Transcrição gerada pela IA de Medford, MA City Council - 31 de maio de 2016 (não oficialmente fornecido pela MT)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

Mapa de calor de alto -falantes

[Fred Dello Russo]: Lady Secretária, você gentaria de chamar o rolo?

[hFAk--zIv7g_SPEAKER_20]: Conselheiro Caraviello? Presente. Conselheiro de Pólo? Presente. Cavalheiro do conselheiro? Presente. Vice -presidente da Mungo? Presente. Conselheiro Martins? Presente. Conselheiro Scarpelli? Presente. Conselheiro do Russo?

[Fred Dello Russo]: Presente. Sete membros presentes, nenhum ausente, por favor, levante a bandeira. Sim. Prometo lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à República pela qual está localizada, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos. 16-485, público. Uma audiência pública será realizada em Howard F. Alden Memorial Chambers, Prefeitura, Medford, Massachusetts, terça-feira à noite, 31 de maio de 2016 às 19:00, pela A&E Auto Repair, Incorporated, fazendo negócios como A-Tech, para operar um workshop de reparo e Classe 4 da classe 4 em 67 Mystic Avenue, Medford, Massachord. Você pode ver solicitações e planos. No escritório de funcionários da cidade, Sala 103, Prefeitura, Medford, Massachusetts, 781-393-2425. Ligue para 781-393-2501 para qualquer acomodação, assistentes, TDDD. Por ordem do Conselho da cidade de Medford, Edward P. Finn, secretário da cidade, anunciando Medford Mercury, 23 de maio de 2016. Portanto, esta é uma audiência pública e, portanto, pedimos no público público que aqueles que são a favor ou aqueles que se opõem ao artigo antes de nós são apresentados ao pódio e declaram exatamente isso, sejam eles a favor ou se opõem quando são chamados adiante. Não é um período de discussão ou mérito, conforme personalizado em uma audiência pública. Então, neste momento, o presidente convida qualquer um a favor deste artigo Para apresentar -se ao pódio, indique seu nome e endereço para registro e se você for a favor. Alguém a favor deste assunto diante de nós? Ninguém é a favor. O peticionário está presente? Por favor venha. Você é a favor desse assunto, senhora?

[a52ZUinVlks_SPEAKER_26]: Sim eu sou.

[Fred Dello Russo]: Seu nome e endereço para registro.

[a52ZUinVlks_SPEAKER_26]: Eliane Caraviello en la dirección de mi casa.

[Fred Dello Russo]: Sim.

[a52ZUinVlks_SPEAKER_26]: 51 Chalfers de rua em Somerville, Massachusetts.

[Fred Dello Russo]: Você é a favor. Sim. Muito bom. Alguém mais a favor? Alguém mais a favor? Sem o público e não vendo nenhum, declaro que essa parte da reunião foi fechada. Alguém em oposição? Alguém é oposto a esse assunto que temos diante de nós na 67 Mystic Avenue? Alguém em oposição? Sem uma audiência e não vendo nenhum, declaro a reunião fechada. O presidente reconhece o conselheiro Caraviello.

[Richard Caraviello]: Licença. Sr. Presidente, revisei os documentos no início da semana e os encontro em ordem.

[Fred Dello Russo]: Você pode nos dizer que operação havia atualmente? Você está cuidando dos negócios?

[a52ZUinVlks_SPEAKER_26]: Sim.

[Fred Dello Russo]: Você é. E você pode nos contar o escopo do seu negócio?

[a52ZUinVlks_SPEAKER_26]: É um reparo automático. Além disso, estamos solicitando uma concessionária, duas turmas de destaques automáticas, que estamos pedindo permissão para gerenciar os negócios, como reparo de carros, e usá -lo para uma concessionária.

[Fred Dello Russo]: E você também está perguntando: você já solicitou a licença Autonio de Concessionaire?

[Unidentified]: Sim.

[Fred Dello Russo]: Você solicitou. Sim. Esse pedido está diante de nós, Sr. Presidente? Isto é, Sr. Presidente. Isso também está aqui. Atualmente, temos isso na operação para um reparo de carros de classe quatro e uma oficina de carroceria. Então, por recomendação do conselheiro Caraviello para aprovação, apoiado pelo vice-presidente Lungo-Koehn. Todos aqueles que são a favor?

[Michael Marks]: Marcas do conselheiro? Gostaria de saber se posso perguntar ao peticionário que tipo de estacionamento fora da rua atualmente.

[a52ZUinVlks_SPEAKER_26]: Temos um estacionamento em frente ao prédio e também alguns lugares de estacionamento na lateral do prédio.

[Michael Marks]: Quando você diz em frente ao prédio, em Publix Road? Oh não.

[a52ZUinVlks_SPEAKER_26]: Está muito.

[Michael Marks]: Aproximadamente, quantos lugares você tem?

[a52ZUinVlks_SPEAKER_26]: Eles têm cerca de 15 anos na frente e cerca de oito, nove na lateral do edifício.

[Michael Marks]: E quantas baías você tem?

[a52ZUinVlks_SPEAKER_26]: Dos.

[Michael Marks]: Duas baías?

[a52ZUinVlks_SPEAKER_26]: Sim.

[Michael Marks]: Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Sobre a moção de aprovação do conselheiro Caraviello, apoiado pelo vice-presidente Lungo-Koehn. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Parabéns. Suspensão das regras. Suspensão das regras. Vice -presidente da senhora, com que finalidade?

[Breanna Lungo-Koehn]: Permita que os moradores do bairro de Evans Street conversem com o conselho sobre um assunto.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, senhora. Pode estar sentado. É na agenda?

[Breanna Lungo-Koehn]: Não está na agenda. Eu não acho que os moradores o colocaram na agenda, mas perguntaram.

[Fred Dello Russo]: Existe um morador da Evans Street aqui para conversar com o conselho? Apresente -se ao pódio. Indique seu nome e endereço para registro. Propósito de sua presença.

[hQQ4PYNrfCE_SPEAKER_10]: Shawna Smith, 91 Evans Street.

[Fred Dello Russo]: Desculpe, seu nome?

[hQQ4PYNrfCE_SPEAKER_10]: Shawna Smith.

[Fred Dello Russo]: Shawn Smith.

[hQQ4PYNrfCE_SPEAKER_10]: 91 Evans Street.

[Fred Dello Russo]: 91 Evans Street. Bem-vindo.

[hQQ4PYNrfCE_SPEAKER_10]: Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Como podemos ajudá -lo?

[hQQ4PYNrfCE_SPEAKER_10]: Minha rua é atroz.

[Fred Dello Russo]: Não consigo ouvir o que você está dizendo. Sua rua é atroz. Sua rua é atroz.

[hQQ4PYNrfCE_SPEAKER_10]: Minha rua é atroz. Existem buracos, rochas, porque o asfalto, não há banho de hidromassagem, não há mais asfalto; portanto, o cascalho que está sob as grandes rochas, eu tenho um pouco no bolso. Que terno. É isso que minha filha está andando de bicicleta e limpeza. Um menino quebrou o braço em setembro. Minha mãe quebrou o quadril há cinco anos na rua. Eu liguei sete vezes. Liguei para o Conselho da Cidade. Eu arquivei duas coisas no sexo C-Cl Click. Eles saíram. Eles consertaram o grande solavanco na frente da minha casa. Mas não é apenas o solavanco. Eles são as pedras, porque você pode parar tudo o que deseja, mas a rua se desfaz. Houve quatro queixas abertas no CLICE CLOCE FIX esta manhã.

[Fred Dello Russo]: O que você quer que façamos por você? Você quer pavimentar a rua?

[hQQ4PYNrfCE_SPEAKER_10]: Sim, a rua precisa ser pavimentada.

[Fred Dello Russo]: Sob a moção do conselheiro Scarpelli, que a rua Evans é pavimentada. Vice -presidente da senhora.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, se pudéssemos permitir que o residente termine. Estava aberto no CCLICKFIX.

[hQQ4PYNrfCE_SPEAKER_10]: Havia quatro deles que não eram de mim. Eu coloquei dois deles lá, mas havia quatro deles de diferentes vizinhos. Não sei quem eles eram, mas o segui. Votei para corrigi -lo e recebi quatro alertas, um após o outro, no meu e -mail. O fato de eles Laure no escritório do prefeito ficaram felizes em anunciar que o problema foi resolvido e que o problema está fechado porque foi resolvido.

[Breanna Lungo-Koehn]: Então eles consertaram o solavanco em frente à sua casa.

[hQQ4PYNrfCE_SPEAKER_10]: Eles consertaram isso em março. Todos esses são novos problemas que foram abertos na última semana e são corrigidos.

[Breanna Lungo-Koehn]: Tivemos uma reunião com o prefeito, e Lauren estava lá nos dando uma atualização sobre a solução C-Clic, e parece que Lauren, do escritório do prefeito, é o monitor da situação, mas não sei por que algo assim foi fechado. Não sei se meus colegas podem ver as fotos, as ruas.

[hQQ4PYNrfCE_SPEAKER_10]: Então essa é a rua inteira.

[George Scarpelli]: Essa é a rua inteira.

[hQQ4PYNrfCE_SPEAKER_10]: Eles estão na minha entrada, estão no meu pátio da frente, estão no meu quintal.

[Breanna Lungo-Koehn]: Essa é a minha rua. E assim, em março, ele relatou o problema de que um solavanco foi resolvido, mas nada mais. E então. Houve mais seis queixas, duas delas, outras quatro, e nada foi feito. Todos foram fechados.

[hQQ4PYNrfCE_SPEAKER_10]: E esse vizinho é um deles. Eu acho que ele tem 90 anos e disse que mora lá há 62 anos, e a rua nunca foi pavimentada. E seu marido, que morreu, costumava ir a essa reunião toda vez que o Sr. Notola chegava. E ele não podia fazer nada para reclamar disso. Ele provavelmente morreu há 20 anos. Sim.

[Breanna Lungo-Koehn]: Eu acho que essa é a prioridade quando falamos sobre receber US $ 500.000 por dinheiro gratuito para fazer calçadas. Eu acho que as ruas devem ser incluídas nisso ou devemos ver algumas de nossas ruas melhor e como algumas delas são desmoronadas e fixadas. E, obviamente, a Evans Street, para que as pessoas o denunciem várias vezes, várias vezes em clínicas C-CL-CL-CL e tenham que chegar a uma reunião do conselho e realmente trazer pedras. Definitivamente, vemos um problema, então eu definitivamente movo a aprovação para ver se poderíamos obter uma estimativa de quanto custaria reparar a rua e quais seriam as recomendações se não estivéssemos reparando a rua inteira. Mas para obter alguma resolução, é terrível. Eu sempre digo que estamos sendo reativos em vez de proativos. Nesta situação em que você tem um quadril quebrado e um braço quebrado, ele nem parece ser reativo.

[hQQ4PYNrfCE_SPEAKER_10]: Se essa foi minha filha que quebrou o braço, e ela monta, ela está rolando, aprendeu a andar de bicicleta e está atingindo rochas tão grandes e despejando, e não, você sabe, não é melhor que você não doeu.

[Fred Dello Russo]: Oh, aí está minha pedra. O conselheiro Scarpelli, que Evans Street está repugnando, apoiado pelo vice-presidente Lungo-Koehn. Ela reconhece o conselheiro.

[Michael Marks]: Bastante. Obrigado, Sr. Presidente. Vou apoiar isso esta noite. Mas posso dizer a você em primeira mão, apoiei as últimas quatro vezes que pedimos à Evans Street para ser reparada. E ainda estamos na mesma situação. Então eu perguntava aos meus colegas esta noite O prefeito solicitou a aprovação de 500.000 para calçadas. Temos mais de 8 milhões em dinheiro livre que colocamos, dependendo dos 500.000 que a Evans Street será reparada. Portanto, se o fizermos parte desse relatório, sabemos que a Evans Street será reparada e não receberemos mais um serviço de lábios. Atrevo -me a dizer que a Evans Street provavelmente está nas cinco melhores ruas de toda a cidade sem hesitar. E está piorando. E a Pothole Patrol não é realmente o que é necessário. Ele precisa de uma rotina completamente nova e ressurgida de toda a calçada da rua. Então, eu pediria que meus colegas, ficarei mais do que felizes em apresentar que, quando discutirmos o jornal por US $ 500.000 para as calçadas, que Evans Street, Pinkett Street é provavelmente a segunda pior rua. Então fica ao lado de Evans. Então você tem Wicklow, você tem uma rua agradável. Quero dizer, você pode ir para a lista de ruas que estão em Condição deplorável, mas esses moradores tiveram que lidar com a rua por tempo suficiente. É uma preocupação de segurança pública quando você dirige pela rua, você coloca pedras, o que é uma situação muito perigosa. E, você sabe, acho que essa é provavelmente a melhor maneira de fazê -lo, porque simplesmente outra recomendação deste conselho cairá com as outras quatro ou cinco recomendações. Então eu pediria que você colocasse isso no papel que é um pouco mais na agenda.

[George Scarpelli]: Sob a moção de aprovação, o presidente reconhece o conselheiro Scarpelli. Obrigado, Sr. Presidente. Agradeço os moradores. Saí ontem e andei pelas ruas com alguns de seus vizinhos, e é horrível. Quero dizer, eu concordo com meus colegas no fato de que um dos vizinhos me disse que ele estava trazendo seus comestíveis há cerca de um ano e, quando ele voltou, seu pneu traseiro fora. Porque ele foi comido pela tampa do esgoto. Então essa é uma rua perigosa. Eu sei que. Mas sabemos que o prefeito anunciou hoje à noite que estávamos qualificados, acredito, um 99 no processo de subsidiar as ruas abertas para avançar. Então, obviamente, há dinheiro. Eu, como um, vou realmente pressionar na Evans Street ressurgindo. Isso não é um problema de colisão. Este é um problema completo de ressurgimento. E acho que Lauren fez seu trabalho fechando esse solavanco, mas entendendo que Evans Street não é um problema de bacilântio. É a rua inteira. Então, obrigado novamente.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Então, na moção de aprovação, eu o parei. Eu vejo isso, Sra. Vice -presidente.

[Robert Cappucci]: Por favor. Obrigado, Sr. Presidente. Robert Cappucci, da 71 Evans Street. Então, quero dizer, apenas algumas perguntas. Quando você diz que Lauren fez seu trabalho, há, há alguns anos, ele informou a cidade sobre esta rua. Ele derrama na Avenida Central. Essas pedras estão nos pátios da frente. Eles estão nas calçadas. Minha pergunta, suponho, teremos um prazo? Quando isso será feito, porque agora é verão. As crianças estão fora da escola. Eles estarão naquela rua. É apenas uma questão de tempo até que um pneu gire um deles. Quero dizer, já tivemos ferimentos. Com o devido respeito, Sr. Presidente, existe alguma maneira de obter algum tipo de prazo sobre quando esperar que esta rua seja consertada?

