[David Blumberg]: para llamar a la reunión para ordenar. Y como siempre, comience con algunos mensajes obligatorios para usted. Esta audiencia de la Junta de Desarrollo Comunitario de Medford se está llevando a cabo a través de medios remotos. No se permitirá la asistencia en persona de los miembros del público, sino que se hará todo lo posible para garantizar que el público y accedan adecuadamente los procedimientos según lo dispuesto en el Capítulo Dos de las Leyes de 2023. Un recordatorio de que cualquiera que desee escuchar o ver esta reunión mientras está en progreso puede hacerlo accediendo al enlace que se incluyó en la agenda de la reunión publicada en el sitio web de la ciudad de Medford. Si a pesar de nuestros mejores esfuerzos, no podemos proporcionar acceso en tiempo real, publicaremos una grabación de esta reunión en el sitio web de la ciudad lo antes posible. Un recordatorio de que, dada la naturaleza remota de la reunión de esta noche, todos los votos de la junta se realizarán mediante Roll Call. Por favor, sepa si está interesado en más información que proyecte materiales para proyectos que aparezcan antes de que la junta pueda verse en el sitio web de la ciudad recientemente mejoró el sitio web. Medford Ma.org, y puede ir a juntas y comisiones y encontrar la junta de desarrollo comunitario allí alfabéticamente y hacer clic y ver qué está frente a nosotros de una reunión a otra. Así que comenzaremos con una lista de miembros de la junta. Soy Dave Bloomberg. Bienvenido, vicepresidente Jackie Furtado.
[SPEAKER_30]: Aquí.
[Unidentified]: Veo a Klyce. Aquí.
[David Blumberg]: Emily Hedeman.
[Unidentified]: Aquí.
[David Blumberg]: Peter Kaldas.
[Unidentified]: Aquí.
[David Blumberg]: Hari Goffman. Y Christy duda de que nuestro miembro regular no esté presente esta noche. Además, George Fisher no está con la junta desde esta reunión delantero, pero damos la bienvenida a Re y Peter, creo que ha sido elevado a miembro de tiempo completo de los asociados, así que gracias a todos. Muy bien, Amanda, si pudiera, como cortesía y dejar que la gente del público sepa quién podría estar en nuestra llamada esta noche del personal de la ciudad.
[Amanda Centrella]: Sí. Así que yo, Amanda Centrella, planificadora en la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad. También tenemos directora de PDS, Alicia Hunt y planificadora senior, Danielle Evans. Además, esta noche, el Director de Tráfico y Transporte, Todd Blake, se unirá a nosotros, así como al Comisionado de Construcción Bill Forti. Y Bill, en realidad, si querías decir un saludo rápido, eres bienvenido. Sé que habías querido hacer una introducción.
[Bill Forte]: Gracias, Amanda, señor silla a través de usted. Gracias. Solo quería presentarme como tu, no tan nuevo comisionado de edificios que he estado en la ciudad poco más de seis meses. Así que he pasado el período de prueba, así que parece que estoy atrapado aquí. Solo quería asistir a la reunión de esta noche para tener una idea de cómo, ya sabes, cómo opera la junta y tratar de ponerme un poco más en contacto con algunos de los proyectos que están sucediendo cuando recibo llamadas todo el tiempo. Obviamente son como, oh, ¿y esto? ¿Y eso? Soy como, ¿qué? Sabes, como si estuviera un poco confundido. Así que pensé que comenzaría a asistir aquí regularmente solo para ver qué está pasando. Así que muchas gracias por su muy amable y cálida bienvenida. Y espero ver que el tablero funcione esta noche. Gracias.
[David Blumberg]: Muchas gracias por estar aquí y bienvenido a su primera aparición. Es genial verte. Genial tenerte en la audiencia esta noche. Muchas gracias. Gracias.
[Amanda Centrella]: Y también solo quería mencionar a nuestro fabuloso pasante graduado, Ren, que también se unirá a nosotros esta noche de PDS.
[David Blumberg]: Absolutamente. Énfasis en lo fabuloso. Bien, si debemos ir al primer artículo en nuestra agenda y luego decir revisión del plan, y también una solicitud de permiso especial para criar el presidente de Canes Bloomberg y los miembros de la junta.
[Kathleen Desmond]: Consejo Kathleen Desmond para el solicitante Raising Canes LLC.
[David Blumberg]: Oh, déjame interrumpirte solo por un segundo porque tengo que leer el aviso de audiencia pública antes de que podamos. Lo lamento. Déjame acertar a ello. La Junta de Desarrollo Comunitario de Metro realizará una reunión pública. Vamos a ver. Oh, fue una fecha diferente, en relación con una solicitud de revisión del plan de sitio y permisos especiales presentados por Keynes Restaurants. El solicitante busca construir un impulso por el restaurante. En un distrito comercial de Zoning en 509 a 511 Riverside App, que requiere un permiso especial bajo nuestra ordenanza de zonificación. Y también hay una solicitud de exención de los requisitos de carga fuera de la calle, también un requisito de la Ordenanza de Zonificación. Discutiremos como junta la segunda entrevista y recomendaciones de permisos especiales al Ayuntamiento, el Ayuntamiento es en realidad el permiso especial que otorga autoridad para este asunto. Entonces, con eso, gracias y lo siento nuevamente por la interrupción.
[Kathleen Desmond]: No, gracias, presidente Blumberg. Esta noche aquí está el solicitante, Adam Karate Senior Property Development Gerente de Raising Keynes Restaurants LLC. Karen Johnson Vicepresidenta de Desarrollo con Charter Realty Development. En nombre del propietario de aquellos con nosotros, una sociedad limitada, y el ingeniero de proyectos del equipo de desarrollo Eric para gobernar la ingeniería anterior. El arquitecto del proyecto Jeffrey Whitney, arquitectos de medios e ingeniero de tráfico de ganancias, Patrick Dunford, gerente senior de proyectos de HP Engineer and Consulting. Como se indicó, la aplicación que se presenta esta noche es una solicitud de revisión del plan de sitio junto con una solicitud de permiso especial para construir un restaurante comedor de 3,320 pies cuadrados con un drive-through que se ubicará dentro de los límites del centro comercial al aire libre conocido como Fellsway Plaza, ubicado en 760 Fellsway Medford Mass. Creo que tuviste, señor presidente, la dirección del 509511 Creo que esa sería la dirección propuesta en caso de que se permitiera el proyecto. Todos los sitios con edificios dentro de esa propiedad 760 Fellsway tienen diferentes direcciones, de modo que se identifican de manera diferente, pero la propiedad es 760 Fellsway tal como está actualmente.
[David Blumberg]: Gracias por la aclaración. Apreciamos eso.
[Kathleen Desmond]: A modo de antecedentes, aquellos que podrían no estar familiarizados con el sitio, la Plaza de Fellsway está compuesta por tres parcelas de tierra separadas, cada una propiedad de entidades separadas. El sitio de sujeto, propiedad de Fellsway Limited Partnership, contiene un área de tierra total de aproximadamente 670,378 pies cuadrados. En la actualidad, hay tres edificios situados en el sitio de sujeto. Uno, un edificio que alberga aproximadamente 13 unidades comerciales ocupadas por una combinación de minoristas Los restaurantes, el estado físico y los usos médicos, y que va de izquierda a derecha, la vida biológica sería el edificio en el lado izquierdo del sitio de esas 13 unidades y Carter. Carter es el edificio adyacente al segundo edificio en el sitio que es una parada y una tienda. supermercados. Además de esos dos edificios en la parte sur del sitio. Actualmente hay un edificio independiente con aproximadamente 2800 pies cuadrados ocupados por Eastern Bank, que incluye una ventana de servicio de manejo. Como se propuso, el sitio de Raising Keynes Restaurant consistirá en una área mínima situada dentro de la parte norte del norte de la propiedad, que consiste en aproximadamente 31,491 pies cuadrados de tierra, y cerca de la ubicación actual de Eastern Bank. El sitio propuesto para los bastones de carreras, como lo indicó, se encuentra dentro de un distrito de un distrito que requiere un permiso especial para el establecimiento y necesitamos en el restaurante con un impulso desde el Ayuntamiento de conformidad con la tabla de una tabla de usos y regulaciones de estacionamiento El ítem G de la ordenanza. Además del permiso especial para la construcción del restaurante. El solicitante también solicita una renuncia a los requisitos de carga de acuerdo con la Sección 6.1 Punto tres de la ordenanza, que parece sugerir que el restaurante, en función de su área de piso bruto, puede estar exento, o alternativamente un permiso especial de conformidad con 6.1 punto 10 de la ordenanza. para reducir o renunciar al requisito de un espacio de carga dedicado. Y luego, por último, el solicitante solicita dos exenciones relacionadas con la revisión del plan del sitio y el plan presentado, el primero tiene que ver con la necesidad de incluir elevaciones de línea de contorno, y el segundo tiene que ver con las elevaciones requeridas para los edificios existentes en el sitio. Y estos fueron enviados con la solicitud. Con eso, entregaré la presentación a Adam Karachi, y él puede explicarle un poco sobre la operación de Raising Cane's Restaurants, LLC, y luego el resto del equipo de desarrollo puede pasar por el plan del sitio con usted. Adán.
[SPEAKER_05]: Gracias Kathleen.
[Unidentified]: Tengo una presentación si pudiera compartir mi pantalla. Gracias. Buenas noches a todos.
[SPEAKER_05]: Como dijo Kathleen, mi nombre es Adam Karachi. Soy el Gerente Senior de Desarrollo de la Propiedad para criar bastones para la costa este. Y este es nuestro Quinta ubicación que estamos haciendo en Massachusetts. Solo daré una breve introducción sobre quién es criar el caña. Fuimos fundados en 1996 fuera de las puertas del norte de LSU con nuestro primer restaurante inaugurado por Todd Graves. Lo comenzó como una pequeña empresa, lo ejecutó como una pequeña empresa durante muchos años. Luego, alrededor de 2002, 2003, comenzamos a expandirnos. Hacemos una cosa, lo llamamos nuestro único amor, y esa es la comida de dedo de pollo de calidad. A diferencia de algunos de los otros competidores en el mercado, no tenemos muchos artículos diferentes en nuestro menú. Y eso es muy importante cuando discutimos las operaciones posteriores y cómo nos diferenciamos de los demás en la industria. Actualmente tenemos más de 700 ubicaciones. Hay una ubicación en la Universidad de Boston que se inauguró en 2009. Y hay una ubicación que se inauguró hoy en Back Bay Neighborhood en 755 Boylston Street. Tenemos a Marlboro abriendo el 17 de mayo y la apertura de Methuen en agosto de este año. Por lo tanto, hay algunos restaurantes existentes para visitar y tener una idea de quiénes somos. Nos enorgullecemos de nuestra participación activa de la comunidad, por lo que cada restaurante tendrá un gerente de marketing dedicado que esté conectado a su comunidad que Busque activamente devolver a su comunidad para alimentar a los hambrientos, emprendimiento, estilos de vida activos, bienestar de mascotas y educación como los enfoques principales, y luego cualquier otra cosa que se nos proponga, obviamente entretenemos. Raising Canes lleva el nombre de Todd Graves, la caña amarilla del fundador del fundador. Y entonces verás mucho de eso a lo largo de la presentación a la que se hace referencia. Y eso también se presta a que uno de nuestros valores centrales sea el bienestar de las mascotas. Entonces Kathleen pasó por la descripción de las solicitudes de aplicación. No repetiré eso. Este es el plan de sitio que Kathleen discutió. Aquí están las tres parcelas aquí, la orilla oriental adyacente a la izquierda de nuestro sitio propuesto. Esta área después de mi cursor es el lote que estamos discutiendo esta noche, 760 Fellsway. Hay una versión en la versión de nuestro plan de sitio. Kathleen, ¿quieres que ingrese mucho en el plan del sitio en este momento o simplemente hable sobre las operaciones del viaje? O quieres esperar eso.
[Kathleen Desmond]: Eric es probablemente si es Erica, puede pasar por el sitio si lo desea primero o si prefiere hacer operaciones, depende de usted, Adam.
[SPEAKER_05]: Sí, hablemos primero del sitio. Creo que es mejor para que lo entiendan. Cómo se integra eso con las operaciones. Así que proponemos un edificio de aproximadamente 3.300 pies cuadrados, como mencionó Kathleen, con un doble disco. Entonces, lo que ves aquí son dos carriles de entrada que se quedan bajo un dosel y luego proceden alrededor del edificio a otro dosel. Y en realidad tengo una versión zoom en la versión. Este es Eastern Bank, solo para darle contexto, Riverside Avenue en la intersección de la Ruta 28 y Riverside. Entonces, durante Covid, se hizo muy obvio que las operaciones de los restaurantes de drive-thru debían adaptarse para seguir siendo viables. Y así, comenzamos a implementar carriles de doble entrada, y lo que encontramos es que hicieron que nuestro negocio fuera más eficiente. Como mencioné anteriormente, tenemos un elemento en el menú, ese es el dedo de pollo. Viene con papas fritas cortadas, tostadas de Texas, ensalada de col y nuestra salsa. No hay mucha variedad. Por lo tanto, puede pedir tres licitaciones, cuatro licitaciones, seis licitaciones, y esa es realmente la única personalización disponible. No hay otros elementos en el menú. No hay batidos. No hay ensaladas. No hay hamburguesas. Son los dedos de pollo. Puedes conseguir un sándwich de dedo de pollo, pero Lo que esencialmente hace es que el cliente conozca su pedido y lo haga bastante rápido y nos permite tener un tiempo de servicio de dos minutos y medio desde el momento en que el cliente realiza el pedido cuando recibe su comida y se van. Hemos diseñado este viaje para acumular, dejar sus 20 autos, pero Pat puede hablar con eso más adelante. Y recientemente estudiamos ubicaciones similares que se han abierto en el área metropolitana de Filadelfia que básicamente corroborar que esto está suficientemente apilado. Por lo tanto, hay dos tipos de operaciones que discutiríamos típicamente. Hay operaciones máximas y fuera de pico. Nosotros Comenzaré con con frecuencia. Así que esa es básicamente tu media tarde y tu noche. Ahí es donde funcionará el viaje. Como un viaje tradicional, y tendrá 2 carriles que entran. Cada uno tiene su propio tablero de menú, y luego se fusionan. Es difícil ver qué significa esta línea, en un carril y pasan por la ventana de pago y luego de recogida tradicional. Eso será, nuevamente, fuera de pico, estás hablando de dos o tres autos en el camino. Pico, que es el almuerzo y la cena, así que 11 a 1 y luego 5 a 7 respectivamente, Apagamos los tableros de menú que no usamos la ventana Pague la camioneta que tenemos la estación de miembros de la tripulación estratégicamente en el camino y para eso están estos cruces peatonales eclosionados. Y hacen pasar el curso hacia adelante, toman pedidos, toman el pago a través de tabletas que pueden hacer efectivo. Y luego se aseguran de que las personas se muevan de manera rápida y eficiente a través de la línea. Caminan en estos cruces peatonales o en las aceras a lo largo del borde aquí del pavimento. Y luego la comida se lleva al carril externo a través de un miembro de la tripulación y debajo de este dosel cubierto. Los miembros de la tripulación tienen un área de refugio durante los meses más calurosos y más fríos bajo este dosel que está sobre los tableros de menú. Están calentados y tienen fanáticos y tocadores para el verano. Eso es un poco diferente de lo que probablemente esté acostumbrado a ver en el viaje, y quería sacar eso del camino y explicar eso porque realmente afecta el diseño y la implementación del sitio. Diré que recibimos algunos comentarios sobre el plan del sitio y espero que le complace que lo hayamos incorporado más adelante en la presentación. Este es un paisaje típico que proporcionaríamos. Quería mostrarle que el sitio a través de un plan de sitio de color tendrá Un montón de paisajismo generalmente gastaríamos alrededor de $ 200,000 en el paquete de paisajismo para un sitio del tamaño. Por lo tanto, muchos árboles, mucha cobertura del suelo y utilizamos materiales vegetales de calidad, estamos buscando. Color vívido en todas las estaciones. Así que notarás algo de nieve, tenemos algunas bayas rojas aquí, y tenemos diferentes tipos de plantas que producen diferentes tipos. No soy un arquitecto paisajista, pero tenemos diferentes tipos de plantas que proporcionan una paleta de paisajes visualmente atractiva durante todo el año. Sé que había algunas preocupaciones sobre girar los movimientos al plan del sitio, por lo que brevemente quería tocar eso. Esta es la exhibición para un SUV grande, que muestra que este es un Ford Explorer en este caso, puede hacer el giro y el viaje sin ejecutar ningún bordillo ni nada de eso y dejar el sitio. Este es el aparato de camiones de bomberos que se abre paso a través del sitio, y eso se hizo según la especificación del aparato de incendio de la ciudad de Medford. Y luego el camión de reparto entra, y luego viene de esta manera desde el acceso del sitio que circula a través del sitio. Hay una pequeña zona de carga que se proporciona circulando alrededor de Eastern Bank y luego desde el sitio. Este es un WB40, por lo que es un vehículo de entrega más pequeño. No es el vehículo de entrega estándar que vería ir a un supermercado o incluso como un Domino's usa un camión de entrega más grande. Esto es más pequeño y más apropiado para el sitio. Con eso, eso me lleva a los aspectos más técnicos del sitio, las aguas pluviales, la calificación y los servicios públicos. Y preferiría ceder eso a Eric Dubrul con Bowler para discutir más.
[39QZXkKLDII_SPEAKER_10]: Gracias Adam. Sí, nuevamente, para que conste, Eric Dubrul con Bowler Engineering, sitio Civil.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: ¿Puedo saltar por un segundo? Parece que hay mucho espacio en blanco fuera de estos dibujos. ¿Puedes acercar un poco para que podamos verlo mejor? Es un poco difícil de ver. Seguro.
[SPEAKER_05]: Déjame ver si puedo hacer que eso suceda. Estoy operando fuera de SharePoint en este momento.
[39QZXkKLDII_SPEAKER_10]: Tal vez la parte inferior derecha. Sí. Pero allí, y te importaría volver al plan de renderizado. Solo quiero llegar a un par de puntos destacados en el plan del sitio que podría valer la pena golpear antes de pasar a las utilidades aburridas y las aguas pluviales. Así que Adam hizo un trabajo increíble cubriendo la mayor parte de la mayoría de los que iba a pasar, solo quiero tocar un par de artículos. Se enfocó fuerte en la conectividad peatonal para este proyecto, notará que tenemos hacia el norte que tenemos, hemos roto una valla existente que se extiende a lo largo de Riverside, por lo que hemos roto esa cerca agregó una conexión accesible de la acera de conexión a través de la puerta principal de la propiedad. Y luego, así como en la entrada de Sex Fellsway Parkway de Fellsway, hemos corrido una acera alrededor del perímetro del sitio. Por lo tanto, esencialmente tiene 270 grados de conectividad peatonal en este sitio, todos accesibles. También hemos proporcionado un portabicicletas en la esquina superior izquierda en el patio para una instalación de bicicletas allí. Creo que eso fue lo más destacado. Solo quiero asegurarme de que lo hiciéramos brevemente. En relación con el paisajismo, solo para proporcionar un poco más de detalle, no quiero entrar en excelentes detalles, pero efectivamente más de 400 nuevas plantaciones en el sitio y devolver 390 pies cuadrados más o menos de espacio verde adicional, lo que obviamente es obviamente un buen beneficio cuando tiene un proyecto de redevaluación. Y ahora podemos hablar algunos servicios públicos y aguas pluviales. En su mayor parte, agua, gas, electricidad, alcantarillado, todos serán nuevos servicios provenientes de Riverside. Entonces todos los nuevos servicios propuestos. El aguas pluviales en las condiciones existentes, el estacionamiento existente es todo estacionamiento pavimentado. Fluye a una cuenca de captura existente en la parte inferior izquierda. Estamos proponiendo capturar las aguas pluviales ahora a través de cuencas de captura con capucha de suministro profundo antes de enrutarlo a través de una unidad de calidad de aguas pluviales para obtener el tratamiento necesario antes de extraer la conexión existente dentro de la plaza. Y supongo que traerme a mi punto final, hemos discutido con varios departamentos a través de algunas de las cartas de comentarios del personal que están disponibles, específicamente para DPW e ingeniería. Muchos de esos comentarios giraban en torno a servicios públicos y aguas pluviales. Así que hablamos con ellos y hemos llegado a una resolución para todos sus comentarios en este momento. Por lo tanto, agregaremos una calidad adicional de aguas pluviales con algunos filtros de caja de árbol de Philterra, si lo desea, en la próxima ronda de revisiones. Pero no hemos revisado o revisado formalmente los planes en respuesta a esos comentarios. Queríamos venir ante la junta, recopilar cualquiera de sus comentarios adicionales y hacer una ronda final. Pero estamos seguros, a través de la carta de comentarios del personal de DEI, la ingeniería, la salud y el incendio, que podremos resolver el 100% de sus comentarios en la próxima ronda de revisiones. Así que creo que con eso, Adam, te volveré a hablar de la arquitectura. Absolutamente.
[SPEAKER_05]: Estas son las elevaciones propuestas que se presentaron con la solicitud. Utilizan una variedad de materiales, hay diferentes texturas y ritmos para el edificio para proporcionar una estructura visualmente atractiva. Estas son las elevaciones de color 2D. Esta es la paleta de materiales. Entonces verás que hay un metal perforado. Hay algunos paneles de Nichiha para proporcionar. Estos son madera de falsa por razones prácticas, pero proporcionan una textura de madera al edificio. Dos tipos de ladrillo, escaparate de aluminio, un material de capucha de automóvil reciclado para un elemento del edificio, que es esta torre aquí.
[SPEAKER_06]: Y luego el revestimiento de Galvalume, que está en el recinto del contenedor de basura aquí.
[SPEAKER_05]: Y tengo algunas fotos, así que solo quiero señalar esto, porque verás en la otra foto que no tienen eso, y eso es realmente lo único que es diferente. Este es un ejemplo de un restaurante que se inauguró recientemente en Houston, Texas. Este es el mismo prototipo que estamos proponiendo aquí. Entonces verá que está el ladrillo, está el material de la campana del automóvil reciclado, un patio similar. Todos los patios están personalizados para el sitio para que se ajusten a las dimensiones del sitio para el restaurante. Y luego puede ver que este es el dosel aquí que está sobre la ventana de recolección de accionamiento donde se presentan los pedidos. Me disculpo por el 360 y los peatones fueron tomados de una encuesta de Matterport. Esta es la fachada de entrada y el dosel del que estaba hablando sobre la ventana de camioneta y una vista diferente del patio, algunos asientos paraguas. Nuevamente, esto sería diferente para que su sitio se ajuste a las dimensiones del sitio.
[SPEAKER_06]: La fachada del patio envuelve el edificio. Y luego la fachada trasera.
[SPEAKER_05]: Entonces, el mazo en el sentido de que estaba hablando anteriormente envolvería y encerraría este refrigerador. Por lo tanto, no sería la apariencia más fría del crudo aquí. Esos son los paneles Nichiha alrededor del corral. Esta es básicamente un área de servicio en la parte posterior del edificio. Ahí es donde se almacenaría cualquier tipo de carros o algo así. Entonces están fuera de la vista y no son antiestéticos. Y luego este es el recinto de basura. Es posible que propongamos un recinto diferente aquí. Puedo dejar que Jeff hable con eso. Él es nuestro arquitecto. Sé seguro que no está cubierto. Este era un requisito local en Houston. Y luego este es el dosel sobre el drive-thru del que estaba hablando anteriormente. Este es Houston, por lo que solo tienen fanáticos y perjuicios. El tuyo tendría calentadores. Y luego los tableros de menú de transmisión que se utilizan durante las horas de menor actividad. Y esta es una toma rápida del interior. Solo pensé que sería interesante compartir contigo. Sé que no es particularmente pertinente, pero la variedad de materiales lleva al edificio. Es una sensación muy industrial adentro. Toda la obra de arte que está en la pared, con la excepción de algunas cosas que son prototípicas, como la E, el logotipo de la caña de elevación y el retrato de caña de elevación aquí, están costumbre de tu ciudad. Y, por lo tanto, a menudo hay cosas que se encuentran en las ventas de eBay o de garaje que son recuerdos de su ubicación que luego se enmarcan y colgan dentro del restaurante. A menudo, eso tiene que ver con las universidades o escuelas secundarias o experiencias únicas o simplemente cosas culturales que tienen que ver con Medford.
[Unidentified]: Jeff, ¿te gustaría agregar algo?
[SPEAKER_13]: Sí, gracias Adam. Sí, solo mencionando que en este lugar, el recinto del contenedor sería una CMU de cara dividida, más estructuralmente sólida. Nuevamente, no tendría un techo en este lugar. Pero de nuevo, sería una apariencia de mampostería, llena a través de CMU. Con puertas, los frentes, puertas de metal pintadas, por lo que todo está encerrado dentro del recinto, por lo que no ves nada. Para mantener el medio ambiente limpio, nos gusta mantener el área completamente limpia de cualquier escombro y todo. Es solo un mejor entorno para la tripulación y los clientes.
[SPEAKER_06]: Gracias Jeff. Eso es todo en lo que respecta al edificio, puedes ver mi próximo tema.
[SPEAKER_05]: Y dejaré que Pat con VHB hable con eso, pero antes de que me referiría a Kathleen.
[SPEAKER_30]: Entonces, pasar al tráfico en este punto, Pat, le gustaría discutir las señales de tráfico y dónde estamos en términos de
[Unidentified]: Creo que hay algo mal con tu sonido o tener problemas para escucharte. ¿Eso es mejor? Sí.
[SPEAKER_30]: Sí. Pat, ¿le gustaría pasar a la parte de tráfico de la presentación?
[39QZXkKLDII_SPEAKER_01]: Sí, absolutamente. Gracias. Y en primer lugar, buenas noches. Mi nombre es Patrick Dunford. Soy ingeniero de transporte. Con VHB, hemos estado trabajando con Raising Canes y el sitio para crear una solución de tráfico viable, lo que creo que hemos hecho. Si pudiera preguntar, creo que fue Adam, tenías algunas imágenes agradables en la pantalla hace un segundo, si posiblemente se pudiera llamar.
[Unidentified]: Seguro. Sé que tuviste tu presentación, así que no sé si querías conducirla.
[39QZXkKLDII_SPEAKER_01]: En realidad, si no te importa hacer la cosa blanca de Vanna para mí, sería muy apreciado.
[SPEAKER_05]: ¿Quieres que levante tu presentación?
[39QZXkKLDII_SPEAKER_01]: Um, sí, en realidad pensé que estaba incrustado en esto, pero si no, si lo tienes, eso sería útil. Ciertamente puedo llamarlo si no lo haces.
[Unidentified]: Lo tengo. Perdón por la gente de confusión. Bueno. Gracias y perdón por ese retraso inicial.
