Bảng điểm do AI tạo ra của Hội đồng thành phố 21-01-20

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

Bản đồ nhiệt của loa

[John Falco]: Cuộc họp thường kỳ lần thứ ba của Hội đồng Thành phố Medford hiện đang được tiến hành. Bộ trưởng Hurtubis, vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Con gấu nghị viện? quà tặng Phó Tổng thống Caraviello? quà tặng Ông cố vấn? Lời khuyên về thương hiệu? quà tặng Thượng nghị sĩ Morel? quà tặng Thượng nghị sĩ Scarpelli? quà tặng Tổng thống Falco?

[John Falco]: quà tặng Lúc này tôi yêu cầu mọi người đứng dậy chào cờ Tổ quốc.

[Richard Caraviello]: Tôi thề trung thành với lá cờ của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ và nền cộng hòa mà nó đại diện, một quốc gia dưới quyền Chúa, không thể chia cắt, với tự do và công lý cho tất cả mọi người. Thưa ngài Tổng thống. Cố vấn Caraviello. Đề nghị đình chỉ các quy tắc sẽ loại bỏ các tài liệu năm 2011 khỏi bảng.

[John Falco]: Ủy viên Hội đồng Marks tán thành đề nghị đình chỉ các quy tắc của Ủy viên Hội đồng Caraviello. Bất cứ ai đồng ý. Mọi người đều phản đối? Về đề nghị của Ủy viên Hội đồng Caraviello, nó vẫn có giá trị. 2-0. 2-0-0-1-1.

[Richard Caraviello]: Lấy 2-0-0-1-1 từ bàn. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối?

[John Falco]: Chuyển động đã được thông qua. 20-011, Bảng tuyên dương Huy chương Vàng Max Stevens. Cố vấn Caraviello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tối nay chúng ta có Max Stevens đến đây để nhận bằng khen từ Hội đồng Thành phố Medford nhằm ghi nhận việc anh giành huy chương vàng tại Thế vận hội Khúc côn cầu dành cho người Điếc ở Ý vào tháng 12. cảm ơn bạn cảm ơn bạn Cảm ơn ngài Tổng thống. Max bạn có ở đó không? Bạn đây rồi. Bạn có thể đến gần và cá nhân với đường sắt. Cảm ơn rất nhiều. Tối nay chúng ta ở đây để chúc mừng Max Stephens vì đã trở thành một phần của đội giành chức vô địch Anh đã giành huy chương vàng khúc côn cầu tại Deaflympics ở Ý vào tháng 12 năm ngoái. Ai chưa biết có thể không biết khi đó Max mới 17 tuổi, đồng đội trong đội mà anh tham gia đều ở độ tuổi từ 25 đến 35, tức là hơn Max 10 tuổi. Max đóng một vai trò quan trọng trong đội này. Tôi nghĩ bố anh ấy đã nói với tôi rằng anh ấy đã ghi được một số bàn thắng và có một mùa giải tốt. Dành cho những ai chưa biết, Max đã vượt qua được tình trạng khuyết tật của mình, điều này đã xảy ra trong vài năm. Tôi biết anh ấy từ khi còn nhỏ, nhưng anh ấy đã vượt qua điều đó nhờ sự chăm chỉ và cống hiến, và chúng tôi thấy được kết quả của điều đó qua những điều tốt đẹp mà anh ấy làm. Khi người ta nhìn thấy từ "khuyết tật", nó ngay lập tức gợi lên hình ảnh về điều gì đó mà một người không thể làm được hoặc một vấn đề về thể chất, Những vết thương ngăn cản họ làm những việc mà đa số xã hội vẫn làm. Chà, Max đã chứng minh rằng mọi người đã sai và ở đây tối nay cùng gia đình, huy chương vàng là sự tôn vinh cho sự chăm chỉ và cống hiến của anh ấy. Max, tên của bạn sẽ luôn được ghi nhớ, nhưng thành công ngày hôm nay của bạn kể câu chuyện về lòng dũng cảm không ngừng nghỉ của bạn trong việc truyền cảm hứng và truyền cảm hứng cho những người khác làm theo. Luôn giữ nguyên và thêm nhiều lông thành công hơn vào vương miện của bạn. Xin chúc mừng bạn và gia đình, Hãy làm điều đó vì bạn, gia đình bạn và thành phố Medford. Tôi muốn chúc mừng bạn tối nay. Trước khi trao giải thưởng cho bạn, tôi nghĩ một số đồng nghiệp của chúng tôi sẽ muốn chúc mừng bạn. Tổng thống Falco. Bạn nên ở đó. KHÔNG? Tất cả đều ổn. Tôi đang làm gì sai ở đây? Nó sẽ mở ra, phải không? Vâng, chúng tôi bắt đầu, chúng tôi bắt đầu. Ai đã dẫn dắt cậu bé thông minh? Tôi xin lỗi. có học thức?

[John Falco]: chúng ta bắt đầu thôi.

[Richard Caraviello]: Tổng thống Falco.

[John Falco]: cảm ơn bạn Cảm ơn Ủy viên Hội đồng Caraviello. Max, tôi chỉ muốn chúc mừng bạn. Công việc tuyệt vời. Tôi đã nghe rất nhiều về bạn. Con trai tôi học ở trường trung học Medford với bạn. Anh ấy luôn nói rằng bạn là một người tốt. Tôi chỉ muốn chúc mừng bạn. Đây là một thành tựu lớn. Tôi nghĩ điều này thật tuyệt vời. Thật tốt khi thấy bạn đã vượt qua được nhiều điều. Tôi chỉ muốn nói lời chúc mừng. Làm tốt lắm. cảm ơn bạn cảm ơn bạn

[Adam Knight]: Cảm ơn ngài Chủ tịch rất nhiều. Max, rất vui được gặp bạn chiều nay. Tôi đã biết chú và cha của bạn trong nhiều năm và tôi chỉ muốn bạn biết chúng tôi tự hào như thế nào khi là công dân của thành phố Medford. Ý tôi là, hãy nghĩ về những gì bạn và đồng đội của bạn có thể đạt được. Anh ấy không chỉ đại diện cho Medford, Massachusetts mà còn cho bang Massachusetts và Hợp chủng quốc Hoa Kỳ và trở về với huy chương vàng. Đây là điều bạn thực sự nên tự hào. Tôi thực sự muốn cảm ơn tất cả các bạn vì đã làm việc chăm chỉ và cống hiến. Hãy biến điều đó thành hiện thực và mang vàng của 02155 cũ về nhà. Cảm ơn bạn rất nhiều vì công việc của bạn về điều này và xin chúc mừng. Đây là một thành tựu lớn. Bạn nên rất tự hào về mục tiêu của mình. Cảm ơn

[Richard Caraviello]: cảm ơn bạn Hãy tham khảo ý kiến của Gấu.

[Zac Bears]: Tôi chỉ muốn lặp lại những gì mọi người đã nói và nói thêm rằng với tư cách là một chiếc Mustang, với tư cách là một học sinh tốt nghiệp trường Trung học Medford, thật tuyệt khi bạn đã khiến trường học và thị trấn tự hào. Tôi hy vọng chúng tôi có thể chúc mừng bạn một lần nữa vì những điều khác. Cảm ơn

[Michael Marks]: Đánh dấu nghị sĩ. Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi muốn cảm ơn bạn, Max. Có hai mục tiêu? Ờ-huh.

[Richard Caraviello]: Max, kote lò a?

[Stevens]: Trong túi của tôi.

[Richard Caraviello]: Ngay tại đây. Ngay tại đây. Bác sĩ, chúng tôi không tin ông.

[Michael Marks]: Bạn phải đeo nó quanh cổ với niềm tự hào. chắc chắn. Nếu tôi có một trong những thứ này, tôi sẽ không bao giờ cởi nó ra. tin tôi đi Cá nhân tôi muốn cảm ơn bạn vì đã đại diện tốt cho thành phố của chúng tôi. Tôi chúc bạn mọi điều tốt đẹp nhất trong nỗ lực tương lai của bạn. Tôi có thể nói với bạn rằng có một đội thể thao địa phương, đội Boston Bruins, đang cần một cầu thủ ghi bàn. Vì vậy, đừng dừng lại ở đây. Tiếp tục

[Stevens]: Đó là mục tiêu.

[Michael Marks]: cảm ơn bạn cảm ơn bạn

[Richard Caraviello]: Cố vấn Morel.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi chỉ muốn nhắc lại các đồng nghiệp của mình và chúc mừng họ về thành tích thể thao ấn tượng này. Đây là một khoảnh khắc đáng tự hào đối với Medford và tôi hy vọng sẽ thấy được nhiều điều tuyệt vời hơn từ các bạn trong tương lai.

[Stevens]: Cảm ơn

[George Scarpelli]: Là huấn luyện viên trung học với 32 năm kinh nghiệm, bạn thực sự cố gắng tìm ra điều gì thúc đẩy trẻ tiến về phía trước. Thưa ngài, ngài là nguồn cảm hứng thực sự. Vì vậy, thành phố tự hào về bạn, Bronco Nation tự hào về bạn, và tôi muốn chúc mừng bạn đã hoàn thành tốt công việc, cảm ơn bạn. Cảm ơn rất nhiều. Làm tốt lắm.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn Nghị sĩ Scott. Trước khi trao đô la, chúng tôi biết rằng tối nay Dan Hurley sẽ về nhà và Dan đã nhận được trát đòi hầu tòa từ Hạ viện. Dan, nếu bạn muốn giới thiệu anh ấy.

[Hurley]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi phải nhắc lại những gì mọi người ở đây đã nói. Chắc chắn tôi rất vinh dự khi được trở thành cầu thủ của đội khúc côn cầu Medford. Anh ấy đang cạnh tranh để trở thành thành viên của đội tuyển nhà nước. Đây là chiếc duy nhất ở Medford và chiếc duy nhất ở Massachusetts. Họ đã đến Ý và biểu diễn một màn trình diễn tuyệt vời. Họ đã giành chiến thắng và mang về huy chương vàng. Tôi không biết nhiều về khúc côn cầu nhưng tôi biết tôi từng nghe thấy rất nhiều tiếng ồn trong nhà vì nơi tôi ở chỉ có hai cánh cửa. Max, tôi nghe thấy bang, bang, bang. Một ngày nọ, tôi nói với vợ: Sharon, âm thanh đó là gì vậy? Đó là nơi Max tập khúc côn cầu, anh ấy nói. Khi tôi bảy, tám, chín tuổi, sáng sớm và tối muộn, tôi đều nhìn anh đi. Vì thế thật khó cho tôi khi phải trải qua ba tuần ở Ý. Anh ấy học rất giỏi ở trường nên họ đã cho phép anh ấy. Tất cả chúng ta đều biết, đặc biệt là George, người đã tham gia một số chương trình. Adam hiện đang bắt đầu sự nghiệp khúc côn cầu của mình với tư cách là huấn luyện viên. Không phải trong môn khúc côn cầu mà trong một số môn thể thao khác mà tôi biết Michael cũng đã chơi rất nhiều với con trai mình. Anh chàng này và ba đứa con của anh ta, bạn và con trai bạn, và bạn là một vận động viên khúc côn cầu. Anh ấy là một vận động viên bóng vợt tại Đại học Tufts. Vì vậy, Matt, điều đó thật tuyệt vời. Nhưng tôi muốn nói với Matt, đại diện bang từ Medford, Paul Donato: Paul yêu cầu tôi trình bày điều này và anh ấy không thể có mặt với chúng ta hôm nay. Hạ viện Massachusetts xin thông báo với bạn rằng Hạ viện Massachusetts gửi lời chúc mừng nồng nhiệt tới Matt Stephens vì đã giữ chức vụ đại diện duy nhất của Massachusetts trong cuộc bầu cử năm 2019. Đội Mỹ giành huy chương vàng Olympic. Tất cả các thành viên gửi lời chúc tốt đẹp nhất và hy vọng may mắn trong tương lai và tiếp tục thành công trong mọi nỗ lực. Ký hôm nay, ngày 21 tháng 1 năm 2020, tại Tòa nhà Quốc hội Bang ở Boston, được tài trợ bởi Chủ tịch Hạ viện, Barbara A. DeLeo, Bob DeLeo và Dân biểu Bang Paul J. Donato. Medford và Malden cũng bị loại, cùng với Sean Garberly, người đại diện cho West Medford và các vùng của Arlington, và Christine Barber, người đại diện cho Hillside và South Medford và các vùng của Somerville. Bạn có thể treo nó trên tường hoặc trong phòng ngủ. Bạn có thể đặt một hình ảnh ở phía bên trái. Cảm ơn rất nhiều. Chúc mừng. chúc may mắn Thưa ông, cảm ơn ông rất nhiều.

[Richard Caraviello]: Max, tôi có thể mời anh ra sau hàng rào được không? Bằng cách đó tôi có thể tống đạt giấy triệu tập cho bạn tại Tòa thị chính. Max, tôi rất vui vì đã đề cập đến điều này. Hội đồng Thành phố Medford hân hạnh trao giải thưởng sắp xếp thành phố này cho Max Stevens. Chúc mừng bạn đã giành được huy chương vàng tại Ý với tư cách là thành viên của đội tuyển Olympic Điếc Hoa Kỳ. Tôi hy vọng tên của anh ấy sẽ có mặt trên đường đua đồng quê cùng với Dick McGlynn và Dave Delfino, những người đã tham dự Thế vận hội. Chúc mừng.

[Stevens]: Cảm ơn rất nhiều.

[Richard Caraviello]: Bạn muốn nói điều gì đó?

[Stevens]: Cảm ơn mọi người đã mời tôi đến đây tối nay. Đến Ý là một trải nghiệm tuyệt vời và tôi rất mong được xem mình có thể làm được gì khác với sự nghiệp khúc côn cầu của mình. Cảm ơn

[John Falco]: Về kiến ​​nghị của hội đồng vào buổi tối, có vẻ như thành viên hội đồng thứ hai của tôi đã dừng lại một chút để chụp vài bức ảnh với càng nhiều người càng tốt mà mọi người đều ủng hộ và mọi người đều phản đối. Bây giờ chúng tôi đang có một kỳ nghỉ ngắn. Bây giờ tôi sẽ tiếp tục cuộc họp của chúng ta. Hội đồng Hiệp sĩ đã đưa ra kiến ​​nghị khôi phục trật tự kinh doanh bình thường và được Ủy viên Hội đồng Scarpelli tán thành. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Chuyển động đã được thông qua. Kiến nghị, mệnh lệnh và nghị quyết. 20-033 Đóng góp của Nghị sĩ Markarth. Sự cố cài đặt Verizon 5G đã được giải quyết. Đánh dấu nghị sĩ.