[Fred Dello Russo]: Não sei a resposta para a pergunta, mas tenho certeza que o conselheiro Scarpelli Você pode adicionar uma emenda à sua resolução de que solicitamos um termo quando fizermos a pergunta ao escritório do prefeito.

[Robert Cappucci]: Muito obrigado.

[Fred Dello Russo]: Quero dizer, quando, você sabe, quando consideramos os valores excedentes do projeto, hein, o conselho é informado o mais rápido possível.

[Robert Cappucci]: Quando consideramos o excesso de quantidades nos cofres da cidade e já sabemos, temos, Uma lista interminável de impostos a pagar, francamente. E não há falta de respeito por esse corpo, mas é isso: é uma abominação. Realmente é. E a quantia de dinheiro que pagamos como residentes e contribuintes, que isso não foi feito há dois anos, quando ele foi informado pela primeira vez. Obrigado, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Muito obrigado, senhor. Bem -vindo, indique seu nome e endereço para registro, senhor.

[Sorrell]: John Sorello, 20 Metcalf Street. Sr. Presidente, isso não é um problema da Evans Street, isso é um problema em toda a cidade. De fato, fiquei surpreso ao saber quantos departamentos de segurança pública têm pouca equipe nesta cidade. E ele nunca foi mencionado no recente comitê de toda a reunião com o prefeito recentemente. E sobre o que se trata, fiquei surpreso ao saber que o Departamento de DPW, obras públicas, tem apenas 17 funcionários. Como isso poderia ser? Em uma cidade do tamanho de Medford, não deveria ser. Agora, este é realmente um problema de segurança pública. E, e isso, acho que esse departamento é realmente o segundo para a polícia e o corpo de bombeiros. Então, é isso que deve ser mencionado quando tiver uma discussão sobre o orçamento. Quero dizer, todo o conselho deve ir ao prefeito e negociar com o prefeito para melhorar esses funcionários. Estou surpreso ao saber, por exemplo, o departamento de polícia é curto, 30 escritórios. Como isso poderia estar do lado da cidade? Este é o primeiro, prioridade. Isso é redundante? Primeira prioridade? De qualquer forma, esta é a primeira prioridade do governo. É por isso que temos um governo para a segurança pública. Portanto, este conselho não deve aprovar um orçamento até que se acordasse que a segurança pública melhorará na cidade. E devemos ter um departamento de obras públicas que possa lidar com todos esses problemas. Temos problemas com calçadas, com tocos de árvores, com buracos, etc. Portanto, isso deve ser tratado, e esta é a grande oportunidade do Conselho da Cidade.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Apenas um ponto de esclarecimento. Penso que, quando o Dr. Starello se referiu a 17 funcionários do Departamento de Obras Públicas, ele se referiu a 17 funcionários que foram atribuídos apenas exclusivamente à divisão de estradas. Mas, Sr. Presidente, gostaria de alterar o documento para solicitar que o assunto se refere à administração para inclusão no plano de capital. Acabamos de nos encontrar com o escritório do prefeito nesta manhã e disse que eles estão no processo de montar um orçamento de capital e um plano de capital. E isso é uma despesa de capital, Sr. Presidente, então eu pediria que eles também colocassem isso em sua lista de artigos para adicionar ao plano de capital.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, seria possível enviar o DPW para lá amanhã de manhã para colocar um patch temporário sobre isso? Obviamente, as ruas não serão pagas amanhã, mas enquanto isso ... Ponto de informação, o conselheiro Scott Pally. A menos que eles façam a rua inteira, não é realmente um patch. Quero dizer, se eles chegarem lá, pelo menos leve temporariamente.

[Fred Dello Russo]: Eu acho que os grandes buracos que eles fizeram, mas andando com ele ontem, apenas ... bem, é muito claro para tudo o que as ruas são um perigo para todos aqueles que moram lá e lideram nela, e devem ser pagos, e é necessário pagar há uma década.

[Robert Cappucci]: Obrigado, Sr. Presidente. Rob Capucci, 71 Evans Street. Talvez se eles pudessem vir e coletar todas essas rochas soltas que são, se isso for possível. Mas se isso for adicionado ao plano de capital do prefeito, o que isso faz em termos de tempo para consertar esta rua? Quero dizer, quando eles estão nisso? Quando isso é discutido? Quando isso é aprovado?

[Fred Dello Russo]: Ponto de esclarecimento, Sra. Vice -presidente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Eu acho que as marcas do conselheiro atingiram a unha em relação a Essa despesa em dinheiro gratuita de US $ 500.000, associando isso, Evans Street, fazendo uma condição disso, porque o plano de capital, o diretor de orçamento, o prefeito disse que não seria até que eles contratassem um diretor de orçamento, que seria o fim do verão, outono, é quando o plano de capital seria discutido. Então isso seria expulso por um ou dois anos. Então eu também acho que se pudermos fazer com que os conselheiros condicionem a Evans Street Nesses US $ 500.000. Essa é exatamente a razão pela qual queríamos uma lista dos US $ 500.000, como seria gasto, para que saibamos que ruas como Evans ou calçadas que estão em más condições são as que eles farão. E acho que o Sr. Cairns, que é o diretor da DPW, está recebendo uma cópia da lista para nós enquanto conversamos, para que possamos mencioná -la mais tarde hoje à noite. Caso contrário, espero para a próxima semana.

[Robert Cappucci]: Então, minha próxima pergunta seria, sabendo disso, por que um conselheiro solicitaria isso no plano de capital que o expulsará mais um ano ou dois? Não são precedentes.

[Adam Knight]: Ponto de informação, conselheiro Caballero. Sr. Presidente, não sinto que devemos fazer um projeto contingente em outro. Há duas semanas, nos sentamos aqui e conversamos com as calçadas, e há uma grande necessidade de reparar nossas calçadas. Na semana passada, conversamos sobre calçadas. Conversamos sobre como havia uma grande necessidade de reparar nossas calçadas. Certamente, há uma grande necessidade de reparar muitas de nossas ruas, sendo Evans Street uma delas, Sr. Presidente. Mas não sinto que celebrar um projeto de construção de reféns e fazer de outra uma boa política. Ponto de informação.

[Michael Marks]: Ponto de informação, marcas do vereador. Acredito que uma das razões que ocorreram na semana passada, a razão pela qual precisamos de novas calçadas é a segurança pública. Então podemos ter todas as ótimas calçadas que queremos. E então, quando um morador entra na rua em uma linha de seis polegadas em toda a rua, isso é uma preocupação de segurança pública. Acho que temos que abordá -los quando os vemos. E isso definitivamente tem sido um problema há vários anos. O Presidente do Conselho mencionou vários anos. Eu acho que esta é a hora. Isso é uma emergência. Isso não é algo que uma lista de desejos diria fora da rua, mas como se eles não tivessem pago. Esta é uma emergência. Hum, e eu fiz o mesmo. O conselheiro Scarpelli fez isso. Fiz um passeio pelo bairro e nesta rua, me arriscaria a dizer que é um dos cinco melhores da cidade das piores ruas. Então você pode imaginar a condição em que está. Então temos uma moção de aprovação no chão. Mas farei isso durante, como disse o conselheiro Longo durante esse artigo. As pessoas querem votar nisso? Caso contrário, está tudo bem. Mas o dinheiro está lá, e a necessidade está definitivamente lá nesta rua em particular. E os moradores estão esperando há muito tempo.

[Fred Dello Russo]: Então, na moção de aprovação do conselheiro Scarpelli, alterado pelos conselheiros de Lungo-Koehn, e pelo conselheiro Knight, todos da Madame Clerk, chamam a lista.

[hFAk--zIv7g_SPEAKER_20]: Consejero Scarpelli, sí.

[Fred Dello Russo]: A emenda deveria fazer com que o conselheiro Scarpelli pedisse que tenhamos um período de tempo associado a isso e ao vice-presidente sim, ressurgir a rua que tem um período de tempo e o vice-presidente Lungo-Koehn teve a emenda para custar a estimativa disso. E essas foram as duas emendas à moção principal e a deles foi que eles adicionaram ao Conselho do Plano de Capital do prefeito. Então, nesse movimento, senhora. Sim.

[hFAk--zIv7g_SPEAKER_20]: Sim.

[Fred Dello Russo]: Sim. Tivemos uma interrupção na chamada do rolo. Sete membros afirmativos, nenhum negativo. O movimento passa. Por moção do conselho, não ocorrerá mais que retornemos à ordem comercial regular. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? 16-501, audiência pública. A audiência pública será realizada na cidade de Medford, na Câmara Memorial de Howard F. Alden, Conselho da Cidade, Medford, Massachusetts, na noite de terça -feira, 31 de maio de 2016 às 19h. A pedido da McREF, a Medford Development LLC, sob as disposições do Capítulo 148, Seção 13, Das leis gerais de Massachusetts, para uma licença de armazenamento inflamável para estacionar e armazenar 579 veículos automotivos, estacionamento com um estacionamento estimado em 11.580 galões inflamáveis e tanques de gasolina em 5 Cabot Road, Medford, Massachusetts, um distrito de zoneamento do escritório. A petição e os planos podem ser vistos no escritório do secretário municipal. Prefeitura, Medford, Massachusetts, 781-393-2425. Ligue para 781-393-2401 para qualquer adaptação. A cidade de Medford é um empregador EEO-AA-504. Por ordem do Conselho da Cidade, Edward P. Finn, secretário da cidade. Publicidade Medford Mercury 23 de maio de 2016. O assunto que temos antes de nós é o pedido de estacionamento No armazenamento de 579 veículos automotivos, vagas de estacionamento, com cerca de 11.580 galões de tanques de gasolina de veículos inflamáveis em 5 Cabot Road. Todos que são a favor, apresentam -se ao pódio no estado. Então você é o peticionário?

[SPEAKER_16]: O advogado do peticionário, senhor. E seu nome e endereço para registro, por favor. Para registro, Chris Rainier de Goulston e lojas. 400 Atlantic Avenue, Boston, Massachusetts, 02210. E você é a favor? Sim, senhor.

[Fred Dello Russo]: Mais a favor, apresente -se ao pódio, por favor. Alguém mais a favor? Sem uma audiência e não ver nenhum, declaramos que essa parte da reunião foi fechada. Qualquer pessoa em oposição a esse assunto diante de nós, apresente -se ao pódio. Alguém em oposição? Sem ninguém. Apresentando em oposição, auditoria e não quando não estiver vendo, o presidente declara que a parte da reunião foi fechada. Sr. Caraviello, Presidente do Subcomitê de Licencia.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, revisei os documentos e parecem estar em ordem aqui. Isto é para o novo estacionamento em Wellington, correto? Ao longo do rio?

[SPEAKER_16]: Correto, senhor. Isso fica em Cabot Road, o projeto Mill Creek, o projeto residencial com estacionamento no chão. Sim, senhor.

[Fred Dello Russo]: Você pode nos contar sobre o escopo do projeto e que tipo de projeto é esse?

[SPEAKER_16]: Certamente. Obrigado. O projeto é de aproximadamente 297 projeto da unidade residencial. Possui 10% de unidades acessíveis que serão reservadas e atribuídas a uma loteria. Há, como o presidente do conselho lê no registro, aproximadamente 579 vagas no estacionamento do prédio. Então, estamos aqui para gasolina nos tanques desses carros. Não há tanques de armazenamento subterrâneo ou algo assim. Eu recebi Do escritório do secretário da cidade, as assinaturas dos departamentos. Posso enviá -los para o registro se eles não estiverem em seus pacotes, mas não recebemos comentários substantivos das reuniões da cidade no pedido.

[Fred Dello Russo]: Vice -presidente da senhora.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Se você sei que, em nosso pacote, você tem uma descrição do site, então você tem os dois. E então o site do projeto será separado que a garagem? Ou estamos construindo na garagem?

[SPEAKER_16]: Portanto, não estamos construindo na garagem. Na verdade, o edifício embrulhará a garagem. Então você não pode ver a garagem. Um dos benefícios reais do projeto é que há um bom espaço aberto, um belo parque ao longo do rio que o projeto melhorará. Então, o que estamos fazendo é embrulhar o estacionamento com o prédio para que você não o veja quando está fora dele. Mas não há construção no topo.

[Breanna Lungo-Koehn]: E com relação às distâncias entre o lote e as unidades reais, existe uma decente, qual é a distância entre os lotes e, você sabe, o lote e a unidade quando fala de tanta gasolina?

[SPEAKER_16]: Eu sozinho. Eu tenho que me mover com o arquiteto do projeto. Isso pode ser uma pergunta para o Sr. Carr.

[Doug Carr]: Obrigado Sr. Carr. Doug Carr, 124 Boston Avenue, West Medford. Sua pergunta é boa, conselheira. Há um firewall em torno de toda a garagem, que separa o uso residencial da garagem. A garagem é completamente pulverizada. O chefe dos bombeiros e todas as pessoas neste edifício assinaram o projeto. Como você sabe, está em construção, mas é uma pergunta muito boa. E como mencionei antes, acho que é isso, é tudo isso. Deixe -me saber se você tiver mais perguntas. Fico feliz em respondê -los por você.

[Breanna Lungo-Koehn]: Então, quando você diz firewall, se houve uma explosão na garagem, Os apartamentos estariam seguros, então há uma parede real ou você está falando sobre espaço?

[Doug Carr]: Na verdade, há uma parede de concreto e, na verdade, há uma parede separada, separada dela, onde os moradores começam. Portanto, é uma construção padrão para quando coloca um prédio residencial contra um estacionamento.

[Breanna Lungo-Koehn]: Excelente. Obrigado, Doug. De nada.

[Fred Dello Russo]: Sr. Carr.

[Richard Caraviello]: Obrigado. Sr. Presidente, uma moção de aprovação.

[SPEAKER_16]: Muito obrigado.