[39QZXkKLDII_SPEAKER_01]: So what I'd like to do is walk you through the traffic study that we had prepared and submitted, as well as some ongoing site planning that we're coordinating with Adam and with Bowler Engineering. Before we get down to that level of the site as shown here, I would like to kind of zoom out and just show a little bit more of a global view on the next slide, which is typically what we do for traffic work. I think we had shown a site plan earlier. This is just an aerial little star where we hope to have the raising canes going. If you could jump back. There we go. And, you know, the stop and shop is in the bottom of the screen. Ocean state job lot is in the far left. And, uh, you know, we, as a group have been working on this plaza over this over several years. So we've become pretty familiar with it. A lot of, uh, interesting things going on and you can see with the darker pavement up on route 28 at Riverside, uh, DCR is in the process of wrapping up some intersection and sidewalk work in that vicinity. which I can talk about momentarily. The traffic study that we did was submitted this past January, and that actually was based on traffic counts that we had done the prior year, and we made sure those had the appropriate adjustments to make sure we're truly getting an understanding of what's going on in the area. Now, we had started focusing just on the area that I had in the prior screen, and we had done our traffic counts at those locations circled in red. And those are the ones obviously with the proximity to the site. That's where the bulk of the customers would be coming in and coming out. We've had a series of discussions and exchange of information with cities, mobility and planning staff. And through those discussions, we were asked to expand the study area and take a look at some additional locations, which I've highlighted in blue. Those are a few areas further West on Riverside. Route 16, we even looked at Wellington Circle as well as another intersection about a half mile off the top of the screen. Certainly from all of you driving through these areas, there's lots of stuff going on at those locations. I will tell you once we took a look at the projected traffic for raising canes and the fact that that is predominantly pass-by oriented, Um, which are basically people driving, stopping in on the way to another trip, either on the way home from work or doing business during their lunch hour. These projects tend to generate a good amount of traffic at the site itself, but downstream that traffic tends to already be on the roads. And now these people have that option to pull in and grab some food while they're in the area. So we weren't finding a major impact at these locations further up and down on the screen. When we do these types of evaluations as well, it's not just the initial traffic counting. I personally went out here several times on an ongoing basis. just to make sure I was actually seeing what's happening on the ground. Once we do that, we project about seven years forward into the future. We want this to work today. We want it to work long-term. So we had to account for all the various other development projects going on in the area, which we did in our study. So in doing that, we have a good understanding of what this is going to look like in the future. And when a raising canes is added, The critical part obviously is estimating how much traffic it's gonna generate. There's a couple of different ways of doing this. One of them, I imagine this board has heard of in the past, is using information from the Institute of Transportation Engineers. It's a national organization that collects traffic counts for a variety of uses, including restaurants somewhat similar to this. We did take that what I'll call textbook approach And then we supplemented that with Adam's help where he actually gave us some recent traffic studies that were done for three different existing raising cane sites out in Illinois. And again, as he had mentioned earlier, they are starting to pop up in Massachusetts. But at the time of our initial work, they weren't there. So we use that other data from what he provided. And we took an average of that and it was pretty similar to what the ITE textbook approach said. But just to make sure we weren't missing anything, we opted to use the busiest site out of that database and essentially base the traffic on what I'd call a worst case basis, the maximum generation that we saw. So that's what we took a look at. And then we also, again, accounted for the fact that some of these people, the majority, in fact, are already driving by the site and would be convenience trips. So when we took a look at all that, the impacts and kind of the periphery of this aerial really weren't that noticeable. What we did do was focus back in, if you could jump ahead Adam. So what we found introducing that new use in a relatively quiet part of the parking lot, which again I've labeled with that little red star. Not a lot going on there today that's remote parking for either the bank or the stop and shop or other uses and really no one's really using it. So it's kind of a quiet corner of the site. What has been happening, there's a couple different things going on out here. First and foremost, I've highlighted it in blue in the upper right corner. The intersection itself route 28 at Riverside of labeled as DCR improvements. They're doing some work out there to clean up a lot of the long standing deficiencies at that location, pulling in some of the curb lines to make it a little more pedestrian friendly little bit of a traffic calming element. And they're also extending that work further to the west on Riverside Avenue and further down route 28 along the plazas frontage, improving the sidewalk condition. I think a new bus stop went in recently. They're still doing that work and I've reached out to them a few times just to kind of stay on top of what's going on there. So that's one thing that's already happening independent of this project. The other, Biolife, was referenced earlier when we were orienting you to the site. They had certain obligations that they had to do, which starting I guess from Route 28, just south of that signal, heading to the south towards the main buildings with the stop and shop and others, they actually striped some bike lanes within the site. You know, predominantly this is an auto oriented area, but that doesn't mean we shouldn't accommodate bicyclists. So, what they had decided to do was stripe some bike lanes to get people comfortably into the site by bike also installed some new bike racks over by the bio life. Um, that project also put in, um, a speed feedback sign, which I'm showing in the upper left-hand side out on Riverside Avenue. Um, that's really nothing specific to that use or this plaza as a whole really, but I know there's been some longstanding speed concerns out here. So that sign was installed, uh, just to reinforce what the speed limit is supposed to be 25 and, um, just bring a little bit more awareness to it for some traffic calming. So that's stuff that's happening in the background. What we've been looking at and talking about is we want to make the site much more accessible, much more orderly. So a few things we had noticed, and I guess I'll just start from the top and work clockwise. There's currently crosswalk going across Riverside Avenue where I've labeled it eliminate mid-block crossing. From a technical standpoint or just kind of a common sense safety standpoint, that's not the best place for a crosswalk. You're mid block, there's a lot of people turning in and out of the plaza driveway at that point. And this is something that had popped up in a study by the state a few years ago as well, that it's really not the best location for that. So what we're looking to do is not just eliminate it and walk away, but hopefully restripe that further to the west on Riverside, probably to the left of the driveway. or another nearby location through consultation with the city. We're still working out a lot of these details, but we just wanna make something that's a little bit safer. By the same token, anyone who might be walking on Riverside Avenue from some of the nearby neighborhoods, Eric had talked about earlier, we are introducing a break in the fence along the property frontage. So it'll be inviting for pedestrians to come in at that point, instead of just walking in the main plaza driveway. or having to wrap around the site on the other side. So it's a simple connection. We could go back to Eric's plan at some point if we need to, just to look at some of the details, but it gets people in safely to the front door of the building. Similarly, on the opposite side of the plaza, I guess to the east of where we're gonna be putting raising canes, there is sidewalk out there today. It's not in the best shape. So what we're gonna be doing is replacing that with new sidewalk. wrapping it around the raising canes Plaza, as we had shown earlier, and I'll zoom into that in a moment as well. Just to kind of again focus on some of the safety elements of this and pedestrians are certainly the most vulnerable so we don't want to ignore that. The other item at the Riverside Avenue site driveway. This has been talked about over the years and there was some striping put in recently. Basically, do not block the box is what it's referred to as. Just kind of diagonal striping out there that tells people not to pull their car and block the driveway. Most people prefer to avoid that anyway, so they don't have people giving them dirty looks, but we found it's helpful to reinforce it. Problem is when that was last done, the pavement markings have faded. So what we're going to be doing is reintroducing those, but using what's called thermoplastic pavement markings. where it's the same kind of stuff they use on highways, much more durable, holds up longer, much more visible. So we'll get that element back in there, which I think would be helpful. Moving a little further to the left, this one was interesting. Initially, we were not looking at this intersection, Commercial Street at Riverside, and through discussions with the mobility department, they pointed out that Signal has some existing issues. where, simply put, the detection is not working. So when you pull up as a driver on Commercial Street, there's no communication to the signal that you're sitting there waiting to turn onto Riverside Avenue, which certainly can be beyond frustrating. We took a look inside the signal cabinets. We think we have a solution that can be implemented there, and we're gonna talk some more with the City Mobility Department about that to get that in place and address that condition. A lot of this is still a work in progress. I think globally we've identified what needs to be done, but we're just still in communication just to make sure we're getting everything right with the various department staff that we're talking to. Actually, it might be helpful to jump ahead here, Adam, if you don't mind just zooming into the site a little bit in the next slide. So this is, you know, go back one if you don't mind. Thank you. So this is the same graphic that was shown earlier on the drive through and Adam did a pretty comprehensive job of explaining this so I don't need to belabor it too much. But I guess starting from the right, you can see here again the sidewalk we're introducing from Route 28. heading down and wrapping around the site, so you can walk comfortably comfortably to the front door. Likewise, there is a pedestrian connection we're proposing from Riverside. Now what we want is to avoid any conflicts with the drive through so first and foremost, There's two existing curb cuts that lead to the existing parking field that's part of the property. Those obviously have to be closed to have a controlled drive-through environment, which is what we're doing. Side benefit is that it makes it an easier path for pedestrians to get to and from the building. The drive-through layout itself, I'd say is very creative and something should probably be looked at more in the industry. I know there's a lot of fast food and coffee shops that have queuing issues. This is a very effective way of controlling that during the peak times that Adam had talked about. Again, we had actually looked at data from three existing sites out in Illinois and found the average queue was about 10 vehicles. Sometimes it got up in the low 20s. This site has been designed so you can contain 26 cars full length in the drive-through. Now, that shouldn't be something that you see every day, but we certainly wanted to make sure that we could accommodate it in the event it ever did happen. One, I suppose, nice benefit to this is that the entrance to Raising Canes is not directly onto Riverside, not directly onto Route 28. You have to go into the plaza, And it's probably about a combined 250 feet from route 28 turning into the parking lot to the site. So we're kind of remote, so there shouldn't be any spillover effects onto the surrounding streets. And again, this two lane scenario, they run it at other locations, I understand that it's pretty effective. So there's really no reason to think it can't work here. I can tell you, as Adam had mentioned earlier, some of the problems you see at other food uses are that they have a very complicated menu. People ordering coffees with various flavors, decaf, whatever, tends to slow the operation down. Cane's has a very focused menu, and because of that, they tend to put them through the line pretty quick, which keeps the queuing down to a controlled area as shown here. So really, their menu is actually very effective in helping control the traffic components of this. Again, we are talking, continuing to talk with the city mobility and planning staff. The parking demand should be adequately contained through what we're showing to the left of the building in the event there was a peak time or someone wanted to avoid the drive-through. that certainly be free to use the parking on the bottom side of the screen, which as you can see is pretty empty in this photo anyway. We will be talking to the city staff about possibly introducing some kind of crosswalk there if found to be appropriate and beneficial. But we do think that the parking can be accommodated as shown, and it should be predominantly drive-through use given the efficiency that they have in doing that. Now, one thing we did here, if we could jump ahead one slide, Adam, thank you. The plan that we have, we certainly like it and think it could be effective, but I understand there may have been some concerns about the relationship between raising canes and the bank shown on the upper left-hand side of the screen. This is obviously just a sketch and nothing that's been fully engineered. I believe this has been broached informally with the bank just to take their temperature on it. But the idea with this would be that would be dividing the two uses a little bit more than is what's out there today with the layout, where we'd have diagonal parking for the bank as shown on the left side, and in a one-way counterclockwise rotation around their building. which certainly works with their operation. What we don't want to do are see people from that parcel or people choosing to try to cut through that area, coming through on the top and immediately facing exiting drive-through traffic. So what we're exploring is where I'm showing that red arrow is perhaps making that a one-way aisle, reducing the width of that a little bit just to reinforce that, and putting up appropriate do not enter and one-way signs You may even pick up a few parking spaces out of reducing the width of that drive aisle. I'm not sure I think it was someone on the city, actually that brought that up so we wanted to explore it. But I think it's something we pretty readily could add to the plan just brings a little bit more control to the mix. So we're going to continue to talk about that with city staff. So overall out of this, again, we tried to make this as real world as possible, not just pulling numbers out of the textbook. As I said, looking at real data from existing raising canes in pretty successful locations, we have a good handle on how much traffic this will generate. We have a good handle on what the drive through can be expected to see and through Bowler and the rest of the team, we've made sure we've designed it to accommodate that. One last thing I think I'll start on and perhaps others in the team can finish it on the next slide. EV charging. This is obviously a short visit for most people who are raising canes. And I'm not sure the exact time, but it's certainly not like an office where someone's there the entire day, unless they're really hungry. But we are looking at doing some EV charging and actually good ones level two has shown here. So if someone's visiting the site, they can get a little bit of boost before going on their way. So we can talk more about that if needed, but as far as the traffic goes, I'm pretty confident with what we've come up with as a group. We're gonna continue to talk to the city staff and I can turn it back to probably Adam or Kathleen, if you'd like to talk more about the EV element. And I'm certainly here to take any questions you might have along the way. So thank you for your time. Absolutely.
[Kathleen Desmond]: Me gustaría abordar la carga del vehículo eléctrico y luego lidiaré con el problema de permiso especial que tenemos con respecto a la carga.
[SPEAKER_05]: Sí, absolutamente. Hemos visto que EV cobrar se convierte en estándar en estados como California y Nueva Jersey. Así que nos hemos asociado con Blink, que es un tercero que operará las estaciones de carga. Proporcionamos la potencia y les dejamos que se apagaran de nuestra cuadrícula, pero ejecutan la operación. Los mantienen para que estén funcionando adecuadamente y que la tripulación del restaurante no tenga que mantenerlos. Así que es una muy buena asociación con ellos. Como dijo Pat, la mayoría de las personas no estarán dentro de nuestro negocio por más de más que, si están cenando en 15 minutos, porque obtienen su comida aún más rápida dentro del restaurante, generalmente como 30 segundos. Así que estamos proporcionando los cargadores de la serie Fast IQ 200 Nivel Dos en, bueno, puedo ser técnico, pero quiero decir, en su mayor parte, obtendrán un poco de impulso mientras están estacionados y comiendo, pero no cargarán completamente su automóvil.
[SPEAKER_06]: Más que feliz de proporcionar eso aquí.
[Kathleen Desmond]: Y creo que también tuvimos algunas discusiones con el personal sobre la ubicación específica de ellos. Por eso no están en el plan en este momento. Debido a que hubo una discusión al respecto fuera de las instalaciones de arrendamiento para que, de hecho, los empleados pudieran utilizar el cargador además de las personas que estaban allí solo para recoger sus alimentos. Pero siempre había una intención de incluirlos. Y, y además, además de la revisión del plan del sitio de permiso especial. También tenemos una solicitud de un permiso especial para olas de onda el espacio de carga dedicado, y, y bajo las nuevas disposiciones del código, primero llamo su atención a 6.1 punto tres de la ordenanza que parece eximir usos no residenciales con 500 de 5000 pies cuadrados o menos de espacio de arrendamiento de los requisitos mínimos. No está claro si eso afectaba los requisitos de carga, parece estar en el idioma general, pero la Sección 6.17 todavía está allí, lo que requiere un espacio de carga para el área de 2000 a 15,000 filas cuadradas de área. Así que de pie solo, este edificio, si se viera bajo 6.17, requeriría un espacio dedicado, pero eso también se complica aún más en 6.1.7.1, lo que indica que si tiene un grupo de edificios, puede calcular las imágenes brutas del área de construcción total, y luego aplicar eso, lo que requeriría, que requeriría. para espacios para todo el paquete propiedad de los Fells Bellsway Plaza Plaza Limited Propiedad de interés, y tienen esos espacios ubicados en la parte sur de la propiedad, pero obviamente eso no está cerca de la distancia donde Este uso en particular va a ser. Entonces, como cuestión práctica, entendemos y queríamos traer ante la junta que entendemos que las personas no van a tirar todos los suministros de la parada y la tienda, de vuelta y comprar al frente. Entonces, como ha visto en los planes, hemos proporcionado un lugar, un lugar de carga, que estará disponible en horas apagadas por la mañana antes de abrir las horas de operación de las nueve a 11 del lunes hasta El jueves y luego se abren los fines de semana hasta las 12 de la noche. Vamos a tener que presentar el permiso especial del Ayuntamiento durante horas prolongadas. En ese momento, estaríamos solicitando que esas horas extendidas también se apliquen a la entrega. Pero en lugar de dedicar un espacio, ciertamente creemos que hemos proporcionado un área de carga que será suficiente durante las horas apagadas para descargar el producto. Porque no sería una situación en la que se descargaría el producto durante el horario comercial en cualquier caso.
[SPEAKER_05]: Y si pudiera agregar a Kathleen, tenemos un almacén centralizado en Taunton que Todo proviene de productos de papel, pollo, coca-cora, otros suministros. Todos vienen de allí. De modo que ese camión, dependiendo de cuán ocupado esté este restaurante, puede venir una vez por semana, podría venir tres veces por semana.
[SPEAKER_06]: Pero no habrá camiones diferentes que llegarán todo el día del día que será después de que el restaurante se cierre.
[Kathleen Desmond]: Las otras exenciones especiales que estábamos buscando relacionadas con los planes y lo presenté con la solicitud. Hubo una exención, que creo que esta junta puede actuar sobre las elevaciones incrementales en el sitio. Este ya no es un sitio desarrollado y. No creo que haya ninguna necesidad de elevaciones en nuestras líneas para elevaciones. Además, la revisión del plan del sitio requiere las elevaciones de todos los edificios ubicados nuevamente en el sitio nuevamente, todos existen y han existido durante bastante tiempo y, por lo general, son todos los edificios de una historia, por lo que no hay ninguna diferencia en las elevaciones entre los edificios que tiene en el sitio. Así que también pedimos una exención de ese requisito. Cuando se presentó el plan.
[Unidentified]: Y creo que con eso, podemos tomar preguntas o comentarios de la Junta.
[David Blumberg]: Muchas gracias por la presentación a todos en el equipo On the Canes. Muchas gracias. Cualquiera primero, generalmente veamos si hay algún personal de la ciudad que desee pesar rápidamente. Si hay alguien aquí a quien le gustaría hacer eso. Building Commisson, no tiene que sentir que necesita o saber que está aquí más y asistencia a ver y ver a la junta en el trabajo, pero Sr. Presidente, gracias.
[Bill Forte]: No, no hay comentarios en este momento que revisé el proyecto en el que lo encontramos, ya sabes, ser, ya sabes, sustancialmente En cumplimiento. Lo único que mencionaría es que teníamos algo nuevo en nuestra ordenanza de zonificación que surgió que probablemente no estoy exactamente seguro de si comenté en mi carta de rechazo, pero um. Más de un basurero principal en mucho, no estoy seguro de si me dirigí a eso con el abogado Desmond, en ese momento estábamos mirando eso, pero podría ser algo que debería ser notable o mencionado en el orden, dado, dado si la junta decide, ya sabes, para aprobar el proyecto, eso podría ser algo que puede desear, ya sabes, solo en tu opinión, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes,, ya sabes,, ya sabes,, ya sabes, sabes,, ya sabes,, ya sabes,, ya sabes, ya sabes,, ya sabes,, ya sabes,, ya sabes,, ya sabes,, ya sabes,, ya sabes,, ya sabes,, ya sabes,, ¿sabes,? Eso es realmente en eso. Creo que la única otra cosa era la zona de carga, que, nuevamente, no veo mucho impacto aquí. Ya sabes, este tipo de operación realmente no requiere muchos viajes durante el día. No es constante, ya sabes, alimentando con nuevos suministros. Por lo general, es una vez al día, tal vez dos veces al día en un día ocupado, pero no veo, nuevamente, que hay ningún impacto. Aparte de eso, no tengo más comentarios, pero muchas gracias por considerarme.
[David Blumberg]: Bueno, gracias. Así que antes de discutir y comentar como una junta e interactuar con el solicitante, vamos, vamos al público. Solo quiero mencionar a aquellos que están viendo y participando esta noche que estamos haciendo una recomendación sobre un plan seguro permanente especial para el Ayuntamiento, por lo que el Ayuntamiento es el último permiso especial que otorga autoridad aquí. Además de algunas de las otras cosas que mencionó el abogado Desmond, por supuesto, pero este es un solo paso y podría pensar que es un proceso de dos pasos en términos de participación pública. Entonces Amanda, ¿podrías hacernos saber si tenemos personas interesadas en participar del público?
[Amanda Centrella]: Sí, si alguien está interesado en el público, si puede usar su herramienta de reacción en la parte inferior de la pantalla para levantar la mano o poner una nota en el chat. En realidad, veo algo de, y en cuanto al chat, no podemos usar los comentarios en el chat como parte del registro público a menos que los entregues en el registro. Así que veo una nota de alguien en el chat. ¿Le gustaría hablar en el registro? Steven Catino.
[SPEAKER_04]: Hola, sí, no veo ningún problema con esto. Me gusta la idea de algo diferente, algo nuevo.
[Amanda Centrella]: ¿Y podrías proporcionar tu, lo siento, David? Solo iba a preguntar si podría proporcionar su nombre completo y su dirección para el registro.
[SPEAKER_04]: Steven Catino y soy de 8587 Albion Street en Medford.
[David Blumberg]: Gracias por estar aquí y gracias por participar, Steven. Seguro. Gracias.
[Amanda Centrella]: Estoy echando un vistazo rápido al correo electrónico de nuestra oficina y no veo ningún comentario adicional.
[David Blumberg]: Muy bien, bien con eso, iremos a la junta y cerraremos nuestra parte de comentarios públicos del procedimiento y pasaremos más allá de la junta, tenemos un miembro de la junta que desea plantear algunas preguntas del grupo. Sí, clase.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Hola. Gracias al equipo por enviar esta solicitud. Personalmente, creo que va a ser una buena adición a la. a la plaza y tal vez agregue algo de activación a esa esquina. Solo tengo un par de preguntas, tal vez podrían ayudar a mencionar el plan del sitio si eso es bastante fácil de hacerlo.
[Unidentified]: Absolutamente. Fresco. Sí, eso es genial.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Estos no están en ningún orden en particular, justo lo que escribí. Me parece que parece que estás haciendo un buen trabajo de paisajismo aquí. ¿Podrías realmente desplazar un poco? Sí. Oh, sí, está bien. Obviamente, hay una línea de arrendamiento, y hay un descanso muy conspicuo entre donde estará paisajismo y dónde no lo hará. Solo creo que tendría sentido ser reflexivo sobre cómo se trata esa transición entre su área de arrendamiento y el resto del área ajardinada a lo largo de ese borde. Para que no se vea tan diferente. Sabes, supongo que básicamente por lo que estoy abogando es que la sección a lo largo del frente del banco, ya sabes, podría obtener el mismo tratamiento si es solo para un área pequeña y solo para hacer un tipo más unificado. Mira en toda esa área. También tengo curiosidad porque uso mucho esta intersección y sé que hay como este nuevo aumento que han construido allí y se ha hecho a medias parece un año. Y realmente no estoy viendo lo que creo que es el trabajo de línea que reflejaría eso sobre este plan. Estaba buscando en Google Maps y en realidad muestra ese salto, lo cual es una adición realmente agradable. Supongo que el estado lo está haciendo como parte de la vía de caída, pero está creando como una sección más profunda de la acera allí. Y me pregunto cómo estás haciendo es o no integrarse en esa condición de esquina revisada. Y ese tipo de vinculación con un par de preguntas, como dijiste que te deshices del cruce peatonal de bloque medio, lo que tiene mucho sentido, pero estás manteniendo la que está directamente en la intersección de Riverside y la vía de caída, ¿correcto?
[Unidentified]: Sí. Bueno.
[SPEAKER_05]: Uno en coordinación con el personal de la ciudad, eso es midble.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Sí, genial. Creo que eso tiene mucho sentido. Creo que, ya sabes, solo para los propósitos de este visual, solo tendría sentido obtener que esas nuevas líneas de bordillo en esa esquina allí, si nada más, ilustra lo que tal vez el estado ha planeado y cómo se ajusta a lo que estás haciendo porque sé que tienes Sabes, hablaste sobre el descanso en la cerca y cosas así.
[SPEAKER_05]: Así que esta línea aquí, es muy débil y ese es el pavimento bituminoso que actualmente está disponible.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Sí, pero no, creo que si realmente miras el. Como, si mirara a Google Earth, vería que en realidad sale al lado. La intersección hasta dos carriles en ese lugar. Um, así que en realidad es como ver dónde está ese auto blanco. Y eso, creo que la acera realmente sale y no, la otra a continuación. Sí. En realidad, saldría y daría la vuelta en ese auto actualmente. Sí. Así que, ya sabes, entendiendo todo el tipo de trabajo de vino y obteniendo, El público de inmediato en este dibujo sería útil. Y luego, así que si se desplaza, coloca el edificio más en el centro de la pantalla. Entonces, nos ayudaría a comprender cómo hay este tipo de sistema de aceras que comenzará a bajar por la vía de caída. Entonces lleva a un par de mis preguntas más. A, tus aceras, creo que son, ya sabes, las aceras en forma de L alrededor del sitio son geniales. ¿Qué tan anchos son esos?
[Unidentified]: Ni siquiera confío en esto.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: ¿Indulto? Cinco pies.
[Unidentified]: Cinco pies. Parece un poco estrecho para un lugar muy centrado en el automóvil.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Hay parte de mí que desea que pueda ser amortiguado por el paisaje. Estoy en la cerca sobre eso. Sabes, estamos intentando en Medford implementar calles completas. Ciertamente, creo que cinco pies no caerían realmente dentro de esa dimensión. Podría estar totalmente equivocado. Pero más allá de eso, creo que tal vez el problema más grande es la falta de un cruce de peatones en ese camino de entrada justo allí. Y no creo que haya uno hoy. No parece que haya. Sabes, cualquier esfuerzo para hacer que el cruce más amigable con los peatones tendría que incluir un cruce peatonal en ese lugar, que falla notablemente. Y realmente abogaría por agregar un cruce de peatones o, ya sabes, y si no tenía sentido justo en el delantal, luego retrocederlo, cualquier dimensión, Pat, para crear un cruce de peatones. Um, para que la gente pueda continuar hacia abajo, hay una parada de autobús allí mismo. Um, y, y simplemente completar eso, ese gesto que comenzó y hizo un buen trabajo en ese lugar.
[39QZXkKLDII_SPEAKER_01]: Um, podría saltar sobre eso solo por un segundo. Muy buenos puntos todo y el cruce de peatones de los que estás hablando, es el camino de entrada en sí en la Ruta 28, ¿correcto? Correcto. Sí, tengo un mensaje en DCR sobre eso. He intercambiado información con ellos durante el año pasado. Lo que estás viendo, obviamente, es un trabajo en progreso, aún no hecho. Supongo que estarían haciendo un cruce de peatones allí. No lo sé de hecho porque no he visto sus planes finales. Pero si están haciendo todo ese trabajo, asumiría que estarían cubriendo eso, pero ciertamente podríamos hablar. Y esto es algo que su grupo de movilidad también había planteado. Así que estamos investigando eso más. Solo estoy tratando de comprender mejor cuáles serán los límites de trabajo de DCR.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Perfecto. ¿Y hay algún plan para algún, como, bueno, preguntarme esto, en esa área ampliada de la acera donde sale más hacia el camino, cuál es el plan para ese tipo de superficie horizontal? ¿Es todo concreto? Sé que hoy ha sido, como, los bordillos han estado en porque, como, se siente como al menos un año, pero parece que las aceras, todavía hay, como, la tierra expuesta y, como, estoy tratando de entender qué Están planeando en esa esquina.
[39QZXkKLDII_SPEAKER_01]: Y eso es, estoy tratando de conseguir eso también. Por lo general, la obra vial, las aceras, el paisajismo son más, um, se inician alrededor del 15 de abril, generalmente dependiendo del clima. Um, así que no sé exactamente cuánto tiempo ha pasado en un estado de no estar completo, pero espero que reanuden eso en breve si aún no lo han hecho. Um, entonces porque el salto. está llevando la línea de acera más a la Ruta 28, y están haciendo una nueva acera alrededor del sitio en su parte. No cambia el sitio que estamos haciendo. Estamos haciendo todo dentro de nuestros límites. Pero en la ruta 28, como usted había mencionado, es lo que llaman una dieta de carretera. Son dos carriles que salen ahora. Han agregado un carril para bicicletas, y no es solo un carril para bicicletas, es un carril para bicicletas amortiguado. Entonces tienes dos carriles para automóviles y un carril para bicicletas. Estamos vinculando a donde su acera termine su trabajo. Entonces es un camino continuo hacia el sitio. Y, ya sabes, Eric y yo y otros podemos hablar, ya sabes, exactamente cuál será el ancho de la acera del sitio y cómo funcionará. Así que solo trato de recopilar un poco más de información, pero eso es una entrada útil.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Excelente. Gracias. Déjeme ver. Creo. Cuando pasaste por la presentación, Adam, hablaste, mostraste fotos del interior. Así que creo que entiendo que este es un lugar que en su mayoría obtendrá tráfico de entrada, pero tiene asientos en el restaurante. ¿Eso es correcto?
[SPEAKER_05]: Sí, lo hacemos. Jeff puede hablar exactamente con eso, pero creo que es de unos 50 asientos adentro. Y alrededor de 40 asientos en el patio, creo.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Bueno. Así que mostraste una foto realmente bonita de una zona de asientos al aire libre en tu presentación. ¿Vamos a tener eso también?
[SPEAKER_05]: Uh, sí, señor. Sería esta área. Si puedes ver mi cursor de que no se envolvería como el de Houston que mostré porque no tenemos tanta superficie aquí, pero se verá, um, permítame desplazarme hacia abajo.
[Unidentified]: sobre el retraso, lo siento.
[SPEAKER_05]: Por lo tanto, esencialmente tendrías este dosel justo aquí, atraviesa toda la fachada.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Excelente. Se ve bien. Creo que creo que es importante tener la opción de asiento al aire libre, especialmente porque pones en un buen lugar donde está un poco amortiguado, pero desde la intersección, pero ya sabes, agregaría vida a esa área. Lo único que supongo que tal vez faltan notablemente es que me gusta el paisaje que estás mostrando aquí y sería bueno si hubiera un pequeño paisaje alrededor de ese patio también, solo para, de nuevo, completar ese gesto. Pero tal vez me lo estoy perdiendo. No sé.
[SPEAKER_05]: Estamos limitados en el espacio aquí. Entonces, para proporcionar la conectividad de regreso a Riverside, tuvimos que ejecutar la acera a lo largo de la parte delantera aquí. Pero tenemos un paisaje a lo largo del costado del edificio para detectar el recinto del contenedor y el patio del recinto del contenedor.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Muy bien, bueno, sería bueno ver algunos paisajes en el patio de alguna manera, Si es posible.
[Unidentified]: Creo que eso es todo lo que tengo. Gracias. Emocionado por las alitas de pollo.
[David Blumberg]: Peter, veo que tu mano se ha levantado en un sentido durante algún tiempo, por lo que el piso es tuyo.
[Peter Calves]: Muchas gracias. Me gustaría hacer eco del sentimiento que se ha planteado, y creo que esta sería una gran adición a esta área. Como alguien que es residente del área del Círculo de Wellington, ciertamente estoy deseando que llegue. Mostraste esa muy buena foto interior, y quería asegurarme de que ese interior sea No, iba a decir que el interior será accesible, pero también que hay una manera para que las personas que no están en los automóviles ordenen a los momentos en que los restaurantes abren. Me he encontrado con esto, afortunadamente no por aquí, pero en otras, en otras ciudades, donde después de una hora determinada, si caminas a un lugar o bicicleta a un lugar, no tienes suerte y no puedes conseguir comida a menos que estés en un automóvil. Y solo quiero asegurarme, porque quiero decir, como alguien que accedería a esta ubicación la mayor parte del año a pie o en bicicleta, quiero asegurarme de que pueda venir a buscar mis pollos. Y no me van a arrancar porque no estoy en el auto.
[SPEAKER_05]: Así que quiero decir, generalmente no cerramos nuestros comedores temprano. Y el hecho de que esta ubicación, el restaurante cerraría a las 11 p.m. de lunes a viernes y la medianoche los fines de semana es reforzar aún más de lo que este restaurante permanecerá abierto. junto con la transmisión.
[Peter Calves]: Genial. Eso es importante para mí. Y dijiste que ejecutaste un WB40 para los movimientos de giro de entrega. Supongo que es análogo a lo que usará para entregas.
[SPEAKER_05]: Sí, correcto. Hemos confirmado con el almacén que el equipo se puede utilizar aquí.