[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. La semana pasada, señor presidente, hubo una reunión aquí en el Ayuntamiento sobre la red 5G y la posible instalación en esta comunidad por parte de Verizon. Verizon ha solicitado a la ciudad, según tengo entendido, al menos de tres a cuatro docenas de ubicaciones dentro de la comunidad para agregar estas redes de células pequeñas. en toda la comunidad, y recibimos una carta que ya leí en el expediente hace varias semanas de Verizon, fechada el 10 de diciembre de 2019, a la entonces alcaldesa Stephanie Burke con respecto a sus solicitudes. Y no leeré la carta completa, pero más o menos la carta indica que el método está en violación actual. de las reglas y regulaciones de la FCC que requieren que la ciudad de Medford después de 60 días apruebe o rechace las solicitudes de celdas pequeñas. Verizon continuó diciendo que estarían dispuestos a darnos una extensión hasta el 20 de enero. Y no estoy seguro de cuál preguntaré esta noche. dónde se encuentra la ciudad con estas aplicaciones actuales. Pero para el propósito de esta noche, señor presidente, recibí varias llamadas telefónicas y correos electrónicos de residentes del área. Este ha sido un problema del que he estado pendiente durante los últimos meses. Y muchos residentes que se acercaron estaban preocupados no solo por una serie de cuestiones relacionadas con 5G, sino también por el posible impacto en la salud que podría tener en los residentes de esta comunidad. Así que esta noche, señor Presidente, presentaré una moción. Pero me gustaría pasar por lo que me facilitaron varios residentes. Uno de ellos es Jay Ritchie, quien creo que está entre la audiencia aquí, Sr. Presidente, brindó a este consejo junto con el alcalde una gran cantidad de información sobre los impactos en la salud. ordenanzas en otras ciudades y pueblos de los Estados Unidos, y también acciones tomadas por las legislaturas locales en todos los Estados Unidos. Pero, señor presidente, las ordenanzas locales señalan varios propósitos para las ordenanzas, como preservar el carácter visual, proteger los recursos ambientales, y proteger a los residentes contra efectos adversos para la salud. Adoptan una variedad de enfoques, como prohibir celdas pequeñas en ciertas áreas, crear tarifas de solicitud y recertificación e imponer requisitos estéticos y administrativos. Según las sugerencias de ordenanzas de ubicación, Sr. Presidente, y lo que espero hacer esta noche es simplemente iniciar el diálogo porque la alcaldesa, en su sabiduría, la alcaldesa Burke, cuando se nos acercaron estas solicitudes originalmente, no había ninguna ordenanza de la ciudad que las gobernara. Y creo que la alcaldesa hizo un trabajo tremendo en ese momento con los recursos que tenía. Creó una política administrativa que regiría el enfoque para presentar una solicitud y cómo la ciudad la manejaría. Y también la creación de lo que la ciudad llama el comité de células pequeñas ad hoc del método, que es la autoridad otorgante. y tal vez hayan armado una política de varias páginas, pero en mi opinión estuvo bien para el momento en que se presentó, pero no llega lo suficientemente lejos. agregar las protecciones que necesitamos como comunidad y tener una ordenanza completa porque Verizon será el primero de muchos proveedores que estarán antes que nosotros. Y puedes contar con eso. Volviendo a las ordenanzas locales, sugerencias de ubicación. Prohibir instalaciones de celdas pequeñas en áreas residenciales. Exigir que las instalaciones estén a cierta distancia de residencias, escuelas, hospitales, Especificar que las instalaciones deberán ser reubicadas cuando interfieran con proyectos públicos. Ordenanzas de estética y medio ambiente. Éstas son sólo una sugerencia. Diseño estético, requisitos de ruido como coubicación, camuflaje, altura y límites de luz. Las sugerencias jurídicas administrativas para las ordenanzas. Requerir que se notifique a los residentes que estarán dentro de una distancia determinada de una instalación. establecer límites de tiempo automáticos para los permisos, exigir tarifas anuales de recertificación, exigir a los titulares de permisos defender e indemnizar a la ciudad por muchas responsabilidades que surjan de los permisos en la instalación, operación y mantenimiento de instalaciones de celdas pequeñas, reservarse el derecho de contratar consultores independientes a expensas del solicitante. Lo que nos presentaron, señor Presidente, fueron varios estados, pero el estado de New Hampshire propuso un proyecto de ley que establecería una comisión para estudiar los efectos ambientales y de salud de la tecnología 5G. El estado de Montana ha propuesto una resolución conjunta del Senado y la Cámara de Representantes instando al Congreso a modificar la Ley de Telecomunicaciones de 1996 para tener en cuenta los efectos sobre la salud. Entonces, señor presidente, esas son dos propuestas que ofreceré esta noche y que le pediremos a nuestra delegación estatal que presente en nombre de la ciudad de Medford y en nombre de la Commonwealth, porque no somos la única ciudad de la Commonwealth que está luchando con este problema. Señor Presidente, como todos sabemos, esta es una regulación de la FCC y, en mi opinión, realmente atan las manos del gobierno local para actuar. Y algo sobre lo que podemos actuar es crear una ordenanza que proteja a nuestros residentes y también reasegure que Cuando estas instalaciones sean aprobadas, todas las medidas estarán implementadas, sr. Presidente que salvaguarda a nuestros residentes. Entonces eso será lo que ofreceré esta noche. Una resolución, me gustaría ofrecerle ahora, sr. Presidente se resuelve que el Ayuntamiento apruebe una resolución solicitando a los legisladores estatales a la Comisión Federal de Comunicaciones en el Congreso para limitar el despliegue de la tecnología 5G en Massachusetts hasta que se comprendan completamente los efectos sobre la salud. No puedo hablar por mis colegas, pero puedo decir, señor presidente, que muchos de los residentes con los que hablé, nadie está en contra. nueva tecnología. Nadie está en contra de los avances tecnológicos. Nadie está en contra de que nuestros residentes no tengan la tecnología que les permita usar sus dispositivos y todo tipo de ángulos y aspectos, etc. Pero a lo que nos oponemos, señor Presidente, es a seguir adelante sin obtener las respuestas adecuadas. Lo he preguntado varias veces, estuve aquí en la reunión que celebró Verizon y Verizon será el primero en salir y decir que no tienen conocimiento de ningún problema de salud. Y eso lo recibí de cada representante. Sin embargo, cuando navegas por Internet, verás que los expertos dicen que hay preocupaciones. Así que esto no es diferente a un juicio en el que dos expertos, pueden ser médicos o contadores, dicen dos cosas completamente diferentes. Y en nombre de nuestros residentes, señor presidente, debemos proceder con cautela. Y si esa precaución es que nos tomamos un tiempo para explorar este problema y asegurarnos de que sea seguro, estos dispositivos estarán a 200 o 300 pies de las casas de los residentes. Estarán en patios traseros donde juegan los niños, cerca de parques, cerca de patios de escuelas, cerca de iglesias. Así que tenemos que asegurarnos de hacer nuestra debida diligencia, señor presidente, cuando se trata de crear la ordenanza. Lo segundo que me gustaría mencionar, señor presidente, es que hace poco me encontré con un ex miembro de los concejales de Burlington. Y a la ciudad de Burlington, le diría a cualquiera que esté interesado en este tema, que debería visitar su sitio web. Tienen un proceso de solicitud, señor presidente, que probablemente tenga literalmente 10 páginas. Y es un proceso muy profundo que hace que estos proveedores en particular superen muchos obstáculos para poder continuar. Y por lo que me han dicho en la ciudad de Burlington, había suficientes obstáculos que se cansaron de saltarlos. Y el proceso de solicitud es igualmente, Sr. Presidente, que tengo igualmente como Cumminson, estas reglas y regulaciones de diseño, que son aproximadamente un informe de 20 páginas que fue emitido por la ciudad de Burlington. Muy en profundidad, señor presidente. Y luego hubo una serie de correspondencia de ida y vuelta de abogados que fueron contratados para discutir el tema en nombre de la ciudad en Verizon, sobre el cual no entraré esta noche, Sr. Presidente. Me gustaría mencionar brevemente que algunas de las cosas que deberíamos considerar como comunidad, Y esto no es exclusivo de Method, sino que antes de cualquier instalación, se debe completar un análisis estructural para garantizar que el poste pueda soportar el equipo adicional. Eso debería ser lo primero en nuestra política, que no existe actualmente, o en nuestra ordenanza municipal. La ciudad debería preguntar sobre un acuerdo de acogida. Cuando firmamos, Sr. Presidente, para que suceda algo en esta comunidad, lo primero que generalmente hacemos es firmar un acuerdo de anfitrión para asegurarnos de que, si surge algún problema a partir de esto, la ciudad de Medford estará cubierta. Debería existir un acuerdo que exija la eliminación de estos sistemas cuando estén obsoletos. Ahora mismo usted puede ir por cualquier calle de nuestra comunidad, señor presidente, y ve platos Están del lado de las viviendas. Tengo uno al otro lado de la calle. Es un bifamiliar, pero tienen tres platos que llevan años desconectados. Es simplemente una plaga, una monstruosidad, y debería haber una disposición allí para que, cuando se vuelvan obsoletos y dejen de ser útiles, se eliminen, señor Presidente. Me doy cuenta de que están en propiedad privada, pero eso lo siento firmemente. Y esto no es diferente. Estos estarán ubicados en propiedad pública. y derechos de paso públicos, pero cuando ya no sean útiles, deberían tener un plan para eliminarlos. La ciudad debería establecer reglas y regulaciones de diseño en las que no entraré, similar a lo que hizo la ciudad de Burlington, así como la aplicación para garantizar el cumplimiento de la política de la ciudad. Verizon también debería proporcionar a la ciudad un plan a largo plazo, incluida una futura expansión. No deberíamos estar sujetos a uno y dos de estos, señor Presidente. La última vez que hablé con el ingeniero de la ciudad, creo que dijo que había tres o cuatro docenas de solicitudes, y que posiblemente podría haber más de 100, según lo que le han dicho. Y creo que al menos, como comunidad, deberíamos saber cuál es su intención. ¿La intención es poner 100? Deberíamos conocer las ubicaciones de antemano, Sr. Presidente, y deberíamos saber si son los únicos que van a hacer esto en la comunidad, porque en mi opinión, no serán los únicos. Verizon también debería proporcionar un estudio independiente para abordar los problemas de salud pública. Lo siento, las preocupaciones sobre la salud pública. Entonces, señor presidente, la ciudad que lo solicita, sé que Verizon ha realizado sus estudios sobre la salud y el impacto y los efectos de 5G en los residentes, etc., pero la ciudad debería tener su propio estudio independiente para que podamos confiar en información válida de una parte neutral y no de alguien que esté tratando de ganar un dólar. Y les deseo que no No les deseo animosidad, señor presidente, pero nuestro trabajo como residentes del ayuntamiento es garantizar la seguridad pública de esta comunidad. Y esto realmente es una cuestión de seguridad pública. El segundo punto, tal vez el tercer punto ahora, señor Presidente, es que hace varias semanas, la ciudad, en realidad probablemente hace más de varias semanas, la ciudad tuvo su propia audiencia pública. Y eso fue realizado por el comité ad hoc de células pequeñas. Y la correspondencia que se envió a los residentes en ese momento, y sé que esto se ha ampliado desde entonces, Ashcroft Road, Dutton Circle, Cedar, Lawrence Road, recibieron una carta de la ciudad que realmente no especificaba la ubicación. Recibieron una carta, señor presidente, que no estaba firmada. Recibieron una carta que convocaba a una audiencia pública a las 2 de la tarde. sin tener en cuenta a las personas que trabajan, las personas con niños, las personas que necesitan cuidado infantil, las personas que tal vez no puedan llegar allí, señor presidente. No había copia ni alcance del proyecto dentro de esta carta. Y cumplieron con la política del alcalde sobre notificación. Y eso fue para notificar a los residentes dentro de un radio de 300 pies de la instalación. Como ambos sabemos, aquí estarían 300 pies probablemente hasta el fondo de la cámara y tal vez un poco más afuera, Sr. Presidente, en el pasillo. No es mucha notificación para un vecindario. Solicité, junto con este consejo, fue unánime, que incrementáramos la notificación a al menos 500 pies. Esto fue aprobado por unanimidad por este consejo. Que cualquier otro envío futuro que salga que Verizon envíe por correo la ubicación específica junto con una copia del plano del sitio, y que todas las audiencias públicas se lleven a cabo después de las 5 p.m. para que podamos tener una mayor participación de los residentes. Eso fue enviado a la administración de la ciudad, creo que fue hace un mes y medio, dos meses. Y no estoy seguro de si la alcaldesa, la alcaldesa Burke en ese momento, actualizó la política que estaba bajo su prerrogativa. Y es por eso que creo que necesitamos una ordenanza municipal. Entonces, espero con ansias, señor presidente, enviar un mensaje a nuestra delegación estatal en forma de, um, Si queremos hacer una resolución del consejo, pídale a esa delegación estatal. Ten paciencia conmigo un segundo. La delegación estatal, nuestra delegación estatal establece una comisión para estudiar los efectos ambientales y de salud de la tecnología 5G. Entonces esa es la segunda resolución. Y la tercera resolución es que nuestra delegación estatal ofrezca ante la Cámara de Representantes y también el Senado Estatal, que incluiría al Senador Jalen, instando al Congreso a enmendar la Ley de Telecomunicaciones de 1996, de 1996. Para tener en cuenta los efectos sobre la salud. Así que esas serían las tres resoluciones que me gustaría ofrecer esta noche, señor presidente, además de que usted vuelva a convocar una reunión para que podamos comenzar a trabajar diligentemente en nuestra propia ordenanza para salvaguardar a los residentes. Y espero escuchar lo que mis colegas y también los residentes de la comunidad tengan que decir, señor presidente. En la reunión de la semana pasada también pensé que iba a ser una reunión del tipo preguntas y respuestas. Sé que había muchos residentes que estaban molestos. Era más bien un solo una reunión informativa donde puedes caminar y hablar con los representantes. Y no estoy seguro de que vayan a sacar eso de la reunión de esta noche, pero espero que después de la reunión de esta noche invitemos a Verizon, invitemos el Comité Ad Hoc de Células Pequeñas del Método, que es la autoridad otorgante. Invitaremos al alcalde, señor presidente, y tendremos nuestra propia audiencia pública aquí para que los residentes puedan hacerle a Verizon las preguntas difíciles. Y este consejo, así como el alcalde, así como este Comité Ad Hoc, pueden estar en la misma página. Gracias.

[John Falco]: cảm ơn bạn Cảm ơn Nghị sĩ Marks. Nghị sĩ Marks, nếu tôi thực sự... Bộ trưởng Hurtubis, ông có nội dung của tất cả các nghị quyết không? Tôi đã viết chúng. Bạn có đồng ý với từng đề xuất không? được rồi Về đề nghị này, chúng ta sẽ có một cuộc bỏ phiếu cá nhân trong một phút nữa. Vì vậy, theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Marks, được ủy viên Hội đồng Caraviello tán thành, có một số ủy viên hội đồng muốn phát biểu về vấn đề này, vì vậy tôi muốn cảm ơn họ ngay bây giờ. Con gấu nghị viện?

