación de la ley de reunión abierta Si, como como cuatro de ustedes, aparecieron en esa reunión, y uno de ustedes hizo un comentario que técnicamente es una violación de la ley de reunión abierta. Debido a que está discutiendo un asunto que se espera que esté frente a usted, correcto, sin que sea una reunión publicada públicamente que estaría haciendo eso. Mientras que si alguno de ustedes fuera a esa reunión y tuviera inquietudes o preguntas, realmente quisiéramos que viniera a hablar con nosotros sobre ellos. Antes de esperar esta audiencia pública. De hecho, voy a decir que si en algún momento, este es probablemente solo un buen comentario general, hay algo que viene frente a ti y lo has mirado o tienes información y estás como, oh, no me gusta esto o estoy realmente preocupado por esto o estoy muy confundido por eso. Llegando a Amanda o a mí o a Danielle, más Danielle porque Amanda está haciendo la transición de este tablero, Voy a seguir diciendo eso hasta que sea cierto. Y discutiéndolo antes de la reunión, lo agradecemos absolutamente. Porque nos encantaría abordar cualquier preocupación realmente profunda, grandes preocupaciones por adelantado. Si es como si necesitaran más árboles, solo haga una reunión, ¿verdad? Si eres como, ¿por qué están haciendo este proyecto? En absoluto, definitivamente comuníquese con nosotros antes de la reunión. Pero eso es con la zonificación. Cuando digo, ven a la reunión pública, pero no comente, no te digo que no puedas comentar. Estoy diciendo, por favor, no lo hagas en la reunión pública y violes la ley de reunión abierta.

[Danielle Evans]: Y también quiero darle un grito a Clem, que también ha sido muy útil para recoger donde el contrato de Ezra Terminó y nos ayudó a verificar que cumplamos con todos los objetivos de densidad parcela por paquete.

[Unidentified]: Gracias.

[Danielle Evans]: Y si ustedes tienen alguna idea o pensamiento, comuníquese conmigo en cualquier momento. Sí, no hemos querido que esto sea Este proceso que fue como sucediendo a puerta cerrada, pero todavía no han habido nada que haya presente. Y muchas comunidades han estado en el mismo bote. Son como, bueno, queremos tener aportes públicos, pero necesitamos presentarles algo porque mucho de eso sí. No está a la negociación, es obligatorio y muy prescriptivo y estamos adoptando el enfoque de Ya sabes, hacer que funcione para Medford porque, ya sabes, tenemos muchos otros objetivos además de viviendas con objetivos de asequibilidad mucho más sólidos de lo que el 3A incluso permite. Y siento que hemos estado haciendo un muy buen trabajo al producir viviendas. Y no queremos esa alojamiento bajo el agua si no fomentamos cosas como edificios de electrificación, Así que estamos tratando de estar cansados. Mi cerebro se detiene para trabajar. Solo está adoptando un enfoque muy creativo para hacer esto.

[Unidentified]: Gracias Danielle.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Hay alguna pregunta antes de ir al siguiente elemento? Era prematuro y decía que el artículo anterior de ese elemento de Danielle era el último 1. Oh, lo siento.

[Ari Fishman]: No, sigue adelante. Quería agradecer al personal de planificación de Danielle por todo su arduo trabajo para descubrir qué está pasando y cómo podemos hacerlo mejor y traer esa creatividad. Así que gracias a todos. Estoy seguro de que es frustrante, pero es realmente genial.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, eso sería interesante con la zonificación MBTA. Es como, donde trabajo, trabajo de la mano con Chris Clutchman, quien está detrás de la Ley de Zonificación MBTA y cómo ella la define y cosas así. Entonces, cuando esas preguntas llegan a Grant Steer o alguien que está en mi cartera real, me refiero a Chris, como, Chris, ¿tienes este? Así que ahora es como, está bien, ahora estoy en Medford. Es como. Ahora es como, tengo que mirarlo como, ya sabes, tenemos todas estas ciudades y pueblos que vienen a nosotros para tratar de explicar, hacer que lo expliquen en el contexto de sus comunidades. Y ahora tengo que tratar de resolver en el contexto de mi propia comunidad. Muy interesante, pero estoy deseando que llegue.

[Peter Calves]: Sí, sé que en el lado de la consultoría privada, estamos tratando de hacerlo, todavía tratando de descubrir cómo nosotros, cómo tenemos que trabajar en ese tipo de proyectos también. Tan buen trabajo. Sí.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, especialmente cuando usted, especialmente con algunas de las comunidades, como dijiste, tiene que ser específica de la comunidad. Y es como, entran y dicen, bueno, ya sabes, estás quitando nuestra capacidad de hacer, como dijiste, minoristas en la planta baja. Y es como, necesitamos esta base comercial. Como, ¿por qué está con esta ley? Y ustedes, ustedes hicieron esto, hicieron esto. Estoy como, lo siento, no lo hice. Es como, así que ahora seré la misma persona que grita en el estado, como, ¿por qué hiciste esto? Muy bien, de nuevo, gracias Danielle. Entonces, número 8 de actualizaciones misceláneas y otras actualizaciones de la ciudad.