[Peter Calves]: Está bien, genial. Y aprecio la adición del portabicicletas. Eso es algo que, una vez más, como alguien que probablemente accederá a esta ubicación en bicicleta, me encanta verla. Absolutamente.
[Unidentified]: Gracias. Peter, ¿estás listo entonces?
[David Blumberg]: Al menos por ahora, no es para cerrarte. Sí, estoy bien. Está bien, genial. Ari, bienvenido a bordo, el piso es tuyo.
[Ari Fishman]: Gracias. Parece una propuesta realmente interesante. Aquí es donde hago mi tienda semanal de comestibles en el Aldi. Muy familiarizado con esta área. Atrapaste todas las preguntas de tráfico en las que tuve. Mis dos principales tipos de comentarios más, estoy seguro de que has pensado en ellos. El primero es que no tuve la oportunidad de verificar Ya sea que alguna o todas las plantas fueran nativas, hemos estado tratando de apoyar a nuestras poblaciones de polinizadores locales. Entonces, si podemos ver si parte de la combinación del paisajismo puede apoyar eso con las plantas nativas. Y la segunda pregunta fue que, ya que es un estacionamiento tan grande, una gran área comercial, Sé que puede haber un problema con la basura, especialmente con la transmisión. ¿Puede contarnos un poco sobre cualquier rutina que se desarrolle en otros bastones de elevación para asegurarse de que no haya un gran impacto en la basura localmente?
[SPEAKER_05]: Sí, tienes razón. Eso es comúnmente un problema con otros operadores. De hecho, puntuamos nuestros restaurantes Mensualmente, se compran en secreto, no han anunciado visitas de un equipo interno, y eso afecta su pago de rendimiento al final del año, por lo que se incentivan para mantener el lote limpio.
[Unidentified]: ¿Y eso es todo? ¿En términos de?
[SPEAKER_06]: Bueno, caminarán por el sitio Periódicamente durante todo el día, recoge basura, tírela. Retirarán las mesas afuera si la gente no tira la suya embalaje.
[SPEAKER_05]: No lo usamos, a menos que sea para ir, usamos bandejas reutilizables con revestimientos. Hay plástico desechable que se usa, tazas de papel, pero no usamos almejas de espuma de poliestireno a menos que esté para llevar. Y creo que a nivel nacional nos estamos alejando de la espuma de poliestireno en los próximos años.
[Unidentified]: Genial, gracias. Oh, estás apagado, David.
[David Blumberg]: Lo lamento. Muchas gracias. Estaba alentando a Emily o Jackie si lo tienes. Querías saltar. Si no lo haces, está bien.
[Paulette Van der Kloot]: No, en realidad tenía una pregunta de circulación. Esta es la vicepresidenta Jackie McPherson. No tengo ninguno porque la presentación realmente revisó todo, por lo que no quería reiterar algo que ya se presentó. Estaba completamente cubierto.
[David Blumberg]: Excelente. Y somos buenos por ahora.
[Emily Hedeman]: Sí. Sin preguntas. Me gusta eso. El viaje a través de Q no saldrá de la carretera principal. Hay otros viajes en Medford donde eso es un desafío, por lo que es agradable verlo. Um algunos. Um, un pensamiento se puso en eso, pero ningún otro
[David Blumberg]: Excelente. Así que tengo algunas preguntas más, pero supongo que hacia dónde nos dirigimos esta noche, porque el equipo de los Canes ha dicho que todavía están trabajando con la ciudad, así que siento que está recibiendo nuestros comentarios de comentarios iniciales para que pueda incorporarlos junto con el personal de la ciudad y luego lo veremos nuevamente para Usted sabe cuál sería potencialmente un conjunto final de recomendaciones o discusión final antes de hacer recomendaciones finales.
[Kathleen Desmond]: Es tan justo decir que es justo decir que, ya sabes, con respecto a los comentarios que el departamento tuvo comentarios, creo que la única área que aún tenemos para resolver algunos problemas sería con la movilidad y el tráfico. Esencialmente para criar bastones para realizar. Hemos visto todo el resto de ellos y podemos cumplir con todos esos, pero las solicitudes de movilidad son, ya sabes, necesitamos fijación de precios en ellas. Y hay algunas cosas que creo que no vamos a poder ver con la ruta 28 y la señalización que están más allá del alcance de lo que Este proyecto podría soportar, francamente, por lo que aún queremos trabajar con Todd, y ver si podemos llegar a algún acuerdo.
[David Blumberg]: Bien, eso suena bien. Por lo tanto, no necesitamos pasar por los comentarios de los jefes de departamento en este momento porque todavía está trabajando con ellos y escucharemos otra ronda o un pulgar de nuestros departamentos en la próxima reunión para que eso suene realmente genial. Acabo de tener algunos comentarios que y muchas mejoras. Especialmente que el acceso al acceso peatonal a la acera para supongo que el norte es realmente bueno. ¿Podrías? ¿Podrías darme un poco más en el estacionamiento de Eastern Bank porque quería, ya sabes, supongo que uno? Una pregunta que la pregunta específica es. ¿Es algunos de los estacionamientos que está dedicando a Keynes ya prometido al banco a través de algún otro proceso de aprobación o a través de algo que el propietario ya puede haber prometido a la ciudad?
[Elizabeth Bayle]: Tomaré ese. Sr. Presidenta Karen Johnson de Charter Realty and Development.
[David Blumberg]: Gracias.
[Elizabeth Bayle]: Gerentes de propietarios y propietarios de Fellsway Plaza. Entonces, si puede ver en este plan, hay una línea discontinua más oscura. Exactamente. Que representa la línea de arrendamiento de tierra para Keynes y los espacios 1, 2, 3, 4, 5 específicamente excluidos de eso El área de arrendamiento de tierra son espacios no exclusivos para Eastern Bank para su contrato de arrendamiento. Y así, la entrada de Eastern, por supuesto, es opuesta a esos espacios de estacionamiento. Lo han hecho, creo que son 19 espacios a lo largo del acceso al río, que utilizan principalmente para los empleados. Y luego, por supuesto, también tienen impulso Upsen hacia arriba y conducir ascensor en el lado opuesto.
[David Blumberg]: Bien, entonces esos puntos son una especie de toma de ningún préstamo del banco para dar a Keynes.
[Elizabeth Bayle]: Eso es correcto. Y es por eso que esa línea de arrendamiento requiere un trabajo allí.
[David Blumberg]: Seguro. ¿Puedes darnos un contexto que en esta propuesta? Porque creo que lo que estamos viendo aquí impuesto en rojo tendría mucho sentido en particular para proporcionar un pequeño cruce de peatones a la entrada del banco sería una buena característica y la circulación de una forma también sería buena.
[Elizabeth Bayle]: Seguro. Cuando nos estábamos preparando para una reunión comunitaria, me reuní con representantes de Eastern Bank y compartí el plan con ellos. Sabes, en algunos planes anteriores, tuvimos que había un cajero automático en este lado. Me informaron que estaba cerrado y que es solo la entrada. Y entonces pidieron algunas mejoras. Y así me explicaron esencialmente cómo funcionan sus operaciones y que esta es la entrada principal de este lado. Y no expresaron ninguna preocupación relacionada con la seguridad, pero lo que acabamos de ver es lo que funcionaría mejor a partir de un flujo interno para ellos. Y así, al trabajar con Pat Dunford desde una perspectiva de tráfico y jugador de bolos desde una perspectiva de diseño del sitio, se nos ocurrió este plan alternativo. Y así, esto, por supuesto, agrega paisajismo adicional en las áreas de la isla y o un espacio adicional a lo largo de esta fila. Realmente me gusta que uno de los comentarios de los miembros de la junta sobre extender ese paisaje a lo largo del fachada. Y si nota desde el plan de servicios públicos, hay una buena cantidad de perturbaciones en esta área para establecer la conexión. Así que echaremos un vistazo a extender el mismo paisaje No sé si es una buena idea tener un tema hasta el final de la fachada. Pensé que era una muy buena sugerencia.
[SPEAKER_06]: Estoy de acuerdo, Karen. Yo apoyaría eso.
[Elizabeth Bayle]: Sí. Entonces, una de las cosas que necesitamos hacer es obtener mejores calificaciones spot. Que estamos trabajando con Adam, ya sabes, obviamente, en parte como una mejora aquí, en parte como una mejora de los propietarios de la tierra. No lo hago, no, no quiero que pienses que han sido olvidados en el proceso porque tenemos Um, y estábamos recibiendo comentarios antes de la Junta y los representantes de la ciudad antes de regresar al este, pero están muy apoyados por cualquier cosa que mejore esa condición para ellos.
[David Blumberg]: Sí, creo que es genial porque se interpiere con el acceso peatonal, la circulación del tráfico, esas preocupaciones que son tan centrales para nuestra revisión para ver que la mejora en el tipo de otro lado de ese pasillo de estacionamiento es una gran cosa. ¿Puedes, mientras todos estamos aquí, lo que está sucediendo en esa esquina superior parecía haber muchos vehículos de gran tamaño, tal vez sea como estacionamiento durante la noche o estacionamiento a largo plazo para alguien.
[Elizabeth Bayle]: Entonces, lo hice, recibí ese comentario a través del personal. y habló con nuestro grupo de administración de propiedades. Y honestamente, pensamos que estabas hablando sobre el estacionamiento de camiones en la almohadilla de Canes, que estamos en una batalla constante de tratar de evitar ese gran estacionamiento de tractores durante la noche. Todd Blake señaló que está viendo mucho más, ya que en el lado comercial, cambia el estacionamiento en la calle frente a Dunkin Donuts. Pero aparentemente eso no fue en absoluto. Fue este estacionamiento el que está justo a lo largo del acceso a Riverside. Y cuando tuvimos una reunión de personal con la ciudad, conduje allí, y fue un poco más tarde en la tarde, así que creo que sé que son vehículos de servicio del este del este. Por qué están todos allí al final del día, no estoy claro, y tengo que conversar con ellos al respecto. Pero tenga en cuenta que cada uno de esos vehículos en el lateral está marcado EBC, y si llama al número de teléfono, es a Eastern Bank. Así que no estoy seguro de si están usando esto como una especie de centro regional para sus vehículos de servicio, pero lo descubriremos. A pesar de todo, Es el estacionamiento de Eastern Bank, el estacionamiento de los empleados efectivamente que están ocupando. Así que no estoy completamente seguro de cómo o si lo resolveremos. Le agradezco que comparta esa información y responde la pregunta y me complace mientras me sumerggo demasiado en los desafíos de administración de su propiedad, pero no se preocupe que entendemos que este es un centro comercial muy visible y confía en mí, sus frustraciones son nuestra frustración.
[David Blumberg]: Bueno, solo desde nuestra perspectiva, si usted, si tiene esa circulación de una manera, es, va a ayudar. Porque creo que eso crea un pequeño pasillo de dos vías allí, pero parece que vas a mejorar esa área. Así que gracias. Bueno. Las horas de operación, tal vez se convierte en la pregunta de Desmond para usted. Y honestamente no sé la respuesta. ¿Crees? ¿Crees que eso es parte del permiso especial en el que estamos involucrados o lo ve como un permiso especial completamente separado que necesitas obtener directamente del Ayuntamiento.
[Kathleen Desmond]: Entonces las horas de las nueve a.m. a las 11 p.m. están permitidos por la ordenanza. Serían las horas extendidas hasta la medianoche de los fines de semana, que necesitarán un permiso de horario extendido, un permiso especial del Ayuntamiento. Y eso no se puede solicitar hasta después de que se permita el proyecto. Entonces, es algo que tenemos que hacer en una fecha futura.
[David Blumberg]: Bien, desafortunado que no se pueda envolver en esto. Bueno. Eso es probablemente todo lo que yo, tengo ahora mismo. Cualquier otra pregunta de seguimiento de los miembros de la junta. Hágamelo saber. Pensé que parece que estamos de acuerdo en continuar con esto a una fecha futura para darle más tiempo. Siendo el bastón, el equipo de Canes para, ya sabes, actualizar planes, reunirse con la ciudad, etc. Pensé que probablemente, como junta, al menos podríamos abordar las dos exenciones técnicas que se han solicitado. Y esos fueron los dos requisitos en el plan del sitio en sí, mencionó las elevaciones, estoy buscando la cita, creo que es 11.7.77. Hubo un segundo con respecto a las dimensiones de elevaciones, supongo que ambos son de naturaleza dimensional, pero la otra es el ítem 10. Es ese abogado correcto Desmond, ¿tengo razón?
[Kathleen Desmond]: El ítem 10 es el permiso especial y luego sería una recomendación para el Ayuntamiento del área de carga. Oh, estoy hablando de sus preocupaciones de elevación, creo que las dos exenciones en las elevaciones de la construcción. Usted desvaneció una exención de 11.7 punto siete que requiere elevaciones de ubicaciones y dimensiones de los edificios existentes y propuestos, y otras estructuras que muestran contratiempos de las líneas de propiedad. Y la base de esa solicitud fue que no sea el este de Bank. Bueno, en realidad, todos los edificios son edificios existentes que existen durante un largo período de tiempo. Y todos, ya sabes, edificios de una sola historia en su mayor parte. Y hay bastantes de ellos, por lo que sería un gasto mostrar las elevaciones de todos esos edificios donde no hay nada bueno que sean todos los edificios de una sola historia, en su mayor parte. Y el segundo fue 11.7 Point 710, que requiere elevaciones de contorno existentes y propuestas y incrementos de un pie. Y nuevamente, esto es solo una remodelación de un sitio que ya se ha desarrollado. Así que estamos preguntando por una exención por ese requisito.
[David Blumberg]: Bien, así que si pudiéramos, como una junta de otros miembros están de acuerdo. Si pudiéramos votar para otorgar esas dos áreas al menos para darle esa cortesía de eso esta noche. Y luego, creo que los otros asuntos esperarían su visita de regreso.
[Emily Hedeman]: ¿Necesitamos moverlos por separado o podemos moverlos juntos?
[David Blumberg]: Estoy bien con ellos juntos.
[Emily Hedeman]: Está bien, haré el movimiento.
[David Blumberg]: Secundado. Secundado, está bien. Y rodar la votación de llamadas. Así que comenzaremos con nuestra vicepresidente, Jackie Furtado.
[Paulette Van der Kloot]: Oportunidad.
[David Blumberg]: Klyce Andresen. Soy Lee Headman. Me llamo. Yo ya gobierno. Yo, y también soy un ojo, así que esas dos exenciones están aprobadas para que no tenga que preocuparse por eso. Deberíamos hablar. Quizás Amanda, ¿es hora de que hablemos sobre la programación o lo que Canes le gustaría hacer a continuación?
[Amanda Centrella]: Sí, creo que podría valer la pena criar mientras el grupo está aquí. Eso es muy bueno de tu parte. Gracias. Así que sí, quiero decir, tenemos una reunión programada la próxima semana, pero no sé si eso es suficiente para tu equipo. O si es así, entonces genial. Estaría en el tercero, así que el miércoles. ¿Su equipo preferiría más tiempo?
[SPEAKER_06]: Creo que sí. Tendremos que obtener más respuestas, creo, de DCR y comprender el tráfico un poco más. Es un problema algo complejo que necesitamos para trabajar.
[Amanda Centrella]: De acuerdo, lo tenemos, porque esta no es una audiencia pública, tenemos la capacidad de programar sin conexión. Pero solo en términos de una verificación de temperatura, nos reunimos dos veces al mes, primero y tercer miércoles. Entonces, el tercero la próxima semana, y luego el 17 ya está en el calendario. Y luego también tenemos, creo que es el 7 de junio y el 21 de junio. Así que esas son las reuniones similares a corto plazo. Y si su equipo tuviera opiniones sobre el estadio general de ballas, pero siento que podemos resolverlo fuera de línea.
[SPEAKER_06]: Estoy pensando en el 17, tendrá que evaluar si cree que puede obtener el tráfico envuelto por ellos.
[39QZXkKLDII_SPEAKER_01]: Sí, supongo que obtener respuestas de DCR si podemos hacer eso, lo que me esforzaré por hacer, 17 debería estar bien, siempre que Eric pueda hacer su trabajo también.
[Amanda Centrella]: Está bien, genial. Eso será un sí tentativo, y podemos seguir sin conexión.
[Unidentified]: Excelente.
[Kathleen Desmond]: Gracias por su atención a este asunto. Agradecemos sus comentarios y sus comentarios y esperamos trabajar con la ciudad como siempre.
[David Blumberg]: Muchas gracias. Gracias por elegir Medford Gracias por todo el trabajo que realizas en esto esta noche, lo apreciamos. Gracias. De acuerdo, listo para nuestro próximo artículo en la agenda, el Distrito de Desarrollo del Plan propuso para 100 Winchester Street. Y esta es la primera vez para el Distrito de Desarrollo Planeado de EE. UU. Y aquellos de ustedes que siguieron junto con la nueva ordenanza de zonificación, y las discusiones que tuvieron lugar como parte de ese proceso, pueden ser conscientes de que esta es una nueva técnica que el desarrollador y la ciudad pueden participar en este proceso para identificar una parcela de parcelas que es una huella que es adecuado. Creen para un tipo especial o diferente de análisis de zonificación. El distrito de desarrollo del plan es algo que requiere una enmienda a la ordenanza de zonificación. Por lo tanto, nuestra participación se requiere la participación del Ayuntamiento allí. Y luego hay un proceso de aprobación de cualquier desarrollo que realmente se pueda planificar dentro del distrito una vez que se ha enmendado la ordenanza de zonificación. Así que ese es solo mi propio 32º resumen de lo que requiere la ordenanza de PDD. Así que estamos en la primera reunión de la primera etapa. Pero el enfoque de esta noche es pensar en la enmienda de zonificación que encontraría su camino desde nosotros hasta el Consejo de la Ciudad para su mayor consideración. Amanda, ¿cómo lo hago, está muy bien? Muy bien, muchas gracias. Entonces, con eso como fondo, traigamos al equipo de 100 Winchester Street.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Hola, gracias y buenas noches, señor presidente, miembros de la junta. Mi nombre es Adam Barnoski. Estoy con el bufete de abogados de Roberto Israel y Weiner en 255 State Street. Soy abogado de 96-102 Winchester Street, LLC, el propietario y el desarrollador propuesto. Conmigo están los desarrolladores, Steve Nardone y Gerald Nardone, Peter Quinn y Milton New, The Project Architects. Incluso Sawyer, el ingeniero, pisa los consultores de tráfico de los estados, Katya Patsy, aunque los arquitectos ajardinados y mi abogado de compañía, Michael Brown. Si puedo, Sr. Presidente, ¿puedo pasar por una breve descripción del proyecto?
[David Blumberg]: Por supuesto, no queríamos que sintiera que tenía que dar cada detalle y, pero nuevamente porque estamos en la fase de zonificación de las cosas, pero realmente no puede apreciar cuál es el PDD sin comprender cuáles son sus ideas para el sitio, así que absolutamente, por favor.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Claro, claro. Entonces, como mencionaste, estamos aquí. Plan Desarrollo del distrito residencial bajo la Sección 9.2 de la Ordenanza de Zonificación. Al principio, me gustaría decir que, ya sabes, estamos muy entusiasmados con este proyecto. Ha pasado mucho tiempo. Hemos tenido algunas reuniones con el personal y con la comunidad sobre este proyecto. Y me gustaría agradecer a la planificación, el liderazgo y el personal por su parte en ayudarnos a llegar a donde estamos esta noche, que es un Esencialmente, la primera reunión oficial en lo que esperamos ser un proceso productivo aquí. Entendemos que es el primer PDE, así que estamos todos juntos en este momento. Entonces, quería proporcionarle un poco de descripción general de la zonificación y el proyecto y la propiedad y luego pasarlo a Peter Quinn para discutir algunos de los Elementos de diseño, entendemos que esto no es, ya sabes, una revisión de diseño formal. Así que vamos a tratar de mantener esto breve, particularmente a la luz de la última audiencia e intentarlo lo más sabrosa como podamos para usted. Si pudiéramos, mientras doy mi descripción general, si aún no lo está, ¿podría Peter Quinn ser promovido a un coanfitrión para que pueda compartir algunas de las fotos en unos minutos? Entonces, en primer lugar, la propiedad. El sitio PDD propuesto está ubicado en la parte sur de Winchester Street, al este de la parada de Ball Square T. El sitio consta de tres lotes compuestos por cinco parcelas de impuestos que miden poco menos de 50,000 pies cuadrados. Los dos lotes ubicados en 96-102 Winchester son contiguos a través de lotes con fachada en las calles Winchester y Alfred. Se han utilizado durante muchos años como espacio comercial para oficinas y garaje. El lote ubicado en 104 es un lote de esquina con fachada en Winchester Una residencia de dos pisos que ha sido considerada preferiblemente preservada por la Comisión Histórica de Medford. El sitio está ubicado principalmente en el distrito general de zonificación de Grands residencial con un La tabla de zonificación que detalla los usos, los requisitos dimensionales para el PDE se incluyeron en los materiales de aplicación. Entraré en un poco más de detalle sobre eso momentáneamente. Sin embargo, vale la pena señalar que el PDE se desarrolló con un uso específico y estructuras específicas en mente. Y donde en algunos casos, este tablero verá PDE que podrían alojar una variedad de configuraciones y usos, aquí, la mesa de zonificación fue diseñada con un proyecto particular en mente. Y como tal, En este proyecto. Primero, en relación con los usos, se identifican en el Anexo E de nuestra presentación. Y creemos que estos están en línea con los otros usos permitidos en el área, es decir, es principalmente residencial con un comercial auxiliar de bajo impacto. Y segundo, los requisitos dimensionales. Hemos identificado aquellos en el Anexo F de la sumisión destinado a combinar con los requisitos del distrito subyacente con modificaciones para acomodar la escala del proyecto sin interrumpir el vecindario y permitir que el espacio se modifique si es necesario durante el proceso de permisos en diferentes Como se redactó actualmente, la zonificación PDD ha propuesto alturas en línea con los desarrollos recientes en el área y a lo largo de Broadway, contratiempos similares a las condiciones existentes de las propiedades vecinas, a un lado a otro lugar en exceso de los requisitos actuales y los requisitos razonables de espacio abierto y cobertura de lotes para el área. En el contexto más amplio y mucho más amplio, el PDD está destinado a crear una transición gradual entre el distrito de zonificación C1 y el distrito de Zoning GR. Como mencioné, mientras se encuentra principalmente en el GR, hay en el C1 también. Y el distrito comercial, particularmente a lo largo de Broadway, se está volviendo tipificado por desarrollos de uso mixto, desarrollos multifamiliares y una continuación de los usos comerciales. Así que creemos que este PDD, como estamos estructurando la zonificación, encaja con la transición más amplia de este vecindario y la ciudad, particularmente en relación con la proximidad del distrito a la estación GLX y Ball Square T. Desarrollo del sitio Quiero proporcionar una visión general general de lo que el desarrollador buscaría construir en el efecto que la ciudad aprobó el PDD. Por lo tanto, el desarrollo consistiría en un edificio residencial de cuatro pisos de 65 unidades con estacionamiento por debajo del grado, dos edificio, y un parque de bolsillo comunitario. Esto se ubicaría dentro del nuevo PD con una parte del bloque atado por el cual Winchester Street hacia el oeste, un poco más alto hasta la nueva Avenida Bern, la calle Alfred a la calle Alfred y Albion Street. El desarrollo elevaría las estructuras existentes en el sitio con un nuevo edificio residencial de cuatro pisos que mide aproximadamente 63,000 pies cuadrados, 65 unidades residenciales en el primer a cuarto piso, 51 espacios de estacionamiento por debajo del grado, 56 espacios de estacionamiento para bicicletas a largo plazo, un techo de techo Muelle de techo y matrices solares en la azotea. La estructura existente en 104 se restauraría por completo, y se agregaría una nueva adición a la parte trasera para formar un edificio en forma de L, que mide aproximadamente 4,000 pies cuadrados. Este sería ese espacio comercial de luz auxiliar. La tabla de uso que estamos buscando para crear en el PDD permitiría la guardería, la oficina, el gimnasio o el uso similar. Un 104 también se mejoraría con un parque de bolsillo para uso público con nuevos paisajes, hardscaping y bancos. Reconozco que hemos estado pasando por algunos de los planes mientras he estado hablando, pero me gustaría pasarlo a Peter en este momento si desea explicar el diseño.
[Adam Hurtubise]: Sí, buenas noches. Mi nombre es Peter Quinn, Peter Quinn Architects, 259 Elm Street en Davis Square, Somerville. El sitio tiene un par de características que creo que vale la pena señalar. Desde el punto de vista de un arquitecto o planificador de tierras, son particularmente interesantes. Primero, por supuesto, el sitio tiene fachada en tres lados, lo que significa que tiene mucha fachada. Y cada una de esas partes presenta un conjunto diferente de desafíos de diseño. En segundo lugar, el sitio se inclina aproximadamente a 15 pies de la esquina de Winchester Albion aquí arriba. Donde está mi cursor, hasta el punto más bajo en Alfred Street. Así que estaremos en nuestra masa para poner más de la masa del edificio hacia Winchester Street y luego bajar con la calificación en Alfred. Como verá cuando entramos en el plan de construcción un poco. Entonces sí, tenemos dos estructuras principales en un solo lote. Eso es parte de nuestras aplicaciones de zonificación para permitir que dentro de este nuevo distrito en particular. Uno es un edificio residencial. Hay un edificio comercial. Se podría pensar en ello como un plan maestro, pero eso no está integrado necesariamente en el PVD. También somos, como se mencionó,, solo agregaré un par de cosas que Adam no cubrió en términos de lo que algunas de las características del edificio. Es totalmente discapacitado desde el garaje hasta el techo. Y se trata de este punto, estamos proponiendo un 15% asequible. Eso es 10 unidades. Esa es una cantidad bastante significativa de unidades asequibles para este proyecto. Y el edificio comercial, como dije, como se decía, no solo proporcionará un espacio comercial cerca del otro desarrollo comercial a lo largo de Broadway, sino que también significa una restauración de la parte frontal del edificio existente, que tiene cierto contenido histórico y definitivamente vale la pena restaurar si podemos encontrar una forma de hacer que funcione económicamente cuando creemos. El otro aspecto del comercial que vale la pena señalar es que hay un hermoso árbol que se sienta correcto, ya sabes, a unos 15, 20 pies del edificio existente, y tenemos la intención de preservarlo y crear una especie de patio activo a su alrededor para los usuarios comerciales. Y finalmente, otras cosas sobre el sitio antes de comenzar a mostrarle algunas imágenes del edificio. El sitio en sí se desarrolla para que tenga múltiples, está principalmente orientado a los peatones. Tiene múltiples puntos de entrada para los peatones. Aquí, por ejemplo, para el uso comercial, donde está mi cursor, un pequeño parque de bolsillo que se mencionó. Y cuando presentamos el paisaje, tal vez la próxima vez, podemos entrar en eso con cierto detalle. Hay mucha entrada, entrada formal al frente del edificio comercial. Y luego una caminata a través de que sea privada, pero permite a los residentes del edificio caminar a lo largo de toda la longitud del sitio. Y luego tenemos nuestra entrada formal para el edificio en sí fuera de la calle Winchester. Y hicimos un verdadero esfuerzo para sacar los autos del sitio tanto como sea posible. Así que tenemos un solo camino de entrada que es dos vías que conduce a un garaje subterráneo. El aumento en sí está en dos niveles diferentes, cada uno separado por aproximadamente cuatro o cinco pies, lo que permite construir un nivel superior donde el grado es más alto, y luego a medida que nos acercamos a Alfred, cae hacia abajo. También tenemos un área para basura y reciclaje. Este es un edificio cerrado que es un apéndice para el edificio principal. Creo que algunas otras cosas que valen la pena mencionar. El arquitecto paisajista, Rodant, ha hecho un verdadero esfuerzo para delinear con gracia todas las fachadas, todas las muebles de la calle con agradables plantaciones, principalmente, como se explicará a tiempo, con plantas o plantas nativas que se adaptan um, condiciones urbanas. Y entonces ves que, um, bueno, Winchester Street se vuelve para Albion y luego, por supuesto, en Alfred, estamos presentando algunos paisajismo muy agradables integrados con algunos de los árboles que existen allí. En nuestro edificio, por supuesto, se ha hablado mucho sobre ir a todos los eléctricos y netos, y esa es nuestra intención en este momento, pero aún tenemos que lidiar con una decisión final basada en la economía y la disponibilidad de electricidad y el alcance de la energía disponible en el área. Pero ciertamente nos cableamos pre-cableados para autos eléctricos. Y además de los 56 espacios de bicicleta que se mencionaron, están en una sala de bicicleta segura que tiene un, ya sabes, tendremos un taller de reparación, un banco de reparación y un componente de lavado de bicicletas. También somos capaces de estacionar bicicletas sobre los autos, ya sabes, y probablemente ser Entonces esa es la intención. Déjame mostrarte algunas buenas imágenes del edificio. No quiero entrar demasiado en el diseño porque sé que estamos principalmente aquí sobre la zonificación, pero puedes ver que esto te da una buena visión general desde la esquina, Winchester está a la izquierda aquí, y luego Albion está a la derecha, el parque de bolsillo se muestra allí. Esto no tiene todos los árboles en su lugar porque queremos poder ver los edificios, pero le da una idea de cómo se restaura ese edificio existente. El frente y las ventanas se restauran y luego una especie de adición contemporánea en la parte posterior. Es bastante simple, no tratar de eclipsar la antigua casa. Y luego, debido a las calificaciones, en realidad podemos tener un patio elevado alrededor de ese árbol. Se sienta más alto que la calle tal como es. Y ese sería un patio activo con usuarios comerciales. Es una característica muy bonita. A la izquierda, ves el nuevo edificio. Estas son las cuatro historias que tenemos en la calle Winchester. Sin embargo, retrasamos la cuarta historia para reducir la aparente masa del edificio. También presentamos una cornisa fuerte de acuerdo con la idea de que muchos de los edificios más antiguos del vecindario tienen cornisas. E introdujimos balcones en las esquinas y a lo largo de los lados para romper la masa del edificio en el nivel de los ojos. Puede ver que el edificio está construido sobre una especie de zócalo, y ese es en realidad el garaje subterráneo que es más grande que la huella de la estructura residencial en sí. Entonces, lo que tenemos aquí es como una estructura de ladrillo, o habrá una estructura de concreto con una cara de ladrillo. Y luego las terrazas que se crearían alrededor para que también hemos compensado el edificio de adelante hacia atrás. La distancia más que ves aquí es la parte Alfred del edificio, de modo que esto le da al edificio un poco de variedad visualmente. Esta es una oportunidad para romper la masa más lejos. Puedes ver el camino de entrada. Este es un viaje de dos vías a la izquierda aquí. cavando hasta el garaje. Mucho espacio, tiene 24 pies de ancho. Y luego, al final de eso, el centro de reciclaje y la recolección de basura. Esta es una vista desde el asiento verde de Alfred aquí. Lo que hemos hecho es que hemos mantenido una aparición similar al edificio, pero hemos establecido el edificio para el construyendo a tres historias. Y el propósito de esto, por supuesto, es darle a Alfred Street un mejor sentido de escala apropiado para Alfred Street, que es principalmente una y dos familiares residenciales. Luego rompimos aún más la masa de esto en una forma similar a la casa para que podamos Presente una buena escala residencial a la comunidad allí. En realidad, no hay entrada en el edificio de este lado, excepto si eres residente, puedes seguir eso a través del camino y entrar de esa manera. Este impulso que ves en el derecho aquí es en realidad para el acceso al fuego, y tiene una cantidad mínima de pavimento, el resto es adoquines de hierba o paisajismo en el lado izquierdo. Otra vista desde Malfrey, mirando hacia Winchester. Las cercas que ves en el lado izquierdo son para los residentes privados que se acercan a Albion. Una vista aérea similar a la vista de la calle que teníamos al principio, mirando hacia el patio del espacio comercial y luego las estructuras residenciales más grandes. . Rodeado de un paisaje donde pudiéramos obtenerlo. Otra vista de eso. Las cuatro esquinas proporcionadas. Este es Alfred mirando esas casas allí. Al retrasarlo bastante en el paisajismo, y creo que se integra muy bien con la escala del vecindario de esta calle. Paisaje urbano. Y una última vista. Lo dejaré así, y estoy feliz de tomar cualquier pregunta. Y como mencionó Adam, también tenemos nuestro arquitecto paisajista con nosotros aquí, así como al ingeniero civil y consultor de tráfico. Gracias.