[Fred Dello Russo]: Portanto, é notificado que, por ordem do Conselho da Cidade, uma audiência pública será dada no Howard F. Alden Memorial Auditorium, 85 George P. Hasset Drive, Prefeitura, Medford, Massachusetts às 19h. Terça-feira. 31 de maio de 2016, em um pedido da Rede Nacional de Permissão para construir um local de rede para transmissão e distribuição de gás em ruas públicas, faixas, estradas e lugares na cidade de Medford e tubos, válvulas, governadores, sombreadores e outras estruturas, acessórios e relevância projetada ou intencional para proteger ou operar os pratos referidos. e alcançar os objetos da referida empresa e escavação e abertura do solo para colocar ou colocar o mesmo. Disse substancialmente localizado de acordo com o plano apresentado presente, marcado GPMED 614113-15-281, de 18 de março de 2016. A seguir, estão as ruas e estradas chamadas parte do ano fiscal 16-17 CIM NRPL, O programa, a substituição principal e o serviço recomendam o relé de aproximadamente 540 pés de seis polegadas de ferro fundido, 1912, 1922, com plástico e ruas de 18 polegadas da rua Austin a Street de Channel e deixou 15 pés de ferro fundido, 1910 Slash 1922 Chefe do engenheiro aprovado com base na revisão do engenheiro do mecanismo do mecanismo do mecanismo. da revisão do engenheiro do engenheiro. Este trabalho pode continuar imediatamente, desde que os seguintes requisitos sejam atendidos. Nenhuma utilidade ou outras estruturas pertencentes à cidade são afetadas negativamente. A rede nacional garantirá que todas as linhas de esgoto, água e drenagem sejam marcadas antes de qualquer escavação. A trincheira acabada consistirá em um cascalho bem compatado e um curso baseado em asfalto. Dado o roteamento do novo diretor, A National Grid pagará à cidade o custo de moagem e pavimentação do segmento de rua alta afetado, do meio -fio a um meio -fio. Antes de começar a trabalhar, o contratante notificará o interrompido e obterá as licenças aplicáveis da Divisão de Engenharia. O contratado usará os regulamentos e padrões da cidade de Medford para a restauração, além de eliminar todos os resíduos relacionados ao seu trabalho. Ligue para 781-393-2425 para qualquer acomodação ou ajuda. Respeitosamente assinou o seu, Edward P. Finn, funcionário da cidade. Os planos podem ser vistos no escritório da secretária da cidade no chão do Conselho da Cidade. Presidente, abriremos essa parte da audiência pública. Para aqueles que são a favor, qualquer pessoa a favor deste projeto, apresente -se ao pódio. O peticionário está presente? Olá, indique seu nome e endereço para registro, por favor.

[SPEAKER_08]: Olá, Sr. Presidente. Chris Mar, National Grid.

[Fred Dello Russo]: Bem-vindo. E você é a favor disso?

[SPEAKER_08]: Sim.

[Fred Dello Russo]: Alguém mais a favor? Alguém mais a favor deste projeto? Sem uma audiência e não ver nenhum, declaramos que essa parte da reunião foi fechada. Alguém em oposição a este projeto? Alguém em oposição? Ajudando e não, não, declaramos que a parte da audiência pública foi fechada. E a cadeira reconhece? O conselheiro Caraviello, presidente da ... Obrigado, Sr. Presidente.

[Richard Caraviello]: Sr. Presidente, revisei os documentos e parece -me que está em ordem. Estou muito feliz em ver que você vai pavimentar o berço para o berço, está correto?

[SPEAKER_08]: Sim, acredito, conselheiro, que isso será resolvido com o escritório de engenharia da cidade em termos de uma contribuição que será feita. Eu acho que isso é ... Nosso trabalho é uma resposta à calçada que está acontecendo, eu acho, nas ruas laterais. E assim, vamos trabalhar com o escritório de engenharia para que todos sejam pavimentados ao mesmo tempo após a conclusão do nosso trabalho.

[Richard Caraviello]: Sempre que tudo é feito corretamente. Sr. Presidente, tenho uma moção de aprovação. A moção aprovada pelo conselheiro Cavillo. O presidente reconhece o conselheiro Scarpelli.

[George Scarpelli]: Desculpe. Eu acho que você disse trabalhando nisso. É? Portanto, não é definitivo que isso faça parte do, ele é lido nele, como um acordo?

[SPEAKER_08]: Ok, tudo bem. Desculpe, eu poderia ter Malpike. Eu quis dizer mais de uma vez que nosso trabalho com o projeto está completo, será o que acontece.

[George Scarpelli]: Eu acho que uma das maiores preocupações são as questões dos moradores quando os serviços públicos entram e eles devem ser O compacto e certifique -se de que eles permanecessem, que algumas das áreas da comunidade ainda estão afundando agora. Podemos colocar uma emenda para garantir que haja uma certa linha do tempo envolvida com o departamento de engenharia para nos dar ajuda na linha do tempo, que, se isso acontecer, que haja cobertura? Então você gostaria de uma emenda para isso? Que existe uma certa linha de tempo do que isso, se isso afundando, o departamento ressurgir isso novamente.

[Doug Carr]: Bem.

[Fred Dello Russo]: Então, hein, eu acho que, como ordenança, há um ano, se não me engano, está correto? Uh, Sr. Presidente, obrigado. Obrigado. Muito bom. Uh, marcas do conselho.

[Michael Marks]: Obrigado. Aproximadamente, quanto tempo esse trabalho levará e quando o trabalho será realizado?

[SPEAKER_08]: O trabalho será realizado no futuro próximo ao futuro imediato. Eu acho que este é um dos nossos próximos projetos que programamos para este verão, no início deste verão. O trabalho provavelmente começará, imagino, em junho. E geralmente será tomado, devido à área de tráfego intenso, High Street, Este projeto pode levar aproximadamente um a dois meses.

[Michael Marks]: Um a dois meses? Sim. E que hora do dia será feita?

[SPEAKER_08]: Nosso horário de trabalho típico é entre 7 e 3,30, mas geralmente trabalhamos com a cidade, dependendo se há preocupações com o trânsito e que temos que trabalhar com as horas restritas em determinados locais.

[Michael Marks]: Então você já trabalhou com o departamento de polícia? Porque esta é definitivamente uma área de alta tira.

[SPEAKER_08]: Sim. Acho que ainda não nos comunicamos com o departamento de polícia. Acho que esperávamos de como surgimos a concessão da audição da vocação desta reunião. E então vamos nos alinhar para conversar com o chefe de polícia. O departamento de polícia em termos de detalhes.

[Michael Marks]: Sr. Presidente, talvez em algum momento deva haver um artigo adicionado a esses relatórios que lidam com o impacto do tráfego, como fazemos por muitas outras coisas na comunidade. E isso pode ser útil para ver se haverá uma rota alternativa que você sabe, dependendo do tipo de trabalho e também de que trabalho é necessário para proteger os moradores desta comunidade em torno da área de construção. Não tenho certeza de quando podemos discutir isso, ou talvez, se for um subcomitê de segurança pública, você pode discutir esse problema. Mas acho que é uma questão importante, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: O PRESIDENTE Obrigado, advogado. Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Sr. Knight Sr. Presidente, acho que o advogado Knox tirou as palavras da minha boca. Um plano de gerenciamento de tráfego é algo que eu acho que teremos que começar a exigir quando começarmos a permitir que os serviços públicos abraam a terra, o Sr. Presidente. E olhando para este artigo em particular, fico feliz em ver que o trabalho será Feito da calçada até a calçada, e acho que isso é feito em um programa, acho que se chama SRFO ou SROF, onde a empresa de serviços públicos realmente dá ao dinheiro à cidade, e então a cidade é responsável por ir à calçada, e a empresa de serviços públicos realmente deixará o negócio de pavimentos e permitirá que a cidade o faça. Para que estou muito empolgado com o presidente. E isso também é algo que eu acho que realmente precisamos analisar muito e fazer o padrão. Você sabe, temos os moradores da Evans Street aqui falando sobre como os reparos de peças na rua criaram uma situação em que estão agora onde o local está desmoronando. E acho que quando avançamos e começamos a abrir ruas, precisamos Realmente considere ir à curva no final de nossas ruas quando o trabalho terminar. Mas, disse, o Sr. Presidente, previa que o impacto da segurança pública em nossa escola seja abordada, certamente não tenho nenhum problema com o documento.

[Richard Caraviello]: Carfield Advisor. Obrigado, Sr. Presidente. E isso era algo que eu queria mencionar. Você sabe que seria vantajoso fazer isso antes de setembro, quando a escola começar, porque isso está quase correto na frente da escola.

[SPEAKER_08]: Oh sim. Diretor, isso, isso, isso definitivamente acontecerá. Hum, estamos em cronograma porque teremos que ter nosso trabalho completo para isso, para que a rua seja reparada neste, também neste ano fiscal.

[Richard Caraviello]: Sr. Presidente, uma moção de aprovação. Moção aprovada pelo conselheiro Caffiello.

[John Falco]: Diretor Falco. Obrigado, Sr. Presidente. Por você, na realidade, a conselheira Knight mencionou algo antes, mas você sabe a rede nacional que deixa o negócio de pavimentação. Então, Qual é um bom argumento, se eles estão dando dinheiro à cidade para que realmente alanquem o terreno, alane a nova calçada para parar, o que acontece em um caso em que o conselheiro Scarpelli mencionou que as ruas começam a afundar? Quem está no gancho para isso então? Essa é essa rede nacional, você sabe, eles estão no gancho para pagar a conta novamente ou é para a cidade naquele momento? E não tenho certeza se alguém sabe a resposta para isso. Talvez seja uma pergunta que vai para o engenheiro da cidade, mas, hum, Quero dizer, acho que é algo, é uma pergunta que deve ser feita. Quero dizer, se a National Grid estiver tentando sair do negócio de pavimentação, o que eu entendo e é uma calçada para parar, acho que é uma pergunta importante a ser feita. Porque muitas dessas coisas afundam.

[Fred Dello Russo]: Não posso oferecer nenhuma emenda porque estou presidindo a reunião. Mas se estivesse no chão, minha emenda seria o engenheiro da cidade Esteja preparado para explicar todos esses assuntos em nosso público orçamentário. Em vez de atormentá -lo pela despesa de dinheiro que gastamos em jaquetas de borracha para homens.

[John Falco]: Se pudéssemos alterar o documento, para que o engenheiro da cidade seja informado para descobrir quem é responsável pelos custos adicionais se a estrada começar a cair depois de recebermos os fundos da Grid National.

[SPEAKER_08]: Se eu pudesse conversar com isso brevemente. Em geral, se for determinado pelo engenheiro da cidade e pela National Grid, ele concorda que é culpa de nossa própria trincheira, que há problemas de liquidação após a calçada, então isso seria algo que a rede nacional cobriria. Garantimos todas as nossas trincheiras. Especialmente imediatamente após o ressurgimento da rua. Isso seria algo que a rede nacional cobriria. Mas se acabasse sendo uma culpa do contratado de pavimentação ou algo em que havia um problema com a calçada que restava, isso seria algo que a rede nacional não procuraria cobrir.

[John Falco]: Bem. Essa é uma das minhas principais preocupações. Quero dizer, isso é um problema em toda a cidade, onde, você sabe, o tempo passa. Se soubermos o que afunda no chão, se sabemos que tem buracos e tem uma rua inteira que se desfaz. Então, sim, acho que é algo que precisamos ter abordado. E se pudéssemos ter o engenheiro da cidade, Uh, retorne a nós com uma resposta. Eu aprecio muito isso. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Sobre a aprovação da moção do conselheiro Caraviello de acordo com a alterada. Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Aprovação do movimento Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Destacado pelo conselheiro Knight. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Corrida. 16-506 Localização de postagens, acessórios e acessórios. e ductos subterrâneos, escritório da secretária da cidade de Meta Massachusetts. Portanto, é notificado que, por ordem do Conselho da Cidade do Metro, uma audiência pública será dada no Howard F. Alderman Memorial Auditorium, 85 George B. Isis Drive, Prefeitura, Metro de Massachusetts às 19h. Na terça -feira, 31 de maio de 2016 em uma petição da National Grid de North Andover, Massachusetts para obter permissão para localizar postagens, cabos e acessórios incluindo os acessórios de manutenção e proteção necessários em todo o público a seguir. Rua principal. Grid nacional para eliminar e realocar um poste, então na High Street, no MH616, para um novo P26 Plus ou menos 10, um a dois dutos. Grid Nacional realocando o pólo ugal, 26 High Street. Rotary na Winthrop Street do outro lado da rua Noroeste a ser alimentado da costa 616, uma seção do duto de 1 a 2 polegadas que será colocado entre o poste e a costa na calçada. A calçada será restaurada por uma grade nacional de ambos os lados. Portanto, ele diz que, após a notificação e audição adequadas, conforme previsto pela lei, ele pode cavar as estradas públicas e executar e manter os dutos elétricos subterrâneos juntos com os acessórios de manutenção e proteção que podem ser necessários para a transmissão de eletricidade. Estabeleça os ductos subterrâneos para estar substancialmente de acordo com o plano apresentado aqui com Mark National Grid, High Street, Massachusetts Metro, número 214991724292016. Isso foi aprovado pelo engenheiro da cidade. Após a revisão da petição, este trabalho pode ser continuado imediatamente, desde que o seguinte seja cumprido. Nenhum serviço de utilidade ou outras estruturas pertencentes à cidade é afetado negativamente. A National Grid garantirá que todas as linhas de esgoto, água e drenagem sejam marcadas antes de qualquer escavação Gestundheit. Toda a calçada afetada será substituída na mesma condição ou melhor, a mesma ou melhor condição. A base de pólos existentes e o painel de calçada afetados curtos serão removidos e renomado. Deve haver um espaço mínimo da calçada de três pés na localização do novo poste para atender aos requisitos da ADA. Antes de começar a trabalhar, o contratado notificará o Big Safe Dig Safe e obterá as licenças aplicáveis da Divisão de Engenharia. Os contratados da rede nacional usarão os regulamentos e padrões da cidade, em termos de eliminar todos os detritos relacionados ao seu trabalho. Superintendente aprovado de cabos, etc., Edward P. Flynn, secretário da cidade de Finn, reconhece, oh, aqui abre uma reunião, a audiência pública. Para aqueles que são a favor, qualquer pessoa a favor deste projeto, presente no pódio, indique seu nome e endereço para registro.

[Sorrell]: Buenas Noches. Tim Weifert, National Grid Electric, 170 Medford Street, Malden, Massachusetts.

[Fred Dello Russo]: Bem-vindo. E você é a favor disso?

[Sorrell]: Sim, senhor.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Alguém mais a favor? Alguém mais a favor? Sem ouvir nenhum, declaramos que essa parte está fechada. Alguém em oposição a isso? Alguém está em oposição a este projeto de pesquisa substituído? Sem uma audiência e não ver nenhum, o presidente declara que essa parte da audiência pública fechou e reconhece o presidente, Cairo Viello. Sr. Presidente.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, eu, por minha parte, feliz por mover esta pesquisa. O post foi abatido várias vezes. Está sozinho em um lugar ruim. De fato, a última vez que ele foi abatido, ele estava no rotativo com um caminhão puxando um trailer, ele bateu no poste e havia um cavalheiro andando e felizmente eu senti falta dele. O menino teria morrido. Estou feliz que você esteja movendo isso. Você vai movê -lo na rua, ao que parece? Sim, senhor. Sr. Presidente, acho que este é um bom movimento e uma moção de aprovação.