[Zac Bears]: Xin cảm ơn ngài Tổng thống và tôi cũng xin cảm ơn Nghị sĩ Marks vì đã giới thiệu chi tiết như vậy. Tôi nghĩ điều rất quan trọng là các công ty đa quốc gia lớn phải chịu trách nhiệm quản lý địa phương của chúng ta chứ không chỉ được phép hoạt động tự do và làm bất cứ điều gì họ muốn. Tôi cũng đồng ý với điều đó. Quá trình này phản ánh những vấn đề của thành phố trong việc cung cấp thông tin và đảm bảo sự tham gia của người dân trong các quyết định mà chúng tôi đưa ra. Vì vậy, tôi nghĩ những thay đổi này được hoan nghênh và tôi đồng ý với đề xuất mà chúng tôi đưa ra. Ý tôi là, thật nực cười khi luật viễn thông lại không quan tâm đến sức khỏe. Điều này thật điên rồ. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ chúng ta cũng cần hành động của tiểu bang và liên bang. Một điều tôi muốn đề cập và bổ sung vào cuộc trò chuyện là phương pháp 5G cell nhỏ không phải là phương pháp duy nhất được các công ty lớn sử dụng. AT&T, T-Mobile và Sprint đang xem xét các cách khác nhau để triển khai công nghệ. Theo những gì tôi biết, hiện chỉ có Verizon đang tiến tới cài đặt các trạm di động nhỏ như một cách để vận hành mạng. Vì vậy tôi cũng muốn lấy một ít Làm rõ cách ứng dụng này có thể hoạt động khác nhau trong chính sách hoặc luật. Rõ ràng, các trạm nhỏ đã là tâm điểm thảo luận vì đó là thứ mà Verizon đang tích hợp. Nhưng AT&T, T-Mobile và Sprint chắc chắn đang nói về việc có ít ăng-ten hơn về lâu dài. Tôi muốn đảm bảo rằng bất kỳ chính sách nào chúng tôi thực hiện hoặc bất kỳ nghiên cứu nào chúng tôi đưa ra đều tính đến những cách khác nhau mà các công ty này có thể triển khai 5G.

[John Falco]: Cảm ơn Cố vấn Ossos. Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Cảm ơn ngài Chủ tịch rất nhiều. Tôi chỉ muốn cảm ơn ủy viên hội đồng Marks. Tôi nghĩ bài trình bày của bạn rất kỹ lưỡng và chu đáo, bộc lộ những mối quan tâm thực sự của cộng đồng này và đề xuất giải pháp. Vì vậy, tôi đánh giá cao sự nhiệt tình của bạn đối với chủ đề mà bạn xem xét cũng như cách bạn trình bày nó và tôi hết lòng ủng hộ bạn.

[John Falco]: Cảm ơn ông cố vấn. Cố vấn Caraviello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. một lần nữa tôi muốn Cảm ơn hội đồng quản trị của tôi đã đề cập đến điều này. Tôi đã dự cuộc họp tuần trước và không tham dự vì tuần trước chúng tôi có cuộc họp ủy ban riêng, nhưng khi bước vào và nhìn thấy một đống bàn, tôi hơi thất vọng. Tôi nghĩ đây sẽ là một buổi hỏi đáp và tôi đã nói chuyện trực tiếp với một số đại diện. Chỉ cần một số câu trả lời tối thiểu. Tôi đã làm một số bài tập về nhà và tìm hiểu về những phát hiện của Nghị sĩ Xiong. Có nhiều cách khác để cung cấp chức năng này, không chỉ cách này. Và nếu tất cả các công ty khác đều cân nhắc việc thành lập cộng đồng này thì tại sao họ lại không thể tham gia? Làm điều đó cùng nhau thay vì làm từng phần với Verizon, AT&T và tất cả các công ty khác nhau này. Có lẽ chúng tôi sẽ làm liên doanh để không phải làm ba bốn lần. Biết đâu bạn có thể làm được điều gì đó mà mọi người có thể chia sẻ cùng nhau. Đây là những gì tôi đã đề xuất trong cuộc họp ủy ban. Nhưng một lần nữa xin cảm ơn Nghị sĩ của tôi vì đã đưa chuyện này ra ánh sáng.

[John Falco]: Nhưng, Vis Prezidan Caraviello.

[Nicole Morell]: Cố vấn Morel. Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi cũng muốn cảm ơn Nghị sĩ Marks vì đã đưa vấn đề này ra ánh sáng và thực hiện rất nhiều nghiên cứu cũng như người dân vì tất cả các nghiên cứu của họ. Đánh giá qua những email tôi nhận được, đây là một vấn đề rất sâu sắc, phức tạp hơn bởi thực tế là FCC, cùng với Đạo luật Viễn thông năm 1996, đã bị bãi bỏ vào năm ngoái, về cơ bản loại bỏ phần lớn quyền lực của chính quyền địa phương trong việc quản lý những điều này. Vì vậy, thách thức duy nhất về mặt hiệu quả là hầu hết mọi thành phố trong cả nước đều phải đối mặt với vấn đề này. Vì vậy, như Ủy viên Hội đồng Mark đã nói, có nhiều điều cần học hỏi từ những người đã xây dựng thành công các sắc lệnh để đảm bảo chúng đáp ứng được nhu cầu của cộng đồng. Vì vậy, tôi ủng hộ những nghị quyết này và tôi cảm ơn Nghị sĩ Marks không chỉ vì đã đề xuất công việc của sắc lệnh mà còn vì đã xem xét những gì chúng tôi có thể nhận được từ phái đoàn tiểu bang vì Điều này không chỉ ảnh hưởng đến Medford. Điều này đang ảnh hưởng đến toàn bộ tiểu bang và chúng tôi xứng đáng được hỗ trợ từ trong và ngoài tiểu bang. Cảm ơn bạn. Cảm ơn Phó Morel.

[George Scarpelli]: Cố vấn Scarpelli. Nghe có vẻ thừa thãi nhưng tôi nghĩ nó vẫn rất quan trọng. Một lần nữa xin cảm ơn Ủy ban Đánh dấu đã nêu ra một vấn đề quan trọng như vậy. Tôi biết từ những email và cuộc điện thoại tôi nhận được rằng tôi nghĩ sự thất vọng còn sâu sắc hơn những gì chúng tôi đang thấy. Với tất cả những thông tin còn thiếu, nỗi sợ hãi vẫn còn đó và chưa được giải đáp. Khi chúng ta tiến về phía trước, tôi tự hỏi liệu chúng ta có thể đề xuất một sửa đổi để Luật sư Thành phố Acton xem liệu chúng ta có thể kéo dài thời gian này hay không. Tôi biết ngày 20 là ngày, tôi nghĩ vậy, nên... hôm qua. Hôm qua, nếu có cách nào ngăn chặn nó, liệu có cách nào có thể khiến thành phố đóng băng. Bạn có một số vấn đề và sẽ rất tốt nếu một số người xem từ các cộng đồng khác gặp phải tình huống này biết được điều này. Vì vậy, tôi nghĩ điều thực sự quan trọng đối với luật sư thành phố của chúng ta là nhanh chóng phát hiện ra mọi sơ hở có thể ngăn chặn điều này trước khi chúng ta nhận được câu trả lời mà Hội đồng Mark đã trình bày. Vì vậy, tôi muốn biến điều này thành một bản sửa đổi, nếu có thể.

[John Falco]: Cảm ơn Nghị sĩ Scarpelli. Tôi cũng muốn cảm ơn Nghị sĩ Marks vì lời giới thiệu tối nay. Đây là một chủ đề rất quan trọng và tôi đánh giá cao tất cả những nghiên cứu bạn đang thực hiện vì tôi biết nó tốn rất nhiều thời gian và công sức và tất cả chúng tôi đều đánh giá cao nó. Hãy nghe tin nhắn của bạn tối nay. Tôi cũng muốn cảm ơn những cư dân đã đến tối nay vì tôi biết đây là vấn đề được rất nhiều cộng đồng của chúng ta quan tâm. Cảm ơn bạn đã ở đây tối nay. Có một số nghị quyết, nhưng có ai muốn nói về vấn đề này tối nay không? Vâng, xin vui lòng làm, xin vui lòng làm như vậy. Khi bạn xuất hiện, chúng tôi chỉ cần tên và địa chỉ của bạn để đăng ký.

[Aire-Beckwith]: Vâng, tên tôi là Jane Elle Beckwith, A-I-R-E. Tôi cần nói với bạn rằng, vào năm 1969, một nhóm sinh viên... Tôi xin lỗi.

[John Falco]: Xin lỗi đã làm phiền bạn.

[Aire-Beckwith]: bạn không nghe thấy tôi à?

[John Falco]: Không, chúng tôi có thể nghe thấy bạn. Nhân viên cũng sẽ cần địa chỉ của bạn.

[Aire-Beckwith]: À, đây là số 9 Tòa án đi bộ.

[John Falco]: Cảm ơn

[Aire-Beckwith]: Căn hộ F Tôi muốn kể cho bạn nghe rằng vào năm 1969, có một nhóm sinh viên trèo lên cây dâu trên đại lộ Memorial. Họ không bị đuổi khỏi Trường Luật Harvard. Chúng tôi làm điều này vì chúng tôi nghĩ rằng những cây này rất quan trọng vì chúng phải mất khoảng 100 năm mới phát triển được. Thưa các đại biểu, tôi rất vui khi nghe các đồng chí nói chuyện như vậy vì vấn đề sức khỏe cần có thời gian để hiểu rõ. Môi trường cần có thời gian và nếu chúng ta không dành thời gian cho nó thì công ty sẽ không làm được. Tôi đã hành nghề xoa bóp và bấm huyệt trong hơn 40 năm. Tôi làm việc với những người hiện đang hồi phục sau nhiều loại ma túy và rượu. Tôi đã hồi phục được hơn 30 năm. Điều tôi đang cố nói với bạn là, điều quan trọng đối với tôi là chúng ta phải dành thời gian cần thiết. Tôi chưa bao giờ có bệnh nhân hay khách hàng nào bảo tôi hãy nhanh chóng làm chân và cơ thể. Đây là những gì chúng tôi đang làm với đề xuất này. Bởi vì những gì xảy ra trong không khí sẽ giải phóng clo và các vệ tinh này. Và tôi phải gửi rất nhiều. Và không chỉ có Verizon. Đây sẽ là Comcast. Sẽ là một người khác. Vì vậy xin hãy suy nghĩ về nó. Điều gì là quan trọng đối với chúng tôi? Liệu nó có hỗ trợ gia đình chúng tôi khi chúng tôi lớn lên không? Bạn biết đấy, gần 70 tuổi rồi, vài năm nữa có thể lên chức bà ngoại. Điều này rất quan trọng đối với tôi để hỗ trợ gia đình tôi. Điểm mấu chốt là Medford có rất nhiều không gian rộng mở, điều này rất có giá trị đối với tôi. Đi bộ trong môi trường có động vật hỗ trợ tinh thần của tôi. Đó là lý do tại sao mọi việc tôi làm bây giờ đều tính đến những gì tôi thở, những gì tôi uống và những gì sẽ xảy ra với các thế hệ tương lai và động vật xung quanh chúng ta. Cảm ơn bạn, tôi đánh giá cao sự cân nhắc của bạn về vấn đề này. Cảm ơn

[John Falco]: Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ của bạn để đăng ký.

[Ritchie]: chắc chắn. John J. Ritchie, 22 Đường Bradley, 4A. Tôi không chống lại việc kinh doanh, tôi không chống lại công nghệ, tôi không nghĩ bất kỳ ai có đầu óc tỉnh táo cũng nên như vậy, nhưng tôi ủng hộ lẽ thường. Tôi nghĩ bạn cũng vậy, bởi vì điều này... vấn đề này sẽ không biến mất, nó sẽ thu hút sự chú ý của bạn nhiều hơn bởi vì... thời gian trôi qua, tôi đánh giá cao việc bạn vạch trần điều này, tôi sẽ không đọc tất cả những gì tôi có ở đây bởi vì hầu hết những gì tôi nói ở đây đều được gửi qua email cho bạn và sau đó đến rất nhiều người ở đây, vì vậy uh... nếu bạn không bao giờ gửi nó vào thư rác bởi vì Tôi hiểu rồi. Tôi có một bản sao ở đây để đưa cho bạn, nhưng họ cũng đề cập đến bài viết này về những gì các thành phố khác đang làm. Nhưng trong bài viết này, không biết bạn đã xem chưa, nhưng có một mô hình điều chỉnh viễn thông không dây, và tôi có bảy bản ở đây nếu bạn muốn tôi để lại cho bạn. Tôi không biết bạn đã xem nó chưa, nhưng bạn có thể coi nó như một hình mẫu, như một hướng dẫn về những gì Medford có thể làm. Bảo vệ cư dân khỏi những công nghệ mới mà không phải ai cũng hiểu rõ. Ngay cả Verizon, họ cũng rất không trung thực khi tôi tham gia một cuộc họp hoặc cuộc họp giao ban vào tuần trước và một trong những người đó đã nói với tôi rằng, ồ, nếu bạn có bất kỳ vấn đề sức khỏe nào, bạn có thể nói chuyện với một trong những người của chúng tôi ở đó. Nhưng nó được niêm yết trên thị trường chứng khoán của Verizon nên không mang tính trung lập. Ý tôi là, họ có động cơ gì để nói với chúng tôi rằng có thể có vấn đề về sức khỏe và an toàn? Ý tôi là, với tư cách là một công ty, với tư cách là một công ty có mục tiêu cuối cùng là tạo ra lợi nhuận, họ không có động lực. Điều này không hề ảnh hưởng tới sức khỏe của người dân sống ở đây. Bạn có biết nó sẽ ảnh hưởng như thế nào không? Đó không phải là mối quan tâm của bạn. Đây là mối quan tâm của chúng tôi. Chúng tôi hy vọng Verizon hài lòng với Medford. Medford ủng hộ doanh nghiệp. Chúng tôi không chống lại việc kinh doanh. Nhưng chúng tôi muốn mắc sai lầm ở khía cạnh thận trọng. Tôi đã nghĩ chúng là giả khi anh ấy nói với tôi tuần trước. Bởi vì tôi đã nói, nó sẽ đi đâu? Tôi có một trong những thiết bị này ở gần nhà không? Anh ấy nói, vâng, bạn sống ở đâu? Phố Bradley. Ồ, địa điểm là số 13 đường Bradley. Năm nay tôi 22 tuổi. Thế nên tôi nghĩ, cái này ở ngay trước cửa nhà tôi. Anh ấy nói với tôi, ồ, đừng lo lắng, vì công nghệ của chúng tôi mạnh hơn tín hiệu điện thoại di động của bạn 20%. Tôi nghĩ, nếu nó ồn ào như vậy, nếu nó to hơn điện thoại của tôi thì tại sao bạn lại đặt nó cạnh mũi tôi? Bạn không cần nó phải ở gần nơi tôi sống. Ý tôi là, anh ấy nói anh ấy có thể đi xuyên tường, nhưng bạn chắc chắn có thể nhận được tín hiệu khi rời khỏi nhà, nhưng tôi không muốn nhận được tín hiệu. Tôi không muốn bị tấn công bởi những trường điện từ này và tôi biết có rất nhiều tin đồn, Trên trang Facebook Medford Square, một số người phản đối rằng, ồ, công nghệ này không có gì sai cả. Không có gì phải lo lắng. Bạn chỉ phải lo lắng về sóng tần số cao, nhưng nghiên cứu của tôi cho thấy rằng chúng không chỉ có tần số cao hơn mà còn liên quan đến ít vấn đề sức khỏe và ảnh hưởng đến sức khỏe hơn trong hơn 800 nghiên cứu. Những nghiên cứu chi tiết này không được thực hiện bởi những người đã tham gia thị trường chứng khoán của Verizon hoặc các công ty khác, mà bởi các bên trung lập, một số người trong số họ thậm chí không ở trong nước, những người không có gì phải lo lắng ngoài những gì thúc đẩy nghiên cứu, không được bất kỳ doanh nghiệp Mỹ nào trả tiền. và có Dưới đây là một số bằng chứng gây sốc cho thấy chúng ta không nên để mình bị Verizon đe dọa. Chúng ta nên chấp nhận điều đó, nhưng nhân tiện, chúng ta không nên để họ đến thành phố của chúng ta và bắt đầu lắp đặt những thứ này trong các khu dân cư. Họ thậm chí không đề xuất đặt chúng trên nóc khu thương mại hay thậm chí là Tháp Citi mà là bên trong. Chúng ta phải rời khỏi nơi làm việc hoặc trường học, bất cứ điều gì, và quay trở lại. Họ muốn đặt những thiết bị này trên đường phố của chúng ta, nơi có cư dân sinh sống. Vì vậy tôi nghĩ đây là một vấn đề. Vì vậy, tôi không biết có cách nào để gửi họ đến phái đoàn hoặc nhóm nào muốn điều tra thêm hay không, bởi vì chúng ta nên, nếu họ quyết định gửi họ, Vâng, đây là mẫu nghị định, đây là bản in toàn bộ thông tin tôi đã thực hiện. Nhưng nếu họ muốn đưa chúng vào Medford, tôi nghĩ họ nên đặt chúng ở xa hơn để người dân không phải đối mặt với chúng. Ảnh hưởng đến da, nhịp tim và khả năng sinh sản. Vâng, chính xác. Những thứ này càng xa nơi bạn sống thì càng tốt. Tôi không nói rằng chúng ta không nên có chúng, nhưng chúng không nên ở bên ngoài nơi tôi sống. 2G không yêu cầu chúng. 3G, 4G mà bây giờ đột nhiên có 5G lại phải treo trên cột bên ngoài nơi mình ở. Điều đó không có ý nghĩa với tôi. Vì vậy, tôi cảm ơn bạn đã lắng nghe tôi và tôi hy vọng tôi không lan man, nhưng tôi đánh giá cao việc bạn dành thời gian để nói thực sự về vấn đề này và tìm ra giải pháp giúp doanh nghiệp và doanh nghiệp chuyên nghiệp đồng thời xem xét các cử tri của bạn và mối quan tâm của họ. Cảm ơn vì đã giữ cân bằng.