[Unidentified]: Gracias Sr. Quinn.
[David Blumberg]: Adam, ¿quieres pasar más al lado de la zonificación de las cosas en este momento? No quiero interrumpir su presentación propuesta, pero ... seguro.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Quiero decir, así que proporcionamos el ... Quiero decir, la zonificación es esencialmente una mezcla de usos propuestos y requisitos dimensionales que tenemos bajo las exhibiciones. Quiero decir, podemos caminar por cada uno de esos si lo desea. No estoy seguro de cuán granular quieres ser,
[David Blumberg]: Claro, déjame. Solo quería invitar a cualquier presentación que quisieras decir al respecto. Bueno.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Sí, quiero decir que en general, sé que la junta tiene estos, sabes que tenía la presentación. Y, y es, ya sabes, ya que discutimos la mayoría de los requisitos dimensionales bajo la zonificación básicamente permitieron esto. Desarrollo por, no por derecho, sino por permiso especial al Ayuntamiento. Entonces, ya sabes, tratamos de proporcionar contratiempos que permitan algunos, algunos de un amortiguador. Así que ahora somos como dentro, ya sabes, en contra de los contratiempos, lo mismo con la altura, lo mismo con lejos y todos los diferentes elementos que tenemos bajo el código de zonificación. Y como dije, estoy feliz de ser tan granular como quieras. Creo que, en general, las tablas hablan por sí mismas. Y ese resultado realmente es lo que estás viendo aquí, quiero decir que es la forma en que hemos creado las mesas de zonificación y los usos que se permiten esencialmente permitirán lo que estás viendo aquí, por lo que es principalmente residencial, hay ligeros auxiliares. Usos comerciales que están permitidos. Pero, ya sabes, por ejemplo, podría pasar este PDD y construir un complejo de unidades de siete pisos 400 aquí. Entonces tratamos de adaptarlo. Así que nuevamente, por lo que podríamos hacer algunas modificaciones basadas en la entrada de la Junta. Pero en general, estamos trabajando en los límites para permitir esto por permiso especial del Ayuntamiento.
[David Blumberg]: Bien, gracias. Bueno, también tenemos con nosotros, el abogado Jonathan Silverstein, que actúa como abogado de la Junta para ayudarnos a asesorarnos a medida que avanzamos en el proceso de recomendar la ordenanza enmendada. Presumiblemente también asesora al Ayuntamiento. Jonathan, ¿te gustaría saludar o? Salta, reconocerás a Jonathan de las apariciones anteriores antes de que la junta nos haya ayudado con cosas como una especie de administración interna de estafa y operaciones de la junta y algunos de los estatutos que afectan las juntas de planificación generalmente son muy buenas noches.
[Silverstein]: Hola, ¿pueden todos oírme bien?
[David Blumberg]: Sí, podemos escucharte. Gracias. Perfecto.
[Silverstein]: Excelente. Bueno, gracias, señor presidente. Sabes, creo que obviamente este es el primer PDD que la junta se presenta bajo la nueva ordenanza. Y como indicó en sus comentarios preparatorios, realmente, el PDD presenta una buena oportunidad para la zonificación a medida para desarrollos específicos. Y como indicó el Sr. Barnofsky, Un PDD puede ser una herramienta para pintar con un cepillo más amplio para una especie de ejercicio de planificación maestra. Eso no es lo que realmente se presenta aquí. Este es un desarrollo de alcance mucho más estrecho en un sitio más pequeño. Y este proyecto, el personal y el solicitante han realizado gran parte del trabajo de la ley. para traer a la junta una propuesta realmente casi completamente formada. Y así, esta audiencia es realmente una oportunidad para que la junta proporcione comentarios y obtenga preguntas con respecto a la intersección del proyecto con la zonificación propuesta. Como indicó el Sr. Barnosky, la zonificación es realmente un medio para un fin. Y así que normalmente cuando celebra una audiencia sobre una enmienda de zonificación propuesta, no está considerando proyectos específicos. Por su naturaleza, la zonificación PDD es la zonificación específica del proyecto. Y por lo tanto, esta puede ser una oportunidad para que la junta haga cualquier pregunta, proporcione comentarios para que Si deben considerarse cambios, se están considerando ahora en lugar de cuando llega al punto de su audición bajo la Ley de Zonificación del Estado, Capítulo cuatro, Sección Cinco, momento en el cual la zonificación se ha finalizado y será Vas a hacer una recomendación al consejo. Y realmente cambiar de rumbo en ese momento presenta un desafío logístico de lo que lo haría ahora. Nuevamente, no estoy sugiriendo que vamos a buscar cambiar de rumbo, pero esta es una especie de oportunidad. Así que supongo que esa es la forma en que explicaría mi visión de la forma más útil de considerar la audición de esta noche. Y, por supuesto, me complace responder cualquier pregunta que pueda tener.
[David Blumberg]: Muchas gracias. Y, sí, y yo veo. El director Hunts Hand está a la altura, estás exactamente donde iba a continuación, estamos pensando igual, porque es diferente porque es una recomendación enmendar la zonificación, por lo que la ciudad tiene una perspectiva aquí, por lo que me imagino que el director Hunt, va a ayudar a ofrecer la opinión de la ciudad sobre esto y los beneficios que pueden ofrecer a la ciudad a la ciudad, por lo que por favor.
[Alicia Hunt]: Y también solo quería asegurarme de que estaba claro. Probablemente esté claro para el tablero cuál es el proceso aquí, pero esto es nuevo. Y sé que tenemos personas en línea y que pueden estar viendo esto en la televisión. Al final de esta audiencia, esta reunión, habrá la zonificación, la mesa y el mapa irán al Ayuntamiento como un cambio de zonificación. Así que esta es nuestra oportunidad de recomendar eso. Sin embargo, la forma en que se adopta la zonificación esto será para el Ayuntamiento, luego lo remitirá inmediatamente a esta Junta para otra audiencia pública sobre esta misma zonificación de zonificación y luego esta junta hará cualquier comentario adicional y lo remitirá al Ayuntamiento para una audiencia pública donde luego votarían para adoptar la zonificación UM en este caso, este es un proyecto muy bien desarrollado y honestamente que hemos estado hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando de cómo estamos hablando. Esto parece que hay unas pocas reuniones adicionales en esto. Todavía estamos descubriendo este proceso. Si este fuera un proyecto menos desarrollado, eso podría ser útil. Estamos trabajando a través de eso. Una vez que el consejo adopta esa zonificación, este proyecto regresa para una revisión del plan de sitio debido al tamaño del proyecto. Así que esta no es una revisión del plan de sitio, pero eso ocurriría. O permítanme decir que una vez que se adopte la zonificación, solicitará un permiso de construcción. Y cuando solicitan los permisos de construcción, este proyecto regresa para la revisión del plan del sitio, y cualquier permiso de construcción adicional y creo que en realidad el consejo emite el permiso bajo él y luego vuelve a aconsejar. Um, así que solo quería tener claro que este proyecto estará frente a, lo siento, será un permiso especial. Así que irá de un lado a otro y estará frente a este tablero varias veces. Y quería que la gente fuera consciente de eso. Este es el momento más fácil para hacer grandes cambios. Si cuando se le volvió la próxima vez, cuando se remite al consejo y la junta quería hacer cambios significativos. Entonces, tendría que ser anunciado y escuchado por la Junta de Planificación como si tuviera un muy complicado. Así que este es el punto para conversar. Diré que nos hemos reunido con este solicitante Sr. Nardone durante más de un año, probablemente dos años, hemos visto varias iteraciones de esto. Peter Quinn es un arquitecto muy respetado con el que nuestra junta ha trabajado en este proyecto y hemos visto otros proyectos de él a lo largo de los años o mi oficina ha visto muchos proyectos por él. Creemos que esta es una gran adición al área. Los planificadores hablarán sobre la vivienda media faltante. Y nuestro plan de producción de viviendas habla sobre el medio perdido, que es algo así como, en cierto sentido, esto podría ser un poco de gran tamaño para eso. Eso podría ser más como 10, 30 unidades. Y esto es 65. Pero este no es un edificio de apartamentos de gran altura, ¿verdad? Este es un edificio de escala comunitaria. Realmente nos gusta esto. Nos gusta la baja energía de la misma. Nos encanta que vinieran a nosotros con energía solar, que están tratando de volverse eléctricos. Nos encanta la reutilización adaptativa del edificio que mantienen en el sitio y la adición de un parque de bolsillo. Me gusta que sigan diciendo que tal vez la guardería allí, la ciudad necesita más de eso. Aprovecharé esta oportunidad para alentar eso una vez más. Y esto está muy cerca de Parte de la nueva T se detiene. Y entonces creemos que esta es una excelente ubicación para más viviendas como esta y para viviendas densas. Entonces, desde la perspectiva del proceso, y luego desde el edificio, ya sabes, nos encanta que nos guste, quiero decir, obviamente, tendrán discusión y habrá una revisión del plan del sitio. Pero esta es una buena opción para la ciudad y satisface las necesidades de nuestro plan de producción de viviendas.
[David Blumberg]: Muchas gracias por los antecedentes del proceso y también la voz de la ciudad en el proyecto muy apreciada. Amanda, ¿íbamos al público en este caso no?
[Amanda Centrella]: Sí, esta es una audiencia pública, por lo que en algún momento deberíamos abrirnos al público.
[David Blumberg]: Bueno. Tal vez eso sea apropiado esta vez para solicitar alguna entrada. Creo que necesitamos ver las tablas y hablar sobre algunos de los detalles de zonificación, pero si podemos tener al público si hay personas interesadas en que quieran comentar sobre el proceso general y el proyecto general, sería bueno saber de ellos.
[SPEAKER_04]: Steve Coutinho nuevamente podría hablar.
[Amanda Centrella]: Sí, si pudiera compartir una vez más su dirección para el registro.
[SPEAKER_04]: Tengo 85 años, soy el representante de mi tía, 8587 Albion Street. Bienvenido de nuevo. Entonces, ya sabes, quiero decir, voy a ser honesto contigo, mi familia es propietaria de la casa durante unos 100 años, casi en Albion Street. Entonces, por supuesto, probablemente sepa que este era un proyecto en los años 70, que el Sr. Collegian, el propietario del agricultor,, Yo también quería hacer algo en la parte de atrás, y todos los vecinos se opusieron. Pero no estoy aquí para oponerme a él. Es un hermoso proyecto. Pero, ya sabes, mi preocupación sería como con las 65 unidades, ya sabes, dado que la nueva estación T hay mucho más tráfico de peatones de trampa para peatones, además de la increíble población estudiantil en la Universidad de Tufts que vive en Albion Street con el tráfico, ya sabes, luego las personas que entran y salen de la entrada de eso me preocuparía con eso. Pero lo más importante, me vienen a la mente un par de cosas. Cuando comenzaron a cavar para la T, tuvimos un problema de ratas malas y un problema de ratones, que nunca antes había tenido. ¿Y qué va a pasar con eso? Porque estos edificios y la casa en la esquina han estado allí para siempre. No se ha utilizado. Estoy seguro de que hay ratones allí. Nunca he visto una rata hasta el proyecto T. Y en esa área, ni siquiera un ratón. Pero, ya sabes, una vez que el proyecto T es como brutal, vi a los muertos en mi patio, en vivo, ya sabes, así que solo quiero asegurarme de que todos esos problemas serán, ya sabes, pensar, ya sabes, creo, ya sabes, no debería ser un costo para nosotros porque la última vez con la T, la ciudad dijo que tuvimos que pagar ciertas cosas. Pero, ya sabes, para pasar por esto nuevamente, fue como brutal, ya sabes, como los agujeros en el patio, las ratas y, ya sabes, todo. Um, ya sabes, como, mi preocupación, ya sabes, como, ya sabemos, hemos tenido la suerte de tener la privacidad todos estos años con nadie en la espalda sentado en tu terraza o en el patio. Sabes, no sé, las 65 unidades son demasiado para el área. Sé, pero me encanta el diseño, la arquitectura y todo eso. Y luego, lo que también me gustaría preguntar es, ya sabes, con el callejón de que usamos todo ese camino, ¿qué va a pasar con eso nuevamente, que usamos ahora para nuestros patios traseros? ¿Eso se mantendrá intacto? ¿Todavía vamos a poder usar esa tierra?
[David Blumberg]: No sé si tengo la respuesta para usted, Sr. Catino, pero podríamos preguntarle a alguien en el equipo del proyecto.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Claro, entonces, ¿se refiere al patio trasero que, como los patios traseros que actualmente están utilizando una parte de la propiedad del proyecto? ¿Es eso a lo que te refieres?
[SPEAKER_04]: Bueno, pensé que era una tierra que fue donada a la ciudad hace muchos años cuando los lazos estaban allí. Quiero decir, escuché que se usaron esos lazos para, Caballos o vacas o algo así, ya sabes, por vacas de leche, ya sabes, así que mi abuelo me lo dijo. Pero hay tierra entre las casas en la calle Albion hasta que llegan a las estructuras de su proyecto. Sí, soy como lo que llamo es que se llama un lugar o.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Bueno, sí, hay un área llamada Long Place, lo que diré es que el aire hay una parte de la propiedad si miras la encuesta, puedes ver esto, así que existe esta parte de la propiedad llamada Long Place que creo. propiedad. Y puede ver, puede ver por lo que está en la pantalla allí que, como por ejemplo, hay un cobertizo que cruza esa línea de propiedad. Y es la intención de los desarrolladores dejar esa área intacta por esto, que no planean retomar ese lugar de césped para su propio uso. Para que si usted, y si usted, no estoy seguro de si ese es Peter o Milton que tiene eso, pero ¿podría mencionar lo siguiente, un dibujo que muestra el, El desarrollo propuesto en la parte superior del plan de encuestas, por lo que puede ver cómo se verá. Sí, así que si ves, puedes ver la ley en su lugar allí. Lo acabas de tener. Es posible que pueda verlo aquí. Y entonces puedes ver que eso permanece sin ser molestado.
[SPEAKER_04]: Entonces, ¿seguiríamos usando la tierra o no?
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Quiero decir, en lo que respecta al desarrollo, no es como, sí, esto es muy, ¿puede ver eso en su pantalla, señor?
[Adam Hurtubise]: Puedo explicar eso. Esta es la línea de propiedad aquí donde está mi cursor. Sí, gracias Peter. Y luego hay aproximadamente 15 pies de invasión que está en la propiedad de nuestro cliente. Pero la idea es que la cerca que esté allí se reconstruirá y se proporcionará acceso continuo a esos propietarios en Albion Street. ¿Que podrás hacer lo que por los propietarios? Puedes seguir usándolo.
[SPEAKER_04]: Ah, okey.
[Adam Hurtubise]: Entonces, como lo tienes, pero no es, todavía estamos, necesitamos esa tierra para nuestra área total de lotes.
[SPEAKER_04]: ¿Para tu qué?
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Área de lote para el área del lote para que pueda haber algunas discusiones adicionales con los propietarios sobre eso en esa franja, pero nuevamente es la intención del desarrollador no construir en el área que están siendo utilizadas por esas propiedades.
[SPEAKER_04]: Entonces, ¿para qué se usará entonces?
[Adam Hurtubise]: Como dije, lo usa, los residentes de Albion lo usan.
[SPEAKER_04]: Entonces, ¿lo van a mantener abierto o van a poner una cerca en la parte posterior o? Vista de privacidad de seis pies de altura. Oh, entonces seis pies y es como, ya sabes, los 15 pies. Sí, más allá, tal como es ahora. Continuarán usando la tierra. Bueno. Está bien. Y luego. Sabes, de nuevo, ya sabes, como dije, me encanta el proyecto. ¿Y puedes explicarme de nuevo cuál es el resultado de ese 104 Winchester? Así que veo, ya sabes, volviste a hacer la estructura, lo estás agregando. ¿Y entonces para qué se usará de nuevo?
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Bueno, estamos tratando de determinar cuál es el mejor uso para eso. Creo que idealmente, ya sabes, se ha mencionado que una guardería podría usarse o posiblemente un gimnasio. Lo que hemos hecho al traerlo de vuelta a la mesa de zonificación, lo que hemos tratado de hacer es permitir cualquier uso que esté permitido por el derecho en la zona temática, en los distritos de zonificación de la base, el C y el GR se permitirán, pero que se permitirán, pero Creo que la idea de lo que todos parecen estar interesados es en uno de los usos que he especificado. Entonces este proyecto es significativo. Hay una cantidad significativa de tiempo que pasará cuando se aprueba y cuándo se construye, y una vez que tenga inquilinos. Así que todavía no se ha comprometido ningún uso.
[SPEAKER_04]: Entonces, van a ser, nuevamente, me perdí parte de eso, ¿van a ser condominios o serán apartamentos? que la gente alquila?
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: No sé si ha sido, Peter, ¿tienes una respuesta en eso?
[Adam Hurtubise]: Entiendo que son apartamentos, pero podría ser condominios, es una condición de mercado. Sí, eso también puede cambiar con el tiempo.
[SPEAKER_04]: Sí, ¿no estás seguro de si los vendes o alquilarás?
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Todavía no, no en este punto.
[Adam Hurtubise]: Si puedo, a través de la silla, solo mencionar, ver las cercas detrás de la residencia Albion. Esta es una cerca de seis por cinco.
[SPEAKER_04]: Bien, entonces eso seguirá siendo parte de lo que, ya sabes, la porción de Albion Street utilizada en el pasado, y habrá un carril para que los inquilinos se vayan, pero eso estaría al otro lado de la cerca? Bien, exactamente.
[Adam Hurtubise]: Entonces mantienes tu privacidad como Por supuesto, tienes un edificio allí ahora, pero tendrías una cerca.
[SPEAKER_04]: Correcto, correcto. Y luego, sí, y otra vez, como dije, ya sabes, la gran preocupación es como con la población de ratas, y ya sabes, una vez que comiences a cavar, lo que va a suceder, ya sabes, así que no sé si hay alguna respuesta en este momento.
[Adam Hurtubise]: Solo diré eso Por lo general, para obtener un permiso de facturación, debe tener un programa de mitigación de ratas. Bien. Probablemente algo en lo que el MBTA no pensó. Bien.
[SPEAKER_04]: Entonces tendrías un programa en su lugar. Sé que tengo otra propiedad en Everett. Y es lo mismo que sucedió, pero al igual que el nuevo desarrollador, cada vez que tengo un problema, envía a alguien allí. Entonces no sale de mi bolsillo. Exactamente. Entonces eso sería similar a esto. Ese sería un contacto que podemos llamar. La ciudad no va a decir que lo pague usted mismo.
[David Blumberg]: Tengo entendido que la Junta de Salud de la Ciudad evalúa ese tipo de cosas en relación con la emisión del permiso de construcción, por lo que tienen planes para que usted conozca el desperdicio y la basura y, y otros controles, los controles de la erosión y los roedores que son parte de las cosas son parte de la revisión de la ciudad de un desarrollo de desarrollo propuesto a ese permiso de construcción. Bien.
[SPEAKER_04]: Bueno. Entonces, quiero decir, ya sabes, en el registro, ya sabes, cuando, pero quiero decir, realmente necesito, ya sabes, me gusta ver algo que estará disponible, ya sabes, los residentes en el área, porque como dije, es horrible cuando nunca estás bien, nunca estás acostumbrado a verlos y verlos todo el tiempo en ese punto, ya sabes, pero creo que está subsidio, pero no estoy seguro de que todavía estés bajo el suelo.
[Amanda Centrella]: Si podría entrar, solo quiero asegurarme de reenfocar la conversación, definitivamente reconociendo las preocupaciones que está planteando, Stephen. Y creo que habrá múltiples oportunidades un poco más tarde, mientras hablamos más sobre el proyecto en sí. Y hay permisos adjuntos a esta vía. Y esto en realidad se trata más de las implicaciones de zonificación para el proyecto. Espero que eso aclare las cosas. Está bien.
[SPEAKER_04]: Ya sabes, nuevamente que la última pieza que diría es, ya sabes, son demasiados apartamentos para esa área. Pero, ya sabes, lo dejaré para que lo consideres. Entonces, agradezco que me dé la oportunidad de hablar.
[David Blumberg]: Absolutamente. Gracias por tu aporte de hoy. Gracias. Amanda, ¿tenemos otros miembros del público a los que les gustaría participar?
[aBgYkA4WX0I_SPEAKER_08]: Hola. ¿Podría hablar?
[Amanda Centrella]: Sí, si pudiera compartir su nombre y dirección para el registro, por favor.
[aBgYkA4WX0I_SPEAKER_08]: Seguro. Es John Carroll y tengo 35 años. Estoy en 35 Clayton y es Clayton Avenue, no Clayton Street. Creo que comparto un camino de entrada con el Sr. Nadoni. Um, yo, uh, estaba un poco sorprendido por, creo que es el tono del director Hunter, um, parecía bastante presuntuoso y demasiado positivo. Parece que ya está iluminado verde y sin ninguna entrada pública. Así que está desconcertada por ella, uh, ella. Presuntuza, supongo. No volveré a colocar el problema de la rata. Sé que entendemos que ya hemos tenido un par de años de construcción de excavación significativa con la línea verde. Creo que su estacionamiento subterráneo será otro problema de ruido importante. allá. Y de nuevo, me preocupa las ratas. Me preocupa los servicios públicos en términos de agua que se usa. ¿Va a cambiar nuestra presión de agua? Pero lo más importante, se siente como una invasión porque estamos en el lado de Alfred, y hemos tenido el privilegio de tener ese tipo de bloqueo. Abrir eso va a cambiar el pequeño enclave que tenemos aquí. Todo es vivienda residencial. El estacionamiento, mi sensación es que el estacionamiento empeorará aquí en las calles laterales. Nuestros visitantes, nuestros invitados no podrán tener la disponibilidad que tenemos en este momento. Así que tengo muchas preocupaciones y creo que también vi una cubierta de techo allá arriba? ¿Cualquiera?
[Adam Hurtubise]: Sí, lo hice.
[aBgYkA4WX0I_SPEAKER_08]: Bueno. Y está completamente proyectado aquí. Completamente proyectado. Sí. Entonces está abierto. Y yo, ya sabes, estamos en la Universidad del Área de Tufts. Puedo escuchar fiestas de fraternidad por la noche. Tengo muchas preocupaciones.
[David Blumberg]: De acuerdo, ciertamente apreciamos su participación esta noche y, como hemos mencionado, y muchos de nosotros hemos mencionado que este es solo uno de los primeros pasos en un proceso que incluye al Consejo de la Ciudad en un par de ocasiones diferentes y puede encontrar, ya sabes, obviamente puede compartir sus inquietudes, no solo con esta Junta, sino también con sus representantes elegidos también.
[aBgYkA4WX0I_SPEAKER_08]: De acuerdo, y ¿podrías aclarar el puesto de Director Hunch, lamento no haberlo atrapado?
[Alicia Hunt]: Lo siento, soy el director de planificación, desarrollo económico y sostenibilidad. En realidad, ha habido al menos una reunión de la comunidad pública en este proyecto, pero hace bastante tiempo. No sé si el solicitante o uno de los miembros del personal recuerda cuándo fue eso.
[aBgYkA4WX0I_SPEAKER_08]: Sí, hubo uno hace un tiempo. También fue muy corto aviso. Como esto también fue, creo que recibimos 48 horas de anticipación.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Esa reunión fue solo para el registro, eso fue el 29 de agosto de 2022.
[aBgYkA4WX0I_SPEAKER_08]: Bien, eso es todo lo que tengo para ahora. Pero nuevamente, hemos estado en la llamada desde 630. Ha sido una noche larga, y desearía que tuviéramos más oportunidades para discutir esto y escuchar a algunos de los otros vecinos.
[David Blumberg]: Bien, gracias por tu aporte. Amanda, ¿puede decirnos, ¿hay quizás otros vecinos que están esperando para pesarse u otros residentes?
[Amanda Centrella]: Sí, ¿alguien puede levantar la mano con el botón React? Puede usar la función de chat solo para, si necesita ayuda para no serlo o puede deshacerte y ofrecer un comentario.
[SPEAKER_13]: Lo siento.
[Amanda Centrella]: No estoy viendo a nadie aquí. Voy a consultar rápidamente nuestro correo electrónico, actualizar la página. Pero no recibimos comentarios antes de la reunión. Y no hay nuevos correos electrónicos.
[David Blumberg]: DE ACUERDO. Entonces, con el enfoque esta noche en la zonificación, oh, debería decir, con el período público cerrado en este punto, si no tenemos a nadie más por ahí, ¿Hay miembros de la junta que quieran decir algo ahora solo en términos del proyecto general? Creo que lo siguiente que haremos es recurrir a la tabla de usos y los detalles reales para ver cuáles son nuestros sentimientos sobre la enmienda de zonificación, pero ¿hay algún comentario en este momento? General.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Quiero decir, tengo comentarios David, no sé si quieres que espere o no lo fue.
[David Blumberg]: Um, bueno, lo que pensé, si es algo así como oye, ¿cómo te sientes acerca del proyecto, yo, eso es lo que estoy llamando y estoy pensando que daríamos la vuelta a continuación y realmente miraríamos las nueces y los tornillos reales de la enmienda de zonificación? Entonces, depende de lo que te gustaría decir. Um, puede esperar si quieres, lo que sea.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: No, quiero decir que puedo seguir adelante. Pienso, um, por favor. Um, relación de estacionamiento. ¿Qué está proponiendo para la relación de estacionamiento para este proyecto? ¿Y cómo se compara con el estándar?
[Adam Hurtubise]: Por lo tanto, cumple con el nuevo estatuto, que establece las proporciones para Tasa de mercado y para unidades asequibles, definitivamente. Así que nosotros, ya sabes, creo que en realidad tenemos un espaciador al repuesto bajo esa relación, bajo esa guía.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: ¿Cuál es?
[Adam Hurtubise]: Veamos, fuera de la parte superior de mi cabeza, creo que es 0.8 para la tasa de mercado y 0.5 por unidad para el asequible.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Para un total de? 51.
[Adam Hurtubise]: Creo que 50 es en realidad lo que necesitas, probablemente a los 50.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: ¿El estacionamiento ocupa la totalidad del nivel de subgrado debajo del edificio?