[Amanda Centrella]: Sí, puedo saltar aquí. Pensé que daría un precursor rápido a nuestra próxima reunión, que está programada para el 6 de septiembre. Um, esperamos ver una revisión del plan de sitio para una propuesta en 421 High Street con. Algunas, uh, unidades residenciales. Y veremos el primero. PDD Audiencia pública para caminar en la corte. Así que esos son los dos próximos elementos que son seguros. Y creo que posiblemente también veremos la continua conversación de permisos especiales del Bank of America que es para el proyecto propuesto en la plaza de Obeikman. Creo que esos son los elementos principales. Lo mantendré breve.

[Alicia Hunt]: Gracias Amanda. Siento que debería mencionar algo que no está en la agenda como para FYI. Detame si yo. Si ustedes mencionaron esto mientras pensaba en otra cosa, propiedades combinadas, la audiencia donde se retiraron. En realidad, han presentado un borrador de la propuesta de superposición del Parque de Ciencias de la Vida. Lo enviaron al presidente del Consejo de la Ciudad y al alcalde. Me pusieron. El presidente del Consejo de la Ciudad y el alcalde me han dicho: ¿Qué hacemos, por lo que me he comunicado con ellos para discutirlo con ellos, pero solo pensé que todos querrían saber lo que estaban pensando y? Si podría, si me perdonas que haga esto en este momento, Clem, ¿puedes preguntarme sobre eso también? Porque un gran ejercicio sería comparar esto con el PDD que presentaron, a menos que Danielle ya lo haya hecho. Simplemente no lo he hecho. Sería increíble que me digas qué es diferente entre esto y qué enviaron antes. Sí, seguro.

[Danielle Evans]: Sí, no lo vi demasiado de cerca porque era como lo que es esto.

[Alicia Hunt]: Sí, entonces me han dicho que me comunicé con ellos, dije que es una sumisión oficial al Ayuntamiento, y dijeron que no, es un borrador de discusión. Así que solo quería que todos supieran que todavía están interesados ​​en el proyecto, todavía están hablando de eso. Si alguien, una vez que sabemos qué es diferente de esto y de lo que el PDD que vio, también agradecería escuchar como individualmente porque este no es un elemento de la agenda para esta noche, pero si las personas tienen pensamientos sobre ese proyecto que habías deseado haber podido expresar en esa reunión, Danielle y yo nos gustaría escucharlos. Puede comunicarse con nosotros en privado para que podamos incorporar cualquier pensamiento en una conversación con propiedades combinadas en esto.

[Danielle Evans]: Entonces, sí, lo primero que me saltó fue que era una oración allí que los requisitos de paisajismo no se aplicarían. Y yo lo haría.

[Alicia Hunt]: Sí, no lo están obteniendo.

[Danielle Evans]: Sí, era como si acabara de cerrar mi computadora portátil. ¿Qué es esto?

[Amanda Centrella]: Y lamento poner chicos, solo tuve que pensar que el Ayuntamiento tuvo una reunión anoche y escucharon 243 Mystic y 100 Winchester. 243 se refirió a la placa de CD como parte de nuestro proceso. Así que ustedes verán que en el futuro cercano y 100 Winchester fue adoptado la zonificación. Entonces. Yay, primera fase de ese proyecto hecho. Muchas gracias a todos y es probable que veamos una solicitud de permiso especial de ellos en el futuro. Entonces, sí, algunas noticias divertidas.

[Alicia Hunt]: Impresionante. Y solo porque todos estarán interesados, los 40, ya sabes, el 40b fue aprobado por el Lo siento, la fecha de desafío, lo que se llama, aprobado hace unos días, la fecha en que alguien, la fecha de apelación. La fecha de apelación se aprobó hace unos días sin apelaciones. Y estaban frente a la Comisión de Conservación esta noche, y obtuvieron sus aprobaciones de la Comisión de Conservación esta noche. Y tenían cierta conservación, había algunas viejas órdenes abiertas de condiciones que también se aclararon para ellos. Entonces, todos los permisos para ese proyecto ahora se han despejado. Ahora pueden solicitar su permiso de construcción, que ahora pueden aplicar a partir de la derecha porque pasaron por todas las variaciones y todo. Entonces eso se moverá pronto.

[Unidentified]: ¿Algo más?

[Paulette Van der Kloot]: Bueno, no escuchar nada más de la ciudad, gracias a todos. Voy a pedir una moción para aplazar. Haré una moción para aplazar.

[Peter Calves]: Secundado.

[Paulette Van der Kloot]: Llamada de rollo. Vicepresidenta Emily Hederman? Sí. Peter Kautz?

[Unidentified]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Ari Fishman? Sí. ¿Pam Mariansky? Sí. Sally Akiki? Sí. Y voy a intentar una vez más porque he sido negligente al pronunciar tu nombre correctamente, Sharad. Sharad Bajracharya.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: ¿Puedo hacerlo bien? Bajracharya.

[Paulette Van der Kloot]: Bajracharya

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Bajracharya

[Paulette Van der Kloot]: Bajracharya

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Está bien. Eso es mejor.

[Paulette Van der Kloot]: De acuerdo Bajracharya.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Gracias. Hola.

[Paulette Van der Kloot]: Y yo mismo, Jackie McPherson. Soy un I. Y somos aplazados. Gracias a todos.



Volver a todas las transcripciones