[John Falco]: Ghi lại tên và địa chỉ.

[Devine]: Tên tôi là Catherine Devine. Tôi sống ở số 5 Đại lộ Norton. Tôi mừng vì không phải ra đây và chơi phòng ngự. Thay vào đó, tôi ở đây để cảm ơn sự chu đáo của bạn, bởi vì tôi nghĩ một số điều xảy ra với những công nghệ mới này thực sự thú vị. Chỉ là mọi người cho phép mình bị cuốn theo những chuyển động của chính mình. Chúng dường như không thể tránh khỏi. Trên thực tế, việc lắp đặt 5G đã được tiến hành trên khắp đất nước và trên toàn thế giới. bây giờ chúng ta phải Hãy cố gắng chậm lại. Vì vậy, cảm ơn bạn đã sẵn sàng lùi lại và suy nghĩ về điều này. Trên thực tế, tôi làm việc cho một nhà sản xuất phần mềm quốc tế hàng đầu dành cho các nhà khoa học và kỹ sư, đồng thời công ty của tôi sản xuất bộ công cụ 5G. Vì vậy, tôi sẽ đặt một câu hỏi trong nhóm này về 5G cho những người chưa biết và xem liệu họ có thể làm được hay không, bởi vì tôi cảm thấy rằng chúng ta cần phải khách quan, trực tiếp và không gây phản cảm về vấn đề này. Tôi không có ý nói nó gây ung thư nếu hoàn toàn không có bằng chứng nào cho thấy nó gây ung thư. Mặt khác, Tổ chức Y tế Thế giới khuyến cáo không nên tiến hành lắp đặt 5G vì còn nhiều nghi ngờ và khuyến nghị có vấn đề. Đó là lý do tại sao tôi đang làm phần việc của mình để hiểu rõ hơn về tình hình và tìm hiểu về 5G trong công ty. Điều buồn cười là tôi không biết cách nào khác để làm điều đó. Vì vậy đây có thể là bằng chứng cho thấy chúng ta có thể sử dụng tài khoản Verizon. Nhưng đối với tôi, đây là một quy mô hoàn toàn mới. Trên thực tế, đây là cách nó được quảng bá, 5G. Nó xâm chiếm thế giới như một cái gì đó mới mẻ. Đây là một cái gì đó mới. Chúng tôi chưa bao giờ lắp đặt máy phát sóng bên ngoài nhà người dân. Điều này là mới. Một trong những câu chuyện, tôi hứa sẽ cho bạn tham khảo vì một lần nữa tôi muốn khách quan và không phản cảm. Rõ ràng là họ đã lắp đặt thiết bị 5G trong trạm cứu hỏa và tất cả lính cứu hỏa bắt đầu đau đầu và xé nát nó. Bạn biết đấy, dường như nó có liên quan đến sức khỏe, và đây không phải chuyện đùa. Điều cuối cùng tôi sẽ nói là, tôi rất vui, ồ, có một hội nghị ở Concord với 250 người. Vậy là Burlington đã chặn thành công 5G. Concord ở ngay trong đó nên tôi cũng sẽ cố gắng lấy một số tên liên lạc ở đó. Rõ ràng, có những luật sư ở đó, có giải thưởng Nobel, vì vậy, bạn biết đấy, tôi hy vọng mọi thành phố không phải phát minh lại cái bánh xe. Bạn đã bắt đầu nói về điều gì trước khi nghĩ đến Concord? À, tôi rất vui vì bạn đã được trợ giúp pháp lý, vì ít nhất là vào lúc này, Bạn biết đấy, như anh ấy viết, bạn không thể phủ nhận Verizon dựa trên những ảnh hưởng đến sức khỏe, điều mà tôi nghĩ là mối quan tâm lớn nhất của chúng tôi. Vì vậy, tôi nghĩ bạn có thể cần phải thực hiện một số bước để tìm cách làm chậm lại Verizon, trì hoãn nó và bảo vệ công dân của Medford. Vì vậy tôi đánh giá cao tất cả những gì bạn nói ngày hôm nay. Cảm ơn

[John Falco]: Ghi lại tên và địa chỉ.

[Rumley]: chào ngài xin chào Tên tôi là Aaron Rumley và tôi sống tại 216 Grove Street ở Medford. Cảm ơn bạn. Ủy viên Hội đồng Marks đã đưa điều đó vào chương trình nghị sự tối nay. Tôi nghĩ đây là một chủ đề rất quan trọng và tôi hoan nghênh cơ hội được thảo luận công khai về nó. Tuần trước tôi cũng đi và thấy rất thất vọng. Tôi đặc biệt xin lỗi tất cả những tiền bối đến đây và có thể được hưởng lợi từ một cuộc thảo luận khác và nghe câu hỏi của người khác. Cũng cảm ơn bạn đã xác nhận sự hiểu biết của tôi rằng tất cả những gì tồn tại bây giờ chỉ là một quy trình chính trị gửi yêu cầu trực tiếp đến thị trưởng và gửi chúng đến kỹ sư thành phố. Tôi nghĩ mọi chuyện lúc đầu đều ổn. Tôi đồng ý, rõ ràng chúng ta cần một sắc lệnh ngay bây giờ. Nếu ngày mai tôi viết một nghị định, tôi muốn nó có ba điều. Đầu tiên là sức khỏe và sự an toàn của con người. Rõ ràng, hầu hết mọi người có mặt ở đây tối nay vì họ lo lắng cánh tay của họ sẽ bị nấu chín hoặc khiến họ bị ung thư hay bất cứ điều gì tương tự. Tôi phải khẳng định rõ ràng rằng tôi nghĩ mọi người nên hết sức cẩn thận với những gì họ đọc trên internet. Tôi thực sự không thích gieo rắc nỗi sợ hãi về công nghệ. Nhưng mọi công dân đều có quyền có một tài liệu nêu rõ rằng những thứ bên ngoài nhà bạn sẽ không gây hại cho bạn. Và trong ngành, có hai studio RF được sử dụng từ góc độ RF. Nếu chúng tôi làm vậy, Verizon và bất kỳ nhà cung cấp dịch vụ nào được đề xuất khác đều có thể tự nguyện cung cấp dịch vụ đó cho chúng tôi. Đầu tiên là nhiễu chung của phòng thu, là nhiễu giữa ăng-ten với ăng-ten. Điều này chủ yếu xảy ra trên các tháp điện thoại di động, nơi có nhiều sóng mang ở một nơi để đảm bảo rằng một ăng-ten không làm hỏng ăng-ten khác. Thứ hai được gọi là học sâu. Từ viết tắt là NIR, viết tắt của Nghiên cứu bức xạ không ion hóa. Đây chính xác là những gì chúng ta đang thảo luận. Chúng ta có thể yêu cầu mỗi cơ sở thực hiện một nghiên cứu cho thấy nó được niêm phong bởi một kỹ sư, người không nhất thiết phải sử dụng tiền của công ty, người quan tâm đến giấy phép của bạn, người có thể nói rằng điều đó không gây tổn hại cho ai. Thứ hai là sự an toàn về kết cấu. Bạn đã đề cập đến nó, Nghị sĩ Marks. Tôi nghĩ chúng ta nên yêu cầu phân tích cấu trúc dấu chân ở mọi nơi đề xuất những ô nhỏ này. Tôi không nghĩ vậy, và thành thật mà nói, tôi nghĩ rất nhiều cột điện ở Medford đang trong tình trạng tồi tệ. Tôi nghĩ việc đặt một ăng-ten lên nó sẽ tạo ra nhiều cánh buồm hơn, nếu không bạn sẽ có Rủi ro cho một cái gì đó khác nhau. Nếu có bão hoặc bất kỳ hiện tượng thời tiết nào, cột có bị đổ không? Các ăng-ten có được lắp đặt để chúng không thể bay khỏi cột và làm hư hại nhà cửa hoặc tài sản của người khác không? Một lưu ý phụ, tôi muốn nói rằng chúng ta nên đặt ra hạn chế chung đối với việc lắp đặt bất kỳ cột đôi nào trừ khi công ty bảo hiểm được đề xuất muốn thay thế cột đôi bằng Một Singapore mới. Điều cuối cùng là quan trọng nhất đối với tôi và đó là tính thẩm mỹ. Bạn đã đề cập đến nó và chúng ta nên nói về những gì Medford muốn. Tôi đã dành chút thời gian với đội xây dựng ở đây vào tuần trước và tôi nghĩ họ đã dán khoảng 12 bức tranh trên ba tấm áp phích. Tôi thất vọng khi biết rằng đó là nơi ẩn náu bí mật. Nhưng tôi nghĩ nhiều trong số chúng trông thật khủng khiếp. Mối quan tâm của tôi là nếu chúng tôi không nói trước với nhà điều hành được đề xuất những gì chúng tôi muốn, họ sẽ nghĩ rằng chúng tôi đồng ý với cách lắp đặt rẻ nhất có thể. Vì vậy nếu chuyện đó không xảy ra ở Lexington thì nó sẽ không xảy ra ở Meadowbrook. Sau đó, chúng ta có thể nói với mọi người điều chúng ta muốn và yêu cầu điều đó theo cách đó. Nhân tiện, tôi muốn nói rằng chúng ta thực sự nên tránh xa lệnh cấm cải tiến công nghệ. Điều quan trọng là phải lắp đặt các ăng-ten này ở những nơi có phạm vi phủ sóng di động rộng hơn, đặc biệt là ở những nơi người dân không còn có điện thoại cố định. Nếu tôi cần ai đó đến nhà giúp tôi, tôi muốn có thể nhận được tín hiệu. Vì vậy, chúng ta cũng phải tính đến những điều này. Cảm ơn bạn đã dành thời gian.

[John Falco]: Cảm ơn rất nhiều.

[Dubuque]: Tên tôi là Melissa Dubuque. Tôi sống ở số 10 phố Cherry. Tôi là một trong những người may mắn có được một trong những thứ này trước nhà mình. Câu hỏi của tôi là: Thủ tục này đã hết hạn ngày hôm qua phải không? Điều này có nghĩa là họ sẽ bắt đầu lắp đặt tháp 5G hay chúng ta đang chờ đợi? Bởi vì điều tôi quan tâm là tòa tháp sẽ đi về đâu. Nó cách cửa sổ phòng ngủ của con gái tôi chưa đầy 8 feet. Khi tôi nói chuyện với một người vào tuần trước, tôi đoán là tôi đang nói, anh ta đang nói, có ai đó đã hỏi câu hỏi, nếu tôi không dùng điện thoại di động, liệu tôi có gọi vào điện thoại di động không? Anh chàng nói, không, nó chỉ hình bầu dục, có lẽ khoảng 8 feet, bạn biết đấy, thẳng, nên chẳng làm phiền ai cả. Khi tôi hỏi anh ấy, tôi nói, đây là cửa sổ phòng ngủ của con gái tôi. Anh ấy không cho tôi câu trả lời. Vì vậy mối quan tâm của tôi là, Một cơn ác mộng đã xảy ra trước nhà tôi vào tuần trước. Họ đến và thay thế các cột điện. Vì vậy, khi tôi nhìn thấy nó, nó giống như một sự chấp thuận nào đó, tôi không nhận được bất kỳ thông báo nào rằng đây là bên ngoài nhà tôi và National Grid đã đến và làm những gì họ đã làm vào tuần trước. Vì vậy, tôi chỉ tự hỏi liệu những điều này có bắt đầu xảy ra vào một ngày nào đó hay không vì giấy tờ vẫn chưa được áp dụng. Nếu ai biết câu trả lời cho câu hỏi này thì có cách nào để ngăn chặn hoặc ít nhất là hoãn lại việc đặt trước cửa nhà tôi vì như tôi đã nói, đó là một cơn ác mộng.

[John Falco]: Cá nhân tôi, không có cơ quan thành phố nào cho tôi biết khi nào nó sẽ được lắp đặt, cũng như về mốc thời gian. Tôi không chắc, Nghị sĩ Marks, ông có ở đó không? Thưa ngài Tổng thống, nếu tôi có thể. Vâng, xin vui lòng đợi một chút.