[Adam Hurtubise]: Bueno, hay una sala de bicicletas, hay habitaciones. ¿Pero en general? Sí. Solo para darle una idea aquí, este es el nivel de estacionamiento más bajo. Entonces bajas, el centro del edificio es donde el ascensor va a navegar entre los diferentes niveles del edificio. Hay una sala de bicicletas allí abajo, hay una gran sala eléctrica, cuál es la necesidad. Y luego estacionar para los 26 en este garaje, puedes subir. Hay otro estacionamiento cuando vienes por primera vez aquí, hay 25. Entonces, está bien, es como un estacionamiento de nivel dividido. Sí, exactamente. Bueno.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Yo, creo, creo que es un buen proyecto. Creo que es, creo que es bueno que lo hayas escalar apropiadamente al vecindario. y use el paso hacia atrás para realmente un respeto de esa escala. No tengo ningún comentario real sobre la arquitectura. Creo que es un poco curioso, y tal vez puedas hablar sobre esto un poco, que no has usado esa fachada a lo largo de Alfred Street para Para hacer los mismos movimientos que tienes en el frente, o tal vez una mejor manera de decir que es que parece una oportunidad perdida para crear una interacción más amigable con el vecindario con Alfred Street, como con algunas entradas y cosas así. Sé que tal vez no sea exactamente cómo funcionan este tipo de edificios, pero parece un poco extraño que no haya una especie de pieza de entrada en este lado que esté interesante en la calle Alfred.
[Alicia Hunt]: ¿Puedo siento que odio interrumpir, pero tenemos otra audiencia esta noche y esto va mucho tiempo? Lamento mucho que sean las nueve en punto y hay otra audiencia después de esto.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Está bien. Sí, quiero decir, estaba un poco confundido por la descripción de La serie de reuniones porque dijiste si algo va a cambiar, debe ser mencionado ahora.
[Alicia Hunt]: La zonificación necesita cambiar la zonificación sería esta noche. El plan del sitio en realidad será después de solicitar permisos de construcción, lo cual es una otra cosa, así que si se trata de la zonificación que debe cambiarse, eso debe ser esta noche. Cualquier cosa sobre la fachada, el diseño de las plantaciones, todas nuestras cosas típicas del plan de sitio que tendrán una revisión del plan de sitio sobre lo siento, sé que se pone muy, hemos estado muy confundidos sobre el proceso.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Bueno. Muy bien, bueno, entonces dejaré que continúe.
[David Blumberg]: Gracias chicos. Ari, veo tu mano en alto.
[Ari Fishman]: Genial, gracias. Tuve la oportunidad de visitar el sitio y hacer una gira con el propietario y el desarrollador, junto con Amanda. Mi impresión después de esa gira es que parece muy pensado. Tengo algunas cosas que quiero mencionar cuando lleguemos a la revisión del sitio en términos de detalles, pero en términos del panorama general, es mucho más grande de lo que parece cuando lo he pasado un millón de veces. La altura parece que debería adaptarse al vecindario, y mientras La naturaleza de tener más vivienda es que hay menos privacidad. También necesitamos desesperadamente más vivienda. Y pensé, y creo que la muy densa y dos habitaciones cerca de la T es un movimiento realmente inteligente para darle espacio a las personas para vivir en nuestra comunidad. Así que creo que la escala tiene sentido para mí.
[David Blumberg]: Gracias, Ari. Cualquier otro comentario en el tablero aquí, tenía la mano en un momento, pero todo bien.
[Peter Calves]: Soy bueno por ahora, puedo tener cosas que decir y venir a decir revisión del plan, pero en cuanto a la zonificación de cosas para restringir eso a la zonificación.
[David Blumberg]: De acuerdo, entonces, ¿quién le gustaría tomar la iniciativa y luego ayudarnos a centrarnos en la zonificación específica?
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Claro, señor presidente, así que diría que si lo ha hecho, si la junta tiene la presentación frente a ellos, podemos ver, creo que revisaré brevemente la tabla de usos, y luego la pasaré a mi co-counor Michael Barone para hablar sobre los requisitos dimensionales. Pero si miras el Anexo E, explica el propuesto Este es nuestro borrador, tendremos que trabajar con cualquier recomendación que la junta tendrá que trabajar con el abogado Silverstein. a la ordenanza de zonificación. Y por lo tanto, puede verse diferente de lo que parece aquí. Pero esencialmente, lo que hemos hecho es que pensamos desde el principio para lograrlo porque el sitio está ubicado en el GR y el C1 para pasar y decir que todo lo que permitió correctamente en esos distritos de zonificación, nos pondríamos en permitirlo justo debajo del PDD. Así que solo tratamos de tomar, así que es por eso que si miras el Anexo E, Puede ver que hay una columna para GR, hay una columna para C1 y hay una columna para PDD. Básicamente, si está permitido, y cualquiera de ellos lo ha hecho permitido.
[David Blumberg]: Ahora, dicho esto ... Adam, si pudiera interrumpirte, lo siento. Amanda, ¿es posible que lo revises en la pantalla para nosotros? Creo que mi asociado Milton también puede hacerlo. Bueno.
[Amanda Centrella]: Eso sería genial. Gracias.
[Adam Hurtubise]: Eso sería super. ¿Puedes hacer el presentador de Milton View, por favor?
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Entonces, al pasar por estos, notará que hay una diferencia entre lo que será o lo que hemos propuesto estar en el PDD en términos de usos. En oposición a lo que realmente planeamos, para construir los planes de desarrollador para construir aquí, en la medida en que estaría en el alcance de la junta o en el alcance del Consejo de la Ciudad para escalar algunos de los usos. Ciertamente, estaríamos dispuestos a hacer eso, pero la idea nuevamente no es tratar de perjudicar esta propiedad limitando los usos que de otro modo podrían estar permitidos por el derecho Ejemplo, tiene un museo, un uso comunitario que es un uso de museo que permite justo debajo de nuestro PDD. Ahora eso es porque está permitido en el C1. No hay intención de usar esto como uso de un museo, pero estamos intentando nuevamente no perjudicar el sitio. Entonces, si puedes pasar ahora, Milton, creo, ¿podrías mencionar la tabla de usos de zonificación real? Parece que estás bajo la dimensión
[SPEAKER_13]: Ah, claro.
[Peter Calves]: Veo lo que estás diciendo. Un segundo.
[SPEAKER_13]: Seguro.
[Amanda Centrella]: Y cuando lo haces, si pudieras acercarte un poco, sería genial.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Entonces es otro, sí, es otro set. Bueno, esto, sí, este es un poco diferente de Milton, creo que nosotros, en realidad, hay una exhibición que tenemos aquí que tiene, es básicamente una enmienda a 312, que es la tabla clave de las regulaciones de uso. Oh, ya veo, eso no estaba en mi ... eso no está en tu mazo, está bien. No. Bien, bueno, quiero decir, Si el personal de la junta tiene eso disponible.
[Todd Blake]: ¿Estás hablando de la de tus nombres?
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Fue el Anexo E en la sumisión. Era la tabla de uso de zonificación. La tabla de uso de zonificación es con el GR, el C1 y el PDD que figuran allí.
[Alicia Hunt]: Amanda, ¿quieres que comparta eso? Lo tengo en mi pantalla si es útil.
[Amanda Centrella]: Eso sería genial. Gracias.
[Alicia Hunt]: Gracias.
[Adam Hurtubise]: Gracias. Genial, muchas gracias.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Sí, entonces, así que esto es un, es una página de tres o lo siento, es, es, se trata de, tiene unas pocas páginas si lo atraviesas y básicamente haces lo que hace es que va En la mesa de zonificación. Por lo tanto, hemos pasado y permitido por el derecho cualquier uso que sea permitido por el derecho en cualquiera de los distritos de zonificación de la base subyacente. Entonces, de nuevo, el propósito aquí es no perjudicar a ninguno de los usos, pero la intención es permitir lo que tiene antes que usted. Así que de nuevo, somos susceptibles de tener comentarios del tablero y si hay De nuevo, daré a conocer al museo, por ejemplo. Si hay algún interés en restringir esos usos, creo que estaríamos encantados de hacerlo porque los usos que buscamos utilizar son
[David Blumberg]: Permítanme interrumpir y hacer una pregunta nuevamente, sé que esto es incómodo porque realmente no tenemos nuestros procedimientos bajos, siendo este el primer intento. Tal vez el abogado Silverstein, es esto, si debemos recibir comentarios de la junta en este momento en muy detalles, sí o nos para cada caja o será un seguimiento en la reunión. Después de haber tenido la oportunidad de trabajar en la enmienda propuesta.
[Silverstein]: Bien.
[David Blumberg]: No quiero perder el tiempo de todos, pero tampoco quiero perder el momento adecuado para dar información, así que.
[Silverstein]: Claro, entonces diría que, en términos de los cambios que creo que querrías hacer ahora, serían cambios que realmente cambiarían drásticamente el alcance de lo que iría a la zonificación. Así que creo que lo que no quieres que suceda es una enmienda de zonificación para el consejo, se refiere al CDB para tu audiencia pública tradicional y luego te encuentras con recomendaciones que cambiarían sustancialmente el alcance de la enmienda. Jugando con la tabla de usos, cambiando una y a un CC o una N, todo eso estaría dentro del alcance de algo que esperaría ver cuando mantenga ese tipo de audiencia pública y haga recomendaciones. Pienso, digamos, La Junta debía decidir, ya sabes qué, realmente no queremos residenciales en este sitio. Preferimos ver las ciencias de la vida. No se permiten ciencias de la vida, residencial es. Queremos que se prohíba un uso residencial y se permitan ciencias de la vida. Creo que eso es más grande Alcance de nivel superior de cambiar realmente la dirección de las cosas que desearía descubrir ahora. Afinar el idioma es algo que tradicionalmente haría a través de recomendaciones al consejo cuando vuelva a usted en una enmienda formal real, si eso tiene sentido.
[David Blumberg]: Creo que eso tiene sentido, creo que es útil. Solo conozco mi experiencia como miembro de la junta, creo que esta junta funciona muy bien cuando tenemos un nuevo conjunto de ojos y la ponemos en la mesa que la ponemos en la pantalla y pasamos por cada uno juntos y salimos con un proceso bastante bueno que funcionó durante la enmienda de zonificación. de aquí para allí. Entonces no lo sé. Siento que tal vez esta podría ser nuestra próxima reunión. Podríamos poner esto en el tablero y realmente llevarlo a donde tenemos recomendaciones específicas del tablero para avanzar. ¿Eso tendría sentido? No quiero ser un obstáculo para permitir que esto vaya al siguiente nivel cuando esté listo.
[Alicia Hunt]: Y quiero lo siento, no puedo encontrar mi mano de elevación con mi pantalla compartida, solo quería hacer una pregunta de proceso del abogado también. Um, me parece que hay dos perspectivas sobre esto en este momento y una es que permite todo lo que está permitido porque. No queremos restringirse aún más para cualquier desarrollo futuro en el futuro largo, pero tengo entendido que con el PDP, debe ejercer sus derechos bajo este cambio de zonificación en dos años, debe obtener un permiso de construcción y comenzar. Lo que me implicaría que dentro de 40 años, si quieren usar algo más, esta no es en realidad la zonificación, vuelve a la zonificación subyacente. ¿Sabemos, es eso correcto? Porque en ese caso, en mi opinión, no querríamos una mesa grande como esta. Solo queremos que las cinco cosas, las 10 cosas que creen que podrían hacer en los próximos dos años, simplifican todo esto. Um, ¿puedes hablar con eso?
[Silverstein]: Seguro. Um, entonces. Creo que es un buen punto. Um, ya sabes, teniendo en cuenta que esto es. Tal vez no hablando estrictamente de lo que tradicionalmente consideraría como un distrito superpuesto, pero es similar en que la zonificación base permanece disponible. al solicitante. Y así, o van a ejercer la zonificación PDD o no, que es su elección. Y como dijiste, si no lo hacen, entonces tienen que ejercer la zonificación y luego obtener un permiso de construcción dentro de los estándares de tiempo establecidos. Y de lo contrario tienen que comenzar el proceso nuevamente. Así que creo que podría imaginar una situación en la que, por ejemplo, el espacio comercial, puede haber un deseo de tener flexibilidad en términos de cómo se podría usar ese espacio comercial, porque existe la incertidumbre sobre cuál será el mejor y mejor uso ahora. Y es posible que desee, o el solicitante y la ciudad, es posible que desee dejar flexibilidad Una vez que se hace ejercicio el PDD, no será posible volver y volver a la zonificación base. Operarán bajo la zonificación PDD. Por lo tanto, puede tener sentido mantener en cualquier uso como use permitido o usos de permiso especiales para los que podría anticipar razonablemente que el espacio comercial que se utiliza, incluso si no es así. específicamente contemplado ahora. Por lo tanto, puede ser un poco de ambos en términos de dejar las opciones abiertas, pero no necesariamente, por ejemplo, hay algunos usos industriales que están permitidos en la zonificación base, pero puede determinar y la junta podría determinar No sería un buen ajuste con el resto de este desarrollo de PDD si avanza. Entonces, tal vez tenga sentido sacarlos.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Si puedo, señor silla, entonces lo que podría sugerir es que si el proceso haría que el proceso sea un poco más refinado, Podría trabajar con el abogado Silverstein, puedo discutir con mi cliente, pero anticipo que si fuera útil, podríamos pasar por la tabla de uso y realmente forjar los usos que son relevante aquí. Y podríamos, ya sabes, volver a marcar los usos de zonificación base que no se anticipan aquí, si hace que el tablero sea más cómodo. Porque entiendo que si estás buscando aprobar esto como un PDD, y hay usos que serán correctos, y son inconsistentes con la presentación, es posible que no se sientan cómodos en el próximo paso de ellos todavía están allí. Problema en absoluto al pasar y simplemente tallar y realmente limitar los usos a la multifamiliar que ha visto y luego realmente tratar de averiguar cuáles serán los usos en ese edificio comercial y asegurarse de sacar artículos que solo sabemos con certeza no se usará.
[David Blumberg]: Creo que eso sería realmente inteligente. Sería un buen uso del tiempo. Creo que racionalizará lo que está frente a nosotros no solo de nosotros, sino que somos más flexibles, sino lo más importante, lo que está frente al Ayuntamiento. Entonces estaría a favor de esa sugerencia. Creo que eso sería útil. Luego tendríamos un producto más refinado en el que nosotros, como tablero, podríamos soportar un poco y, con suerte, respaldar y enviar hacia adelante.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Y creo que eso probablemente aún sería consistente con el proceso con el proceso, ya que se presenta porque si esta junta se presentará con la enmienda de zonificación, creo que esa enmienda de zonificación se adaptaría a esta discusión para no decir que la Junta se comprometería a algo que aún no han visto, pero creo que podría ser más agradable.
[David Blumberg]: Eso me suena bien al abogado Silverstein, Director Hunt o también abre a eso cualquier problema allí. Creo que eso tiene sentido.
[Alicia Hunt]: Claro, eso funciona, honestamente, no había imaginado el tablero en línea por línea a través de todo esto esta noche que eso no me había pasado por la cabeza o podríamos haberlo sugerido antes, lo siento.
[David Blumberg]: Ningún problema. Muy bien, así que hemos cerrado los comentarios públicos en este momento. Creo que hemos identificado nuestros próximos pasos. Adam, ¿estás a bordo con eso en nombre de tu equipo?
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Sí, absolutamente. Y gracias a todos por sus comentarios, su aporte y su tiempo esta noche.
[David Blumberg]: Excelente. Bien, bueno, gracias por tu paciencia. Esperamos verte en el siguiente paso, pero Amanda, por favor.
[Amanda Centrella]: Sí, lo siento, justo antes de que nadie se vaya. Así que esta es una audiencia pública, y creo que tendríamos que votar para continuar la audiencia pública a una fecha segura. Entonces, supongo que esta es una especie de pregunta para el solicitante sobre cuánto tiempo piensan que tendrían que pasar por el siguiente paso de emparejarse. Tenemos una reunión. Anunciado y disponible el próximo miércoles el 3er. Pero si necesita más tiempo, podemos repasar otras fechas.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Bueno, quiero decir, supongo que solo aclarar, quiero decir, creo que. Supongo que lo que estoy tratando de averiguar es una forma solo porque este es un proceso largo, si hay una manera de satisfacer este paso tres, y también hacer las ediciones que hemos discutido aquí. Quiero decir, supongo que aplazaré al abogado Silverstein en el proceso aquí, pero sería mi pensamiento que podríamos seguir avanzando en el proceso y que No creo que la junta vote sobre lo que se le ha presentado esta noche. Creo que esto es, como lo leí, el proceso sería tener esta reunión y luego iríamos a, quiero decir, creo que solo aplazaré al abogado Silverstein sobre cuál es el próximo proceso. Porque allí, quiero decir, ¿fue el proceso que en el paso tres, esto como redactado se referiría al Ayuntamiento?
[Alicia Hunt]: Bien. ¿Podría sugerir, creo que lo que nos preguntamos es, sería suficiente para decir que la junta diga, lo que ha presentado lo que has presentado está bien? La zonificación que pones frente a nosotros es demasiado amplia. Nos gustaría verlo nuevamente para representar solo el proyecto del que está hablando. En cuyo caso, apoyamos el proyecto, ya que generalmente es la forma general del mismo. Y por lo tanto, esto podría ser expulsado de esta audiencia. El solicitante presentaría zonificación que permitiría lo que han propuesto. Um, pero recortó y no más de lo que han propuesto al Ayuntamiento, que el Ayuntamiento se referiría a esta Junta para obtener comentarios. Este tablero luego haría comentarios sobre que la zonificación más restrictiva más refinada menos profunda como la reducción más restrictiva. Con eso, ¿eso se permite bajo este proceso?
[David Blumberg]: Sugeriría que esa es la posibilidad de agregar dos pasos en los que no desea que eso suceda. Creo que lo que quieres hacer es refinarlo, enfocarlo, hacernos votar sobre él porque no nos llevará mucho tiempo. Luego puede ir al Ayuntamiento, y no lo están enviando de vuelta para enviarlo de vuelta saben que entiendo que lo envíe de regreso por primera vez para que digamos que queremos que cuatro cambios regresen al Ayuntamiento.
[Danielle Evans]: No creo que ni siquiera puedan discutirlo bien como no. Réfelo, como si pudieran abrirlo y referirlo al tablero.
[Alicia Hunt]: Creo que lo que estás diciendo es que él piensa que cuando la versión refinada regrese, este tablero lo va a cambiar.
[Danielle Evans]: Como cualquiera, como, como cualquier enmienda de zonificación, el proceso es que va al Consejo de la Ciudad es remitido a la Junta de la Ciudad. Todos ustedes hacen los cambios que desea. Y luego va al Ayuntamiento. ¿No es eso lo que estamos haciendo?
[Silverstein]: Si pudiera entrar, señor silla, creo que tal vez tendría sentido desde el punto de vista del proceso. Sabemos que esta junta debe celebrar al menos una audiencia pública más y luego hacer recomendaciones antes de que el consejo pueda adoptar una enmienda de zonificación. Así que no importa lo que eso suceda, Así que creo que lo que escucha al personal, y podría tener sentido desde el punto de vista de racionalizar el proceso, al personal de tareas, el consejo, el solicitante, para preparar y someter al consejo la enmienda de zonificación. La referencia a la placa CD es automática. Es ministerial, tiene que suceder dentro de los 14 días y luego cualquier ajuste sugerido a partir de ahí, si no hay preocupaciones geniales que la Junta tenga en este momento, ese podría ser esos, ese ajuste fino se puede recomendar salir de la próxima audiencia pública Después de la referencia del consejo. Supongo que podría lanzar otra opción si la junta se siente incómoda con eso, lo que sería que la enmienda de zonificación revisada o la enmienda antes de que realmente se presente al consejo en nombre de la junta, podría circularse a los miembros de la junta. Obviamente, no podías deliberar fuera de una reunión pública. Sin embargo, lo que los miembros de la junta podrían hacer sería responder al personal, si sienten o no que un adicional Se requiere una sesión de audiencia antes de que se remite al consejo. Entonces, si hay preocupaciones reales que tienen los miembros, no diría cuáles son esas preocupaciones. Lo estarías mirando diciendo: Sí, esto es algo que creo que deberíamos conocer una vez más. No articular por qué, porque eso sería una deliberación fuera de una reunión pública, pero solo, sí, me gustaría programar una reunión. La esperanza, por supuesto, es que eso no sucede, Y la referencia puede tener lugar, pero podríamos decir que todos los miembros de la Junta, por favor, informe al personal dentro de los dos días si cree que es necesaria una reunión adicional antes de que se remite al consejo.
[David Blumberg]: Supongo que tal vez estoy causando demasiados problemas. Mi impresión del proceso es que se suponía que nuestra junta recomendaría la enmienda, Para el consejo y que el consejo realmente tendría la expectativa de que nosotros, utilizando nuestro tipo de experiencia en cosas, habríamos intervenido y estarían decepcionados de otra manera para no saber de nosotros y simplemente nos lo devolveríamos y agregaríamos pasos adicionales. No estoy sugiriendo que estoy buscando hacer pasos adicionales siendo desagradables sobre las cosas. Simplemente no sé cuál será la reacción del Consejo de la Ciudad por la misma cosa por primera vez. Si cree que irá a ellos y están listos para lidiar con eso y pueden enviarnos y podemos hacer algunas recomendaciones.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Estoy bien con eso. Si puedo, señor presidenta, solo, ya sabes, estoy leyendo el estoy leyendo los pasos. Y dice que para que vayas a celebrar esta audiencia, estás sosteniendo la audiencia de vez en cuando, dice: El CDB celebra una audiencia pública, prepara el texto de la enmienda de zonificación propuesta y localiza el nuevo distrito en el mapa. Y luego la enmienda se presenta al Ayuntamiento. Entonces, quiero decir, no creo que haya ninguna inconsistencia si lo que te estamos diciendo esta noche, y si la junta busca votar sobre esto, que haríamos, y podríamos trabajar con el consejo para asegurarnos de que los usos sean consistentes con los propuestos Algo de un término amplio, pero podríamos, quiero decir, debajo de la mesa que proporcionamos esta junta, dice, eso es lo que Milton realmente tenía al frente inicialmente, fue que los usos son múltiples viviendas, centro de niños, oficina, gimnasio, y luego dice, así como otros usos permitidos bajo C1 y GR. Así que creo que podríamos sacar todos los demás usos y tener La oficina, el gimnasio, la guardería. Y luego, ya sabes, necesitaría hablar con mi cliente para asegurarme de que no estamos limitando. Pero yo diría que sería otros usos comerciales de luz auxiliar. Y si lo estaría, si la junta se sienta cómoda haciendo eso, nuevamente, irá al Ayuntamiento, van a hablar de eso, volverá a esta Junta, puede hablar de ello, entonces volverá al Ayuntamiento para votar. Creo que habrá mucho tiempo para refinar esto y aún así lógica para que el proyecto avance sin la necesidad de volver al mismo paso tres que creo que podría ser redundante.
[David Blumberg]: Bueno. Entonces, ¿cuál es nuestro voto esta noche que es un voto sobre una aprobación conceptual conceptual?
[Silverstein]: Curiosamente, Sr. Presidente, no se requiere voto formal bajo la ordenanza, pero podría, la junta ciertamente podría votar para apoyar la zonificación en el concepto y solicitar que el personal trabaje con el consejo y el solicitante para revisar la zonificación como se discutió para reducir el alcance de los usos permitidos y presentarlo al consejo. Entonces, si la junta quisiera votar, creo que sería un voto apropiado.
[David Blumberg]: Bien, eso suena bien. He estado haciendo muchos de los miembros de la junta que hablan. Si alguien respalda esta idea podría proponer un voto en apoyo de la adopción del PDD. y para solicitar que sea remitido al Ayuntamiento después de la colaboración entre el personal de la ciudad, el consejo y el solicitante para trabajar en un alcance de usos más estrecho que se aplicaría en el PDD.
[SPEAKER_30]: Secundado.
[David Blumberg]: Bien, rodar la votación de llamadas. El abogado Silverstein nos detiene si estamos, si estamos siendo malos. De nada. Está bien, excelente.
[Paulette Van der Kloot]: Simplemente, David, tiene mucho con el hecho de que también eres un abogado y si alguien iba a entender lo que estaba pasando esta noche.
[David Blumberg]: Oh, bueno, lo intento. Gracias. Te lo agradezco. De acuerdo, con nuestra llamada de rollo y luego de regreso a usted, nuestra vicepresidenta Jackie Furtado.
[Paulette Van der Kloot]: Hola. Hola.
[David Blumberg]: Hola. Hola. Hola. Hola. Hola.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Hola. Hola.
[David Blumberg]: Hola. Hola. Hola. Hola.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Hola. Hola.
[David Blumberg]: Hola. Hola. Hola. Hola. Hola. Hola. Hola.
[SPEAKER_14]: David, rápidamente antes de entrar en el siguiente artículo, necesito llevar a mi perro a caminar. Debería estar, ya sabes, con suerte menos de 20 minutos, dependiendo de cómo se sienta, pero todavía tengo el grupo ahora, así que me alejaré un poco.
[Unidentified]: Y el registro reflejará eso. Gracias.
[David Blumberg]: Bien, Amanda, manténgame en el camino aquí. ¿Estamos listos para nuestro próximo artículo?
[Amanda Centrella]: Sí, lo somos.
[David Blumberg]: Bueno. ¿Y debería estar leyendo un aviso?
[Unidentified]: Sí. Bien, gracias. Aviso de audiencia pública. Bien, el siguiente elemento son las preocupaciones. Ruhal.
[David Blumberg]: De acuerdo, nos reunimos para la Junta de Desarrollo Comunitario realizará una reunión esta noche a través de Zoom en relación con una enmienda al Plan del Sitio presentado por Zion, Brian. Así que Thor, disculpe, Brian, para la construcción de un nuevo salón de cerveza de 22,025 pies cuadrados. 142 El peticionario de Mystic Avenue presentó un plan de sitio modificado para la revisión de la junta con detalles de diseño adicionales y comentarios sobre los cambios condicionados por la Junta en la audiencia del 22 de octubre. Entonces, ¿Le gustaría presentar al equipo solicitante y hacernos saber dónde estamos, supongo que debería, antes de hacerlo, entregarle eso, tenemos algunos miembros que no están en el tablero en el momento en que su salón apareció por primera vez ante nosotros. Entonces, como, como antecedentes, dimos una aprobación al plan del sitio que había condiciones, era una aprobación condicional del aprobador con condiciones. Y luego fue un paso inusual en que tuviéramos una lista de elementos que le pedimos al solicitante que regresara para asesorar a la Junta sobre estos. Creo que hubo nueve artículos. Así que imaginamos una visita de regreso, y esta es la primera de las visitas de regreso.
[Zac Bears]: Kyle se presentará esta noche. Kyle, ¿estás ahí? Sí. DE ACUERDO. ¿Puedo compartir mi pantalla?
[Amanda Centrella]: Estaría todo establecido.
[Zac Bears]: Bueno. Así que voy a hacer esto corto y dulce porque hemos estado esperando tres horas. Así que voy a tratar de pasar por todo lo más rápido posible para todos. Han pasado seis meses desde la última vez que nos sentamos con este tablero y revisamos el plan de sitio original para el Great American Beer Hall. Estamos felices de decir que hemos logrado un montón de progresos basados en sus sugerencias, comentarios de la reunión anterior en octubre. En los últimos seis meses, hemos trabajado incansablemente con nuestro arquitecto, nuestro equipo de ingeniería civil para mejorar el sitio. A su mejor habilidad y damos la bienvenida a todos sus pensamientos y opiniones que ustedes sugirieron sobre el primer lugar y los apreciamos. Y creo que estarás feliz de ver que hemos hecho casi todos los alojamientos para cada sugerencia hecha. Quería comenzar nuestra presentación por Presentamos un socio de compromiso financiero en este proyecto, que en realidad es un desarrollo masivo, con el que pudimos obtener fondos poco después de que el programa de Año Nuevo estuviera disponible para nosotros, y saltamos directamente. Feliz de decir que el estado está a bordo de este proyecto y tenemos un representante del desarrollo masivo en la llamada de esta noche. A ella solo le gustaría decir una o dos palabras y básicamente lo que esta sala de cerveza podría significar para la ciudad de Medford y por qué están interesados en financiarnos en este proyecto. Se llama Julie Cohen y la dejaré llevarlo desde aquí.