[Fred Dello Russo]: Terei uma moção de aprovação do conselheiro Caraviello. Todos aqueles que são a favor? Marcas do conselheiro, por favor.

[Michael Marks]: Apenas se pudéssemos, o Sr. Presidente, embora tenhamos um representante da National Grid, esperava que Tim pudesse retornar ao seu superior, o fato de que este conselho está atrasado em um relatório de duas pesquisas em toda a comunidade. E se você se lembra, Sr. Presidente, estávamos trimestralmente com a National Grid por um período de tempo devido ao número de postes duplos em toda a comunidade. E acho que durante o último ano, abaixamos um pouco o guarda. Mas se você olhar ao redor da cidade, notará um número maior de postagens duplas. E percebo que eles não são toda a rede nacional. Pode ser a companhia telefônica, pode ser a empresa a cabo, pode ser a cidade em algumas dessas postagens. Mas eu aprecio que, se você pudesse nos enviar um relatório, eu sei que existe um, Um sistema usado, esqueça o nome do sistema, onde você efetua login para dobrar as pesquisas e isso está atualmente nele. Qual é o nome do sistema?

[John Falco]: Eu pessoalmente não uso um sistema, mas sei do que você está falando.

[Michael Marks]: Existe um sistema. Se eu pudesse gerar um relatório sobre o local, há quanto tempo a pesquisa dupla está lá e quem está na pesquisa, isso seria útil para esse conselho.

[John Falco]: Claro. Eu posso procurar esse relatório.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado, membros do conselho. Então, na moção aprovada pelo conselheiro Caraviello, apoiado pelo conselheiro Marks. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Obrigado. Parabéns. O movimento passa. Movimentos, ordens e resoluções. 16-521, oferecido pelo conselheiro Knight. Resolveu que a cidade de Medford mantém um momento de silêncio na memória do bombeiro Timothy Brennan, em 26 de maio, marca o aniversário de sua morte prematura. Mais resolvido do que 31 de maio, A reunião do Conselho da Cidade de 31 de maio será dedicada e adiada em sua homenagem. Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. 26 de maio representa um primeiro aniversário da morte do bombeiro Timothy Brennan, um morador metropolitano de uma vida que sabia que olhou para Barry Park quando era criança e correndo para dentro e fora dos prédios em chamas como bombeiro, Sr. Presidente. Infelizmente perdido. Ele era um grande funcionário público, mas o mais importante é que ele era um grande amigo e um grande homem de família, Sr. Presidente, e pediu que o conselho Aproveite lembrando -se nesta data de aniversário.

[Fred Dello Russo]: Por favor, se todos se juntarem a nós em um momento de silêncio para o falecido bombeiro do Metro Brennan. Petições, apresentações e questões semelhantes. 16-522. Petição para distribuidores de carros de classe dois licenciados por Elaine F. Herrera. 51 Tufts Street, número dois, Somerville, Massachusetts, para o reparo de automóveis A e E, fazendo negócios como A-TEC, 67 Mystic Avenue, Mansford, Mass, no Arquivo, Certificado de Negócios, Departamento de Construção, Departamento de Bombeiros, Polícia e Traffic de Impacto, Carta de Conformidade, Número de Identificação de Imposto Estadual, Compossensação do Trabalhador, Constípio, Solicitação. O presidente reconhece o conselheiro Caraviello. Eu acho que o peticionário pode ter ido.

[Richard Caraviello]: Ela respondeu a uma série de perguntas durante a audiência pública. 16-522. Eu acho que poderia ter pensado que ambos estavam ao mesmo tempo quando ele saiu. Então podemos colocar isso e fazê -lo voltar na próxima semana. Você teve perguntas particulares para ela? Ela deveria estar aqui. Eu tive algumas perguntas.

[Fred Dello Russo]: Na moção do conselho, posso tê -los todos na mesa, todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? 16-523, Pedido de Eric M. Reed, 158 Jerome Street, Medford, para ir à cidade de infraestrutura.

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Boa noite, tudo. Meu nome é Eric Reed. Não estou acostumado a este microfone, então sonho bem? Eu moro na 158 Jerome Street e estou aqui para discutir a infraestrutura de Medford. A Evans Street foi um dos tópicos da minha conversa. Eu sei que você acabou de mencionar o ressurgimento desse caminho, mas também precisará de um novo gás e provavelmente uma nova água antes de poder ressurgê -la, porque ninguém está lá em 68 anos. Portanto, você deve considerar isso como parte de sua programação. Então, eu só quero ler meu pedido. Eu tenho tentado me comunicar com o escritório do prefeito em relação à infraestrutura desde 1º de janeiro, e ela não respondeu. Então, eu tenho toda a documentação aqui, que quero sair com o conselho como parte do registro oficial. E por enquanto, vou ler meu pedido. Primeiro, gostaria de aproveitar esta oportunidade para agradecer aos corajosos homens e mulheres de nossos serviços armados incluindo a polícia, para proteger nossas preciosas liberdades. Obrigado, prefeito Stephanie, por nos lembrar ontem no Serviço Memorial Veterano de que a liberdade de expressão e a religião são nossos direitos apreciados porque são essenciais para proteger a dignidade humana. Agradeço a todas as forças armadas, mulheres e veteranos novamente por me dar o direito de estar aqui diante do honorável Conselho da Cidade. Em paz. E agora, Para o pedido. Estou aqui para pedir ao escritório do prefeito que responda à minha correspondência, sete meses de correspondência e numerosas chamadas para seu escritório que foram completamente ignoradas. Depois de trabalhar para o Departamento de Engenharia no verão passado, durante cinco meses, tenho algumas preocupações importantes sobre melhorias na infraestrutura de Medford. E agora vou ler A solicitação está na verdade em um formato de petição. Não foi enviado a ninguém. Vou ler aqui. Embora inúmeras estradas em Medford estejam em más condições, a rede de água precisa de sistemas de substituição, drenagem e esgoto que precisam de trabalho, vários bairros esperam há anos para que as melhorias prometidas ainda não tenham se materializado. Enquanto cerca de US $ 10 milhões em fundos estatais estão disponíveis para este trabalho, Embora os cidadãos e contribuintes de Medford tenham o direito de saber como o dinheiro dos impostos é gasto, enquanto você se compromete com sua campanha com abertura, transparência, comunicação, responsabilidade e desempenho, enquanto você concluiu as análises do orçamento para todos os departamentos em seu site, enquanto os planos dos projetos de construção para construção até 2014 ainda não começaram. Isso indicaria que outras ruas que precisam de trabalho, como Evans, são simplesmente adicionadas à solicitação de pedidos. Portanto, projetos que eliminam a entrada e a infiltração foram suspensas. Nós, cidadãos de Medford, solicitamos o inventário completo de todos os projetos do Departamento de Engenharia de Planejamento, fora de oferta e em construção com um resumo de estado e orçamento. Então água. É imperativo que Medford complete o principal trabalho de reposição da água essencial nesta estação de construção, e já é tarde demais para começar. Nossas ruas como Gurley, Dwyer e Evans poderiam ter sido realizadas no ano passado, mas o departamento de engenharia disse que não tinha o orçamento. Isso não coincide com as principais tarefas de reparo publicadas para cidades e vilas no site da MWRA. O que indica que eles têm US $ 4 milhões disponíveis para o principal reparo de água, que não foi usado. De fato, é uma tarefa de 10 anos. Estamos começando os sete anos dessa alocação de 10 anos de US $ 7 milhões e não gastamos um centavo. Então isso é água. O esgoto é mais ou menos semelhante. Prevenir a entrada e a infiltração de esgoto no sistema e manutenção é um esforço contínuo para qualquer município. O engenheiro da cidade declarou que o departamento não está interessado em fazer esse trabalho. O atual MWRA I & I não usado para Medford agora é de cerca de US $ 4 milhões, com um subsídio de 75%. Usar ou não esses fundos é um serviço ruim para os residentes de Medford. Explique o status desta conta e os esforços contínuos para melhorar os sistemas de esgoto. Agora estradas. Muitas estradas precisam de reparos e recebemos outros US $ 1 milhão do capítulo 90 para este ano. Qual é o estado dos planos de reparo de estradas? Evans deveria ter sido feito no ano passado. Mas ainda não foi feito. A cidade solicitou US $ 400.000 em fundos estatais para o reparo da calçada. Como esse esforço será implementado? Não conclua projetos essenciais nesta temporada agressivamente não concorda com a missão do Conselho da Cidade ou com os padrões de desempenho e responsabilidade que os cidadãos merecem. Outra temporada de construção está aqui, E não podemos oferecer mais oportunidades perdidas. E esse foi o pedido. Então, agora, gostaria de apresentar o Corpo de Correspondência ao Gabinete do Prefeito, que considero o público, que será incluído nos registros oficiais do Conselho da Cidade. Muito obrigado. Aqui, leve isso, senhor. Sim, considero que o público está incluído nos registros oficiais do Conselho da Cidade, espero parte dos registros desta reunião. Eu sei que há muito papel lá, mas os computadores têm muito armazenamento hoje em dia, por isso não é grande coisa. Ele será incluído nos registros oficiais do Conselho da Cidade para que o público em geral possa ter acesso a essas informações sobre a política de engenharia e construção da cidade de Medford. Espero que essas informações ajudem os residentes de Medford e recebo respostas reais e deliberadas do escritório do prefeito sobre esses problemas. Estou aqui para solicitar uma reunião com o prefeito para discutir seus planos de implementação de construção para este verão. Então, em resumo, o departamento de engenharia declarou no verão passado que eles não tinham o orçamento para fazer a principal substituição da água, Em Gurley, Dwyer ou Evans Street, que estava pressionando, porque eles precisam ser reconstruídos e não podem reconstruí -los, a menos que a água principal tenha sido resolvida primeiro. Caso contrário, você arruina seu trabalho de pavimentação. Em seguida, o site da MWRA indica que eles têm US $ 4 milhões disponíveis para esta água para Medford. O Departamento de Engenharia declarou que não estava interessado em realizar o esgoto de I & I, enquanto Medford tinha US $ 3 milhões na conta da MWRA com uma concessão de 75%. Estamos solicitando US $ 400.000 em fundos estatais para o reparo da calçada. Com recursos limitados para implementar este programa, Por que a construção ainda não começou? Nossa temporada está voando e parece que não estamos preparados. E assim, minha oferta ao prefeito, na correspondência que verá, tenho inúmeras ofertas e sugestões ao prefeito que tenta promover todo esse trabalho de infraestrutura. Minha oferta para o prefeito descreve o que eu acho que é uma maneira criativa de o departamento de engenharia ser necessário para a ajuda paga pelo estado, e não a renda fiscal da cidade. Está incluído no pacote. Este é um presente e um ganho inesperado para a cidade, e ainda não consigo uma resposta. Essas são algumas das minhas observações e preocupações, que são críticas, especialmente quando o Departamento de Engenharia e a DPW dizem que eles não estão interessados em falar comigo, e o prefeito ainda não publicou esses orçamentos. Isso poderia ser verdade? Então, deixe -me ler isso de novo, porque me confundiu.

[Fred Dello Russo]: Senhor, ele tem um minuto.

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Tudo bem. Encorajo todos que desejam ler o material de backup que eu forneci ao Conselho da Cidade. Espero que os membros do seu Conselho da Cidade também tenham a iniciativa de ler o material. Fornecerá uma idéia de como as decisões são tomadas no Conselho da Cidade. Público em geral, não hesite em entrar em contato comigo com perguntas, preocupações ou idéias. Minhas informações, minhas informações de contato estão na documentação que enviei e espero que o público em geral possa ver isso. Mais uma vez, estou aqui para solicitar uma reunião com o prefeito para discutir seus planos de implementação de construção para este verão. Mais uma vez obrigado pela oportunidade de falar antes do Conselho da Cidade. Honestamente, Eric. Obrigado Sr. Reed. Posso reconhecer o vice -presidente da Madame?

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Eric, se você não se importa, através da cadeira, você disse que trabalhou para a cidade de Medford?

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Eu trabalhei como temperatura no verão passado por cinco meses.

[Breanna Lungo-Koehn]: E o que você foi, que post de título você teve?

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Engenheiro. Oh E conseguimos o suficiente no verão passado. Comecei a fazer reparos. Nós saímos, fomos às calçadas. Fiz muita corrida, todas as medidas para fazer todas essas ruas. Medi todas essas ruas, os preparei para pavimentar e fiz o trabalho de drenagem lá na Boston Ave e Arlington e Forest Street. Então eu fiz uma grande parte e eles me deixaram ir. E se você olhar para todas as propostas que eu realmente me inscrevi, eu me ofereci para ajudar a engenharia e tive um esquema para fazer todo esse trabalho na rua. E eles constantemente me diziam que não estão interessados em fazê -lo. Então aqui estou eu. Aún Así, não parece parece que asa esa mar lai respuesta, una respuesta apropiada del ayuntamiento, Que tengamos tdo Este drenero, tenemos chama que se desmoronan como evans, yos dicen que não somos somos Eles não estão interessados em fazer esse trabalho, que não têm o orçamento quando o site da MWRA indica claramente que temos muito dinheiro lá para fazer o trabalho.

[Breanna Lungo-Koehn]: E quando ele mencionou os US $ 3 a US $ 4 milhões com o subsídio de 75% para o esgoto e depois US $ 4 milhões para a água, por isso eles custam aproximadamente US $ 7 milhões. Na MWRA que poderíamos estar solicitando? É isso que você quer dizer?

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Absolutamente, sim. Fiz essas perguntas sobre o escritório do prefeito e, quando não recebi nenhuma resposta, fui ao Google e tudo surgiu.

[Breanna Lungo-Koehn]: E esses são 0% de empréstimos ou subsídios completos?

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Bem, eles variam. Quero dizer, não sei quais são as condições na água, mas obviamente são termos muito generosos. Mas eu sei que, no I & I, é um subsídio de 75%. Você não pode superar isso.