[Michael Marks]: Mỗi đơn thỉnh cầu đều có ngày bắt đầu. Do đó, ngày bắt đầu vào đầu khoảng thời gian 60 ngày. Vì vậy, trong đợt đầu tiên, tôi không chắc có bao nhiêu người trong đợt đầu tiên, ngày mà chúng tôi với tư cách là thành phố thực hiện hành động là ngày 20 tháng 12. Verizon đã quay lại vì thành phố không có hành động và nói, được rồi, hãy cho nó thêm 30 ngày nữa cho đến ngày 20 tháng 1. Bây giờ, ấn tượng của tôi là họ vẫn cần sự chấp thuận của thành phố, từ một ủy ban đặc biệt do thị trưởng thành lập. Khi điều này xảy ra, chúng ta có thể hỏi kỹ sư thành phố, chủ tịch ủy ban, anh ta nghĩ gì. Nhưng theo tôi biết, nó không được tự động phê duyệt.

[John Falco]: Tốt quá, vì quá trình nghiên cứu vẫn đang tiếp tục... xin lỗi, nếu bạn có thắc mắc gì thì tôi yêu cầu bạn bật mic lên để mọi người cùng nghe để mọi người ở nhà đều nghe được.

[Devine]: Vì vậy, theo những gì tôi đã đọc, ban đầu các nhà mạng muốn một phần của điều này trở thành một điều khoản trong quy tắc của FCC được coi là đã được phê duyệt. FCC đã từ chối đưa nó vào. Vì vậy, tôi đã và có thể gửi bản tóm tắt dài hai trang tới Ủy ban Cố vấn Quốc hội để hướng dẫn Quốc hội cách xem xét quy định này. Vì vậy, nếu lịch trình không được đáp ứng, sẽ không có gì tự động xảy ra. Nếu tôi đọc đúng thì họ nói Verizon nên kiện Medford. Vì vậy, đó là một phần của những gì tôi nghĩ cần có sự thẩm định pháp lý. Vậy điều gì sẽ xảy ra với các cộng đồng khác khi họ quyết định có nên chỉnh giờ hay không? Nhưng nó không được cài đặt tự động. Cảm ơn

[Dubuque]: Bởi vì cái cột như cái cột họ có vẫn còn một nửa cột cũ nối với cột mới bằng một miếng gỗ, toàn bộ lưới điện quốc gia và toàn bộ dây cáp của nó. Vì vậy, tôi không biết điều này sẽ kéo dài bao lâu và tôi thực sự không chắc chắn. Vì vậy, tôi chỉ không muốn về nhà và phát hiện ra rằng mình sẽ không gặp lại cơn ác mộng tương tự nữa.

[John Falco]: Địa điểm thông tin được đề xuất cho tối nay

[Adam Knight]: bạn ổn chứ

[Dubuque]: được rồi bạn ổn chứ?

[Adam Knight]: Rất vui được gặp bạn. Tôi đã nói chuyện với bạn tối hôm đó. Tôi cũng đã nói chuyện với chồng cô ấy. Về những mảnh vụn còn sót lại ở sân trước. Tôi rời văn phòng kỹ sư thành phố vào chiều thứ Tư, tin tưởng rằng sẽ có ai đó ở đó để giải quyết mọi việc.

[Paul Ruseau]: thời đại

[Adam Knight]: Rất sạch sẽ. Xuất sắc. cảm ơn bạn Tôi được biết cột này do Lưới điện Quốc gia lắp đặt. Hiện tại nhưng họ đã cài đặt nó cho công việc sau này. Vì vậy, mạng thực sự đã đặt cột chính xác và công việc phải làm sẽ là Verizon. Nhưng tôi không muốn phải trải qua chuyện này để đảm bảo nó sẽ xảy ra vì lần trước tôi đã nói chuyện với chồng cô ấy. Họ có thể đã rời đi muộn hơn anh dự kiến. Vì vậy, đó chỉ là một mối quan tâm đối với tôi. Tôi chỉ không muốn về nhà và ăn món đó.

[Dubuque]: Lên cột điện thoại mà không có ai bên cạnh, nên tôi rất vui, và tôi cảm kích tất cả các bạn, nên tôi rất biết ơn. Cảm ơn

[Ducey]: Tên tôi là Mariana Ducey, Rua Norte 2. Tôi có thông tin về việc kinh doanh polo. Tôi đã tham dự cuộc họp tháng 11 lúc 2 giờ chiều. Hai tuần sau, một nhà thầu đến thay cột cách chỗ tôi đang đứng hai cánh cửa. Đây là một hướng phát triển 5G. Thế nên tôi hỏi anh ấy đang làm gì. Anh ấy nói anh ấy không biết. Anh ấy là một nhà thầu. Chà, có một cây cột thứ hai trên phố, và đó là một chiếc 5G khác. Cột này đã được thay thế. Hai cột đèn đường duy nhất được thay thế là cột 5G. Và vị trí mới cao hơn. Tôi gọi điện cho thành phố và họ nói rằng các cột điện là một phần của Lưới điện Quốc gia hay gì đó và có thể được thay thế vì bất kỳ lý do gì. Có lẽ điều này là đúng. Tuy nhiên, các cực là mới. Không, không có gì xảy ra ở các cực. Thay đổi duy nhất là vị trí mới cao hơn. Đúng như lời bà nói, vẫn còn nửa cây cột và hai cây cột được nối với nhau. Phần dưới của bài viết cũ đã bị cắt. sau đó Mối quan tâm của tôi lúc đó là khi nói chuyện với hội đồng thành phố, tôi đã nói rằng Verizon ở đó để thực hiện một số công việc sơ bộ. Họ thậm chí còn chưa có giấy phép. Cột điện được thay thế. Anh ấy nói, ồ, không, không. Tôi nói, tại sao cả phố chỉ có hai canh gác, trước cổng số 10 và trước cổng số 90, đó là hai canh gác họ muốn đổi? Vì vậy, Verizon đang thực hiện công việc nâng cao. Tôi không biết liệu họ có thuê một nhà thầu hay Lưới điện Quốc gia hay nó hoạt động như thế nào không, nhưng bạn hiểu rồi. Chà, điều thứ hai tôi muốn thu hút sự chú ý của mọi người, tuần trước tôi cũng đã có mặt ở đó trong một cuộc họp ở đây, một cuộc họp giao ban, và tôi đã hỏi Verizon, có một cái bàn ở giữa, và tôi hỏi mọi người, tôi nói, hãy cho tôi biết ưu điểm và nhược điểm của 5G này. Anh ấy kể cho tôi nghe tất cả những ưu điểm và đưa cho tôi một gói thông tin đầy đủ. Hai tờ rơi cuối cùng là khuyết điểm, anh ấy không thể hiện bằng lời. nói chuyện Khi về nhà tôi đọc hết chúng. Vì vậy, Verizon nhận thức rõ rằng điều này có nhược điểm. Nhưng họ không làm điều đó một cách công khai. Tôi nói chuyện với bàn ở đây, người đàn ông này được coi là một mối nguy hiểm cho sức khỏe. Ông đề cập rằng tín hiệu vô tuyến tần số cao có thể làm hỏng thính giác. Nhưng đó là tất cả những gì anh ấy nói. Vì vậy, tôi có gói này. Tôi không biết, Michael, liệu anh có biết điều đó khi anh ở đây không. Bạn đã nhận được toàn bộ gói? Vâng, tôi có gói thứ hai. Nếu bạn bỏ lỡ những nhược điểm và tất cả những ưu điểm ở đây hoặc bất cứ điều gì, bạn có thể tìm thấy nó. Vì vậy, bạn có nó. cảm ơn bạn cảm ơn bạn

[Edmonds]: xin chào Tên tôi là Donna Edmonds. Tôi sống ở phố Marion. Một mối lo ngại của tôi là Verizon đang tiến hành kế hoạch này nhanh đến mức nào, tính đến tháng 11, ít nhất 5 địa điểm đã được chỉ định là 5G. Verizon đến và lắp đặt cáp mới. Một người hàng xóm của tôi đến gặp họ và hỏi họ, nói chuyện với họ một cách thân thiện và nói, ồ, cái gì vậy? Ông nói: Chúng tôi đang lắp đặt cáp 5G. Vì vậy tôi đã báo cho Brianna và cô ấy đã liên lạc với Verizon. Họ nói, không, không, Verizon đang hoạt động. Nhưng họ đã đến địa chỉ chính xác của năm địa điểm mà tôi đã tận mắt nhìn thấy 5G. Rõ ràng, một khi họ nhận được nó, họ có kế hoạch phê duyệt nó và đưa nó lên ngay lập tức. Vì vậy tôi chỉ muốn làm cho bạn nhận thức được điều đó. cảm ơn bạn Tôi đã chụp ảnh họ làm điều này. Tôi không biết. Tôi thấy điều đó rất sâu sắc. Tôi nghĩ nó liên quan đến số lượng thiết bị 5G mà họ dự định lắp vào nhà tôi. Mẹ tôi năm nay 94 tuổi. Tôi tin điều đó. Ý tôi là, điều này khó có thể gây ra vấn đề gì, nhưng tôi nghĩ mẹ tôi sẽ bị ảnh hưởng. Vì vậy, tôi cảm thấy điều đó có thể xảy ra bất cứ lúc nào vì họ đã làm điều đó rồi. Một điều tôi muốn hỏi là họ có lực lượng cảnh sát ở khắp mọi nơi, có cần thiết không? Họ có phải nói nó là gì không? Họ có cần phải có giấy phép không? Tại sao cảnh sát phải giúp họ? Đây là điều tôi muốn biết câu trả lời. Cuối cùng, tôi muốn cảm ơn tất cả các bạn vì điều này rất hữu ích và tôi rất vui khi thấy nó được thực hiện một cách thông minh và hợp lý.

[John Falco]: cảm ơn bạn Cảm ơn bạn rất nhiều. Nhân viên đó không biết tên anh ta. phụ nữ phụ nữ cảm ơn bạn Cảm ơn, thưa bà. Edmonds.

[Nagum]: Anita Nagum, 9 Đại lộ Norton. Tôi rất lo ngại về quy trình mà Verizon tuân theo hoặc không tuân theo. Tôi đã tham dự buổi điều trần cấp phép dự kiến ​​vào tháng 11. Cuộc họp đó đã bị hủy trước khi nó bắt đầu vì vào phút cuối, Kỹ sư Thành phố Tim McGiven đã nhận được đề xuất từ Mark Rumley: Thông báo do Verizon gửi được coi là không đầy đủ. Những dòng chữ mờ nhạt, không chữ ký, không địa chỉ, không địa điểm cụ thể của ai. Tất cả những gì anh ấy nói là một cơ sở giam nhỏ sẽ được đặt ở trên hoặc gần bên phải đường đến nhà anh ấy. Điều thú vị là Verizon đã liên hệ với thành phố và cho biết họ đã vi phạm. Tôi chắc chắn khuyên bạn nên liên hệ với luật sư thành phố, tôi khuyên bạn nên Tôi không phải là chuyên gia pháp lý, nhưng tôi sẽ trả lời Verizon và nói rằng họ không tuân theo chính sách của thành phố về thông báo. Và ý tôi là, tôi đặc biệt giới thiệu luật sư thành phố hoặc cố vấn pháp lý bên ngoài. FCC đã thực hiện một số quy định rất nghiêm ngặt về hạn chế của cộng đồng đối với 5G. Một số quy định này đã bị Washington, D.C. bãi bỏ vào tháng 8. Tôi nghĩ vì lịch sử nên Tòa phúc thẩm tôn trọng lịch sử và tác động môi trường vấn đề môi trường hoặc bảo tồn lịch sử trong cộng đồng địa phương. Tôi chắc chắn điều này sẽ kháng cáo. Có một phần khác trong quy định của FCC sẽ được đưa ra trước Tòa phúc thẩm khu vực thứ chín, nơi mà tôi tin là ở San Francisco. Cái đó vẫn còn ở trên đó. Nhưng tôi khuyên nhiều luật sư thành phố, những người biết nhiều về chuyện này hơn tôi, Hãy nhìn vào những điều này, xem điều gì đang xảy ra, những vấn đề pháp lý trong những trường hợp này là gì. Tôi có một số thông tin muốn gửi email với nhiều thông tin hơn, chắc chắn liên quan đến những nhận xét được đưa ra vào tháng 8, một số nhận xét đã bị xóa. Một lần nữa, tôi chắc chắn những điều này sẽ được kháng cáo và việc này sẽ tiếp tục, nhưng tôi đề nghị thành phố từ chối Verizon vì tôi không nghĩ Thông báo của bạn là đủ. Cảm ơn