[SPEAKER_00]: Gracias Kyle. Y gracias a todos. Soy Julie Cowan, como dijo Kyle, con desarrollo masivo. Mi papel en el desarrollo masivo es como vicepresidente de préstamos para la región del Gran Boston. Pero también soy voluntario comunitario desde hace mucho tiempo. Entonces, solo quiero decirles que los aplaudo a todos por el tiempo y el compromiso que están dando a este comité. Ciertamente, en esta noche, eres diligente en tus preguntas y tu atención a los proyectos. Y está claro que te preocupas por tu comunidad. No voy a hablar contigo sobre lo que hace el desarrollo masivo. No voy a hablar contigo sobre mi CV, aparte de decirte que la razón por la que estoy aquí esta noche es que mi compromiso con este proyecto y mi entusiasmo por ello igualan al de mi fandom de los Boston Bruins. que actualmente están empatados con los Florida Panthers. Entonces, en el interés de ver los últimos minutos del juego, voy a hablar y hablar contigo sobre las razones que siento y por qué el desarrollo masivo está adoptando este proyecto. Primero, quiero decirte que es un concepto interesante como un lugar de reunión comunitario. El desarrollo masivo sirve como Agencia de Finanzas de Desarrollo Económico y Banco de Tierras para el Estado. Y cuando nos involucramos, Esperamos estar allí por invitación de la comunidad. Servimos a una variedad de constituyentes y nuestro papel es ayudarlo a promover el desarrollo económico y estabilizar a las comunidades, crear un entorno donde las empresas, las organizaciones sin fines de lucro, los municipios, no solo sobrevivan, sino que prosperen. Este es un concepto interesante para nosotros en que el lugar de reunión de la comunidad que estos caballeros han diseñado en forma de Great American Beer Hall Con los clientes que están llegando allí, es probable que apoyen a otras empresas que se encuentran en el área. Y luego, las personas que podrían estar interesadas en establecer un nuevo negocio o reubicar un negocio también pueden sentirse atraídos por la ciudad de Medford. Así que lo vemos como uno en el que hay una buena oportunidad para la inversión de seguimiento para ayudar a promover sus propios objetivos dentro de la ciudad de Medford. El segundo es la creación de trabajos. Está dentro de nuestra misión como agencia estatal para ayudar a crear empleos. Y vemos esto como un impulsor significativo de una variedad de niveles, una variedad de horas para satisfacer las diferentes necesidades y los planes para el negocio. Se basará en los barrios circundantes. Entonces ayudará a las personas que ya viven allí, Mantenerse allí, construir su propia fuerza y riqueza económica, pero también puede provocar cierto interés en las personas que se mudan al área para conseguir ese trabajo en Great American Beer Hall. El tercero es que en la presentación menciona allí mismo SSBCI. Esto es algo, como te dice la diapositiva, que salió de Arpa. Es una herramienta importante para nosotros en asociación con Stoneham Bank, que es el banco de elección para el grupo. Detrás de Great American Beer Hall, nos permite asociarnos con ellos para brindar apoyo para un negocio de inicio en un entorno de préstamos que a menudo puede ser reacio al riesgo. Así que podemos ayudar al banco y a los socios a crear este negocio. Y el cuarto es que cuando hablamos de estar en asociación con la comunidad, realmente se trata de ayudarlo a mejorar su propia base de impuestos. Y tendrás un estacionamiento que se activará en un edificio Lo mencioné como un lugar de reunión comunitario. Y al hacerlo, se agregará a su base de impuestos. Entonces, por esas razones, Sabes, nos alegra participar. Ciertamente, Stoneman Bank ha mostrado un compromiso con el proyecto y claramente los socios también lo han hecho. Han dedicado sus recursos personales. Han invertido una cantidad significativa de dinero en esto, pero también han llegado a él con una combinación única de talento y experiencia que nos dice que el proyecto tendrá éxito. Entonces, con eso, gracias por darme unos minutos en su muy, muy ocupada agenda, pero estamos muy felices de estar aquí.
[Zac Bears]: Gracias. Gracias Julie. Ve a Bruins. Muy bien, continuaré con eso, pero como mencionó Julie, ya sabes, ahora que tenemos un poco de financiamiento en su lugar, hemos estado trabajando duro en los últimos seis meses haciendo todo lo posible.
[Paulette Van der Kloot]: Pido disculpas, Kyle, no pretendo interrumpirte, pero hay algo que debería, quiero asegurarme de que no haya un conflicto y quiero asegurarme de que no hay nada que no sea impedido. La aprobación de la Junta para usted. Entonces, Julie Cowan es mi cuasi parartidista en Mass Development. Trabajo para el Secretario de Desarrollo Económico. La financiación de SSBCI viene a través de mis canales, y solo quería asegurarme de que no haya conflicto. No sé si, David, si puedes responder esa pregunta, pero solo quiero asegurarme de que no soy la razón por la que el proponente no avanzará.
[David Blumberg]: Creo que lo más conservador es retirarse de la deliberación, lo cual es desafortunado porque siempre nos gusta su participación.
[Paulette Van der Kloot]: Pero no quiero asegurarme de que Kyle y Brian no vengan después de mí si hay algo que concluya este proceso.
[Zac Bears]: Gracias. No teníamos idea. Gracias.
[Paulette Van der Kloot]: Muchas gracias.
[Zac Bears]: Mejor estar a salvo. Gracias. Gracias Jackie. Muy bien, sí, sin aburrir a todos con la revisión de todo el plan, ya que una vez se presentó en octubre, me centraré en las cosas que hemos hecho para mejorar nuestro plan desde la última vez que nos conocimos. Y como mencionó, en octubre, esencialmente se nos dio una aprobación con las condiciones y una lista de esas condiciones que necesitábamos para cumplir y volver a esta junta y presentarle, y lo hemos hecho. Tengo al ingeniero civil, Michael Giuliano en la llamada, y también tenemos al arquitecto, Andrew Larson en la llamada. Así que solo pasaré e intentaré ser lo más rápido y breve posible. Entonces, todos los que están familiarizados con el sitio 142 Mystic Ave, estas son las imágenes satelitales de lo que es el uso actual de la propiedad, que es esencialmente un patio de remolque y un patio de autobús. Básicamente, hemos estado trabajando duro tratando de mejorar nuestro plan de sitio y mejorar algunas representaciones para ustedes e invertir más dinero en este proyecto y mostrarle algunas cosas de mayor calidad. Un poco insuficiente en el primer lugar y fue una especie de dibujos básicos y esquemas. Así que hemos invertido mucho tiempo y energía al presentarlos. Entonces el edificio ha realizado mejoras significativas. Como se mencionó, tengo al arquitecto en la llamada para responder algo específico sobre el edificio en general, pero me gustaría mantener las cosas en movimiento y atravesarlo. Y si tiene preguntas, podemos reservarlas para después y, con suerte, puede responderlas por nosotros. Es un edificio de metal preestablecido. Se encuentra en el lote exactamente exactamente que lo presentamos en octubre. La mayoría de las mejoras que creemos que hemos realizado es mucho en las opciones de material que estamos seleccionando. Hemos introducido la mayor cantidad de vegetación posible. Muchas cosas que estás viendo aquí son las paredes de lúpulo en vivo en vides, que creemos que son realmente geniales. Se relaciona con la estética del salón de la cerveza y agrega un poco de vegetación al exterior. También hemos proponiendo una pantalla verde en el costado del edificio frente al estacionamiento. Pero creo que este es probablemente el más revelador de todos. Esta es una representación superpuesta del sitio existente. Al sur, puedes ver el edificio de los licores de Atlas allí, y al norte está 131 Mystic Ave. El edificio se encuentra en el lado sur de la propiedad. Puedes ver todo el edificio allí, 22,000 pies cuadrados. Básicamente, tenemos nuestro estacionamiento en el lado izquierdo aquí. Este es el paisaje que hemos introducido. Todo esto está en el plan de paisaje en el plan civil. Solo te estoy mostrando una especie de representación aérea para tratar de ponerlo todo en perspectiva. Estacionamiento aquí, nuestros espacios EV se encuentran aquí a un lado. Hemos presentado el cruce de peatones al edificio desde el estacionamiento. Hemos introducido cruces peatonales en todos los puntos provenientes de Mystic Ave a nuestra propiedad. Tenemos nuestro estacionamiento en el frente, nuestro búfer de paisaje en Mystic Ave. Tenemos nuestras aceras peatonales saliendo de Mystic Ave y entrando en la propiedad. Tenemos nuestras aceras peatonales en el edificio y ingresan a nuestro edificio. Um, tenemos nuestra pequeña cubierta de techo aquí y nuestro patio. Um, tratamos de protegerlo con la mayor cantidad de verde posible. Hemos consultado con el departamento, UH, um, necesario, el departamento de bomberos para el acceso de camiones de bomberos. Hemos consultado con el departamento de tráfico y el director Blake. Um, así que hemos hecho lo mejor que podemos con esto y sentimos que, um, y sentimos que hemos acomodado todo lo que ustedes están buscando y hemos mejorado severamente el sitio de lo que alguna vez fue. Así que voy a ir al lado de los más. planes detallados. Esa era solo una especie de fotos bonitas, pero déjame llegar al plan de paisajes. Así que este es solo nuestro plan de plantación y nuestro plan de paisaje. Esto fue hecho por un arquitecto paisajista de Gregory Lombardi Design. Básicamente especificó varias plantas y las enumeró todas aquí. Esto se incluye en el paquete que enviamos a la Junta. Por lo tanto, este grupo seleccionó todos estos árboles, arbustos y tapa del suelo y pastos. Esencialmente, tenemos nuestro amortiguador de paisajes alrededor de todo el frente y alrededor del costado tanto como sea posible, y a lo largo del patio del jardín de cerveza en la parte delantera, y luego en el perímetro donde podemos alrededor del estacionamiento principal. Ese es el plan de paisaje, el plan civil del sitio. Como dije, el ingeniero civil Michael Giuliano está en la llamada. Ha estado trabajando estrechamente con la ciudad para obtener esto donde debe estar. También ha estado en conversaciones con el departamento de bomberos para asegurarse de que tenemos lo que necesitamos para el camión de bomberos dentro y fuera. Entonces, todo eso se ha detallado aquí. Se proporciona a la junta de planificación en el paquete que le dimos. Perdóname si está un poco borroso aquí cuando me acerco, pero Tiene todo detallado, el cruce de peatones. Tiene sus aceras, su acceso a la rampa Ada. Tiene todo en la lista, incluyendo aguas pluviales, drenaje, utilidad, todo eso. También incluido en su plan, este es el camión de bomberos. Date la vuelta, así que esto es para el plan de giro del camión de bomberos de Medford Force T-Rad. Esto fue en consulta con el departamento de bomberos. El camión de bomberos puede acceder a la propiedad en tres lados, puede entrar, estacionar en el estacionamiento en la parte delantera, acercarse al edificio desde un lado y llegar al edificio desde la parte trasera. También tenemos una carta de respaldo del jefe de bomberos. Así que básicamente, Básicamente, las cosas que ustedes pidieron y la aprobación de las condiciones, simplemente ejecutaré esa lista rápidamente, pero solo quería darles esa visión general rápida de dónde estamos con nuestro plan. Algunas cosas que abordamos aquí. Primero fue el solicitante necesitado para mejorar el acceso de los peatones con aceras de concreto en la entrada del sitio en Mystic GAV. Creemos que lo hemos hecho. También incluimos el fruncir a lo largo de Mystic GAV y la entrada para ser fruncido de granito vertical. Usted pidió que reemplazamos todas las aceras y la apertura de conducir con un nuevo concreto a lo largo de toda la fachada de la propiedad. Lo hemos hecho en todas partes, excepto el corte de la acera. Segunda cosa, el solicitante para proporcionar una nueva acera peatonal compatible con ADA dentro del sitio hasta la entrada principal al edificio. Lo hemos hecho. Está en el plan. El sitio se diseñará con aceras que cumplan con la ADA y los espacios de estacionamiento requeridos por la ley. Así que hicimos exactamente eso. La tercera cosa que pidieron, solicitante para mejorar el amortiguador de paisajes a lo largo de la fachada de Gap Mystic para incluir nueve pies y medio. Hemos hecho solo exactamente nueve pies y medio. Solicitante para aumentar el área del paisaje bruto del proyecto a al menos 9,000 pies cuadrados. Estamos a 9,500 pies cuadrados. Solicitante para aumentar el paisaje total y el área de espacio abierto a al menos 13,400 pies cuadrados. Estamos a 13,700 pies cuadrados. El solicitante incluirá setos de plantación a lo largo de al menos 80 pies de la línea de propiedad del sureste de Filadelfia que actualmente contiene licores de Atlas. Esto fue sugerido por el jefe de bomberos y se proporciona su carta. Quería más acceso al fuego al sitio y no cree que esas plantas sean apropiadas en el sentido de que si necesita moverse por el edificio, no quiere que las hay allí. Así que le aplazamos a él. Um, lo siguiente.
[David Blumberg]: Aguanta un segundo. ¿Puedo detenerte en eso? Porque pensé que vi una recomendación. Era del tamaño de los árboles en el camino y debería haber arbustos. Como, ¿puedes mostrarnos qué es eso?
[Zac Bears]: Y sí, esencialmente, sí, él, no quería los setos altos. Entonces, um, todavía tenemos el espacio verde y los bordes pequeños. No quería nada más pequeño. Sí. Él no quería nuestro suministro. No quería nada demasiado alto. Así que todavía tenemos espacio verde, pero plantas más pequeñas. ¿Podemos ir al plan de paisaje? Sí, ya veo.
[Unidentified]: Lo siento, sube. Desplácese hacia abajo. Sí.
[Zac Bears]: Entonces, justo a lo largo de la línea de licor Atlas, no quería ningún árbol alto allí. Así que solo tenemos pequeños arbustos todo el tiempo aquí.
[Unidentified]: Algo en lo que no estábamos en contra de ti por ti, pero fue algo que el jefe de bomberos señaló.
[David Blumberg]: Sí, bueno, ¿y cuál era la preocupación de hoy?
[Zac Bears]: Sé que no es tu tuyo, así que sí, así que tiene acceso en ese lado del edificio. Él está conduciendo en Atlas Lickers. Y no quería que no quería árboles altos en el camino si necesita prender un fuego al costado del edificio. Entonces su solicitud era solo pequeña, como, ya sabes, dos arbustos de dos pies en ese lado.
[David Blumberg]: Bueno. Bien, gracias.
[Zac Bears]: Está bien. Está bien, lo siento, perdí mi pensamiento. De acuerdo, el solicitante incluye una zona de amortiguación de paisajes alrededor del estacionamiento principal. Aquí es donde creo que Brian puede hablar con esto. Esto se trata del lote adyacente al lado norte de la propiedad. Entonces, es el mismo propietario que posee 142 Mystic posee 134 Mystic. Y el 134 Mystic es una entrada muy estrecha y estrecha de Mystic Avenue. Es mucho largo. Entonces En referencia al desarrollo futuro, la pregunta es que puede haber estacionamiento compartido en 142 Mystic cuando se desarrolla 134 Mystic. Entonces, esa sería la única área en la que miramos alivio de este tablero, es un área que hemos visto y creemos que esa es la única área que estamos buscando alivio. Y entonces no sentimos que fuera necesario hacer algo en lugar de eso. Así que en realidad colocamos canchas de pickleball de la, Kyle si quieres ir hacia el jardín de la cerveza. Así que aquí mismo, voy a acercar un poco. Dos canchas de pickleball abiertas al público. Así que seguiré adelante y podemos volver a eso.
[David Blumberg]: Sí, deberíamos volver a eso porque no estoy seguro de que necesite dejar todo abierto para tener estacionamiento compartido.
[Zac Bears]: Pero sí, podemos volver a eso. Está bien. Entonces, lo siguiente, un portero de bicicleta de al menos 15 pies de largo. Lo hemos hecho. Puede ver que está borrosa en la imagen aquí, pero también aparece en el plan de ingeniería civil. Pero está justo aquí. El solicitante incluirá dos bahías de carga en la parte trasera, que está incluida. De nuevo, es más detallado en el plan civil. Puedes verlo y están claramente etiquetados. El siguiente es solicitante para incluir provisiones para el funcionamiento de conductos eléctricos para futuros estacionamiento de vehículos eléctricos para al menos siete lugares de estacionamiento. Lo tenemos en el plan de paisaje y el plan civil, todos etiquetados para EV.
[David Blumberg]: Siguiente solicitante para proporcionar una tarifa, solo para ser clara para que se ejecute el conducto.
[Zac Bears]: Sí, correcto. Sí, en realidad vamos a encontrar un programa de subvenciones donde realmente vamos a estar. Nuestro plan es tenerlos abiertos el día de apertura. Entonces, Super. Sí. Sí, eso está en el plan civil que verás el conducto. El solicitante proporcionará un plan de fase para la inclusión del estacionamiento de vehículos eléctricos completamente funcionales a la sostenibilidad de los desarrollos de planificación de la oficina. Ya hemos contratado una empresa de gestión de energía. Estamos en ese proceso ahora mismo. Y como dijo Brian, esperamos que lo tengamos incluso operativo por el día de apertura. Bien, el siguiente es el solicitante que incluya iluminación del estacionamiento y iluminación al aire libre de acuerdo con la ordenanza de Medford City. Proporcionamos el Plan del sitio Omni Beer Hall, que es la iluminación del estacionamiento al aire libre de acuerdo con la Ordenanza de la Ciudad de Medford. Proporcionamos un plan de iluminación completo. En realidad está en la diapositiva 30. Quiero decir, si quieres mostrarlo. Sí, está en el paquete que se envió a la junta. Estoy coronado a los 25 años aquí, Brian.
[Unidentified]: Bueno.
[Zac Bears]: Está bien. Gracias. Pero hay esto justo por ahí. Podemos volver a eso si quieres. Sí. Voy a incluir castores permeables en el patio de jardín de cerveza al aire libre. Los castores permeables se incluyen en nuestro plan en el jardín de cerveza al aire libre en El solicitante incluye una barrera apropiada alrededor del perímetro del patio del jardín de cerveza. El solicitante utilizará un estándar de la industria de plantadores y barandillas que cumplan con la licencia de licor del solicitante. Entonces, si puede ver, está aquí. Estamos trabajando con los arquitectos sobre cómo hacer que esto sea lo más atractivo y visualmente estético posible. Por lo tanto, podemos entrar en eso un poco más si desea más detalles en nuestros arquitectos en la llamada para discutir las opciones. Pero ese es nuestro plan. Solicitante para proporcionar caminos compatibles con ADA desde el estacionamiento hasta el edificio. Lo hemos hecho. Vemos el plan de ingeniería civil. El solicitante incluye árboles y plantaciones según los requisitos del paisaje enumerados en la Ordenanza de la Ciudad 6.3. El plan de paisaje fue creado en agosto. El nuevo plan de paisajes que está viendo antes de esta noche está de acuerdo con la Ordenanza 6.3. Y luego, la única concesión que tuvimos que hacer era esa pequeña con el jefe de bomberos en ese lado frente al licor de Atlas.
[David Blumberg]: Entonces, tal vez podamos detenernos allí solo para asegurarnos de que estamos simplificados y nadie quiere quedarse más tiempo de lo que necesitamos. Lo que acaba de pasar son las condiciones para la aprobación del plan del sitio, por lo que está recitando el hecho de que casi todos estos han reflexionado sobre los planes y todo ese tipo de cosas buenas. Solo quiero decir desde la perspectiva de la junta en este momento, a menos que el personal de la ciudad me diga lo contrario. Eso, como, está en las manos de la ciudad. No creo que el tablero en sí esté determinando si la acera peatonal es un cumplimiento. Así que estamos confiando en que la condición aún se aplica, apreciando, estás diciendo que sí, lo tenemos en los planes y estamos a bordo, pero siento que
[Zac Bears]: Quiero decir que Michael Giuliano estaba en la llamada puede hablar con eso, quiero decir que no obtendríamos un permiso de construcción si lo hubiéramos.
[David Blumberg]: Sí, así que solo quiero asegurarme de que esas condiciones se apliquen, por lo que obviamente no puedo obtener el permiso hasta que las cosas se cuadran, pero eso está bien, como si no estuviéramos trabajando en eso. Para que tengamos el problema de la frontera verde del que podemos hablar al final si desea continuar con su lista. Y luego el patio con los adoquines permeables, y recuerdo, Emily, esta fue, este fue quizás uno que levantaste, pero tal vez estoy etiquetando mal. ¿Qué es, cuál es la primicia sobre el patio, cuánto, cuánto es el hardscape impermeable cuánto es permeable?
[Zac Bears]: Andrew, ¿estás en la llamada? ¿Puedes hablar con eso para los pies cuadrados?
[SPEAKER_21]: Sí, ¿puedes ir al plan de paisaje que preparó a tu arquitecto paisajista?
[Zac Bears]: Andrew es nuestro arquitecto de Vision 3 Architects.
[SPEAKER_21]: Creo que en realidad era el último plan de sitio de Michael tenía la diferenciación entre Pensé que era uno de esos planes. De cualquier manera, se propone que sea aproximadamente un 60% de hardscape y un 40% de adoquines permeables, aproximadamente.
[Unidentified]: ¿Eso es solo para el patio del jardín de cerveza? ¿O es eso para el área de estacionamiento también? Porque creo que el comentario también fue sobre el área de estacionamiento. No tengo las notas frente a mí. Oh, ustedes pueden tener el asfalto de las áreas de estacionamiento.
[Zac Bears]: Sí, nunca Garden es los adoquines permeables y la mezcla de concreto vertida.
[David Blumberg]: Emily para justicia, solo mirando las condiciones o al menos lo que es, ya sabes, en el registro, es solo para el jardín de cerveza al aire libre.
[Unidentified]: Sí. Excelente. Gracias por verificar. Realmente aprecio eso. Sí, ese es un gran cambio. Gracias chicos. Sí.
[David Blumberg]: Sr. Presidente, ¿está bien si continúo o quiero, sí?
[Zac Bears]: Sí, lo siguiente fue el solicitante de evaluar, reevaluar e informar sobre la circulación del tráfico, el acceso público y la circulación peatonal. La reevaluación no se limita, sino que incluirá preocupaciones sobre las personas que cruzan el estacionamiento, el acceso al vehículo y la inclusión de borde de la acera de radio más estricto. Así que todo esto se hizo, contratamos a un ingeniero de tráfico de terceros y hemos adjunto esa carta e hicimos ajustes al plan del sitio basado en parte de la información de ese estudio de tráfico. También hemos estado en contacto cercano y trabajando con el director Blake en estos temas. Y creo que si tienes alguna pregunta sobre todo eso, podemos revisarlo más, pero creo que hemos llegado Por lo que entiendo, una condición satisfactoria en el sitio. El pasillo de circulación del sitio proporciona un pasillo de transmisión de 24 pies, que es suficiente para acomodar el flujo de tráfico bidireccional en todo el sitio y acomodar maniobras de giro hacia y desde el estacionamiento perpendicular. Los alojamientos peatonales propuestos, incluida la acera interna del sitio y las áreas de cruce de peatones designadas, proporcionarán conectividad peatonal segura entre el edificio propuesto y el campo de estacionamiento que sirve a este proyecto. El muelle de carga y el área del contenedor se han ubicado en un área para minimizar el potencial de conflictos entre el tráfico peatonal y vehicular y las actividades de carga para este proyecto también. Así que sentimos que lo hemos satisfecho. Esas son citas directas de Sean Kelly, quien es de Vanassie & Associates, quien hizo nuestra encuesta de tráfico. Y creo que podríamos ... Lo que nos lleva a lo siguiente, que es el solicitante para trabajar con el Director de Tráfico y Transporte de la Ciudad para mantener el acceso existente a los autobuses.
[David Blumberg]: Esto es: antes de dejar el primero de los elementos, ¿tenemos aportes de la ciudad, Amanda u otros en el tráfico? Tenemos modelado de camiones de bomberos y todo tipo de otras cosas. Al Departamento de Bomberos no le gustan los arbustos, ¿se han intervenido en estos artículos?
[Danielle Evans]: Si puedo, hemos proporcionado una nota. Llegó tarde, pero tratamos de organizar lo que era antes que esta noche. Las diversas condiciones se describieron bajo la segunda condición de la decisión de la última reunión, estaban aquí, y si las encontramos para ser cumplidas. Y hay alguna narrativa de discusiones con El director Blake, quien creo que estaba en esta llamada. Parece que todavía está aquí, pero tuvimos numerosas discusiones con él. Personalmente no tuve más discusiones con el departamento de bomberos. ¿Alicia está aquí o Amanda? ¿Hubo alguna otra inquietud que nos hicieran conscientes?
[Amanda Centrella]: por departamento de bomberos.
[Danielle Evans]: Sí, sabía sobre los arbustos o los problemas de los árboles en ese lado del edificio, pero no creo que haya nada más que hubiera afectado el plan del sitio.
[Amanda Centrella]: Correcto, sí, no escuchamos ningún otro elemento del departamento de bomberos.
[Alicia Hunt]: ¿Sería útil simplemente pasar por cada una de las condiciones que pidieron haber cambiado?
[Danielle Evans]: Que nosotros, desde que organizamos nuestros pensamientos sobre esto, porque mucho de esto estaba funcionando con el con Brian, sabes significativamente y sabes que encontrarás lo que funcionaría para el sitio y lo que estaría alineado con los objetivos y los propósitos de las condiciones y los estándares de la ordenanza Bien, muy cansado en este punto, no creo que pueda hablar. Entonces, voy a levantar la nota, que se ha organizado correctamente.
[David Blumberg]: Bueno, déjame articular cuál es la preocupación y luego tal vez puedas ver cómo abordarla mejor. El primer conjunto de elementos. Esas son todas las condiciones que consideramos. Y creo que probablemente podamos evaluar, por ejemplo, si queremos hacer una exención o una enmienda en el paisaje entre las dos propiedades. Algunas de estas otras cosas fueron un poco más abiertas de trabajo con la ciudad en esta dirección de flujo de tráfico. Si, si este plan del sitio fue a los departamentos de la ciudad, obtuvimos aportes, y la aprobación se basó en la entrada. Y ahora hay una nueva información que aparece, y no tenemos la aportación de los departamentos de la ciudad, entonces, luego nos estamos perdiendo un paso.
[Alicia Hunt]: Entonces, correcto para que lo aclare para que el elemento, un solicitante, evalúe el informe de reevaluación sobre la circulación del tráfico, etc. Que el solicitante se reunió con nosotros, se reunieron con el departamento de tráfico con el que se reunieron con todos. Varias veces se reunieron con el comisionado de edificios. Proporcionaron materiales suplementarios que abordaban la circulación y el acceso del sitio y el paisajismo, y los presentaron esta noche, pero creemos que esa condición se abordó que se reunieron con todos y que cumplieron con lo que se necesitaba. ¿Es ese el artículo sobre el que estás preguntando?
[David Blumberg]: Sí, ese es el, ese es el.
[Alicia Hunt]: El siguiente fue que el solicitante debía trabajar con el Director de Tráfico y Transporte para mantener el acceso existente a los autobuses. Sentimos que eso se completó. Lo hicieron.
[David Blumberg]: Está satisfecho. Permítanme volver a la primera, porque hay un nivel de pregunta, cuestionando a los miembros de la junta sobre el flujo de tráfico, un estacionamiento en ángulo dos vías, no un estacionamiento en ángulo, así que creo que probablemente necesitamos un poco más en términos de qué miraban y qué va a ser el flujo de tráfico que va a ser ahora versus lo que era antes.
[Danielle Evans]: Entonces, la propuesta original fue de dos maneras en todo el sitio. Y volvieron a sus ingenieros de tráfico. No fue exactamente lo que pedimos, porque fue lo exploramos y dicen que funciona. Estamos como, bueno, eso no fue exactamente lo que era la condición. No queremos el dos camino. Queremos simplificar la circulación. Entonces escucharon lo que teníamos que decir y regresaron con Es una forma en el pasillo de estacionamiento real.
[David Blumberg]: No sé. No hemos escuchado eso. Te lo estamos diciendo.
[Danielle Evans]: Nos estamos diciendo que esto es lo que se nos ocurrió. Va a ser. Sí, puedo.
[Zac Bears]: Puedo hablar.
[Danielle Evans]: Puedo hablar en nuestro memo.
[Zac Bears]: Entonces David, me reuní con Marianne O'Connor hablando de demolición. Me reuní con el jefe de bomberos para hablar sobre el acceso de regreso. De hecho, tomé todas estas reuniones por mi cuenta. Realmente no tenemos los fondos en el presupuesto para que un abogado o un ingeniero lo haga. me lo puse sobre mí. Así que entregué, me reuní con Vanessa y Associates. Hablé sobre los problemas que surgieron en el tablero. Y lo importante que surgió fue el vehículo, lo siento, la entrega de camiones accede dentro y fuera. Entonces, en el muelle de carga, volverán a entrar y luego tendrán que girar a la izquierda para salir a través de ese pasillo principal. No puedo tener camiones de reparto que van directamente a donde está ese estacionamiento. Y luego yendo y luego haciendo ese giro. Simplemente, el eje de giro no funciona tan bien como ese pasillo principal. Así que me reuní con, ya sabes, Alicia, Dan Hill, Amanda y yo propusimos esta idea de una forma en ese estacionamiento. Entonces, cuando tomas eso a la izquierda, no puedes volver a salir de la manera en que entraste. Tienes que dirigirte, tienes que ir hacia Mystic Ave. Y eso es algo que presenté después del hecho, después de nuestra reunión, después de que esto se hizo.
[David Blumberg]: Claro, también hay un poco de visual para que los miembros de la junta puedan ver que hice algo.
[Unidentified]: Déjame ver si puedo encontrarlo. Conozco a Amanda, probablemente también la tengas, pero voy a revisar nuestros correos electrónicos.
[Alicia Hunt]: El que está en la pantalla es demostrar por qué los camiones necesitan poder ir al pasillo principal para que no puedan ir, es, no pueden pasar por el estacionamiento, por lo que el pasillo principal debe haber dos vía y que pueda ver eso debido al camión. torneado. Pero si un vehículo conduzca por eso y se convirtiera en uno que muestra las flechas en el estacionamiento? ¿Eso es lo que estás buscando?
[Zac Bears]: Lo hice y lo envié después de nuestra reunión.
[Amanda Centrella]: Solo acabo de encontrar la pantalla del archivo. Solo lo levanto.
[Unidentified]: Gracias Amanda.
[Amanda Centrella]: De acuerdo, así que si tiramos esto aquí, y luego Kyle, ¿te importaría detener tu parte? Seguro. Gracias. Y vamos a hacer esto.
[Unidentified]: Déjame hacerlo un poco más grande.
[Amanda Centrella]: Esto es a lo que te referías, ¿verdad?
[Zac Bears]: Sí, exactamente. Sí. Por lo tanto, la línea azul es la camioneta, y esa línea roja es el tráfico unidireccional de cómo nuestros clientes accederían al In-N-Out.
[Amanda Centrella]: Básicamente, para aclarar, cualquier vehículo que no sea entregada entraría, podría derribarse, dar un salto por aquí, todo esto será una forma, volver a salir. Los vehículos de entrega siguen la línea azul, por lo que tendrían que volver y luego volver a salir.