[Breanna Lungo-Koehn]: Não, eu aprecio seu trabalho duro. Eu sei que o conselheiro Maxwell falará sobre a infiltração de entrada. Eu sei que temos um trabalho sério que deve ser feito em Medford. E temos o último orçamento do engenheiro da cidade

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Bem, eu estava trabalhando para eliminar, eu e eu e eu e eu três dinheiro de uma linha de esgoto, como é a rua chamada? Bem ao lado de Golden. Esqueci o nome da rua. É por, Uh, McCarthy Storage, Alexander ou Frederick. De qualquer forma, isso não importa. É a rua lá até o fim. Não, está ao lado de Golden. É entre Harvard e Golden. Eu esqueci o nome. É o, de qualquer maneira, estamos trabalhando nisso. E mesmo isso foi preso. Há muitas coisas que poderíamos ter tido. Não sei. Eu não quero falar muito. Não quero levar muito tempo, mas esses são problemas que espero que as pessoas considerem seriamente porque, como você pode ver, elas estão começando a afetar publicamente os residentes de Medford.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Obrigado. O presidente reconhece o conselheiro Caraviello.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, se pudéssemos encaminhar este documento ao engenheiro da cidade.

[Fred Dello Russo]: Na moção, para que o conselheiro Caraviello envie o jornal para o engenheiro da cidade para comentários. Nessa moção, o conselheiro marca.

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: E também, hein, para discutir um plano de implementação com o prefeito.

[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Uh, e obrigado, Sr. Reed, por sua apresentação. Hum, Gostaria de ouvir um pouco mais sobre quais são seus pensamentos ou razão para que, se houver fundos disponíveis da MWRA, qual é o maior obstáculo nesta cidade para não avançar em alguns desses projetos necessários tanto nesta comunidade?

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Você sabe, eu tenho que ser honesto com você. Estou tentando obter respostas para isso. Não consigo obter nenhuma resposta razoável, mas da minha perspectiva, Tínhamos Gurley Dwyer e Evans Street. Eu estava pressionando. Eles foram agendados. Toda a documentação estava no meu computador, ok? Nós os expulsaríamos. Eu gostei de orçamentos. Eu gostava de trabalhar. E então eu não sei por que isso aconteceu. Eu realmente não tenho ideia. Simplesmente não faz sentido para mim.

[Michael Marks]: É falta de trabalho? É uma falta de liderança?

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Bem, neste momento, há claramente uma falha.

[Michael Marks]: Quero dizer, tem que ser algo. Você esteve no departamento por cinco meses. Você deve ter alguma indicação do porquê.

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Não há comunicação. Sem comunicação. Saí e fiz tudo pela minha própria iniciativa. Eu trabalhei muito bem com Mark Shea, que é muito bom com o trabalho de campo e no lado da construção. Eu acho que fizemos muito. Mas em relação à política, não tenho idéia de qual é o processo de pensamento. Estou tentando resolver isso sozinho. Sabe, fiquei surpreso ao descobrir que o dinheiro estava lá em grandes somas recentemente depois que eles me disseram no verão passado que não tínhamos orçamento para fazer uma montanha de trabalho que eu estava propondo. E se você ler a documentação com cuidado, espero que você possa digitalizá -lo e colocá -lo online, você verá que lá sozinho Deixe ótimas perguntas, não boas perguntas, perguntas muito grandes.

[Michael Marks]: Então, finalmente, no escritório do engenheiro, quem seria responsável por garantir que Medford tivesse proveito desses empréstimos e subsídios em particular da MWRA?

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Bem, como engenheiro, da minha perspectiva, é de responsabilidade do departamento de engenharia rastrear A condição de infraestrutura de Medford e reparos priorizados, preparam os planos, preparam o design.

[Michael Marks]: Quem em particular?

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Teria que ser a liderança do departamento.

[Michael Marks]: Então, o engenheiro -chefe seria responsável?

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Bem, tecnicamente, bem, em qualquer departamento, o líder obviamente definiria a missão.

[Fred Dello Russo]: Notarei que não nos mudamos para desafiar ninguém.

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Exatamente, é isso que estou dizendo. Obrigado.

[Michael Marks]: Bem, você fez muitas acusações, senhor. Então, você sabe, eu não acho justo ... os orçamentos são orçamentos.

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Não estou acusando ninguém.

[Michael Marks]: Não, você não está acusando, mas quando faço as perguntas sobre onde houve falta de comunicação e onde o processo falha, Quero dizer, acho que essas são perguntas legítimas, e você ficou lá por cinco meses, e é por isso que estou fazendo essas perguntas. Quem saberia melhor do que alguém que trabalhou no departamento? E se houver fundos disponíveis, e eles nos disseram em muitas ocasiões, porque, como você mencionou, o Sr. Reed, que muitos desses subsídios e programas administrados pelo MWRA são de uma natureza longa. E se você não aproveitar um ano, poderá aproveitar o ano seguinte em projetos. Contanto que você tenha um plano em seu lugar. Portanto, no passado, eles me disseram que a cidade de Medford esgotou toda a renda ou fundos, devo dizer, disponível no MWRA e até empréstimos sem zero interesses que são, eu acho, do que você discutiu sobre o que está disponível. Então, estou muito preocupado que, se houver fundos que a cidade não esteja aproveitando Este conselho falou sobre Nauseam sobre a INI. Acho que estamos em aproximadamente 50% de entrada e infiltração. Custa os pagadores de taxas que pagam água e esgoto nesta comunidade milhões de dólares para pagar a entrada e a infiltração e os tratam como águas residuais cruas. O programa de detecção de vazamentos é outro problema que tivemos nesta comunidade. E então estou muito preocupado. Eu concordo com o conselheiro Caraviello. Eu acho que este documento deve ser enviado para O engenheiro da cidade para a resposta. Hum, e também, se necessário, o prefeito se envolve, para descobrir, hein, por que não estamos avançando em projetos. Sim, se é esse o caso de Evans Street, você estava trabalhando em um projeto na Evans Street para a água principal de volta há algum tempo, você está certo. Não daria nenhum significado para este conselho aprovar o resropimento da Evans Street se a água da água não fosse feita. Então é a primeira vez que ouço.

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Bem, é por isso que eu estava tentando pressionar tanto, porque reconhecendo que um bom assentamento está obtendo um bom ano, você sabe, como seu problema, a empresa de gás, não queremos que nossa rede de água faça o mesmo, tenha um acordo de trincheira. Portanto, a idéia é fazer água da água no ano anterior e depois se mudar no próximo ano e reparar a estrada. Você sabe, você deve lembrar à empresa de gás que eles também devem pular para a Evans Street. E é assim que geralmente é feito, mas agora somos E tudo expulsou mais um ano. A Water Main não foi feita no ano passado, então o que isso significa? Eles deveriam esperar mais um ano para que a estrada seja feita? É aí que estamos. Há basicamente onde estamos.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Obrigado, conselheiro Marcas. Sob a moção do conselheiro Caraviello, que este documento é enviado ao engenheiro da cidade. Vice -presidente da senhora. Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Somente como uma emenda, se também pudéssemos obter uma resposta do escritório do prefeito sobre esse pacote. E se pudermos digitalizar os documentos, sei que podemos ir ao funcionário da cidade e obtê -los. Mas se o conselho pudesse ser digitalizado, um, o que nos deu para que possamos verificar em nosso próprio lazer em casa, todo o pacote foi enviado para nós em nossos pacotes de fim de semana na sexta -feira.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Obrigado. Sobre a emoção de uma emenda do vice -presidente, eles ocorrem por um longo tempo, Senhor, indica seu nome e endereço para registro.

[Robert Cappucci]: Obrigado, Sr. Presidente. Robert Capucci, 71 Evans Street. Apenas para abordar algumas das coisas que foram discutidas aqui, não acho que o Sr. Reid tenha vindo aqui para tentar ser acusativo. Eu só acho que estava pedindo responsabilidade e transparência sobre questões que estão acontecendo na cidade de Medford há anos, se não décadas. Quando corri para esse corpo em 2013, meu principal problema foram os tubos de água. Você está pedindo aos cidadãos de Medford que paguem pela água da chuva no derretimento da neve. Você acrescenta isso ao imposto sobre refeições, ao imposto sobre vendas, ao imposto sobre a propriedade, que está prestes a ter uma sobretaxa, e queremos respostas sobre por que as coisas não estão sendo feitas. O honorável Mike Marks pergunta, bem, onde você acha que a falta de comunicação chegou? Bem, você ouviu meu vizinho e amigo hoje à noite, quatro recentes As adições à correção do clique C foram eliminadas hoje como resolvidas e, obviamente, não são. Essas fotos que tirei foram ontem. Este cavalheiro está falando sobre uma alocação estadual de US $ 4 milhões que poderíamos usar, além do que está no excesso da conta da água agora. É como US $ 7 milhões ou algo assim foi o último relatório que ouvi. Agora estamos falando de US $ 10 ou US $ 11 milhões. Você não precisa mais ser discutido ou dirigido. Não é apenas a Devon Street, também é a Pinkard Street ao meu redor. Ao trabalhar em várias campanhas em que trabalhei e votando iniciativas, atravessando a cidade através das alturas, pelo sul de Medford, é literalmente a cidade inteira, com algumas ruas em condições de emergência, com questões de segurança pública. Estamos fazendo perguntas sobre todos os dólares de impostos que pagamos e as taxas que pagamos, os medidores de estacionamento, as pessoas que pagam depois das seis horas. Quero dizer, para onde está todo esse dinheiro? Eu acho que não está sendo feito porque parece muito bem sentado nas contas. E então os funcionários públicos escolhidos de Medford podem dar a volta e dizer, bem, a Moody's acaba de atualizar nossa qualificação de crédito para a AAA. E sim, isso é ótimo. No papel, mas quando você olha e caminha pela cidade e se pergunta por que as comunicações são ignoradas das pessoas que trabalham para a cidade e fazem uma pergunta, é como, onde estão os problemas e onde estão as más comunicações? Está bem aí. E estamos apenas pedindo que o trabalho seja feito que os anos se passaram na necessidade de acontecer. Você tem o orçamento no próximo mês. Espero que muitas pessoas caam. E faça perguntas e considere as pessoas responsáveis e transparentes aos cidadãos que estão pagando por tudo isso, que não estão recuperando nada quando o Dr. Shirello falou sobre as deficiências do Departamento de Polícia. Espero que as pessoas venham amanhã à noite ao Conselho da Cidade que o chefe terá na delegacia. e faça perguntas lá. Mas eu sei que você suspira, e estou falando, e estou demorando muito tempo, o presidente dos Russo, mas essas são coisas muito importantes. É uma questão de segurança pública. É que o trabalho não é feito com todo o dinheiro que fica lá quando as solicitações são ignoradas por meses. Desculpe, mas realmente está no limite, e esse corpo realmente precisa se juntar e fazer algo para acender um calor embaixo disso. Obrigado, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Todos que são a favor.

[2MzH8zDWQL0_SPEAKER_01]: Sim, eu só quero enfatizar que eles não são orçamentos, é realmente implementação. Precisamos de implementação. Como podemos falar sobre orçamentos até que estejamos na face azul, mas até que as pessoas realmente encontrem e descubram como vamos fazer isso e encontrar um plano real, está apenas falando.

[Fred Dello Russo]: Nesse movimento, todos que são a favor? Todos os opostos? Relatórios do comitê 16-5 24 Comitê de todo o relatório de 25 de maio de 2016 sobre a agregação municipal que nos encontramos na semana passada às 6 horas e no escritório do conselho para ouvir uma apresentação sobre a agregação elétrica municipal do escritório do escritório do Gabinete do Gabinete do Escritório de O meio ambiente, acho que o escritório de sustentabilidade é chamado. O objetivo era revisar e discutir o documento sobre a agregação municipal. Fomos apresentados a um plano de autorização, uma programação bastante acentuada. Houve uma apresentação para nós sobre o que é a agregação municipal. Os proprietários podem escolher qual empresa de eletricidade, rede nacional ou boa energia ou outros. Haverá uma audiência pública para as pessoas se registrarem. Havia um pedido para revisar outras cidades para ver como elas podem ter abandonado. E após a moção do conselheiro Caraviello, o documento foi relatado fora do comitê e essa moção aprovada. Esperamos Uma explicação bastante detalhada do processo, e eu sei que Alicia Hunt está disponível para todos vocês responderem a qualquer uma das suas perguntas sobre o assunto. Sob a moção do conselheiro Caraviello para receber e colocar no arquivo, todos a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Os documentos nas mãos do funcionário pelo UH, solicitam o Conselho de Cavill A, que tomem documentos na mão do funcionário sob suspensão. Todos os que são a favor, todos os opostos oferecidos pelo Presidente do Russo resolvem que a cidade de Medford ofereceu sinceras condolências à família do reverendo Francis Garrity sobre seu recente padre Garrity servido em St. Paróquia de Raphael. Ele era um pastor de St. Francis da paróquia de Assis e também serviu por muitos anos do capelão do Departamento de Polícia de Medford. E eu poderia acrescentar, ele é um ex -aluno de St. Anselm College. Então, se você se levantar e se juntar a mim em um momento de silêncio para este bom sacerdote e bom ex -cidadão de Medford. Oferecido pelo conselheiro Caraviello, será resolvido que a cidade de Medford discute as entradas do Republic Park pela Gaston Street, no primeiro dia após o dia dos caídos, a partir das 18h. Diretor de Caraviello, 6 da manhã, desculpe.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Hoje de manhã, meu dia começou muito cedo com os e -mails de um morador nos carros que estão bem às 6 da manhã. Na rua Gaston. E eu fiz alguns telefonemas e eles me informaram que havia sinais de lá dizendo que O estacionamento das licenças é devido a peões, peões de direitos. O estacionamento das permissões é do dia do dia morto ao trabalho, o que é bom. Mas quero dizer, eles tiveram que esperar primeiro da manhã às 6 da manhã para começar a atingir essas pessoas com ingressos sem lhes notificar. Quero dizer, é algo frouxo ao longo dos anos, mas eu pensei que as pessoas poderiam ter dado pelo menos alguns dias para obter licenças. Em vez de iniciar os ingressos, Sr. Presidente, às 6 da manhã. Pela manhã. Quero dizer, você sabe, fale sobre tomar as frutas baixas. Muito triste. É muito triste, e acho que precisamos de algum tipo de vacinação. Essas pessoas precisam de um pouco de tempo para sair e obter permissão. Sabe, sozinho, você sabe, digamos que um dia após as férias, é algo assim, você sabe, eu entendo que há um sinal lá, mas você sabe, acho que uma pequena margem seria agradável.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Eu acho que o conselheiro Caraviello bateu na cabeça. Eu também recebi os e -mails. Muitas pessoas irritantes que foram trabalhar, disseram que teriam permissão, você sabe, esta semana e têm um ingresso no carro deles. Eu tive que chegar às 6, 630 da manhã. Sinto que deveria ter havido um aviso ou, pelo menos, alguns dias para obter permissão. Eu acho que a maneira como funcionou nos últimos anos é que eles tiveram uma ou duas semanas para obter sua permissão antes que a cidade saltasse. Caminho baixo sobre como aumentar a renda, onde obviamente há outras violações que não se aplicam, como estacionar em algumas de nossas calçadas na cidade que realmente devem ser atenção. E não preste atenção a essas violações. Então é lamentável. Ele se sentiu terrível para a pessoa, embora haja sinais lá. E espero que, embora o advogado da cidade e o prefeito estejam investigando os problemas em relação à venda da República, algumas dessas coisas são abordadas e discutidas. E fazemos melhorias em todo o sistema, obviamente não é o que ou duas pequenas coisas que melhoraram até agora. Mas realmente precisamos de uma melhoria séria.