[William Navarre]: Trân trọng, William Navarra, 108 Phố Medford, Căn hộ 1B. Lúc đầu, khi biết đến vấn đề này, tôi tưởng mình nghe nói không có bằng chứng khoa học nào cho thấy công nghệ này nguy hiểm. Tôi đã kiểm tra trực tuyến và dường như có một số mức độ tranh luận. Nhưng tôi muốn giải quyết một câu hỏi: việc ai đó nghi ngờ nó quá gần nhà có nghĩa là Điều này có vẻ lạ đối với một số người. Tôi chỉ muốn đề cập đến vấn đề này vì khi bước sóng ngắn hơn và tần số cao hơn, nó sẽ gây ra sự suy giảm lớn hơn trên cùng một khoảng cách. Chỉ để cho bạn một ví dụ, thưa ông Bạn có thể quen thuộc với những dấu hiệu khác nhau mà chúng tôi sử dụng trong cuộc sống của bạn hoặc trong cuộc sống của ông bà chúng ta. Bạn có thể đã nghe nói về máy phát VLF ở Cutler, Maine. Đó là một ăng-ten khổng lồ được sử dụng để truyền tín hiệu tàu ngầm trên khắp thế giới và nó chỉ có thể truyền một chữ cái mỗi lần, giống như mã Morse. Có thể bạn đã quen thuộc với đài phát thanh sóng ngắn,... Chúng cũng có bước sóng khá dài nên có thể truyền đi khoảng cách xa. Chúng được phản ánh trong tầng điện ly. Có thể bạn đã quen thuộc với công nghệ AM và FM, cũng như tín hiệu AM mà chúng ta quen nghe rất tệ nhưng chúng có thể truyền đi một khoảng cách khá xa. FM truyền đi khoảng cách ngắn hơn. Bạn có thể thắc mắc liệu hàng xóm của bạn có đang chơi không Khi chơi kèn tuba, bạn không thể loại bỏ âm thanh dễ dàng bằng cách đeo tai nghe, trong khi nếu họ thổi sáo thì sẽ dễ dàng hơn vì âm vực cao hơn. Vì thế tôi chỉ muốn giải thích. Bây giờ nghĩ lại, có lẽ tôi đã sai về sóng ngắn. Điều này có thể là duy nhất đối với tầng điện ly. Hơn nữa, khi một trận động đất xảy ra, có hai loại sóng khác nhau truyền đi khắp thế giới, các loại sóng ngắn hơn là Những vật chất có tần số cao hơn (tức là bước sóng ngắn hơn) không thể đi qua lõi nóng chảy của Trái đất, trong khi những vật thể khác thì có thể. Vì vậy tôi muốn giải quyết vấn đề này. Tôi nghĩ nó trông đáng sợ vì nó quá gần nhà, nhưng sự thật là, tôi nghĩ nó hiệu quả nếu bước sóng của bạn ngắn, Chỉ cần một chút can thiệp mang tính hủy diệt sẽ vô hiệu hóa làn sóng phải không? Tuy nhiên, nếu bước sóng của bạn dài và hơi cong thì bạn vẫn có thể nhìn thấy tín hiệu, bạn biết không? Nó giống như thế này, và ở đây nó chỉ được che lại. Tôi nghĩ đó ít nhiều là cách nó hoạt động. Cách đây không lâu tôi đã thử tìm kiếm trên điện thoại của mình. Tôi thấy không có gì hoàn hảo cả. Tôi có một cái đĩa nhưng thành thật mà nói, rất nhiều người ngoài kia cũng nói điều tương tự. Nó hoạt động như thế nào? Nó xảy ra thường xuyên hơn, nhưng không xa lắm, nhưng cũng chưa bao giờ nêu rõ lý do. Tôi chắc chắn đây là cách nó hoạt động. Tôi khá chắc chắn rằng nếu bạn có bước sóng ngắn, bạn sẽ gặp một số nhiễu, bùm, thế thôi, nhưng nếu bạn có bước sóng dài hơn, bạn hiểu ý tôi không? Nếu nó xuất hiện một chút thì về cơ bản vẫn còn tín hiệu. Đây là một sơ đồ rất lạ, nhưng nó là thứ tôi nghĩ ra. Đó là điều tôi hiểu, đó là lý do tôi không sợ xa nhà, vì tôi hiểu cơ bản đó là lý do. Tôi cũng muốn nói rằng có một số lợi ích khi có nhà cung cấp dịch vụ Internet thứ hai trong thị trấn. Thực ra cũng không tệ đến thế nếu bạn gắn bó với Comcast hoặc tôi chọn Verizon Fios, nhưng tôi muốn chọn hơn. Mọi người không thoải mái khi phải trả tiền cho các công ty internet độc quyền và đây là một cách để tránh điều đó. Tôi đọc trên máy tính hoặc trên điện thoại rằng có thể có một số tranh luận về việc liệu có vấn đề gì về sức khỏe hay không. Tôi không nghi ngờ gì về sự tồn tại của chúng, nhưng tôi tôn trọng việc mọi người có mối quan tâm này. Nhưng tôi muốn thấy rằng không chỉ có chúng tôi chống lại các tập đoàn. Nếu kế hoạch này được thông qua, nó cũng sẽ mang lại những lợi ích nhất định cho người dân Bedford. Không phải mọi thứ đều đến công ty. Cảm ơn

[Devine]: Tôi sẽ thêm chi tiết nhỏ này. Một lần nữa, tôi sẽ xóa nội dung này khỏi tin nhắn của mình và gửi cho mọi người. Nhưng rõ ràng ai đó đã xem một bản ghi nhớ nội bộ của Verizon, trong đó các luật sư nói bằng ngôn ngữ vòng vo rằng họ sẽ không nhận được bảo hiểm y tế nếu đường truyền 5G được chứng minh là có ảnh hưởng xấu đến sức khỏe. Hãy áp dụng nó cho nhân viên Verizon của bạn. Đối với tôi, điều này cho thấy Verizon quan tâm đến công nghệ.

[Ginnity]: Xin chào, tên tôi là Erin Ginnity và tôi sống trên Đại lộ Thống đốc ở Medford và trước hết tôi muốn cảm ơn Dân biểu Marks vì đã nghiên cứu và trình bày rất hay về vấn đề này. Mối quan tâm chính của tôi trước cuộc họp tối nay là liệu chúng ta có thể có một hình thức trang trọng hơn ngoài cái mà tôi nghĩ được gọi là màn hình hiển thị thông tin, mà Verizon gọi là cuộc họp tuần trước, nơi bạn có thể đi bộ từ bàn này sang bàn khác, v.v. Vì vậy, đây là loại việc mà bạn thất bại, bạn biết đấy, làm đúng hay sai dựa trên những gì bạn đã học được. Nhưng chỉ là lời giới thiệu chung của Nghị sĩ Marks Toàn bộ chủ đề về các quy định của địa phương, quy trình phê duyệt của FCC, ngày và thời hạn đều là những thông tin rất quan trọng. Vì vậy, tôi đánh giá cao điều đó, và tôi sẽ rất ủng hộ, nhưng tất cả những điều này, nghiên cứu, công việc và luật pháp, bất kể nó là gì, nếu nó phù hợp với một số hình thức điều trần công khai, sẽ rất hữu ích. Rất nhiều người đã ở đây tuần trước Bạn biết đấy, họ có một vài bảng, một bàn về lợi ích của công nghệ tế bào nhỏ, một bàn về xây dựng, một bàn về các địa điểm kiến trúc và kỹ thuật, sau đó là ba địa điểm được đánh dấu, cộng đồng Tufts, South Medford và Glenwood, và sau đó là tất cả an ninh tần số vô tuyến. Trên thực tế, tôi thậm chí còn không có thời gian để đến ghế an toàn, và tôi nghĩ, như mọi người vẫn nói, một kiểu điều trần công khai mới thực sự là như vậy. Nó rất giàu thông tin và sẽ rất hữu ích nếu ai đó đại diện cho Tiểu ban Tế bào Nhỏ Ad Hoc với tư cách là người này tại phiên điều trần công khai để chúng tôi có thể hiểu rõ hơn những người này là ai và quy trình hoạt động như thế nào. Hy vọng rằng ngày hôm qua dường như là thời hạn thứ hai bị bỏ lỡ vì những gì mọi người đang nói là không có hình thức phê duyệt tự động nào dành cho Verizon. Vậy là ổn rồi. Cảm ơn rất nhiều. Cảm ơn

[Nazaro]: Thưa ông Chủ tịch, Thành viên, tên tôi là Joseph Nazzaro và tôi sở hữu một bất động sản tại số 98 phố Princeton nơi con gái tôi sống. Tôi chuyển đến Winchester nên tôi đến từ phố Dunham ở Winchester. Thưa bà, tôi đã tham dự cuộc họp giao ban vào tuần trước và tôi rất tiếc vì bà đã nhận được tờ rơi của tôi về những tác động tiêu cực đến sức khỏe của 5G. Không còn nghi ngờ gì nữa, 5G gây tử vong. Điều này rất, rất nguy hiểm. Quân đội Hoa Kỳ đã sử dụng bức xạ vi sóng từ những năm 1970. Tất cả các báo cáo đều cho thấy nó gây chết người và chính phủ liên bang đã áp dụng các tiêu chuẩn quân sự trong Chiến tranh Lạnh để làm cho quân đội trở nên hiệu quả. Các công ty viễn thông muốn có những tiêu chuẩn giống hệt nhau, và đó là những tiêu chuẩn họ áp dụng, tiêu chuẩn quân sự. Tiêu chuẩn bức xạ hiện tại ở Mỹ và Canada cao hơn 100 lần so với tiêu chuẩn ở Liên minh châu Âu. Đây là những tiêu chuẩn mà Verizon hy vọng sẽ cài đặt ở Medford, Winchester và trên khắp nước Mỹ. Tôi đã tham dự một cuộc họp giao ban ở đây vào tuần trước. Tôi cảm thấy rất bị xúc phạm. Tôi nghĩ điều đó gây hiểu nhầm và lừa đảo, và đối với tôi, tôi chỉ cảm thấy xấu hổ trước những người của Verizon. Những tin nhắn này chỉ đơn giản là đáng xấu hổ. Đây là một sự lãng phí. Cáp đồng và cáp quang đã phục vụ chúng tôi rất tốt và họ chỉ muốn lắp đặt Lợi nhuận không dây. Họ muốn chúng ta loại bỏ cáp quang. Họ muốn chúng tôi loại bỏ đồng để họ có thể sạc bất cứ thứ gì họ muốn vì đồng không được quản lý. Đồng và cáp quang được quy định. Vì vậy, họ đang cố gắng nói với chúng tôi bằng 5G rằng chúng tôi có thể rút cáp. Vâng, chúng tôi không muốn làm điều đó. Tốc độ tương đối chậm. 5G sẽ chậm hơn. An ninh sẽ bị giảm sút. Họ có thể can thiệp vào chúng tôi. Trên thực tế, đó là mối đe dọa đối với ngành điện vì họ đang đi theo bước sóng của ngành điện, và ngành điện là ngành tiêu thụ năng lượng. Điều này sẽ gây ra hiện tượng nóng lên toàn cầu nhiều hơn vì lắp đặt 5G rất tốn kém so với cáp quang. Một dự luật đã được đưa ra cách đây ba năm để nghiên cứu tác động có hại của 5G đối với bức xạ điện thoại di động. Ông đã phục vụ trong cơ quan lập pháp của bang trong hơn ba năm. Đó là H2885. Bây giờ bạn đã bị chặn trong lĩnh vực viễn thông. Tôi có sẵn những tập sách này cho bất kỳ ai cần, kể cả H2885. Ủy ban Viễn thông do Thượng nghị sĩ Mike Barrett, R-Lexington làm chủ tịch, và kế hoạch phải được phê duyệt và chuyển đến Ủy ban Cách thức và Phương tiện trước ngày 4 tháng 2. Vì vậy, mọi người nên kêu gọi Ủy ban Viễn thông tìm kiếm hành động có lợi cho việc tài trợ cho dự luật này. Không có nghiên cứu nào cho thấy 5G tốt cho sức khỏe. Tất cả các nghiên cứu đều cho thấy bức xạ vi sóng có thể gây rung tâm nhĩ và các bệnh tim khác. Nguyên nhân gây rối loạn nhịp tim. Nguyên nhân gây ra các bệnh về máu. Nó có thể gây ra vấn đề tâm lý. Đây là yếu tố duy nhất được biết đến gây ra bệnh tự kỷ ở trẻ em. Nó có thể gây khó khăn trong học tập. Có rất nhiều dữ liệu và nghiên cứu về điều này. Cài xong là xong. Sau khi những chiếc đèn lồng này được lắp đặt trong thành phố, khi chúng được thắp sáng, trò chơi của chúng ta sẽ kết thúc. Thời đại công nghệ không thể quay ngược lại. Khi làm việc tại Harvard Health, tôi từng là chủ tịch của Môi trường sạch ở Woburn. Woburn có 21 đứa con mắc bệnh bạch cầu thời thơ ấu. Winchester còn có ba cái nữa. 10 người trong số họ đã chết. Chúng tôi đã gọi điện cho các thượng nghị sĩ và đại diện liên bang, và Kennedy đã giúp đỡ chúng tôi. Trên thực tế, anh ấy đã chết vì khối u não do điện thoại di động gây ra. Chúng tôi kêu gọi các tổ chức nhà nước được thiết kế để bảo vệ chúng tôi. Sở Y tế Công cộng đến để nói với chúng tôi rằng nước này không tốt để uống. Hội đồng thành phố đã thất bại trong việc bảo vệ người dân Woburn. Tuyến phòng thủ cuối cùng trong trò chơi này là Tòa thị chính của Medford. Ý tôi là, tôi đã gọi cho Kennedy, tôi đã gọi cho Warren, tôi đã gọi cho Markey, tôi đã gọi cho thượng nghị sĩ bang của tôi, tôi đã gọi cho đại diện bang của mình. Không ai trong số họ sẽ gọi lại cho tôi về điều đó. Bây giờ bạn là tuyến phòng thủ cuối cùng. Thực sự không có ai có thể giúp bạn. Tôi khen ngợi công việc và nỗ lực của bạn trong việc làm chậm lại Verizon. Tôi không nghĩ đây là một công việc dễ dàng. Cảm ơn rất nhiều.

[John Falco]: Cảm ơn

[Von Berg]: Xin chào, tên tôi là Eric von Berg, 369 High Street. Tôi thực sự đánh giá cao tất cả công việc bạn đã làm trên diễn đàn này và tất cả những nhận xét từ những người ở đây tối nay. Tôi nghĩ chúng ta thực sự cần tập trung vào thực tế là khả năng mắc bệnh và sức khỏe hiện nay là không thể phủ nhận. Tôi muốn đọc một vài đoạn trong một bài báo khoa học của Mỹ về 5G. 5G sẽ không thay thế được 4G. Nếu việc tiếp xúc đồng thời với nhiều loại RFR tạo ra hiệu ứng tổng hợp thì nó sẽ đồng hành cùng 4G trong tương lai gần và có thể là về lâu dài. Nguy cơ thiệt hại chung đối với RFR có thể tăng lên rất nhiều. Ung thư không phải là nguy cơ duy nhất vì có bằng chứng đáng kể cho thấy RFR có thể gây ra các bệnh về thần kinh và tổn thương sinh sản do stress oxy hóa. Với tư cách là một xã hội, chúng ta có nên đầu tư hàng trăm tỷ đô la để triển khai 5G, một công nghệ di động sẽ yêu cầu lắp đặt 800.000 tháp di động mới trở lên trên khắp Hoa Kỳ gần nơi chúng ta sống, làm việc và vui chơi không? Thay vào đó, chúng ta nên ủng hộ khuyến nghị của 250 nhà khoa học và bác sĩ đã ký lời kêu gọi 5G, kêu gọi tạm dừng triển khai 5G ngay lập tức và yêu cầu chính phủ tài trợ cho nghiên cứu cần thiết để áp dụng các giới hạn phơi nhiễm sinh học nhằm bảo vệ sức khỏe và sự an toàn của chúng ta. Chúng tôi thực sự muốn cho phép những gã khổng lồ viễn thông này vào thành phố của chúng ta và lắp đặt một hệ thống rất có thể trở thành cuộc khủng hoảng sức khỏe tiếp theo, khiến thành phố của chúng ta không an toàn cho cư dân do phơi nhiễm phóng xạ từ những tòa tháp này. Nếu công nghệ này được cho là an toàn trong tương lai, chúng tôi có thể xem xét nó. Nhưng hiện nay, độ an toàn của nó vẫn chưa được chứng minh đầy đủ. Tôi nghĩ chúng ta cần phải làm mọi thứ có thể để ngăn chặn điều này. Cảm ơn

[Aire-Beckwith]: Xuất sắc. Jane Eyre Beckwith, Tòa án 9 Walkerland. Tôi chỉ muốn cho mọi người biết, nhanh như thế nào là đủ?

[John Falco]: cảm ơn bạn Được rồi, có một số giải pháp. Chúng tôi đã có nghị quyết chính và sau đó Quốc hội Marx trình bày ba nghị quyết bổ sung. Vì vậy, hãy xem xét chúng một cách riêng lẻ. Trên thực tế, tôi muốn hội đồng quản trị biết chiến lược tổng thể mà họ dự định phát triển

[Michael Marks]: Bạn có muốn bỏ phiếu riêng về điều này không? Tôi muốn giữ chúng riêng biệt trong trường hợp họ gửi tất cả. các hướng khác nhau.