[Zac Bears]: Y nuestras entregas tampoco son cuando estamos abiertos. Están por la mañana. Entonces no hay clientes.
[Amanda Centrella]: Y como parte de lo que describimos en nuestro memorando es esa parte de la mitigación para eso y algo que el solicitante ha acordado es este cruce de peatones aquí, que va a la entrada principal del edificio. Y corrimos esto por Todd. Esto será para ser un cruce de peatones elevados. Sabes, desacelerar a las personas en el camino y dejar muy claro que este es un punto de acceso al edificio.
[David Blumberg]: De acuerdo, ¿hay una nota algo que salió, como, justo antes de la reunión o, sí?
[Amanda Centrella]: Sí. Entonces, si es útil, estoy feliz de tirar la nota en la pantalla. Y solo porque a veces sé que es útil ver como las cosas escritas y podemos pasar por una por una y hablar desde la perspectiva de PDS, la lógica detrás de ciertas recomendaciones que hacemos que hablan de cada una de las condiciones que debían presentarse en esta reunión.
[David Blumberg]: Bueno.
[Alicia Hunt]: Y como lo hace Amanda, pensé que sería útil compartir, así que algunas de las cosas que Daniel nos trae experiencia de otras juntas es que ha encontrado que es mucho más eficiente y trabajando en otras comunidades donde el personal prepara una nota con información. sobre las preocupaciones y recomendaciones de que en los tiempos normales proporcionaríamos a la junta con varios días de anticipación con su paquete, pero en este caso, francamente, hemos estado demasiado inundados y detrás y mientras intentábamos prepararnos para esta reunión nos dimos cuenta de que este es el ejemplo perfecto de cuando les había dicho una vez que estamos totalmente fuera de personal. Sería bueno comenzar a hacer estos memorandos, pero nos dimos cuenta de que este proyecto era el nivel de complicación que fue el ejemplo perfecto de por qué deberíamos estar haciendo estos memorandos. Así que nos disculpamos que llegó tan tarde.
[David Blumberg]: Bueno, para ser justos, y estoy bastante seguro de que esto probablemente sea súper valioso para nosotros. ¿Deberíamos continuar esto para la próxima semana para que tengamos tiempo para considerar la nota? Quiero decir,
[Alicia Hunt]: Es realmente importante para este solicitante mover las cosas con bastante rapidez. Así que preferimos atravesarlo.
[Danielle Evans]: Sí, estábamos dispuestos a leerlo esta noche, pero sí, sabíamos que la reunión sería larga. Y si quisiéramos organizar nuestros pensamientos y mantenerlo, ya sabes, en camino de discutir las cosas que debían discutirse, hacer los hallazgos que deben estar bien, obtener todas las exenciones que deben hacerse para botón todo. Así que estamos felices de caminar por esto. No queremos estrellar o ... que preparamos un memorando no estaba destinado a retrasar la audiencia.
[David Blumberg]: No, pero podría tener la información que necesitamos para poder sentirnos cómodos relativamente rápido con lo que se está presentando. Y entonces ... ¿Puedo preguntar ... ¿Qué?
[Zac Bears]: Si depende del solicitante, sería más importante para nosotros, ya sabes, avanzar con este proyecto esta noche. No me importa. No me importa. Ya hemos esperado tres horas. Podemos pasar por cada pieza.
[David Blumberg]: Los miembros de la junta quieren evaluar ese tema. Entonces no lo soy.
[Emily Hedeman]: Quiero decir, se siente como una repetición de la última reunión con ustedes. Quiero decir, parece que este es un gran proyecto. Es 1012. quiero hacerlo 1112, hagámoslo.
[SPEAKER_06]: Sí, quiero decir, lo hago.
[Emily Hedeman]: Pero sí quiero reiterar al solicitante, que la presión de tiempo que sigue pudo es irrespetuoso. Entonces, seamos respetuosos con el tiempo.
[Zac Bears]: Hemos estado aquí durante tres horas. Y nos vas a decir que tenemos que esperar otra semana. Eso no es una culpa propia. Hemos preparado todos nuestros documentos.
[Unidentified]: Kyle, soy el que dice, hagámoslo. Gracias Emily. Gracias Brian.
[David Blumberg]: Cualquier otro miembro de la junta piensa sobre esto. Supongo que continúa porque me gustaría considerar la información y tenemos una reunión programada para la próxima semana, Emily está dispuesta a seguir adelante, seguiré adelante si la mayoría quiere hacerlo.
[Peter Calves]: Tengo, no tengo ningún problema en el futuro si podemos hacerlo rápidamente. Toma un rato. Va a tomar un tiempo y más bien continuar, pero quiero decir, me parece que esta memorando es solo tres páginas si podemos pasar por esas tres páginas relativamente rápido y luego entendiendo que sería mi preferencia.
[David Blumberg]: Bien, gracias. Coloca tu buen sentido para nosotros.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: No, está bien. No especialmente aún. Bien, eso es genial. Está bien. No estaré aquí la próxima semana, así que
[SPEAKER_26]: Soy un juego para probar, definitivamente estoy empezando a desvanecerse, pero vamos a darle una oportunidad.
[David Blumberg]: Muy bien, vamos a darle una oportunidad.
[Amanda Centrella]: Está bien, está bien. Voy a tomar la delantera y luego Danielle o Alicia, por favor, no dude en intervenir si lo estoy fallando. Para que todos puedan ver mi pantalla, ¿correcto?
[Emily Hedeman]: Sí, gracias Amanda.
[Amanda Centrella]: Sí. Primero, solo para reiterar, en nuestra decisión, o en la decisión de la Junta a partir de octubre, había una lista de condiciones en la parte superior que era como un set difícil, ya sabes, en condiciones concretas para el proyecto y luego había una lista en la parte inferior que la gente volverá y presenta. Entonces estos se refieren a aquellos con una excepción. Entonces, el primero es evaluar, reevaluar, informar sobre circulación, acceso público y todo eso. Y entonces comenzamos a hablar de eso aquí. Creemos que, y hay otras partes que llegaremos a ese tipo de hablar con esto, pero hemos discutido aquí que esta propuesta alternativa para la circulación aborda las preocupaciones que la junta había planteado en nuestra opinión, que hay una mitigación para el tráfico bidireccional y que el carril de tráfico de dos vías y el carril central que existe existe. Servir una razón o tiene un propósito, que es permitir radio de término apropiados para la entrega de vehículos. Otros elementos de eso tienen que ver con el paisajismo, que vamos a cubrir en una condición posterior. Así que haré una pausa allí. ¿Alguna pregunta?
[David Blumberg]: De acuerdo, este es el plan con los dos vías en el frente, y la one forma en el lote más grande es algo que se reflejará en sus planes y la ciudad aplicará en términos de señalización y ese tipo de cosas que lo acompañarían.
[Amanda Centrella]: Correcto.
[David Blumberg]: Bueno.
[Amanda Centrella]: Bueno. Solicitante de la letra B para trabajar con este Director de Tráfico y Transporte para mantener el activo de acceso de libros existentes. Acceso, creemos que esto fue abordado. La parada de autobús, creo, está en algún lugar aquí. Sí, instale la señal de parada de bus aquí. Y hay otra parada en el otro lado, que llegaremos a cómo sentimos que esta propuesta realmente expande el acceso a eso en una carta diferente. Pausa. ¿Alguna pregunta? Carta C, solicitante para demostrar cómo el público accede al sitio desde la parada de autobús existente. Así que esto es una vena similar. Han acordado una propuesta, que describiremos en una carta inferior, que ayuda a mejorar la accesibilidad al sitio porque involucra este cruce de peatones. Y así, como resultado, creemos que esta condición se aborda suficientemente. Así que tendremos un poco más de eso un poco más tarde. Pausa. ¿Alguna pregunta? No. DE ACUERDO. Carta D, solicitante para proporcionar un plan de plantación y paisajismo que cumpla con los estándares de ordenanza apropiados. Entonces, en este caso, el solicitante, en realidad, no está en este plan. Así que voy a dejar de compartir la pantalla. Um, si alguien tiene a mano, hay un plan de paisajismo, Brian, que proporcionó hoy que tiene algunos paisajes adicionales, básicamente pozos de árboles. Um, hay alrededor de cuatro de ellos y toman alrededor, um, como cuatro lugares de estacionamiento.
[Zac Bears]: ¿Quieres que comparta mi pantalla?
[Amanda Centrella]: Uh, sí, por favor.
[Unidentified]: Bueno. Un segundo. Déjame encontrarlo.
[David Blumberg]: Y Amanda, ¿puedes dejar, por favor, hacer que ese memo esté disponible en nuestro O dime dónde encontrarlo en nuestro.
[Amanda Centrella]: Claro, ahora debería estar en la carpeta de materiales de reunión. Y si no es así, entonces estoy feliz de dar un enlace a esta versión de Google Document, que tiene las mismas cosas.
[Peter Calves]: David, está debajo de tu pasillo en la carpeta superior de que también he tenido que buscarlo.
[Amanda Centrella]: Siento mucho hacerte cavar.
[Zac Bears]: Entonces sí, este es el Solo quería demostrar que sé que existe la regla en la que necesitas tener una sombra de árbol cada 10 espacios de estacionamiento. Entonces esta es la propuesta.
[David Blumberg]: Memo de PDS. Bueno.
[Amanda Centrella]: Excelente. Entonces, si echas un vistazo aquí, existe esta disposición en la zonificación que requiere una cierta cantidad de paisajismo interior para un estacionamiento. Y entonces hicimos algunas de las matemáticas y Estos cuatro pozos adicionales aquí que ves a lo largo del borde norte de la propiedad son adiciones que creemos que cumplirán con ese requisito. Y con los árboles, etc., la idea es que eso crea un poco más de un amortiguador visual entre las propiedades sin obstruir el potencial de estacionamiento compartido en el futuro con el sitio adyacente. Um, déjame echar un vistazo a mis notas aquí.
[David Blumberg]: ¿Puedes acompañarme de nuevo, o los cuatro cuadrados verdes en la parte superior?
[Amanda Centrella]: Sí. Por lo tanto, estos puntos adicionales aquí son para ayudar a cumplir con los requisitos de paisajismo de zonificación y proporcionar un poco de búfer visual entre esta propiedad, y la propiedad adyacente, y lo que va a ir en ellos. Creo que discutimos los pozos de los árboles.
[David Blumberg]: Árboles, sí.
[Danielle Evans]: Así que Brian, me estoy imaginando, ¿acabas de Photoshop esos Verdes?
[Unidentified]: Lo hice, sí.
[Danielle Evans]: Ok, sí. Básicamente, esto está ilustrando lo que estaremos acondicionando, que tenemos el lenguaje en la condición recomendada. Así que vamos a querer árboles. Entonces, el número de árboles superará lo que se requiere.
[David Blumberg]: ¿Entonces habrá un árbol en cada uno de esos?
[Zac Bears]: Habrá un árbol en cada uno de esos espacios verdes.
[David Blumberg]: ¿Y serán como los árboles que se están alineando? Sí.
[Zac Bears]: Algo de los mismos árboles que son ... exactamente, sí.
[Emily Hedeman]: ¿El solicitante tiene flexibilidad para disminuir el tamaño de esas áreas verdes si los árboles que están poniendo no requieren tanto espacio?
[Zac Bears]: ¿Dices que disminuir el tamaño del verde?
[Emily Hedeman]: Um, sí, disminuye el tamaño del verde y, como, reajuste los espacios de estacionamiento.
[Zac Bears]: No creo que lo hagamos, eh, solo, sí.
[Amanda Centrella]: Sí, entonces hay un tipo mínimo de, um, como, área de piso, casi, como, requisito de espacio, um, para el paisajismo dentro de los espacios de estacionamiento interior.
[Emily Hedeman]: Bien, gracias. Aprecio el fondo, um.
[Danielle Evans]: Hay reglas sobre cuántos espacios de estacionamiento interior pueden estar seguidos sin ser interrumpidos por una isla interior.
[Amanda Centrella]: Y luego también es notable aquí, de nuevo a la misma, porque no hay este amortiguador de paisajismo al borde aquí, otra concesión que ha realizado el proyecto ha sido poner dos canchas de pickleball, por lo que tirando dos canchas en el Estacionamiento que está frente al edificio a lo largo de Mystic Ave, que nuestra oficina cree que es un gran uso del espacio, tener ese espacio negro allí mejor que tener solo estacionamiento. Y en realidad hay un deseo y entusiasmo muy fuerte por el pickleball en la ciudad.
[David Blumberg]: ¿Cómo se hace uno sin que las redes tengan que estar allí?
[Zac Bears]: Sí, lo tendremos, siempre que no tengamos esa demanda de estacionamiento, Para ese espacio, que durante la semana no lo anticipamos en absoluto, probablemente los fines de semana. Pero sí, vamos a proporcionar las redes y vamos a proporcionar las líneas. Y dado que está abierto al público, dadas las condiciones actuales de Mystic Ave, no puedo imaginar que esté abierto para pickleballs.
[Amanda Centrella]: Sí. Y creo que, una de las cosas buenas del pickleball es, um, hay muchas redes móviles, eh, y como equipos para, para que se puedan mover dentro y fuera. Y así es como funcionan las canchas de pickleball existentes, UM, en la propiedad de la ciudad. Sí. Me gusta esto.
[Emily Hedeman]: Um, ¿hay algún problema con que este se enfrente a Mystic con pickleballs como callejeros.
[Zac Bears]: Creo que tenemos suficiente aficionado. Tenemos suficiente amortiguador con el paisaje. Tal vez podamos acercarnos. Pero no, no creo que sea un problema. Si es así, haremos algún tipo de red.
[Emily Hedeman]: Sí, parece que el director de tráfico tiene la misma pregunta. Pero parece que está satisfecho con la respuesta. Creo que esto es genial. Hicimos que los residentes solo preguntaran sobre las canchas de pickleball con algunas canchas de tenis que Tufts estaba rehaciendo. Entonces esto es genial.
[Unidentified]: Gracias.
[Amanda Centrella]: Bueno. Está bien. Así que voy a seguir moviéndome. La gente está bien. Sí. Entonces la carta E solicitante para proporcionar. Oh, lo siento. Debo retroceder y decir que había uno que había como parte de una de las condiciones concretas en la decisión, que se etiqueta con una G en la decisión. Si estás mirando eso. Había lenguaje que decía o una condición que decía que el solicitante incluyera una zona de amortiguación de paisajes alrededor del estacionamiento principal. Y esta es una solicitud del solicitante.
[David Blumberg]: Solo para ser justos, ese es un requisito en la ordenanza.
[Amanda Centrella]: Sí. Entonces, y la junta, lo siento, creo que ese es el caso. Y también creo que la junta tiene la capacidad si así eligen renunciar a ese requisito.
[Zac Bears]: Entonces podría pesar y darle más información aquí en la línea si lo desea, si ayuda. Es apretado. Es tan apretado ahora mismo. Está el pasillo de la entrada de 134 y 142 Mystic. Y es solo un sitio muy estrecho y largo. Y para que los propietarios quieran poder usar parte del estacionamiento en 142 Mystic para desarrollar 134 Mystic. Y solo te daré un ejemplo. Está este edificio en Woburn, es uno de los edificios de Cummings, y es un lote largo y estrecho similar a lo que tenemos. Lo dividieron en estos edificios minoristas agradables y geniales. Es por eso que la idea es que se ha iniciado, y solo te mostraré aquí. Acabo de armar esto, pero si tuviéramos que hacer algo así, esta fila sería ese estacionamiento compartido para la reurbanización mística 134, Estamos buscando gimnasios de escalada de roca, simuladores de golf, una cafetería, gimnasios y estudios de yoga.
[Unidentified]: Esa es la visión detrás de 134 Mystic en el parque de solicitudes para compartir.
[Danielle Evans]: Si puedo a través de la silla, Brian, los planes del sitio indican que hay un muro de contención allí. Estoy tratando de averiguar cómo esto Comparta lo que va a funcionar. ¿Era solo que la gente se estacionaría allí y luego caminaría? No, no, no, déjame explicarte. Sí, así que navegando por esta gran diferencia.
[Zac Bears]: Sí. Entonces la imagen, la imagen en el medio es la es la La diferencia en el grado entre 134 Mystic y 142 Mystic, la imagen a la derecha es la calificación entre el edificio Verizon y 134 Mystic. Entonces, cualquier reurbanización requerirá que la construcción sea demostrada y algo nuevo para reconstruir. Y así, cuando eso sucede, elevaríamos la calificación. Es como 134 Mystic está como hundido debajo del edificio Verizon y por debajo de 142 Mystic solo por cualquier razón. Simplemente ha sido así para siempre. Y así, elevaríamos la calificación para ser igual a 142 Mystic para poder usar ese parque compartido.
[Amanda Centrella]: ¿Alguna otra pregunta antes de seguir moviéndonos?
[David Blumberg]: Si vas a reconstruirlo, podrías abrirlo. No ... ¿a qué te refieres?
[Zac Bears]: Te diré que es un sitio largo como estrecho, por lo que la idea es construir otro edificio algo así como lo que tenemos con el salón de cerveza uno frente al otro.
[David Blumberg]: Sí, eso es genial. Seguro.
[Zac Bears]: Sí.
[David Blumberg]: Pero no sé por qué eso por qué el paisajismo verde es un obstáculo para hacerlo.
[Zac Bears]: Porque no lo hacemos, en este momento el pasillo de la entrada está aquí. Es tan apretado en el edificio actual. Entonces, para llegar a la parte posterior de 134 Mystic, esta es la línea aquí. Por lo tanto, no tenemos los pies cuadrados para tener el estacionamiento y un amortiguador de paisajes. No puedo tomarlo de 134 Mystic porque el pasillo de la entrada es demasiado apretado. Y luego no puedo tomarlo de 142 Mystic porque no tendríamos suficiente espacio para el estacionamiento.
[Amanda Centrella]: Y si es útil agregar, el pasillo de transmisión en el sitio 142 Mystic Ave en el estacionamiento debe ser un cierto ancho para que sea seguro. Y hay recomendaciones sobre cuál debería ser ese ancho, y esto actualmente lo cumple. Y creo que cuando hablamos con el director Blake sobre el estrechamiento de ese ancho, es factible pero no recomendado, especialmente para este tipo de uso.
[Danielle Evans]: Sí, presionamos para ver qué tan estrechos podríamos obtenerlo y entendimos el razonamiento de por qué debe ser tan amplio y tomarlo del director Blake de maniobras seguras y que podría causar conflictos si las personas tuvieran que tomar tantos giros diferentes para retroceder de sus espacios. Entonces, como personal, no pudimos ver cuán posiblemente podrían poner un significado Buffer de paisajismo entre los dos sitios y sabes que no sabes que nunca queremos ver a alguien haciendo algo a su sitio que impediría el desarrollo futuro y sabes que te gustan los árboles o algo así para que no quiera que el sitio adyacente de alguna manera sea obstaculizado eso. Desarrollando de alguna manera debido a, conoces algunos árboles que queremos ahorrar en el otro lado. Estamos plantados en el lugar equivocado o algo así. Pero esa es la perspectiva del personal sobre eso.
[Emily Hedeman]: Eso tiene sentido para mí. Um quiero decir, sería bueno tener espacio verde aquí, pero tomar Ya sabes, ignorar lo que está sucediendo al otro lado de la cerca. Parece que no podemos caber en este sitio. Tenemos espacios verdes entre la otra fila de estacionamiento y el pasillo principal de conducción. Entonces, ya sabes, eso es bueno. Y yo, ya sabes, no creo que esto sea lo que nos impide avanzar este proyecto. Así que estoy bien sin eso.
[Peter Calves]: Sí, me compararía con eso. Creo que sería bueno tener esto si pudieras ajustarlo, pero no lo veo como una razón para sostener todo.
[Unidentified]: Al menos no en este momento. Está bien, gracias.
[Amanda Centrella]: ¿Te sientes cómodo si sigo moviéndome?
[Unidentified]: Sigue adelante.
[Amanda Centrella]: Está bien. Entonces, la letra E era solicitante para proporcionar exhibiciones detalladas de los diseños de edificios propuestos, que tienen. Entonces sentimos que eso está completado. En el plan de plantación, la letra F, solicitante es priorizar especies y plantas nativas con necesidades de agua más bajas. Y nuestro personal recomienda que la Junta solo retenga esto como una condición en la decisión. Entonces, para cuando el solicitante llega a esa etapa, pueden cumplir.
[Unidentified]: Y veo una mano levantada por el director Blake. Gracias.
[Todd Blake]: Solo quiero aclarar porque no recuerdo haber indicado que si la conducción de estacionamiento es unidireccional, entonces si tiene un pasillo de estacionamiento unidireccional, podría cambiar del estacionamiento perpendicular de 90 grados al estacionamiento en ángulo.
[Unidentified]: Y cuando tiene estacionamiento en ángulo, podría reducir el diseño de dimensiones de estacionamiento general. En caso de que sea informativo para cualquier persona.
[Zac Bears]: Era, era importante para el propietario que lo mantuviéramos abierto, y sería este estacionamiento de estilo. Si ve, si va a la fila de ensamblaje me gusta y ves como el estacionamiento de allí no es un estacionamiento en ángulo.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Lo siento, tengo que saltar aquí, como, este no es el Wild West, como, obtienes un ingeniero de estacionamiento y resuelve esto, es posible. Definitivamente es posible. El director Blake lo acaba de decir, lo he estado pensando desde el principio. Usted hace un diagrama de sección transversal de esto y obtiene un ingeniero de tráfico o un ingeniero de sitios y lo resuelve y lo hace. Te hemos preguntado tantas veces que estoy perdido personalmente.
[Unidentified]: No se estaciona contra las líneas de propiedad, simplemente no es un buen diseño. Michael, ¿quieres pesar?
[5GOoqKbpo08_SPEAKER_01]: Sí, podría unirme a Eaglebrook. Quiero decir, podemos ver para ver si podemos inclinar eso, y ciertamente es posible, y obviamente los espacios de estacionamiento se vuelven más largos porque en este momento son de 9 por 18, por lo que una vez que se inclinen, tendrán 20 o 22 pies de largo, y puedo ver qué es esa dimensión, ver qué podemos hacer para hacer para hacer Ya sabes, aumente la cantidad de espacio entre el estacionamiento del agente de la línea de propiedad.
[Unidentified]: Bueno. Entonces echarán un vistazo a eso.
[David Blumberg]: Amanda, ¿quieres continuar?
[Amanda Centrella]: Seguro. Letter G Solicitante para explorar el uso de un bucle vehicular unidireccional y estacionamiento en ángulo a través del sitio. Así que esto es relevante para lo que todos estábamos hablando.
[David Blumberg]: Ahí vamos.
[Amanda Centrella]: Sí. Y creo que hemos explicado la pieza de bucle vehicular unidireccional para que no sea tan viable para el pasillo Central Drive, pero el solicitante la ha propuesto para el estacionamiento. Y sí, acabo de mencionar el estacionamiento en ángulo como para ser explorado. ser incluido en la final El solicitante ha estado en una conversación con el director Blake sobre cuál de los elementos de mitigación fuera del sitio que se describen en la carta se incluirán. El director Blake, y él puede hablar por sí mismo, pero nuestro entendimiento es que mantiene las opciones de mitigación de su carta tal como están descritos. y se basan en el tamaño del proyecto y el impacto estimado del tráfico, y él recomienda que el solicitante incluya varios elementos de mitigación sujetos a aprobación de MassDOT o alternativas razonables, que se describen en su carta. El solicitante nos ha comunicado que el presupuesto y el cronograma de su proyecto son muy ajustados y le preocupa que perseguir los elementos de mitigación de Massdot afectará perjudicialmente la línea de tiempo del proyecto. Y como alternativa, el solicitante propuso comprometerse con la provisión de señales de retroalimentación de radar, que es uno de los elementos etiquetados en la carta del director Blake a I, pero afirmó que la mitigación adicional fuera del sitio no sería financieramente factible. Después de revisar la mitigación para Proyectos vecinos, fue, y esta es una noticia algo nueva, se confirmó que en realidad los signos de retroalimentación del radar serán colocados en Mystic Ave por un sitio adyacente, 162 Mystic Ave Theory Wellness. Y entonces no tiene sentido incluirlos nuevamente. El personal de consultoría con el director Blake determinó que una opción equivalente potencial que no requeriría la aprobación de MassDOT sería proporcionar saltos pintados en las calles laterales en las cercanías del proyecto. Y eso está etiquetado como el ítem 2i en la carta del director Blake. Um, después de discutir las opciones de mitigaciones con el director Blake y el solicitante y confirmar las limitaciones del proyecto con Stone and Bank, el prestamista. O 1 de los prestamistas, um, sugiere que hay una propuesta alternativa de consideración y que esto. ser. Así que actualmente hay una fusión de carril ubicada en Mystic Ave, básicamente por la entrada propuesta de entrada. Y eso podría crear algunos conflictos potenciales entre los vehículos que conducen a lo largo de Mystic Ave, así como a las personas que ingresan y salen del sitio. Y así se describe como el ítem 1A en la carta del director Blake, cambiar la fusión del carril y mover el cruce de peatones que existe allí a una ubicación correspondiente apropiada ayudaría a abordar este posible conflicto y mejor apoyar la seguridad de los peatones al cruzar Mystic Ave. UM, PDS considera que abordar esta pieza de ella, la fusión del carril y el cruce de peatones son los elementos de mitigación más críticos, UM, y recomienda que la Junta considere una condición que requiere que el solicitante realice primero esta medida de mitigación con MassDOT, lo que requeriría la presentación de un plan preparado profesionalmente a Massdot en una fecha específica. El personal de la ciudad también ayudaría a facilitar y conectar al solicitante a MassDOT. Y si reciben noticias de MassDOT afirmativas, serían responsables de proporcionar esas mejoras. Sin embargo, si MassDOT no aprueba de la mitigación propuesta, de modo que el movimiento de fusión de carril, o no responde a la propuesta para el momento en que el solicitante está solicitando un certificado de ocupación, el solicitante sería responsable solo de proporcionar las salidas pintadas. Entonces Mitigation Artículo 2i. Voy a hacer una pausa por un segundo porque siento que eso es mucho. ¿La gente tiene claro lo que estoy articulando?
[David Blumberg]: El siempre dedicado director Blake, parece que todavía está en juego colgando allí. Can, ¿podemos escuchar a nuestro más dedicado?
[Todd Blake]: Seguro. ¿Cómo te sientes acerca de todo esto? Entonces, creo que como había mencionado Amanda. Tomaré mi visión estrecha del tráfico solo sin reflexionar sobre el tipo de uso, o lo genial que puede ser. Entonces, con respecto al tráfico solo, que es mi papel para la ciudad. La carta. Después de leer el estudio y la generación de viajes y los posibles impactos del tráfico, creo que mi memorando con recomendaciones está en línea con, ya sabes, consistente con El tamaño y la proporción relacionados con el impacto potencial como otros proyectos anteriores, como 162 Dairy Wellness, Mystic Ave Dairy Wellness o Raisin Cane que estaba en proyectos anteriores o similares. Entonces, sí, estoy de acuerdo, aunque el RFP debe retirarse del menú porque está cubierto por 162 Mystic Ave.
[David Blumberg]: ¿Podría sentirse cómodo con las recomendaciones de PBS?
[Todd Blake]: Sé que no es un ideal y es una buena pregunta. Sí, estaba tratando de tener mi visión estrecha del tráfico solamente, y nuevamente ser consistente para que para este proyecto o cualquier otro proyecto antes después de que no parezca favorable desfavorable de ninguna manera e injusto. Y también mi deber que siento con la comunidad vecina que señala cualquier cosa relacionada con la seguridad o el tráfico. Así que supongo que solo reiteraré mi posición para mantener la nota como está.
[Unidentified]: Bueno. Gracias. ¿Alguna pregunta sobre qué PDS se describe?
[Amanda Centrella]: Sé que fue mucho.
[David Blumberg]: Veamos si lo tengo recto. Parece que, ya sabes, el director Blake tiene sus recomendaciones de su memorando y PDS es tratar de forjar un compromiso, si lo desea, priorizar medidas, pero tratar de comprender el presupuesto involucrado desde el punto de vista del solicitante. Y así, el mejor elemento sería el que incluiría el inicio de sesión de puntos. Si puede obtenerlo, puede obtenerlo. Y si no, vas al siguiente paso de mitigación más impactante desde el punto de vista de PDS.
[Unidentified]: ¿Esa es justa? Sí, ese es mi comprensión.
[Todd Blake]: Bueno. Sr. Silla. Sí, absolutamente. Solo intentaría aclarar Ya sea que la junta parezca con lo que había sugerido o planificación, que obviamente está cerca de Purview, lo que sea, solo quería aclarar que parece haber un malentendido sobre, ya sabes, al menos la forma en que escribo cosas, proponiendo Massdot y algo que no es culpa del propietario del proyecto. La intención es proporcionar un esfuerzo de buena fe para proporcionar un plan que muestre lo que sea. y pasar por ese proceso y no necesariamente no tener eso, lo que entonces, por lo tanto, niegan algo.
[Zac Bears]: Sí, Todd, quería reunirme con usted lo antes posible para repasar el proceso, solo lo entiendo mejor. Y haga que el ingeniero de tráfico moderno dibuje el plan y simplemente me acompañe cómo funciona con Mass Dot. Creo que eso está haciendo un Muy buen esfuerzo, como de inmediato. No quiero esperar hasta el final para hacer esto. Quiero hacerlo ahora.