[Richard Caraviello]: Sr. Presidente, espero que o escritório do prefeito esteja procurando esse assunto. E espero que você faça uma recomendação à nossa república para dar a essas pessoas um pouco de liberdade para obter uma permissão.

[Fred Dello Russo]: Na moção, notarei que essas pessoas recebem uma pausa. Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, gostaria de alterar o documento para solicitar que a Comissão de Trânsito renuncie aos ingressos para todos os residentes que compram uma permissão. O mesmo, mas pelo menos podemos fazer uma ação oficial da Comissão de Trânsito.

[Fred Dello Russo]: De acordo com o conselheiro Knight.

[Michael Marks]: Marca conselheiro. Obrigado, Sr. Presidente. Eu acho que o que estamos vendo agora é que Quando ele olhou para o último relatório financeiro, fica claro para mim que a República não está recebendo o dinheiro que eles esperavam. E esses são o tipo de coisa que estamos vendo agora em toda a comunidade, eles estão gerando renda da maneira que puderem. E você está certo. Você sabe, quando subcontratam um programa e perde o controle local, é isso que acontece. É exatamente isso que acontece. Porque se isso fosse feito internamente, como recomendação original, teríamos controle total sobre o que acontece com o programa, quando a venda de ingressos ocorre e como será agressivo. Mae McGlynn sempre nos disse: este programa não é um gerador de renda. É apenas para fornecer o pedido de estacionamento e a segurança pública na comunidade. E, você sabe, as apostas em seu dólar inferior do que quando você contrata uma empresa externa, esse não é o seu trem de pensamento. Seu trem de pensamento é quanto dinheiro e onde podemos maximizar nosso dinheiro. E é isso que estamos vendo agora. Isso não é segredo. Você sabe, sabíamos que isso iria acontecer. E quando a renda começar a diminuir, encontraremos mais e mais ângulos que a República usará para gerar dinheiro. Portanto, esta é apenas a ponta do iceberg. Você sabe, seria bom se eu concordar com o conselheiro O conselheiro Caraviello, o conselheiro Long e a recomendação do conselheiro Knight sobre pedir que recebessem seu dinheiro. No entanto, acho que devemos dar um passo adiante. E ouvimos o prefeito hoje à noite para permitir que os idosos paguem US $ 25 com antecedência por um passe sênior por ano. E os idosos com quem conversei ainda estão aguardando estacionamento gratuito para as pessoas mais velhas. que eles foram prometidos há cerca de sete ou oito meses que as pessoas mais velhas não teriam que pagar pelo estacionamento nesta comunidade. Por isso, estou um pouco decepcionado com as negociações que ocorreram entre o governo e a República. E acho que o que estamos vendo neste momento é uma empresa que funciona nesta comunidade e realmente não se importa com o que o governo tem a dizer ou o que o governo quer fazer para melhorar A aplicação do tráfego nesta cidade. Então, eu acho, Sr. Presidente, que, você sabe, conselheiro Caraviello, acho que ele pediu uma reunião com a República. Não sei por que não podemos encontrá -los. Talvez porque não assinamos o contrato. Não podemos encontrar a República.

[Fred Dello Russo]: Existe alguma razão, Sr. Presidente, por que não podemos nos encontrar com a República?

[Michael Marks]: Bom. Eu acho que é apenas apropriado. Somos nós que recebem telefonemas. Somos nós que recebem os e -mails de moradores irritados que estão preocupados com o que estão recebendo um ingresso e rotulagem. Então, acredito que uma reunião imediata, Sr. Presidente, é apropriada. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: O presidente reconhece o cidadão no pódio. Bem -vindo e indique seu endereço unânime para registro.

[Robert Cappucci]: Obrigado, Sr. Presidente. Rob Capucci novamente, 71 Evans Street. Há outro problema na República. Não tenho certeza ou não se deve fazê -lo. Eu acho que é. Mas essas máquinas devem ser desligadas às 6 horas. Eles não são. No último mês e meio, apenas andando pela cidade, eu disse a uma dúzia de pessoas, apenas hoje à noite, fui à loja antes de vir aqui e, às 6h40, havia uma jovem que começou a alimentar o dinheiro no medidor. E eu disse, não, você não precisa pagar agora. São 6 horas. E ela disse, bem, ela não sabia. E eu disse, bem, está no estacionamento, mas está escrito muito pequeno. Ela disse, bem, teria sido um pouco mais útil se realmente estivesse no medidor. Por si só, que fecha às 6 horas.

[Richard Caraviello]: As máquinas estão bloqueadas às 6 horas.

[Robert Cappucci]: Você não pode colocar mais dinheiro.

[Richard Caraviello]: Eu mesmo tentei. Às 6 horas, eles não receberão dinheiro. Eles estão bloqueados.

[Robert Cappucci]: Você tem certeza absoluta disso? Porque eu vi pessoas se alimentarem Se houver uma maneira de solicitar recibos e ver isso, porque, quero dizer, você está colocando suas informações pessoais. Se as pessoas pagam depois das 6 horas e, quero dizer, como as marcas do conselheiro aludiam, elas estão tentando gerar renda, eu não me surpreenderia um pouco se algumas dessas máquinas tivessem dinheiro depois das 6 horas, apenas minha opinião. Mas eu procurava seus recibos, veria se eles são ou não. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Todos os opostos, o movimento leva. Oferecido pelo conselheiro Caraviello, será resolvido que a cidade de Medford solicitar uma atualização da National Grid sobre o trabalho realizado na 4th Street. As placas de aço estão na Riverside Avenue e na 4th Street por um período prolongado de tempo.

[Richard Caraviello]: Diretor de Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, recebi um telefonema de um vizinho hoje na 4th Street, desejando uma atualização dos companheiros para a Riverside Avenue com a National Grid. Essas placas estão no chão há algum tempo e existem vários locais onde estão essas placas. Existem três ou quatro na 4th Street, e também há alguns na Riverside Avenue em frente à Budweiser. Se pudermos obter um relatório da National Grid sobre o status do projeto e, quando for concluído, agradecemos, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Na moção do conselheiro Caraviello, todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Movimento para suspender oferecido por O conselheiro de hoje hoje é o dia da aposentadoria do Presidente Emérito da cidade de Medford, Robert A. Mayarco Jr., que hoje se aposentou após uma corrida de 42 anos com a Wells Fargo Securities. Diretor do Knight, o motivo do seu pedido de suspensão das regras.

[Adam Knight]: Parabéns ao Sr. Mayorca. Não foi por isso que você realmente me jogou lá por um segundo. Sr. Presidente, gostaria de receber o documento 16-491, uma alocação de US $ 500.000 para substituir as calçadas e tocos em toda a cidade. Isso é 16-491, US $ 500.000 para substituir as calçadas e tocos em toda a cidade.

[Fred Dello Russo]: Knight Advisor, o jornal está agora diante de nós. Temos conosco Ele nos deu um testemunho bastante detalhado, o comissário interino de obras públicas, Sr. Brian Kerins, estava conosco em nossa reunião com o prefeito hoje, no qual discutimos muitos dos aspectos disso, pois discutimos muitos deles no início de hoje à noite, o que tenho certeza será repetido novamente. Mas o Sr. Kerins iria nos trazer Alguns relatórios hoje à noite, então você os entregará ao mensageiro para que possamos tê -los. Somente para lembrar os conselheiros, dos quais eles também estão muito conscientes, mas o público não poderia ser, que, como este documento foi apresentado, todas as emendas que foram mortas foram mortas pelo procedimento parlamentar. E, portanto, nada foi relatado, nem qualquer pedido formal aos líderes do departamento. Mas em sua hipereniancia, Sr. Keran Nosso superintendente interino cumpriu nossos pedidos no desejo de servir muito bem ao público. Existe algum movimento no chão?

[Adam Knight]: O Sr. Presidente, por minha parte, ficou satisfeito na última apresentação. Eu sinto que nossas calçadas precisam ser reparadas. Sinto que uma alocação de US $ 500.000 é um bom lugar para começar. Eu não acho que seja um bom lugar para terminar, Sr. Presidente. Mas disse isso, acho que havia certos conselheiros individuais aqui que tinham mais preocupação do que eu sobre se era ou não uma apropriação que valia a pena. Muito bom.

[Fred Dello Russo]: Agora recebemos um inventário de solavancos, parece Bairro, muito detalhado, e temos pedidos pendentes de trabalho nas calçadas. Novamente, bastante detalhado aqui, bastante detalhado. A vice -presidente da Sra. E, se pudermos obter uma cópia adicional disso, ela será colocada no registro com o escritório de funcionários.

[Breanna Lungo-Koehn]: Se eu pudesse fazer uma pergunta, porque ela parece muito detalhada. Então, apenas o primeiro, os tocos, isso é todos os tocos da lista?

[Brian Kerins]: A partir de hoje.

[Breanna Lungo-Koehn]: A partir de hoje. Então, Total Stumps, 192?

[Brian Kerins]: São 192 tocos relatados na cidade. Isso é correto.

[Breanna Lungo-Koehn]: E quando discutimos isso no comitê hoje à noite às 6 horas, Eu acho que você disse que seria de US $ 100.000 a US $ 125.000 para eliminar os 192 tocos.

[Brian Kerins]: Isso seria aproximado, dependendo do tamanho.

[Breanna Lungo-Koehn]: E então, se eu pudesse explicar o que você imprimiu para calçadas reais para nós.

[Brian Kerins]: Nas calçadas, a vice -presidente da sra. É um colapso em A data em que a chamada ou aplicação original chegou a obras públicas. O bairro e o gabinete quebram o nome do indivíduo que faz a aplicação, a localização, o número de telefone se eles decidirem nos dar e uma descrição sobre o que eles acreditam que tiveram que enfrentar seus negócios ou residência.

[SPEAKER_21]: E eu quebrei isso, quantos existem nisso?

[Brian Kerins]: Ok, todos juntos, foram um pouco mais de 600 entre as duas listas combinadas. Mais de 600 calçadas que precisam ser substituídas? Sim, porque no inventário do Stump, o vice -presidente da Madame, isso também incluiria a substituição das calçadas quando elas também se aposentarem.

[Breanna Lungo-Koehn]: Então, pelo menos, com os tocos, 192 substituíram os painéis da calçada, porque planejamos nos livrar dos 192 tocos. Isso é correto. O local do painel também foi incluído em sua estimativa de 100 a 125? Sim. Então isso reduz esta lista para cerca de 400 painéis?

[Brian Kerins]: Isso é correto. Alguns deles, você verá, a vice -presidente da Madame, pode ser asfalto, mas não há tantos pedidos de asfalto como concreto.

[Breanna Lungo-Koehn]: E com os 500.000, faremos todos os tocos nesses painéis e depois em quantos Eu acho que é aí que está o meu problema. Não saberemos quantas das 400 esta lista serão feitas.

[Brian Kerins]: Você tem duas coisas aqui. Um, é claro, já estamos na temporada, de modo como a oferta real entra, que é o número um. Mas também, ele tem apenas quatro meses este ano sobre onde pode realmente fazer um trabalho específico. Você sabe, depois de ir no mês de outubro, há muitos riscos envolvidos. Então, teríamos que parar de operar e depois retomar em abril, quando haveria uma pausa no clima.

[Breanna Lungo-Koehn]: E você tem uma diretiva de onde Onde você começaria exatamente na lista? Você vai começar do topo desta lista ou seremos simplesmente?

[Brian Kerins]: OK. Cada bairro e recinto tem locais que datam de vários anos. Essas áreas seriam feitas primeiro, aquelas que têm dois ou três ou quatro anos, para tentar limpá -las. E então nós os teríamos, de novo, Se pudéssemos ter duas equipes, uma dedicada à lista de tocos de árvores e a outra apenas dedicada ao residencial da lista de negócios e simplesmente passa do bairro para diferentes salas e recintos um por um.

[Breanna Lungo-Koehn]: E o mais distante que voltamos aqui é 2000 e

[Brian Kerins]: Existem vários no vice -presidente da Madame que são 2014, eu sei. E acho que há alguns 2013.

[Breanna Lungo-Koehn]: Minhas preocupações seriam que as mais antigas sejam obviamente as primeiras e as que estão obviamente na maior quantidade de mal são feitas primeiro. Inicialmente, minhas principais preocupações quando falamos sobre isso por uma hora na semana passada é apenas que eu não quero dedicar US $ 500.000 e então eu só fiz isso, porque ele disse que se houver muitos painéis em uma rua, e mesmo que eles não se informaram, vamos fazer a rua inteira. Minha preocupação é que eu não queira gastar esses US $ 500.000 nas 10 ruas nomeadas e não fazer a lista, especialmente as pessoas que reclamam há anos ou que têm calçadas terríveis.

[Brian Kerins]: Essa é a minha preocupação. Eu posso entender isso, Sra. Vice -presidente. Cada local será avaliado. Aqueles que são obviamente a condição mais deplorável e antiga seriam abordados primeiro. E então, à medida que avançamos no contrato, é possível que haja algum reajuste, dependendo da necessidade e da localização, que primeiro as ameaças de segurança pública mais graves são realizadas.

[Breanna Lungo-Koehn]: Se pudermos fazer essa parte do artigo, Condição da votação que primeiro fazemos os mais antigos e os mais perversos. Obviamente, se o conselho pudesse ser atualizado após as quartas de final quatro meses do que foi feito.

[Brian Kerins]: Certamente.

[Fred Dello Russo]: Então, se pudéssemos ter alguma clareza. Então, teremos uma emenda de que as ruas, as calçadas são feitas, que existem prioridade antiga e excelente e que o conselho recebe atualizações frequentes Em relação ao progresso do projeto. Entendemos isso corretamente, a vice -presidente da sra.?

[SPEAKER_21]: Isso seria ótimo.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. O presidente reconhece o conselheiro Falco.

[John Falco]: Na verdade, acho que o vice -presidente Long já mencionou, mas se você pudesse ter um, quando pavimentou sua última calçada e remova seu último toco para a temporada, se pudesse ter um relatório como esse apenas com uma atualização. Somente para que possamos ver o que foi alcançado com os US $ 500.000, você sabe, embora muito dinheiro seja atribuído aqui. Portanto, seria realmente bom ver o quanto estamos fazendo. Absolutamente. Muito obrigado.