[John Falco]: được rồi Có, sẽ có các bài kiểm tra D, C và B. rất tốt Sau đó chúng tôi xem xét chúng một cách riêng lẻ.

[Michael Marks]: Thưa ông Chủ tịch, tôi không chắc liệu tôi đã hỏi điều này chưa, nhưng tôi muốn yêu cầu ủy ban tổ chức một buổi điều trần công khai và mời phái đoàn tiểu bang, thị trưởng Medford, Ủy ban đặc biệt tế bào nhỏ Medford, Verizon, luật sư thành phố của chúng ta và vợ của Nghị sĩ Clark. Thưa Chủ tịch, tại phiên điều trần công khai ở đây, ông có thể đưa ra yêu cầu càng sớm càng tốt và tập hợp tất cả các bên lại để thảo luận về 5G.

[John Falco]: Vậy điều chúng ta sẽ làm là biến điều này thành một bản sửa đổi cho nghị quyết chính, được chứ? cảm ơn bạn Vì vậy, công việc đầu tiên chúng ta sẽ làm là công việc D. Phó Marks, vì thư ký không hiểu ngôn ngữ, vui lòng đọc tài liệu D, giải pháp cuối cùng mà anh ta đề xuất là gì?

[Michael Marks]: Cái cuối cùng? Đúng. Vậy mới nhất là đoàn đại biểu bang trình nghị quyết chung của Thượng viện-Hạ viện yêu cầu Quốc hội sửa đổi Đạo luật Viễn thông 1996 có tính đến ảnh hưởng đến sức khỏe.

[John Falco]: Về đề nghị trên, Ủy viên Hội đồng Caraviello đã tán thành. Thưa ngài Tổng thống, điểm danh. Một cuộc bỏ phiếu kháng cáo đã được yêu cầu. Bộ trưởng Hutubis, ông có thể gọi cho tôi được không?

[Adam Hurtubise]: Không có tài liệuD.

[John Falco]: Không có tài liệuD.

[Adam Hurtubise]: Đúng. Phó Tổng thống Caraviello. Đúng. Thưa ông cố vấn. Đúng. Đánh dấu nghị sĩ. Đúng. Cố vấn Morel. Cố vấn Scarpelli. Đúng. Tổng thống Falco.

[John Falco]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Chuyển động đã được thông qua. Tiếp theo là tài liệu C.

[Michael Marks]: Giấy C Vì vậy, một phái đoàn tiểu bang đã trình bày dự luật thành lập một ủy ban nghiên cứu các tác động đến môi trường và sức khỏe của công nghệ 5G.

[John Falco]: Theo đề nghị này của Ủy viên Hội đồng Marks, được Ủy viên Hội đồng Caraviello tán thành, Bộ trưởng Hurtubis đã đưa ra kháng cáo.

[Adam Hurtubise]: Ở kỳ thi C, giáo viên tư vấn cho điểm. Xin lỗi, nghị sĩ Xiong. Đúng. Phó Tổng thống Caraviello.

[Richard Caraviello]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Thưa ông cố vấn. Đúng. Đánh dấu nghị sĩ. Đúng. Cố vấn Morel. Cố vấn Scarpelli. Đúng. Tổng thống Falco.

[John Falco]: Đúng. 70 có, 0 không. Chuyển động đã được thông qua. Nghị sĩ Marks, ông có đọc được Tài liệu B không?

[Michael Marks]: Tài liệu B là nghị quyết của cuộc họp hội đồng quản trị này. Hội đồng Thành phố Medford đã thông qua nghị quyết kêu gọi phái đoàn tiểu bang của chúng ta, Ủy ban Truyền thông Liên bang và Quốc hội hạn chế triển khai công nghệ 5G ở Massachusetts cho đến khi hiểu đầy đủ về tác động sức khỏe của nó.

[John Falco]: Về đề nghị của Đại diện Mark, được Đại diện Caraviello và Bộ trưởng Hurtubis tán thành, bạn có thể nhận cuộc gọi không?

[Adam Hurtubise]: Trên giấy tờ b. Con gấu nghị viện? Đúng. Phó Tổng thống Caraviello?

[Paul Ruseau]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Ông cố vấn? Đúng. Lời khuyên về thương hiệu? Đúng. Thượng nghị sĩ Morel? Đúng. Thượng nghị sĩ Scarpelli, Tổng thống Falco.

[John Falco]: Có, 7 nếu có, 0 nếu không; chuyển động đã được thông qua. Trong kiến ​​nghị chính do Nghị viên Marks đề xuất và được sửa đổi bởi Nghị viên Scarpelli và Ủy viên Hội đồng Marks, người ta đã quyết định thảo luận lại về vấn đề lắp đặt 5G của Verizon. Về đề nghị này, Bộ trưởng Hurtubis đã đề xuất đề nghị đó và Ủy viên Hội đồng Caraviello đã tán thành đề nghị đó. Thư ký văn phòng Hurtubise, bạn có thể trả lời điện thoại được không?

[Michael Marks]: Điều này sẽ tạo ra một khán giả công cộng? Chính xác.

[George Scarpelli]: Wi.

[John Falco]: Cảm ơn Nghị sĩ Scarpelli. Điểm thông tin. Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: bạn là ai Thưa ông Chủ tịch, người sẽ xuất hiện trước ủy ban này với tư cách là Luật sư Thành phố, hiện đã nghỉ hưu, luôn xuất hiện trước cơ quan này và nhắc nhở chúng tôi rằng có sự khác biệt giữa phiên điều trần công khai và cuộc họp công khai.

[Dubuque]: bạn nói đúng

[Adam Knight]: Luật yêu cầu các phiên điều trần công khai để xây dựng quy tắc chứ không phải những gì chúng ta có thể gọi là các cuộc họp công khai. Vì vậy, tôi muốn hội đồng làm rõ với tôi rằng liệu chúng tôi đang mong đợi một buổi điều trần công khai hay một cuộc họp công khai. Tôi nghĩ đó là một cuộc họp công khai vì hội đồng chưa thực sự bỏ phiếu về việc liệu những điều này có được áp dụng hay không.

[John Falco]: Chính xác. đó là sự thật

[Michael Marks]: Điều này là chính xác và tôi đánh giá cao sự làm rõ. Ngài Tổng thống, đây là cuộc họp công khai.

[John Falco]: Được rồi, được rồi. Nhân viên, bạn có cái đó không?

[Adam Hurtubise]: Trong tài liệu chính do Nghị viên Marks và Nghị viên Scarpelli biên tập. Đúng. đồng ý Con gấu nghị viện? Đúng. Phó Tổng thống Caraviello? Đúng. Ông cố vấn?

[William Navarre]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Lời khuyên về thương hiệu? Đúng. Thượng nghị sĩ Morel? Đúng. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng. Tổng thống Falco?

[John Falco]: Đúng. 70 có, 0 không. Chuyển động đã được thông qua. Cảm ơn tất cả mọi người đã đến tối nay. Chúng tôi đánh giá cao những đóng góp của bạn. Nghị sĩ Marks, cảm ơn rất nhiều vì đã nêu ra quan điểm này. cảm ơn bạn 20-034, của Nghị sĩ Scarpelli. Tại cuộc họp đã quyết định rằng thành phố sẽ thông báo cho Hội đồng Thành phố về bất kỳ dự án nào liên quan đến quá trình thống kê dân số rất quan trọng. Cố vấn Scarpelli.

[George Scarpelli]: Cảm ơn Tổng thống Falco. Đối với những người trong số các bạn có thể coi cuộc điều tra dân số như một lá thư khó chịu mà hầu hết mọi hộ gia đình đều nhận được rồi bỏ qua và vứt đi, tôi đảm bảo với bạn rằng nó sẽ truyền tải được thông điệp chính. Vấn đề với cuộc điều tra dân số là đảm bảo Medford nhận được khoản tài trợ liên bang cho giáo dục, cảnh sát, cứu hỏa, v.v. Tôi nghĩ điều quan trọng là quá trình này hiện đang được tiến hành để chúng tôi hiểu chính quyền thành phố sẽ tiết lộ kế hoạch gì. Các cộng đồng lân cận mà tôi thấy đang bắt đầu nỗ lực ở cấp cơ sở, và nếu bạn nhìn vào diễn biến của cuộc điều tra dân số, hiện tại họ đang trả cho người lao động 28 đô la một giờ vì họ biết điều quan trọng là phải kiểm tra những câu hỏi này và các con số. Như bạn có thể thấy, Medford hiện là một cộng đồng rất đa dạng. Cộng đồng đa dạng này cũng mang theo những người có nơi cư trú đáng nghi ngờ. Một trong những mối quan tâm của chúng tôi là con số rất quan trọng. Những con số này rất quan trọng. Chúng tôi đã gặp và nói chuyện với một số nhân viên điều tra dân số và họ nói với tôi rằng đây là luật liên bang và không ảnh hưởng đến bất kỳ ai bất kể tài liệu của họ có được cập nhật hay không. Nhưng đây là điều chúng ta cần để đảm bảo rằng chính phủ có kế hoạch dành cho tất cả các gia đình của chúng ta. Chúng tôi có cơ hội gửi theo nhiều cách khác nhau. Điều quan trọng đối với tôi là trong cuộc điều tra dân số hiện tại, chúng ta hiếm khi thấy bản in của cuộc điều tra dân số. Bây giờ bạn có thể làm điều đó qua điện thoại hoặc trực tuyến. Có nhiều cách khác nhau để có được thông tin mà cộng đồng chúng ta đang rất cần. Vì vậy, tôi hỏi, theo như tôi hiểu, Neil Osborne sẽ dẫn đầu nỗ lực này, nhưng tôi thực sự muốn biết kế hoạch của bạn là gì và chúng tôi có thể làm gì với tư cách là một hội đồng để đảm bảo rằng bạn đang làm mọi thứ có thể để truyền tải thông điệp đến tất cả cư dân của cộng đồng này và khiến họ cảm thấy thoải mái, thông tin này rất quan trọng. Hãy đảm bảo rằng chúng ta nhận được mọi thứ chúng ta nợ chính phủ liên bang. Thưa ngài Tổng thống, cảm ơn ngài đã lắng nghe tôi.

[John Falco]: Cảm ơn Nghị sĩ Scarpelli. Vì vậy, theo gợi ý của Thành viên Scarpelli và với sự hỗ trợ của Thành viên Lanett, chúng tôi đã thảo luận ngắn gọn về cuộc điều tra dân số trong Ủy ban Toàn thể vừa qua. Điều chúng tôi sẽ làm là mời Neil Osborne tới cuộc họp của Ủy ban Tổng hợp để chúng tôi có thể thảo luận về cuộc điều tra dân số. Hãy lập kế hoạch và xem kế hoạch của họ là gì để thực hiện cuộc điều tra dân số và mọi thứ. Chúng tôi sẽ cập nhật điều này. Hãy tham khảo ý kiến ​​của Gấu.

[Zac Bears]: Chà, tôi định đợi, nhưng Thượng nghị sĩ Knight đã đánh bại tôi. cảm ơn bạn Tôi cũng mong đợi sẽ thấy một số người rời khỏi phòng. Nếu bạn biết tôi, điều này có vẻ lỗi thời đối với tôi, nhưng hai điều tôi yêu thích nhất trên đời là bưu điện và điều tra dân số. Và tôi chỉ có một mình, Đối với những người đang theo dõi, tôi không thể cầu xin các bạn điền vào cuộc điều tra dân số. Điều này có nghĩa là chúng ta đã tiến hành điều tra dân số từ năm 1800. Đây là một trong những điều quan trọng nhất mà chúng tôi làm mỗi thập kỷ. Đó là một trong những cuộc huy động quần chúng lớn nhất mà chúng tôi đã thực hiện dưới danh nghĩa một chính phủ ngoài thời chiến. Và nó bao gồm nhiều hơn nữa. Ý tôi là, điều đó bao gồm tất cả những gì Thượng nghị sĩ Scarpelli đã nói, điều này rất quan trọng. Nó cũng là cơ sở cho tất cả số liệu thống kê và dữ liệu chúng tôi có về dân số của đất nước này và cho phần lớn nghiên cứu khoa học xã hội được thực hiện ở cấp địa phương, tiểu bang và liên bang. Có thể bạn chưa bỏ phiếu cho tôi về vấn đề này, nhưng tôi rất đam mê cuộc điều tra dân số và rất vui được thảo luận vấn đề này với Hiệu trưởng Osborne. Vì vậy, tôi muốn nhắc mọi người rằng ngày 1 tháng 4 là ngày điều tra dân số. Vui lòng nhận được mẫu đơn của bạn trước ngày 1 tháng 4.

[John Falco]: Cảm ơn Cố vấn Ossos. Thư ký nói với tôi rằng ngày chính thức là năm 1790. Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Thưa ông Chủ tịch, tôi nghĩ điều đáng lưu ý là đây là năm thứ mười của cuộc điều tra dân số. Cuộc điều tra dân số này cũng sẽ tác động đến việc phân chia lại số ghế trong Hạ viện và Quốc hội. Đó là lý do tại sao điều quan trọng là chúng ta phải thực hiện điều tra dân số để có thể đếm chính xác số người ở từng khu vực. Bởi vì có lẽ chúng ta có thể có được một người đại diện đại diện cho toàn bộ Medford chứ không chỉ một phần của nó.

[John Falco]: bạn nói đúng

[Adam Knight]: Cảm ơn rất nhiều.

[John Falco]: Cảm ơn ông cố vấn. Ủy viên Hội đồng Scarpelli chuyển đi và Ủy viên Hội đồng Pierce biệt phái. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Chuyển động đã được thông qua. 20-035 của Nghị sĩ Marcos. Phó Chủ tịch Caraviello, Hội đồng Thành phố và tôi đã quyết định rằng Hội đồng Thành phố Medford xin chúc mừng Carol Clements nghỉ hưu sau hơn 40 năm phục vụ Thành phố Medford, đầu tiên là tại Sở Cảnh sát Medford và sau đó là Văn phòng Thư ký Thành phố. Ngoài ra, Hội đồng Thành phố Medford cũng muốn cảm ơn bà Clements vì bốn thập kỷ phục vụ cư dân trong cộng đồng của chúng ta. Đánh dấu nghị sĩ.

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi xin cảm ơn các đồng nghiệp của tôi, Phó Chủ tịch Caraviello và Thành viên Hội đồng Knight vì đã ký kết thỏa thuận này. Thưa ngài Tổng thống, tất cả chúng tôi ở hậu trường đều đánh giá cao công việc này. Điều mà Carroll đã làm suốt bốn mươi năm qua. Bạn không thể tìm thấy một người tử tế và dịu dàng hơn. Anh ấy luôn nở nụ cười trên môi và sẵn sàng giúp đỡ. Thưa Tổng thống, hãy tin tôi, bất kỳ ai đã phục vụ thành phố này trong 40 năm đều xứng đáng được đề cử vì dịch vụ của ông ấy rất xuất sắc. Đó là lý do tại sao tôi muốn chúc mừng và đích thân cảm ơn bạn vì đã phục vụ thành phố này trong nhiều năm. Tôi nghĩ chúng ta nên coi cuộc họp này là Thưa ngài Tổng thống, sau Carroll, xin cảm ơn vì những năm tháng phục vụ của ngài. Cảm ơn Nghị sĩ Marks. Cảm ơn

[John Falco]: Konseye Caraviello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi đã biết Carol ở đây được mười năm rồi. Tuy nhỏ nhưng lại rất có uy tín trong xã hội. Luôn mỉm cười, không quan trọng bạn nhìn thấy anh ấy ở Tòa thị chính hay bên ngoài. Anh ấy luôn nói, tôi luôn có nụ cười đẹp, tôi luôn có điều gì đó hay ho để nói, bốn mươi năm làm việc là một bước tiến quan trọng, và anh ấy xứng đáng được khen ngợi một lần nữa, cảm ơn vì tất cả những gì anh ấy đã làm cho thành phố của chúng ta, cảm ơn vì tất cả những gì anh ấy đã làm cho thành phố của chúng ta.