[Todd Blake]: Sí. ¿Hiciste que VAI preparara el estudio? No lo tengo frente a mí. Si usa Vaness, está muy familiarizado con MassDOT Process y se han sometido a MassDOT para este mismo proceso similar, no mismos elementos, sino un proceso similar para 61 Locust Street y algunos otros proyectos. Entonces saben cómo hacer eso.
[Unidentified]: Bien, todavía agradecería su opinión al respecto. Bueno.
[David Blumberg]: Entonces parece que tenemos que tomar una decisión, pero ¿tiene más en la lista, Amanda, para resumir para nosotros?
[Amanda Centrella]: Creo que creo que esos son todos los elementos y solo toman una nota aquí. Y creo que solo para dar un poco de lógica detrás de nuestro pensamiento para esa recomendación final. Así que cambiando la fusión del carril y el cruce de peatones. Creemos que es uno de los elementos prioritarios. Y así, hacer que se sientan los esfuerzos de buena fe y el punto masivo. Como si debería ser una de las piezas que salen de esto. Pero creo que para agregar cierta garantía o mitigar parte del riesgo al proyecto al respecto, hemos agregado esta línea de tiempo para enviar y luego recibir una respuesta antes del certificado de ocupación. Y en el caso de que eso no funcione, existe este plan alternativo que aún proporciona a la ciudad alguna mitigación para el sitio. Um, Y solo mencionaré que si llegamos a un punto en el que, o el proyecto llega a un punto en el que tal vez hayan recibido respuesta de MassDOT afirmativamente y comiencen a trabajar en la mitigación, si no está completado por el Certificado de Ocupación, podríamos, podríamos, la Junta también podría incluir algún idioma si elige tal vez un CFO temporal hasta que ese trabajo se complete o que continúe con él, ya que el trabajo también se inicie el trabajo. Y creo que a menos que Danielle o Alicia tengan otras piezas que quieran agregar, eso podría ser todo.
[David Blumberg]: Entonces, ¿dónde nos deja eso tenemos algunos artículos abiertos? Así que todavía tenemos el problema del estacionamiento de Angle, y lo que sucederá en la frontera de allí. Y tenemos esta pregunta que ha presentado sobre la recomendación de PDS en los pasos de tráfico de mitigación.
[Unidentified]: Mitigación de tráfico.
[Amanda Centrella]: Si puedo.
[David Blumberg]: Oh, por favor. Solo estoy tratando de encontrar, identificar cualquier elemento abierto.
[Amanda Centrella]: Sí, así que en nuestro documento de preparación, David, enumeré algunas mociones potenciales o elementos solo para que la Junta lo considere. Incluye los que acabas de mencionar. Además, para enmendar la decisión de incluir una condición que el solicitante proporcione e instale un cruce de peatones elevados en la entrada del edificio y proporcione una señalización clara u otras medidas de orientación de tráfico para eso. para reforzar esa circulación prevista. Entonces ese fue uno de ellos. Y el potencial, ya sabes, la consideración de una exención para la condición 1G, que es el amortiguador de paisajes para enmendar la decisión.
[Unidentified]: Y creo que esos fueron los artículos.
[Peter Calves]: Bien, quiero decir, corrígeme, corríjame si me equivoco. Soy nuevo en esto, pero mi comprensión de lo que hemos abierto es que hay algunas cosas que continúan las condiciones de la decisión de que si no, que, si bien no se resuelven, están en progreso, y eso no impide nada en este momento, pero hay estos elementos abiertos que debemos abordar ahora. Entonces, algo como la mitigación del tráfico, no necesitamos ser prescriptivos sobre exactamente qué tipos de mitigación exacta deben ocurrir siempre que se produzcan alguna forma de recomendaciones del director Blake o las recomendaciones de PDS y lo aprobamos.
[David Blumberg]: Bueno, creo que ahí es donde estábamos, eso nos llevó a este punto, que es, dijimos, descubrir la mitigación del tráfico y resolverlo en colaboración con el director Blake. Y eso es lo que son, creo que están tratando de hacernos bendecir la dirección que necesitan tomar, ya sabes.
[Alicia Hunt]: Si podría, es algo difícil que se encuentra cuando estamos tratando con caminos estatales es que claramente la mitigación apropiada implica algo que no tenemos la ciudad no tiene la autoridad para aprobar. Y entonces, ¿cómo estamos en estos caminos? Ponga estos en su lugar, que es lo que recomendamos, es que tienen que hacerlo. Entonces, a veces con el estado, tener el diseño y el plan es lo que se necesita para hacerlo, pero que lleva mucho tiempo. Entonces, lo que recomienda el director, si podría hablar por él, creo, es que el solicitante tiene estas cosas. Dibujado, diseñado, los presenta al estado. El estado puede optar por permitirles hacerlo en este momento, o pueden tenerlo en cuenta para más adelante. Y vendrá con el peso que la ciudad les pidió que lo hicieran. Así que no es como si vinieran, saldrá de la nada. Ahora el estado sabe lo que estamos pidiendo. Y aquí hay una cosa de ingeniero dibujado. Entonces hay beneficio para eso, incluso si Si sucede que deciden que no lo aprueban. Por ejemplo, si el estado está a punto de destrozar ese camino, podrían decir, no en este momento. No vamos a retener un certificado de ocupación porque el estado no les deja hacerlo en este momento. Y así es como donde, pero este es el tipo de cosas que cuando no somos dueños del camino, ya sabes, no podemos hacer que hagan cosas en ese camino.
[Unidentified]: Y esa es, esa es la dificultad aquí.
[Todd Blake]: Creo que en memorandos anteriores, y en este caso, generalmente escribo un sujeto a la aprobación y, si no tiene culpa suya, como el caso que el director acaba de señalar, eso no sería culpa suya si pasaron por ese proceso y el estado simplemente decidió por cualquier razón. Y es por eso que a veces mis memorandos son más largos, porque ofrezco una alternativa para ese caso. Pero ha habido, como 162 Mistic incluyeron condiciones que Eso requirió la agencia estatal y luego razonan los bastones también.
[Unidentified]: Así que sí, es la suerte del sorteo en qué camino estás.
[David Blumberg]: De acuerdo, bueno, creo que solo hay mucho que podemos hacer esta noche que el análisis de estacionamiento de ángulo va a suceder que no se hará aquí en los próximos 10 minutos. Sí, estoy de acuerdo con eso.
[Alicia Hunt]: Entonces, una cosa que tengo que plantear, el solicitante nos preocupó mucho sobre los plazos y los plazos, por lo que Amanda y yo nos pusimos al teléfono con su banco y su prestamista y les hablamos directamente para comprender mejor esto. Y básicamente nos dijeron, así es como funciona el mundo bancario. Así es como funcionan las finanzas. No son una corporación muy grande. Son muy pequeños. Tienen sus propias finanzas en la línea aquí. Y tienen que seguir una línea de tiempo muy estricta o este proyecto no sucede. Y tengo preocupaciones tomando eso de cualquier solicitante o desarrollador, pero hablamos directamente con Stoneman Bank sobre esto. Hay algunos, creo que si esto se retrasara una semana, porque pensamos que estas cosas podrían reunirse una semana, eso no iba a causar un problema. Pero si esto es algo, y no sé, no sé cuánto tiempo lleva rediseñar el estacionamiento. Eso es parte de por qué pensamos que habíamos hecho todas las preguntas sobre las que necesitábamos hacer si hubiera alguna forma de hacer esto más fuerte hace unas semanas, y entendimos que no lo había. Solo porque si es una semana más o menos, está bien. Y solo te estoy transmitiendo esto porque a la gente le gusta venir y decir que un proyecto se desmoronará si no obtenemos nuestra línea de tiempo. Es por eso que hablamos con su banco hace un par de semanas. Entonces esa es mi preocupación. Me pregunto si Todd puede intervenir, como, ¿es esto algo que podría hacerse de inmediato? Como, ¿es eso posible? ¿Va a ir a algo que afecte su presupuesto significativamente o cualquier impacto notable en su presupuesto causará problemas a la piedra y al banco? Ya los han hecho reducir el presupuesto. Y no queremos verlos perder su financiamiento, perder sus préstamos de desarrollo masivo, porque necesitamos tener algunas plantaciones a lo largo de la frontera. Simplemente se siente como las compensaciones aquí. Solo quiero aclarar esto. Esta no es una compañía de desarrollo de North Point que pueda hacerlo.
[David Blumberg]: Bueno, hay un profesional en la línea que dice que puede echarle un vistazo. Y no puedo imaginar que le tome tanto tiempo llegar aquí.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Alicia, si tuviera este dibujo CAD, podría hacer esta evaluación en unos 20 minutos. Entonces, y no soy un, no soy ingeniero de tráfico.
[Danielle Evans]: ¿Cómo sería esto? Estoy tratando de pensar como el estacionamiento de ángulo como un punto de vista peatonal como es una condición más segura. Retroceder y todo y qué no podríamos tener las islas de paisajismo interior, ¿cómo funcionarían esos en una situación en ángulo? Siento que va a ser pequeño. No lo sé, extraño. Realmente no veo eso. No soy miembro de la junta, no tengo un voto, pero no necesariamente veo la ventaja del estacionamiento en ángulo desde, ya sabes. Peter, ¿estabas a punto de decir algo?
[Peter Calves]: Sí, iba a decir que me gustaría hacer eco de los comentarios del director Blake en el chat. Como ingeniero de tráfico en ejercicio, esto no es muy difícil de ver. Y también, desde la perspectiva del diseño de estacionamiento, es, quiero decir, el estacionamiento de ángulo no es, especialmente en una configuración de estacionamiento, no es notablemente menos seguro. Y solo sería la geometría la que cambiaría. No lo haría.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Es el tipo de cosas que solo puedes hacer cuando tienes una calle de sentido único, obviamente. Y lo que hace es que le permite tomar el pasillo de transmisión de un ancho de pie de 24 pies, que necesita para el tráfico bidireccional, a una dimensión potencialmente mucho menos que eso, potencialmente hasta 16 pies. Entonces, sí. Entonces, un puesto de estacionamiento normal con 60 pies, ¿verdad? Un pasillo de 18 pies, dos 24 pies, que no, bueno, lo que sea, de 24 pies y dos puestos en lo que sea. Y esto solo le permite reducir ese número, lo que empujaría todo hacia abajo y ahora habilitaría Una tira a lo largo de la línea de propiedad, solo algo, ya sabes, hemos estado pidiendo para siempre. Puedes buscarlo en Google, es bastante fácil.
[5GOoqKbpo08_SPEAKER_01]: Este es Mike Giuliano. ¿Cuándo lo necesitaría para su próxima reunión porque ciertamente es algo que se puede hacer fácilmente solo una cuestión de cuánto de antemano lo necesita? Creo que dijiste que tuviste una reunión la próxima semana.
[David Blumberg]: Sí, estamos programados, estamos programados para una reunión en una semana de esta noche.
[5GOoqKbpo08_SPEAKER_01]: Sí, al mismo tiempo de semana. Sí, entonces sabes que podemos tenerlo el lunes de la próxima semana en cuanto a mostrar ese diseño.
[David Blumberg]: Eso funcionaría.
[5GOoqKbpo08_SPEAKER_01]: Eso sería genial. Y obviamente tendríamos un paisaje adyacente a la línea de propiedad y donde el pasillo existente está entre el pasillo principal y el estacionamiento. La pregunta es, ¿aún necesitarías mostrar islas dentro de ese estacionamiento en ángulo? cada 10 espacios. ¿Podríamos eliminar eso? Porque ahora vamos a aumentar significativamente el paisajismo a lo largo de esa línea de propiedad.
[David Blumberg]: Bueno, pensé que esos espacios en parte eran propuestos por la compensación de PDS con el ... sí, eso fue al menos mi entendimiento de que era una compensación porque no podían tener la cobertura de que ellos
[Peter Calves]: Anteriormente pensaron. Y si estuviéramos expandiendo la cobertura del paisaje, entonces eso se volvería innecesario.
[David Blumberg]: Creo que Peter tiene razón.
[Danielle Evans]: Bueno, hay una disposición extraña en la ordenanza. Es 94, 6.3.5 grandes áreas de estacionamiento. Y dado que es una especie de estacionamiento extraño, somos, Amanda y yo lo estábamos mirando. Estamos como, está bien, si dibujamos un rectángulo, ¿qué consideraríamos como este estacionamiento? Como, está bien, así, el largo estacionamiento delgado. Bien, eso tiene más de 20 espacios. Así que eso está sujeto a este requisito de paisajismo interior, pero luego está bien, pero es muy delgado. Entonces, ¿dónde encajarías en este interior? paisajismo. Son aquellos a quienes seguimos siendo golpeados como como, por lo que puedes obtener el perímetro pero no tienes el interior. Lo que cuenta como interior, o no está muy claro, pero lo hay. Quiero decir que dice que no puedes tener si no fuera más de 20 espacios de estacionamiento seguidos que son ininterrumpidos por un
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Por alguna forma de isla, que creo que todavía tendrían que hacer si se considera el estacionamiento interior, pero es ... Danielle, creo que esto es ... estamos haciendo el trabajo para el ingeniero y no me siento particularmente como si eso sea apropiado.
[Alicia Hunt]: No, no, ella dice que esto no está en mitigación para el amortiguador. En realidad, la cosa en la mitigación del amortiguador fue los tribunales, los pozos de los árboles de pickleball se debieron a que Danielle ha estado leyendo nuestra zonificación con un peine de dientes finos y se dan cuenta de que esto está en los estándares de rendimiento que la junta agregó durante el verano.
[SPEAKER_30]: Correcto.
[Danielle Evans]: Si no va a cumplir con el paisajismo interior, necesitaría otorgar una exención por ello, es lo que estoy llamando a su atención, de las acciones que debe tomar cuando apruebe el sitio. Si aprueba el plan del sitio, será ciertas exenciones que tendrá que otorgar o no conceder para algunas de estas disposiciones de paisajismo enterradas que están dispersas durante la ordenanza que son difíciles de encontrar, y he estado tratando de envolverlos y asegurarme de que Se aborda todo lo que debe abordarse.
[Zac Bears]: ¿Puedo decir una cosa? Solo volviendo a Massdev y volviendo al banco, como, pone en peligro todo por nosotros. Incluso si es una semana, nos gustaría cerrar nuestro préstamo. Cambiar el plan del sitio a veces cambia. Si perdemos espacios de estacionamiento, cambiaremos el factor de cómo nos mira el banco. Y entonces me gustaría tomar esto como recomendación. Y avanza esta noche. ¿Es eso en absoluto posible?
[David Blumberg]: Siento que el consenso es durante una semana para que podamos ver cómo se ve esto, pero yo, solo soy un voto, así que déjame presentar eso a la junta y ver si alguien quiere llevarlo en un punto en el que preferiría votar esta noche y no. Bueno, realmente no, realmente no recibes la llamada de eso. De acuerdo, no ser irrespetuoso, así es como es y son las 11 en punto.
[Zac Bears]: Entiendo que no quise ser irrespetuoso y tratar de ser honesto sobre nuestro presupuesto.
[David Blumberg]: Si hay un miembro de la junta a quien le gustaría ofrecer una moción para continuar esto durante una semana a nuestra próxima reunión. U otro movimiento. Si no estoy leyendo la habitación correctamente, eso también está bien.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Bueno, déjame hacer esta pregunta, Brian. Usted solo dijo que el cambio potencial en el plan del sitio podría tener impactos en sus fondos.
[Zac Bears]: Afecta todo, nuestro contrato de arrendamiento.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: No, lo entiendo. Entiendo. Pero si tuviéramos que pedirle de buena fe que intente hacer este cambio en su plan de sitio después de la financiación, entonces el banco diría que no. Pero, ¿qué quieres decir con eso?
[Zac Bears]: Puedo hacer un esfuerzo de buena fe y preguntar, pero en este momento estoy encerrado, ya sabes, estoy encerrado en la financiación. Podría volver y decir, oye, mira, esto es lo que dijo la junta. ¿Y podemos hacer este cambio? Simplemente no quiero poner en peligro la pérdida de lo que tenemos con todos los involucrados en este acuerdo.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Entiendo completamente, pero ya sabes, esto es algo que hemos pedido desde que llegó a nosotros.
[Zac Bears]: Me di cuenta de eso, y entregué todo hasta ahora con la intención de obtener comentarios con mucha anticipación. Y si se hicieran cambios, podría haber ido a los propietarios. Podría haber ido al banco y haber dicho, oye, esto es lo que estamos escuchando. Y nuevamente, me tomé el tiempo para reunirme con todas estas personas. No tenía un abogado que lo hiciera. No tenía un ingeniero que lo hiciera, un arquitecto lo hacía. Lo hice yo mismo. ¿David? Sí.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Me refiero a que el banco podría que nuestra aprobación sea contingente de A, en A, en el plan del sitio que propone un diseño alternativo para ese campo de estacionamiento.
[David Blumberg]: Ya hemos pasado por eso, una vez y estamos, estamos de vuelta nuevamente. Quiero decir, solo llego a una resolución final para que no tengan que no tengan que volver a nosotros en ese momento en ese momento.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Quiero decir, lo hicimos, les dimos un tipo de aprobación anteriormente, continuamos hasta el derecho de contingencia.
[David Blumberg]: Fue, fue nuestra aprobación. Una de las condiciones fue un amortiguador de paisajismo entre las propiedades.
[Emily Hedeman]: E investigarían el ángulo de estacionamiento.
[Unidentified]: Ryan, te has puesto en la situación, ¿sabes? Bueno. Sí.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: El problema es que podríamos, podríamos otorgarle esto con esto, esta aprobación con esta contingencia, pero si no funciona, entonces ahora, ya sabes, la culpa es de nosotros, no en ti. Y esa no es una posición con la que nos sentimos cómodos. Ciertamente no lo soy.
[Unidentified]: Bueno.
[Zac Bears]: Si no te sientes cómodo con el diseño, supongo, supongo que eso es todo.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Quiero decir, es solo que es una mala planificación estacionar contra la propiedad de alguien.
[Zac Bears]: Quiero decir, los propietarios poseen que son los mismos propietarios que un 42 místico, las mismas personas poseen un 34 místicos. Entonces, la idea era que cuando van a desarrollar un 34 místico, se convierte en estacionamiento compartido porque 134 Mystic es muy apretado y estrecho en el lado místico de Ave. Entonces, sin eso, 134 Mystic se convierte, no sé, un 50% como el valor porque literalmente no puedes desarrollarlo sin estacionarlo.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Pero ahora estás diciendo algo diferente de lo que dijiste antes. Estás diciendo que no podemos quitarle tierra a esa propiedad para crear una tira verde.
[Zac Bears]: No, no, no. Así que aquí está la condición actual aquí. ¿Ves ese pasillo de entrada?
[Emily Hedeman]: ¿Dónde está la línea de propiedad?
[Zac Bears]: Bueno. Entonces este es el Esta es la línea de propiedad rugosa aquí.
[Emily Hedeman]: En la foto, ¿dónde está la línea de propiedad?
[Zac Bears]: Está dentro del rectángulo rojo. ¿Puedes volver a la foto? Seguro. El edificio actual es la línea de propiedad.
[Emily Hedeman]: ¿Dónde está la línea de propiedad?
[Zac Bears]: Sí, dónde está ese autobús, donde ese edificio está a la derecha, esa es la línea de propiedad. 134 Mystic, el edificio actual está allí en ese pasillo de transmisión. Es muy apretado conducir allí. No puedo tomar.
[Emily Hedeman]: Pero estos son parcelas separadas, ¿correctas?
[Zac Bears]: Sí, pero son propiedad del mismo propietario.
[Emily Hedeman]: Entiendo que, pero ya sabes, la propiedad actual no indica la propiedad futura. Entonces, si solo miramos el paquete del que estamos hablando en este momento, donde propone un gran salón de cerveza americano, ignorando por completo lo que está sucediendo en el otro paquete, porque parece que es su propia situación. Si se inclina el estacionamiento, que parece ser factible, eso nos da unos seis pies de espacio, y puede investigar si un amortiguador de paisajes es posible en ese espacio. El ingeniero que trajiste a la llamada, supongo que es un ingeniero, dijo que podría obtenerlo el lunes. Eso nos daría mucho tiempo para escucharlo el miércoles.
[Zac Bears]: Si eso funciona, entonces suena como ... ¿Estás diciendo que ponga un amortiguador de paisajes entre 134 y 142 Mystic?
[Alicia Hunt]: ¿Y puede aclarar lo que quiere decir con un amortiguador de paisajes? Porque, porque creo que lo que escucho es que les preocupa que sean arbustos que la gente no puede caminar y les gustaría, pero si sabes y, ya sabes, hierba y plantación, no estás diciendo que debe ser algo que impida que las personas se muevan entre esas dos propiedades.
[David Blumberg]: Nadie ha dicho eso. Hemos estado hablando de esto durante meses. Eso nunca ha surgido. Creo que eso es lo que puede estar escuchando, porque, porque ese era todo el quid de mi pregunta, como eso, eso derrota la capacidad de desarrollar a la persona que simplemente caminas de un lugar a otro.
[Unidentified]: Sí.
[Emily Hedeman]: Como vea lo que tiene entre el área de estacionamiento y esa línea de transmisión.
[Zac Bears]: Sí, entonces la imagen de la izquierda es el pasillo de accionamiento para 134 Mystic Ave.
[Emily Hedeman]: De nuevo, no estamos hablando de 134 Mystic Ave. Estamos hablando de la propiedad donde se encuentra Great American Beer Hall.
[Zac Bears]: ¿Cuál fue la pregunta? Lo lamento. Pensé que eso era lo que estaba preguntando.
[Emily Hedeman]: No. ¿En la representación del paisaje que tienes?
[Unidentified]: Sí.
[Emily Hedeman]: Pausa.
[Unidentified]: DE ACUERDO.
[Emily Hedeman]: Entonces, ¿ves? Creo que puedo dibujar y esas cosas. Veamos si eso funciona. No creo que pueda.
[Elizabeth Bayle]: Nos apagó la anotación.
[Emily Hedeman]: Ok, está bien. Así que tenemos el pasillo de manejo entre el jardín de la cerveza y el área de estacionamiento. Vea cómo hay un pequeño área de paisaje con poco, suponiendo que esos son árboles. Ni siquiera tienen que ser árboles.
[Unidentified]: Pero tome eso, copie Paste y tírelo en la parte posterior. Klaus, ¿qué te parece? Creo que esto es como, esta es una situación difícil.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Quiero decir, porque sabes, creo que Brian, el problema es que es que te pedimos que investigaras esto y no lo hiciste, ya sabes, si nos habías traído un dibujo, y mostró el estacionamiento en ángulo y mostró el estacionamiento recto. Y los pones uno al lado del otro y dices, esta es la razón por la que quiero quedarme con el estacionamiento paralelo esto esto y esto y mirar, y puedes, pero no lo hiciste, solo dijiste, no estoy haciendo eso.
[Zac Bears]: No, no lo hice, no dije que lo traje a la atención del propietario, y esta es la forma en que prefieren hacerlo. No lo hice, no es como si no lo hice, no lo miré y dije, oh, no quiero hacer eso. Ya sabes, joda eso. Ese no es el caso en absoluto. Lo traje a su atención.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: No parece que se haya estudiado el estacionamiento en ángulo.
[Zac Bears]: Es algo que no quieren. Es, es lo que me pidieron. Es lo que hay en nuestro contrato de arrendamiento. Este es el plan de sitio que querían. Y lo han hecho, han tenido esto durante mucho tiempo. Igual que el otro.
[David Blumberg]: El propietario es una fiesta relacionada. Esto es.
[Zac Bears]: Sí, sí, es sí, es solo porque estamos relacionados no lo hace fácil. Confía en mí.
[Unidentified]: ¿Cómo avanzamos esto? Y le pido al tablero solo que aclare.
[David Blumberg]: Podemos continuar durante una semana. Esa es una opción.
[Unidentified]: eso.
[Danielle Evans]: ¿Queríamos decir que Todd ha tenido algunos comentarios en el chat? No sé si alguien quiere.
[Peter Calves]: Sí, vi los comentarios de Todd, y creo que si íbamos a ir con lo que acabábamos de hablar con el amortiguador de paisajes, entonces eso no es un problema porque si bien sería un estacionamiento compartido.
[Emily Hedeman]: Solo para confirmar, los comentarios ingresados en el chat no son parte del registro. Entonces, si la gente va a Ver esto más tarde. Puede ser útil si los verbalizamos.
[Unidentified]: Puedo leer eso. Gracias Peter.
[Peter Calves]: Sí. Sí, Todd comentó que Angle no funciona tan bien con el escenario compartido porque el ángulo requiere un flujo de tráfico adyacente en cierta dirección. Y también se dice que el estacionamiento paralelo de la noche puede llegar tan bajo como el pasillo de 20 pies en lugar de 24, pero el departamento de bomberos generalmente tiene reservas sobre los anchos en ese escenario.
[Unidentified]: Parece que ambos necesitarían ser evaluados a través de un estudio.
[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Quiero decir, creo que Brian, ¿qué estaría al final de esos espacios de estacionamiento a lo largo de la línea de propiedad? ¿Habría una cerca? ¿Harías paradas de ruedas, que no son geniales?
[Danielle Evans]: Hay un muro de contención, creo. ¿O se está manteniendo en marcha de la retención de la pared del otro lado?
[Unidentified]: Sí, sería una cerca. Sería una cerca hasta 134 Mysticsville. Creo que es la condición actual. Tal vez una cerca diferente. Sí, ahora hay una cerca. No hay nada y no hay nada en nuestro código Alicia que diga que no puede estacionar contra la línea de propiedad.
[Alicia Hunt]: Sí, no lo hago. En este momento tengo que preguntarle a Danielle porque ha estado pasando por esto con un peine de dientes finos.
[David Blumberg]: Bueno, se supone que hay un amortiguador. Quiero decir, este amortiguador de paisajes no es algo que estamos inventando.
[Todd Blake]: Sí, no es que Medford sea bastante común en otros códigos de zonificación para tener un mínimo de buffer cierto. No podría decir si Medford lo hace o no.
[Alicia Hunt]: El primer búfer al que llego es uno que se detiene entre uso residencial o no residencial contra un uso residencial. Y luego el siguiente es el problema de las grandes áreas de estacionamiento.
[Peter Calves]: Y esa es Alicia Clarify que no es un amortiguador, esas son las grandes áreas de estacionamiento con el único árbol para 10. Bien. Bueno.
[Danielle Evans]: Gran parte de nuestros requisitos de paisajismo y estacionamiento se superponen y son algunas cosas que son que abordan el paisaje para el estacionamiento específicamente para el estacionamiento estarán completamente en otro lugar de lo que cabría esperar. Se pone realmente. No es intuitivo y no es fácil encontrar algunas de estas disposiciones enterradas.
[Alicia Hunt]: Correcto, esto es volver al problema de que el abogado puso muchas de ellas, todas estas disposiciones fueron presentadas por el abogado, esta junta revisada los dividió y los revisó, pero en realidad no hicimos que los consultores intervinieran en eso. Aquí es donde estoy, estamos trabajando ahora con el Consejo de la Ciudad para traer algunos consultores para analizar la zonificación de una manera más grande.
[Unidentified]: Estos no son durante mucho tiempo, todo es lo que estaba tratando de decir que todo esto es relativamente nuevo en nuestra zonificación. Sr. Presidente, ¿alguien tiene alguna pregunta adicional para mí? Mientras usted también está en el Ayuntamiento Todd.
[Danielle Evans]: Entonces, realmente desearía ir a casa, eso es todo lo que estoy diciendo.
[Todd Blake]: Solo espero e incluso el establecimiento todavía está abierto.
[David Blumberg]: Bien, vamos a tener que continuar o solo tendré que irme. Ya he perdido el último tren de Boston. Así que despertaré a mi esposa para que venga a recogerme.
[Emily Hedeman]: Así que voy a hacer una moción para continuar la próxima semana si eso es lo que necesitamos.
[David Blumberg]: ¿Hay un segundo?
[Peter Calves]: En segundo lugar, no vamos a tener ningún lugar productivo en este momento, desafortunadamente.
[David Blumberg]: Sí. Bien, asegúrate de que todos estén en una llamada. Jackie es acusada. De acuerdo, Clayson Jason.
[Paulette Van der Kloot]: Sí, lo siento, me acusan.
[David Blumberg]: Está bien, estás ahí. y Emily.
[Ari Fishman]: Sí.
[David Blumberg]: Y Peter. Sí. estás ahí todavía
[Ari Fishman]: Sí. Mi zoom se estrelló, pero he estado aquí. Sí.
[David Blumberg]: Bueno. ¿Estás a favor de la continuación? Creo que esa es nuestra única opción en este momento. Sí. Bueno. Y yo también soy un sí. Así que lo recogeremos la próxima semana. Lo siento, no pudimos llegar a una resolución completa sobre esto esta noche. ¿Nos atrevemos a hacer algo más o vamos a la aplazamiento?
[Emily Hedeman]: Nos reuniremos la próxima semana, tal vez las aplazadas mejor. Está bien, haré un movimiento. Segundo.
[David Blumberg]: De acuerdo, um, así que preguntaré a todos aquellos a favor de poner la aprobación de las actas para la próxima semana y continuar la reunión, tratando de hacer dos por uno aquí. Solo di si lo llamo. Vicepresidente Jackie Furtado.
[SPEAKER_30]: Oportunidad.
[David Blumberg]: Clayson Dresen. Significar. Emily Hedman.
[Unidentified]: Oportunidad.
[David Blumberg]: Peter Kadas. Soy. Ari Goffman.
[Unidentified]: Oportunidad.
[David Blumberg]: Y yo también soy un aye. Bien, nos veremos la próxima semana.