[Adam Knight]: Diretor de Caballero. Sr. Presidente, eu também gostaria de solicitar uma cópia da RFP, bem como o contrato com o licitante selecionado quando isso estiver disponível para nós.

[Fred Dello Russo]: Mas eu me movo para aprovação. Alterado pelo conselheiro Knight, uma solicitação para a cópia da RFP. O presidente reconhece as marcas do conselheiro.

[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Brian, eu aprecio a lista. Isso é mais exaustivo do que duas semanas antes de nós, duas semanas atrás. Minha pergunta para você, Brian, não sei se foi feito há duas semanas, mas como nos qualificamos ao receber uma ligação ou um email de um residente, como qualificamos a calçada? Temos uma chave de condições que qualificamos e depois fornecemos um número numérico? Como fazemos isso?

[Brian Kerins]: Bem, primeiro, está tudo bem, é um perigo de segurança pública? O que seria, diremos, como uma viagem de árvore. Temos vários painéis que são potencialmente presos. Muito bom, isso é um perigo de segurança pública. Então, é, você sabe, a maior prioridade, tudo de bom? Então você tem prioridade um, dois e três. Duas prioridades seriam, Uma calçada que possui algumas peças de asfalto, potencialmente concretas, que estão faltando. E então a prioridade três seriam cosméticos, algo como uma rachadura de linha em um painel ou dois em frente à sua casa. Ou potencialmente uma pequena queda no asfalto que pode estar em frente à casa, dependendo do que eles têm.

[Michael Marks]: Então, nesta lista de aplicativos pendentes que nos deram, Existe uma razão pela qual eles não aparecem como prioridade, prioridade dois, prioridade três?

[Brian Kerins]: A razão para isso é porque a inspeção dessas diferentes aplicações acabou de começar. Até este ponto, ele tem estritamente uma ingestão em nosso sistema devido a fontes de financiamento. Bom.

[Michael Marks]: Portanto, nem sabemos para esta lista atual o que poderia ser um reparo pequeno, você sabe, uma fratura de linha. No cimento ou algo que exige, você sabe, um painel que sobe devido a uma raiz de árvore. Portanto, não sabemos o escopo do que está nesta lista.

[Brian Kerins]: Em relação à precisão do contrato de colisão de árvores, é necessário em termos de toques da árvore. Quanto ao real apenas com residentes ou empresas, Não, mas da experiência passada, a maioria geralmente é precisa. Em alguns casos, você percebe que talvez o vizinho dele tenha o mesmo problema, e isso nunca foi relatado. Correto, correto.

[Michael Marks]: Acho que o que quero dizer é que não acho que ninguém por trás desse tambor se opõe às calçadas. Mas eu poderia dizer com experiência anterior, foi em 2012 quando acho que era Jack Buckley, o comissário da DPW. Isso veio antes de nós, solicitou o valor exato, 500.000, para reparos na calçada. Ele não apresentou nenhuma documentação de suporte na época, e o conselho pediu que ele retornasse e fornecesse uma lista exaustiva do trabalho, onde estão os locais, a idade do pedido e o fez em 2012. E eu tenho uma cópia na minha frente. E, uh, é codificado pela cor. E deixe -me dizer que, hein, isso nos fornece uma chave e não sei por que mudaria um diretor da DPW para o próximo diretor da DPW, a menos que ocorra uma maneira muito melhor de rastrear. Então eu posso ver por que o relatório mudou, mas eu poderia contar a ele sobre os dois relatórios que recebi, UH, um em 2012, Uh, claramente delineamento. O que tem uma reparação menor, que tem pobre, que eles consideram pobres e mais velhos. E para mim, isso lhe dá pelo menos uma indicação do que você deve procurar. Na sua lista, não há indicações. Quero dizer, você só disse que realmente não tínhamos trabalho para sair e fazer uma revisão exaustiva de cada uma dessas calçadas. Este é apenas um relatório. Então, qualquer um pode ligar e dizer que minha calçada é horrível. De acordo com seu nome, endereço, senhora, e vá para a lista. Então, você sabe, ainda não entendo o que vamos alcançar nesta lista. Vamos substituir as calçadas que têm uma fratura de linha? Quero dizer, qual é a intenção desses US $ 500.000?

[Brian Kerins]: Não, absolutamente não. Ok, é estritamente, você sabe, a segurança pública tem sua prioridade número um agora.

[Michael Marks]: Então, Brian, eu não quero cortá -lo, mas o que fazemos, porque tenho ouvido este ano após ano, o que dizemos aos moradores quando eles ligam? E eles dizem, ok, eu tenho uma preocupação com minha calçada. Não faz sentido ir à calçada, investigá -lo e depois voltar ao morador e dizer, senhora, você sabe o que? Percebemos o que você tem, você não pode comer fora da sua calçada. Há uma fratura de linha de linha, mas na lista de prioridades, ela não está na maior prioridade. Sua calçada provavelmente não será feita por vários anos. As pessoas levaram a acreditar que esta calçada terá uma fratura que progride e nunca é feita. Você sabe o que estou dizendo?

[Brian Kerins]: Não há contabilidade. Percebo o que você está dizendo, mas você também precisa perceber em 2012 e também em 2016, há uma mudança significativa na equipe. A divisão de engenharia naquela época tinha dois inspetores de campo, um engenheiro assistente da cidade, Um supervisor de permissões e o engenheiro -chefe da cidade. Hoje, não há inspetores, tudo bem, até este ponto.

[Michael Marks]: O que aconteceu com os inspetores?

[Brian Kerins]: Bem, isso foi antes do meu conselho.

[Michael Marks]: Eles se aposentaram? Eles deixaram ir? Você não sabe?

[Brian Kerins]: Ok, acho que um morreu, mas além disso, não posso explicar. Eu não posso explicar. Eu não estava aqui.

[Michael Marks]: Você sabe, Sr. Presidente, honestamente, sou jogado entre aprovado e não aprová -lo. E simplesmente não entendo como podemos depender desta lista que realmente não prioriza as calçadas. Eu não sei como você faz isso. E não sei como de boa fé eu poderia dizer a um morador que ele pode estar nesta lista que pode ou não fazer sua calçada, dependendo do quê. Não posso dizer a eles, dependendo do quê. Não sei. Quero dizer, eu realmente não entendo. Esta lista que não estou tentando compará -la com o Sr. Buckley, mas essa lista do passado que pedimos, não sei se você já viu isso. É um aplicativo DPW pendente. Isso foi 31 de julho de 2009 a 7 de fevereiro de 2012. Mas há uma chave nisso que realmente descreve a natureza da calçada. E posso entender melhor o que será feito com base nesse código de cores. E para mim é muito útil. Não sei se você puder, isso significaria que você teria que revisar todas essas calçadas. Um por conselho. Isso é correto. O que fazemos, Sr. Presidente para referência futura? Pedimos que uma calçada seja verificada antes de obter uma lista de calçadas que precisam substituir? Quero dizer, para mim isso faz sentido. Você sabe, não apresente uma lista se não for uma lista de calçadas que serão substituídas. Você sabe, tenha uma lista separada. Eu tenho três listas por aí, mas tenho uma para a qual vamos acontecer. Você sabe, isso, não sei o que será feito nesta lista. Você sabe isso, você sabe, eu não sei o que fazer, Sr. Presidente. Não sinto que tenho todas as informações na minha frente com esta lista. Não me sinto confortável apenas atribuindo US $ 500.000 e digo, gaste -o conforme necessário. Você sabe, somos guardiões fiscais. Não me sinto confortável com isso. Vou esperar para ver o que alguns dos meus colegas têm a dizer. Mas, de acordo com a lista que apresentamos hoje à noite, não acho que tenha informações adequadas para avançar e aprovar meio milhão de dólares.

[Fred Dello Russo]: Vice-Presidente Long-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Presidente Dillard. Então eu acho que essa foi a minha preocupação há duas semanas, quando pedi por isso, você sabe, porque há muitas horas, muito trabalho que não precisamos avaliar todos os lados. Mas eu disse, dê -nos uma lista de Você sabe, quais são as primeiras 10 a 100 calçadas que substituiremos, por isso temos uma idéia melhor de pelo menos quais ruas podemos dizer às pessoas que você vai e que essas calçadas serão substituídas? Então, se 500 forem aprovados, vamos a uma RFP e estabilizar o dinheiro, como você começaria? Por onde você começaria? Com os tocos?

[Brian Kerins]: Bem. Bem, dependendo de, você sabe, o licitante de sucesso. Se você puder nos fornecer duas equipes, isso iria em duas direções. Alguém seria toco e, você sabe, tocos e calçadas combinadas. A Segunda Avenida seria apenas calçadas.

[Breanna Lungo-Koehn]: Quero dizer que me sentiria confortável hoje à noite para votar no movimentado de 192 tocos, e acho que temos uma estimativa de custos de 100 a 150 na extremidade superior. Eu acredito completamente que esta lista é É bom o suficiente e podemos dizer a todos na lista de tocos que seu pedágio será removido e que seu painel de calçada será substituído. E acho que é um bom ponto de partida, especialmente quando o tiramos do dinheiro livre. Não iremos nos unir neste projeto específico. Mas também tenho a preocupação, e acho que era onde eu estava vindo há duas semanas. Eu acho que isso é definitivamente Um bom começo, e definitivamente temos todos os tocos que estão nesta lista à nossa frente, mas também recebemos ligações todos os dias. Você sabe, eles me disseram que minha calçada está na lista em 2015. Você vai fazer? Ouvi dizer que você estava falando de 500.000 e não posso, realmente não podemos lhe dizer. Eu disse especificamente a uma pessoa que solicitamos uma lista de, você sabe, os 100 principais que definitivamente serão solicitados, mas eu sei, ainda não podemos responder a essa pergunta e eu aprecio a lista completa, Suponho que também estou um pouco rasgado, mas acho que podemos, eu mesmo, moveria a aprovação de saber que os 192 tocos serão eliminados, eles devem definitivamente ser eliminados e acho que é algo que devemos tentar seguir hoje à noite, pelo menos.

[Richard Caraviello]: Diretor de Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, eu acho, você sabe, antes de tudo, acho que precisamos tirar esse projeto e começar. Se vamos sentar aqui por mais duas semanas, discutindo quem receberá isso primeiro, O final da temporada será feito e não teremos calçadas. Quero dizer, o Sr. Cairns só está trabalhando há alguns meses, e o Sr. Buckley fez um ótimo relatório lá. E se dermos ao Sr. Cairns algum tempo, você poderá criar um sistema de qualificação. Mas se vamos sentar aqui mais uma semana e deixar passar outra semana, ele passará mais uma semana, esses contratados serão reservados e não conseguiremos ninguém, e não receberemos nada de organização, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Sobre a moção de aprovação do conselheiro Knight. O voto de chamada foi solicitado. Diretor Matz.

[Michael Marks]: Eu acho que o conselheiro de Lungo-Curran levantou uma grande sugestão sobre os 192 toques de árvores que incluem painéis, painéis da calçada. Então eu acho que é uma ótima sugestão. Eu também perguntava aos meus colegas que Você sabe, se avançarmos nisso, que enviamos uma mensagem ou pelo menos solicitamos aqui quando cada calçada for revisada e depois qualificada, Sr. Presidente. Então, no futuro, pode não acontecer agora, mas no futuro, temos um relatório que podemos ver. Você sabe, é fácil dizer, vamos em frente. Mas adivinhe? Somos responsáveis perante os moradores desta comunidade e dos contribuintes. E esse é o dinheiro do contribuinte. Isso é meio milhão. E o dinheiro dos contribuintes e, de uma perspectiva comercial, devemos ser capazes de olhar para ele e dizer que há meio milhão aqui, é isso que estamos recebendo. Isso não é ciência espacial. Não é ciência espacial. E nenhuma pessoa por trás deste carretel pode me dizer, é isso que estamos recebendo. Nem uma única pessoa. Então, acho que não é isso, você sabe, algo que deveríamos ser.

[Fred Dello Russo]: Obrigado.

[Michael Marks]: Obrigado. Eu não acho que seja algo que Estamos pedindo que esteja fora do comum. Eu não acho que você sabe, coloque uma tensão no departamento. Se o Sr. Kearns, que acho que me diz que a equipe está baixa, isso deve ser abordado, porque da próxima vez que enfrentaremos a mesma lista de calçadas que devem ser feitas, e não saberemos o que deve ser feito, Sr. Presidente. Onde você para? O dólar para aqui com este conselho. Portanto, é fácil aprovar. Quero dizer, você pode colocar um artigo, eu aprovarei tudo. Mas é nosso trabalho ser os Guardiões, Sr. Presidente. Esse é o nosso papel, não apenas para aprovar. Você pode obter sete macacos para aprovar. Nosso trabalho é ser os Guardiões e garantir que estamos operando como se qualquer outra empresa da Fortune 500 operaria. E é isso que a cidade deve operar como, Sr. Presidente. Então, se colocarmos um contingente nessa proposta em particular, seja o Conselho de Longo, que eu concordo, mas que o próximo relatório Que a cidade terá que contratar alguém se você não tiver alguém para administrá -la, a cidade, quando recebe uma chamada para uma calçada, que a calçada é vista e descrita imediatamente, Sr. Presidente, como foi feito nos anos anteriores.

[Fred Dello Russo]: É tudo o que estou perguntando.

[Michael Marks]: Seria uma emenda a este documento, Sr. Presidente, porque sem ele, não posso apoiar mais trabalho, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Lungo também teve uma emenda sobre isso? Você teve uma emenda? Você? Anteriormente? Não?

[Breanna Lungo-Koehn]: Eu estava simplesmente adicionando aos comentários que acho que é algo que espero que esteja fazendo com sexo c-cl-cl-cl-click. Que está sendo avaliado pelo nosso DPW. Isso traria, você sabe, obviamente um casal por semana. Avaliado e um sistema de qualificação começa. Não sei se isso está acontecendo, mas isso é algo que deveria estar acontecendo. Eles não estão avaliando. Eles são colocados apenas na lista.

[Michael Marks]: Eles são colocados apenas. Então, você, você faz um CL clicando na lista da linha lateral.

[Breanna Lungo-Koehn]: Eles não são, essa seria minha recomendação. Bem, esse é o todo, esse é o ponto que mencionei.

[Fred Dello Russo]: Sim. Quero dizer, está tudo bem. Portanto, temos uma moção de aprovação alterada pelo vice -presidente Long Curran e pelo conselheiro Marks. Eu acho que existem alguns cidadãos atrás de você O comissário que gostaria de falar, então teremos o prazer de recebê -los e suas contribuições hoje à noite. Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro.

[Sqp6S0Yyr0A_SPEAKER_04]: Olá. Com licença. Rachel Tannenhaus, 26 Pearl Street. Não sei muito sobre a construção além de códigos de acessibilidade, mas posso fazer matemática. E eu tenho feito um pouco disso. E o problema é que não está, no sistema atual, pelo que posso dizer, e as pessoas podem se sentir à vontade para me corrigir se estiver errado, isso não receberá as informações que você deseja. Porque você nunca será capaz de fazer Se ninguém estiver avaliando as coisas com antecedência, ele nunca poderá obter um relatório preciso de que tipo de dinheiro custará para consertar as coisas, porque quando eles saem, então eu ouvi, tanto no comitê de toda a reunião quanto aqui, eles chegarão lá, e se descobrirem que o vizinho ou tudo o que também precisa consertar, eles chegarão lá, e se descobrirem que o vizinho ou tudo o que também precisa consertar, eles chegarão lá, e se descobrirem que o vizinho ou tudo o que também precisa consertar, será Então eles também terão que fazer isso, o que é legítimo, certo? Você não quer ter que voltar para lá. Mas o que isso significa é que você nunca tem uma contagem precisa de quanto dinheiro vai gastar. E não apenas não é qualificado, mas você não sabe necessariamente o que contém que também precisa corrigir. Portanto, mesmo se você tivesse tudo o que descreveu, ainda não teria os números que deseja. E realmente não seria viável até que eles saiam, a menos que gostem de um relatório completo sobre todos, o que soa um pouco Como é difícil de fazer nas circunstâncias atuais. Eu não digo que isso é algo bom. Estou dizendo que abaixo, você nunca terá, como esse número que deseja não estar disponível. Esse é um sistema quebrado. Mas suponho que a pergunta seja: será o inimigo perfeito aqui? Você deve saber como o dinheiro das pessoas é gasto. Um buraco sério no sistema que não pode ter esse número. Mas não sei o que duas semanas o comprará em termos de obtenção desse número, porque eles não saem em duas semanas para cada site e dizem, muito bem, bem, esse cara, tem um buraco gigante em todo o planeta aqui e, ao lado, essa pessoa tem uma linha de linha. Eles não farão isso em duas semanas. Não sei. Existe algum tipo de compromisso? Você está lá, mas a matemática simplesmente não está lá? Quero dizer, certamente será superior a 500.000, mas pode ser muito mais de 500.000 quando os tocos forem levados em consideração, o que você não sabe o quanto eles disseram no comitê, disse ele no comitê de tudo. Desculpe. Por meio do presidente, que também está no comitê de toda a reunião, você sabe que eles disseram que, você sabe, eles não sabem até chegarem ao toco, como os entrincheirados em seus tocos variam. Eles têm, você sabe, tem experiência anterior, então eles a estimam com base nisso. Mas a maneira como está configurada neste momento, como, que participa do dinheiro das calçadas, exceto pelas coisas que são usadas para parar a calçada onde costumava estar o coto. Mas acho que não haverá algo que lhe dará o número que fará com que você se sinta confortável em votar nisso. Então, acho que o que você precisa decidir é: o que você está fazendo sobre isso? E o que você está disposto a fazer enquanto isso? Mas a matemática não está lá. Como US $ 500.000 não vão cobrir tanto, mas começará a ele. Então é com isso que você tem que trabalhar.

[Fred Dello Russo]: Obrigado.

[Andrew Castagnetti]: Sr. Castagnetti, indique seu nome e endereço para registro. Bem-vindo. Obrigado. Presidente da conferência, UH, Andrew Castagnetti, Cushman Street Method Mass. Hum, como um cidadão preocupado, os contribuintes, etc., e para outros contribuintes, hein, minha preocupação com o velho ditado ou dito, não está quebrado, não o conserte, mas se estiver quebrado, o que deve consertá -lo, obviamente, especialmente no lado das preocupações de segurança. Hum, minha preocupação é 600, ou 400 painéis de calçada, lá fora e 192 tocos. Não tenho certeza se existem 400 locais ou 600 locais. No entanto, minha preocupação é que eles estejam em uma lista, então eles chegaram à qualificação, por assim dizer, como um problema, esperançosamente, esses US $ 500.000 devem ser suficientes para cuidar de cada local. E não comece a pular por outras direções na mesma rua porque, quero dizer, US $ 400.000, eu nem conseguia fazer uma campanha. Isso comeria todo o negócio de US $ 400.000. Então, se eles simplesmente dizem, bem, minha calçada também está quebrada, cinco portas abaixo, bem, pelo menos você chamou? Muito provavelmente não será chamado. Então eles atingiram a qualificação, mas devem estar em mau estado, más condições e um problema de segurança. Através da cadeira, gostaria de fazer uma pergunta ao Sr. Brian Curran. Em média, eu gostaria de saber, antes de tudo, uma pergunta é quantos locais? São 400 ou 600 locais? E então eu tenho uma pergunta de rastreamento.

[Brian Kerins]: Bem, isso seria 600 combinado. Bem.

[Andrew Castagnetti]: E no comitê de toda a reunião com o prefeito, você mencionou, eu acho, custa US $ 25 por painel. Para o auto -controle adicionado concreto e US $ 28 em trabalho, o que equivale a aproximadamente, você acredita, na média de US $ 53 por painel, dependendo de como o contrato chega. Eu acho que um painel tem um metro e oitenta por um metro e oitenta, se for, nem mesmo. Obrigado. Então, minha última pergunta para você seria, esperançosamente, minha última pergunta é, em média, se você pudesse estar em um estádio de 600 locais, em média, por local, alguns podem ser grandes, alguns podem ser muito maiores. Você pode me dar uma média por local qual poderia ser o custo, por favor?

[Brian Kerins]: É bastante difícil dizer, dependendo da localização, pode ser um painel, dois painéis, talvez quatro e um avental de entrada pode estar envolvido. Cada local teria que ser examinado. É um estojo de caso de caso de preparar o número final real.

[Andrew Castagnetti]: Obrigado. Então, o que é desconhecido? Então, se recebermos US $ 500.000 do dinheiro dos contribuintes com tanto esforço do dinheiro livre que a cidade tem, Se for US $ 1.000 por foto, suponho que abrangerá 500 áreas problemáticas dos 600 que estão na lista. Estou apenas adivinhando isso. No entanto, as marcas do conselheiro são iludidas por histórias anteriores sobre esse negócio de reparo na calçada com tocos de árvores. E não tenho certeza se era necessário, Mas os números não faziam muito sentido. Um milhão, depois outro milhão, que são dois milhões, e a lista de 400 ou 600, e nunca concluíram completamente. Então você está falando de 10, 20, US $ 30.000 por foto. Eu não entendo. Espero que esta lei funcione. Obrigado se você estiver ouvindo.

[Fred Dello Russo]: Muito obrigado. Algum outro cidadão quer falar sobre esse assunto antes de fechar a participação do público? Bem -vindo, indique seu nome e endereço para registro.

[Robert Cappucci]: Obrigado, Sr. Presidente. Rob Capucci, 71 Evans Street. Eu sei que você já teve a discussão sobre a Evans Street e tomou medidas a esse respeito. Mas parece que você é agora, é um pouco de pouco na forma de algo quando, você sabe, deixando a caixa e olhando para ela. Eu acho que o que muitas pessoas em Medford vêem, como disse Reed antes, Você tem alocação de fundos na MWRA, acho que você falou sobre calçadas ou algo como US $ 3 milhões, que 75% seriam subsídios. Vemos na conta em dinheiro gratuita, algo como seis ou US $ 7 milhões. O que não entendemos, já que os cidadãos que pagam todos esses impostos é como não pode ser que o cargo desse comissário não possa ser pessoal? Com a quantidade correta de pessoas para examinar a cidade, fazer as avaliações apropriadas, contratar as pessoas de que precisamos e faça o trabalho quando houver todo esse dinheiro ao seu alcance a ser usado. Estamos falando de US $ 500.000 para aqueles que nem sabemos para que será usado. Estamos falando de As reclamações e registros fizeram o Seecickfix que são eliminados, fechados e resolvidos quando obviamente não são. É apenas uma coisa difícil de entender, veja quase dezenas de milhões de dólares, quando um apartamento com pouco pessoal que nem sequer tem a força de trabalho para sair e avaliar o que deve ser corrigido. Desculpe, Sr. Presidente, mas você tem que dizer isso. Liderança tem que entrar. Tem que ser responsável e transparente. Ele precisa fazer o que temos para financiar os recursos para fazer esses trabalhos que são dos anos anteriores. É algo a considerar quando você olha para o orçamento no próximo mês. No entanto, eu gostaria de dizer isso. O projeto Parks que continuou, porque muitos sucessos e muitas críticas foram realizadas, tenho que dar parabéns. Você também precisa recompensar o que é bom como fazer. E Morrison Parks, nossa nova quadra de basquete e alguns dos outros parques, excelente trabalho. Excelente trabalho. Obrigado, Sr. Presidente.

[George Scarpelli]: Sr. Scarpelli. Se eu puder, Sr. Presidente, obrigado. Você sabe, é perspicaz quando você ouve a história E o que aconteceu no passado aqui e à medida que avançamos. Fiz minha própria pesquisa e vejo o que outras comunidades estão fazendo. E para essa situação, acho que estamos em uma situação infeliz pelo fato de que é isso que temos. Isso não significa que eu olhe de ânimo leve, mas observo diferentes comunidades e comunidades diferentes têm equipamentos de cimento em seu lugar, pois quando há uma preocupação, a preocupação é tratada Como caso a caso, não é algo economizado até 600 peças que, infelizmente, não é, você sabe, algo que aconteceu apenas nesta semana, mas ao longo dos anos. Em seguida, identificamos locais e você vê preocupações em algumas das seções de comentários. Em algumas das seções de comentários, ele sabe, ele diz que a National Grid fez X e Y Z. e, você sabe, eu também tenho preocupações com isso. Mas, ao mesmo tempo, os componentes com os quais falei que essas preocupações estão vivendo com as calçadas que são perigosas. E parando agora, acho que seria prejudicial para esses componentes. Mas, ao mesmo tempo, é algo que precisamos fazer como comitê, observando o orçamento e no futuro. Porque muitas dessas preocupações são feitas devido a Negligência sistemática no sentido de que tivemos algumas falhas e precisávamos corrigi -las. Então, hum, eu teria que fazer isso, eu teria que votar e seguir em frente, com este projeto. Então, um, obrigado, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro. Então, na moção de aprovação do Conselho da noite, detida pelo conselheiro Scarpelli, como modificado pelos conselheiros Lungelkorn e Mox. Diretor de Caraviello, finalmente.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Você sabe, o conselheiro Scarpelli fez questão. Você sabe, outras cidades têm equipes para fazer essas coisas em casa. A manutenção é o calcanhar de Aquiles da cidade há muitos anos. E, você sabe, todos os anos crescemos e pagamos. Agora, quero dizer, você pode ver agora, quero dizer, 600 calçadas. Essas calçadas não quebraram ontem. Alguns anos atrás, tivemos um pouco de amassado há alguns anos. Mas, novamente, as calçadas continuam chegando e chegam. Quero dizer, somos uma cidade velha.

[Adam Knight]: Eu pediria que as emendas fossem devolvidas e uma votação de chamada, Sr. Presidente, fosse levada.

[Fred Dello Russo]: Sim, estamos preparados para isso. Teremos uma emenda final, Marca conselheiro.

[Michael Marks]: Sr. Presidente, mencionei que iria pedir à Evans Street que aceitasse isso para um recapeamento completo. E então ouvimos o cavalheiro que trabalhava no escritório do engenheiro dizendo que provavelmente existe a necessidade de uma água principal e um gás principal na rua Evans. Portanto, neste momento, não faz sentido pedir uma repuvulação importante. Mas eu pediria, Sr. Presidente, que a administração da cidade, como CPAPA, Observe se um plano de água completo e um gás principal completo devem ser substituídos em Evans. E se assim for, esse trabalho será feito imediatamente. E então podemos discutir o ressurgimento da rua, que provavelmente fará parte desse trabalho de qualquer maneira.

[Fred Dello Russo]: Portanto, temos um documento principal, hein, que foi alterado. Então, um papel B seria separado. Bem. Tudo bem. Obrigado. E as emendas foram que, uh, Uh, nós, então apenas ouvimos, declarados pelo conselheiro Marks, documento B, que votaremos pela primeira vez. E então o documento principal, que foi a alocação de US $ 500.000 em dinheiro gratuito, conforme solicitado, pelo prefeito há duas semanas, UM, no conselho em 17 de maio, o vice-presidente Lungo-Koehn, que recebeu uma atualização, obteve atualizações frequentes sobre o progresso do projeto e essa preferência. para as calçadas mais proeminentes ou mais antigas da lista. Marca conselheiro. E o mais perigoso. Sim, mais perigoso. E o conselheiro Marks teve uma emenda lá, que está me escapando da mente, e o funcionário a compartilhará em um segundo.

[Michael Marks]: As calçadas serão avaliadas.

[Fred Dello Russo]: As calçadas serão avaliadas assim que forem relatadas. E classificado para referência futura. Para referência futura, uma vez relatados. Então, a Sra. Secretária, no Documento B oferecido pelo conselheiro Marks, você poderia ligar para o rolo?

[Michael Marks]: Isso é em relação à Evans Street e à água principal.

[Fred Dello Russo]: Evans Street, e para uma avaliação de água, gás e outras substituições de serviços públicos que devem ser fornecidos antes de um ressurgimento da estrada. Senhora empregada, ligue para o rolo.

[hFAk--zIv7g_SPEAKER_20]: Sim. Com o voto de sete, afirmativo, nenhum, o documento B negativo agora passa para o documento principal.

[Fred Dello Russo]: Senhora empregada, ligue para o rolo.

[hFAk--zIv7g_SPEAKER_20]: Conselheiro Calvelli? Calvelli? Sim. Conselheiro Falco? Sim. Cavalheiro do conselheiro? Sim. Vice-presidente Lindelof-Burns? Sim. Marcas do conselheiro? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Conselheiro Tolson?

[Fred Dello Russo]: Sim. Com um voto de 70 afirmativo, nenhum negativo, o artigo principal passa. Muito obrigado a todos. E os registros da reunião de 28 de maio de 2016 passarão ao conselheiro Falco. Sr. Conselheiro, como você encontrou esses registros?

[John Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu verifiquei os registros, os encontrei em ordem e movi a aprovação.

[Fred Dello Russo]: Tudo na moção de aprovação do conselheiro Falco. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? A moção de aprovação está em movimento do diretor Knight para o adiamento. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos?



De volta a todas as transcrições