[Zac Bears]: Làm việc cho thành phố này là một dịch vụ công to lớn và tôi cảm ơn Carol vì điều đó.

[John Falco]: Cảm ơn Cố vấn Ossos. Thưa ông cố vấn. Ồ, đợi một chút, Nghị sĩ Hiệp sĩ. Tôi bấm nhầm nút.

[Adam Knight]: Thưa ngài Tổng thống. Thưa ông cố vấn. Tôi nghĩ, ở tuổi 40, suốt cuộc đời mình, kể từ khi tôi sống trên trái đất này, Carol đã làm việc cho thành phố Medford bằng cách này hay cách khác, và khi tôi nghĩ về điều đó, điều đó khiến tôi tin tưởng vì tôi cảm thấy mình già. Thưa Tổng thống, tôi chỉ có thể tưởng tượng cảm giác của ông sau bốn mươi năm tận tâm phục vụ Thành phố Medford. Anh ấy là một công nhân xuất sắc. Anh ấy rất vui khi được ở bên. Như Rick đã nói, tuy có chiều cao nhỏ nhưng thực tế có những người trong văn phòng và trong phòng mà bạn biết. Anh ấy đã hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ ở Ban Thư ký. Đây là mối quan hệ mà tôi đã phát triển với anh ấy trong thời gian ngắn làm việc tại Tòa thị chính Medford. Nhưng thật không may, chúng tôi sẽ nhớ anh ấy. Bộ trưởng Htubiceste, ở đó ông có một đội ngũ tuyệt vời và đó là một phần quan trọng trong đó. Khi chúng ta nhìn lại và thấy Dottie đã biến mất, và bây giờ chúng ta thấy Carol đã biến mất, chúng ta thấy bộ mặt của quầy đăng ký đang thay đổi. Ed Finn đi, bạn vào. Đó là khoảng thời gian thực sự vui vẻ và tôi chỉ muốn nhân cơ hội này cảm ơn Carol vì tất cả công việc cô ấy đã làm ở đó cũng như cách cô ấy giúp văn phòng có được như ngày hôm nay.

[John Falco]: Cảm ơn ông cố vấn. Thượng nghị sĩ Morel?

[Nicole Morell]: Cảm ơn ông Chủ tịch, với tư cách là ủy viên hội đồng, tôi không có hân hạnh được làm việc với Carol nhiều năm như nhiều người trong số các ông, nhưng tôi biết ơn vì sự phục vụ lâu dài của cô ấy cho thành phố, cho trang trại, và khi chính phủ và các thành viên hội đồng thay đổi, có rất nhiều người giống như cô ấy. Những người trong văn phòng này là những gương mặt thân thiện mà bạn có thể tin tưởng và phản ánh chân thực thành phố Medford. Tôi nghĩ chúng có ý nghĩa rất lớn đối với những người đến đây một ngày và đến đây mãi mãi. Tôi cảm ơn ông vì đã cống hiến nhiều năm và hy vọng ông sẽ tận hưởng niềm vui khi nghỉ hưu.

[John Falco]: Cảm ơn Phó Morel. Nếu tôi có thể nói thêm một điều ngắn gọn, tôi cũng muốn cảm ơn Carol vì cô ấy đã phục vụ nhiều năm; 40 năm là một thời gian dài. Ngày nay bạn hiếm khi nghe thấy ai đó làm việc cho một công ty, một thị trấn hay một thành phố trong 40 năm, điều này thật đáng chú ý và tôi muốn cảm ơn Carol. Một cam kết liên tục với cộng đồng của chúng tôi trong những năm qua. Tôi chỉ làm việc với anh ấy được hơn bốn năm, nhưng anh ấy luôn là niềm vui khi được làm việc cùng và rất vui khi được làm việc cùng. Bạn đã rất hữu ích và tử tế và tôi cảm ơn bạn vì sự phục vụ của bạn trong những năm qua. Vì vậy, Nghị sĩ Caraviello ủng hộ đề nghị của Nghị sĩ Marcos. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Chuyển động đã được thông qua. Theo đề nghị của Lệnh, với sự hỗ trợ của Ủy viên Hội đồng Caraviello, tài liệu đã được chuyển cho Bộ trưởng. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Chuyển động đã được thông qua. Được phép của Nghị sĩ Knight, 2-0-036. Liệu Hội đồng Thành phố Medford có gửi thư ủng hộ HB 2881, trong đó yêu cầu phái đoàn tiểu bang của chúng tôi đặt cọc 5 xu cho các chai nước ngọt không. Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Cảm ơn ngài Chủ tịch rất nhiều. Đây là vấn đề đã được nêu ra và đánh bại trong kỳ họp lập pháp vừa qua của Hạ viện. Vì vậy, nếu bạn còn nhớ học kỳ trước, ủy ban đã yêu cầu Ủy ban Cấp phép nghiên cứu khả năng liệu việc thực hiện lệnh cấm mã PIN khi cấp giấy phép mới hoặc chuyển giấy phép giữa các cửa hàng trọn gói trong cộng đồng có hợp lý hay không. Nghị quyết được đưa ra nhằm phản ứng trực tiếp với việc Cơ quan lập pháp tiểu bang không thông qua dự luật mở rộng NIPS. Phần luật này đã được giới thiệu lại. Thưa ông Chủ tịch, tôi tin rằng tiểu ban Viễn thông và Năng lượng đã tổ chức một buổi điều trần. Nhưng mục đích của nghị quyết là để hội đồng hỗ trợ việc mở rộng luật chai cho chai NIP, điều này sẽ dẫn đến việc xử lý và tái chế đúng cách những chai nhựa này mà chúng ta thấy ở hầu hết mọi nơi trong cộng đồng của mình. Ngày làm sạch sông, nếu đến đó bạn sẽ thấy hàng ngàn con sông. Bạn đi bộ qua bãi đậu xe ở Cửa hàng rượu của Anthony và bạn nhìn thấy chúng ở khắp mọi nơi. Thưa Tổng thống, chúng ở khắp mọi nơi, và chúng đã trở thành một dịch bệnh trong cộng đồng của chúng ta đến mức Hội đồng Thống đốc đã cân nhắc hành động, các phái đoàn tiểu bang đã cân nhắc hành động, các cơ quan lập pháp của tiểu bang đã cân nhắc hành động. Vâng, đã đến lúc phải hành động, thưa Tổng thống. Vì vậy, tôi yêu cầu Quốc hội yêu cầu ủy quyền cho Thư ký Thành phố viết thư ủng hộ Dự luật Hạ viện 2881 và gửi cho phái đoàn tiểu bang của chúng tôi và yêu cầu họ bỏ phiếu ủng hộ. thực hiện mọi biện pháp thích hợp để nhận được những khuyến nghị có lợi từ tiểu ban và biến ý kiến ​​đó thành hiện thực.

[John Falco]: Cảm ơn ông cố vấn. Hãy tham khảo ý kiến ​​của Gấu.

[Zac Bears]: Tôi chỉ muốn nói thêm rằng nếu tôi tham gia Facebook, Medford Square, Medford Politics, bất kỳ nhóm nào thì đây có lẽ là vấn đề tôi thấy nhiều nhất. Bạn biết đấy, có những điều đến rồi đi. Đây là một chủ đề vĩnh cửu. Chúng ta phải giải quyết vấn đề này. Chúng tôi cần phái đoàn tiểu bang của chúng tôi để giải quyết vấn đề này. Cảm ơn

[Richard Caraviello]: Cảm ơn Cố vấn Ossos. Cố vấn Caraviello. Cảm ơn ngài Tổng thống. Cảm ơn ông cố vấn. Ông đã đi đầu trong vấn đề này trong năm qua. Đó là lý do tại sao tôi muốn phái đoàn tiểu bang của chúng tôi hỗ trợ việc này. Nhưng bạn biết đấy, như anh ấy đã nói, bạn biết đấy, dù đi đâu bạn cũng có thể tìm thấy những chiếc chai nhỏ này. Tôi rời khỏi nhà mỗi ngày. Tôi thấy họ. Tôi không biết, mọi người cứ đánh rơi chúng khi đi ngang qua. Nhưng tin hay không thì tùy, họ vẫn ở đó. Trong các cửa hàng rượu, chúng là một trong những sản phẩm bán chạy nhất cho dù bạn đến cửa hàng nào. Tôi đã nói chuyện với một số cửa hàng khác nhau và một số người cho biết họ kiếm được gần 1.000 đô la mỗi ngày từ doanh số bán hàng, nếu không muốn nói là nhiều hơn. Tôi không biết ai đã mua chúng. Rõ ràng, mọi người mua chúng thường xuyên. Vì vậy, hy vọng với những đồng xu này, giống như việc mọi người nhặt lon và chai trên đường phố, tôi hy vọng mọi người cũng bắt đầu nhặt những chiếc chai nhỏ này. Vì thế tôi ủng hộ bạn vô điều kiện.

[John Falco]: Cảm ơn Ủy viên Hội đồng Caraviello. Cố vấn Morel.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Cảm ơn Nghị sĩ Knight đã nêu lại vấn đề này. Tôi biết ở cuộc họp trước mọi người đã nói về lợi ích của việc thu thập chúng và mỗi khi bạn làm sạch một con sông (bất kỳ con sông sạch nào trong thành phố), bạn có thể có một túi riêng cho các nhộng vì về cơ bản đó là những gì bạn đang thu thập mọi lúc. Vì vậy, thực sự, chúng ta có thể làm bất cứ điều gì để có được chúng, bạn biết đấy, Từ đường phố, cho đến các tuyến đường thủy, rõ ràng đó không chỉ là vấn đề của Medford, theo nghĩa đen nếu chúng bị vứt ra đường ở Medford, đó không chỉ là vấn đề của Medford vì chúng rất nhẹ, chúng đi xuống nước, đi vào cống và phát nổ, vì vậy bất cứ điều gì chúng ta có thể làm để loại bỏ mọi thứ, ít nhất là một ít nhựa, ra khỏi môi trường của chúng ta, Lãnh sự, Lãnh sự, tôi ủng hộ Tinh thần này. đã nói lần thứ hai, nhưng tôi tin điều đó.

[Zac Bears]: Mặt khác, Thành viên Hội đồng Caravello, bạn đã khiến tôi phải suy nghĩ về điều đó, chúng ta đã nói về sức khỏe hành vi và rối loạn sử dụng dược chất, và hiện tại có một đề xuất của ủy ban mà tôi nghĩ có thể đáng xem xét, và tôi sẽ không đưa ra nó như một bản sửa đổi, tôi sẽ chỉ đưa ra nó dưới dạng dữ liệu, nhưng tôi nghĩ nó có thể đáng xem xét. Chúng tôi có thể làm gì để cung cấp thêm tài liệu về vấn đề nghiện ngập và sử dụng chất gây nghiện, tôi nghĩ chúng tôi biết tài liệu và cá nhân tôi biết những người trong cuộc sống của tôi uống soda vì họ mắc chứng rối loạn sử dụng chất gây nghiện.

[John Falco]: Cảm ơn Cố vấn Ossos. Cuối cùng, Ủy viên Hiệp sĩ, cảm ơn vì lời giới thiệu tối nay. Bạn nhận ra điều này ngay từ ngày đầu tiên, cuộc gặp gỡ cuối cùng. Vì thế tôi cũng ủng hộ vô điều kiện. Và cảm ơn bạn vì những nỗ lực của bạn về điều này. Theo đề xuất của Thành viên Hội đồng Knight Knight, được Thành viên Hội đồng Caraviello biệt phái, vui lòng gọi điện.

[Adam Hurtubise]: Con gấu nghị viện? Đúng. Phó Tổng thống Caraviello? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Lời khuyên về thương hiệu? Đúng. Thượng nghị sĩ Morel? Đúng. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Tổng thống Falco?

[John Falco]: Đúng vậy, với sáu phiếu thuận và một phiếu trắng, kiến ​​nghị đã được thông qua. 2-0-039 do Nghị sĩ Ossos ban hành. Người ta đã quyết định rằng Hội đồng Thành phố Medford sẽ yêu cầu DPW sơn lại lối băng qua đường trên Trung tâm Thương mại City Hall giữa Khu Tiên phong Harvard và phía sau Tòa thị chính Medford. Hãy tham khảo ý kiến ​​của Gấu.

[Zac Bears]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tuần này, tôi nghe một người dân Medford thường xuyên băng qua đường dành cho người đi bộ nói rằng nếu tôi dừng lại, tôi có thể nhìn thấy nó từ cửa sổ nhà mình và nó đã mờ đi. Bạn biết đây có thể là khu vực tốc độ cao của City Hall Mall. Giao thông qua lại thường xuyên, với mật độ giao thông cao tại Harbor Vanguard. Tôi nghĩ có rất nhiều xe cộ qua lại ở Tòa thị chính Điều quan trọng là người lái xe có thể nhìn thấy lối qua đường dành cho người đi bộ. Tôi cũng sẽ thảo luận vấn đề này với DPW trong tuần này.

[John Falco]: Cảm ơn Cố vấn Ossos. Ủy viên Hội đồng Bales chuyển đi và Ủy viên Hội đồng Knight biệt phái. Mọi người đều đồng ý? Đúng. Mọi người đều phản đối? Chuyển động đã được thông qua. 20-038 Đêm Được phép của Lãnh sự. Đã giải quyết Hội đồng Thành phố Medford xin gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình Teresa Roberti về sự ra đi gần đây của gia đình cô. Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Cảm ơn ngài Chủ tịch rất nhiều. Bà Roberti, cư dân lâu năm ở Đại lộ Layton, đã được chôn cất hôm nay. Chồng cô ấy, Nick là một người bạn rất thân và tôi rất buồn khi thấy anh ấy ra đi. Tôi gặp cô ấy và con gái cô ấy tại một sự kiện cộng đồng khoảng chín hoặc mười năm trước, và cô ấy là một người tuyệt vời, một phụ nữ rất tử tế. Chồng cô ấy, Nicky cũng là một người đàn ông tuyệt vời và chúng tôi rất buồn khi thấy anh ấy ra đi. Đó là một tài liệu tham khảo gần đó. Một khuôn mặt thân thiện mà mọi người đều có thể tiếp cận, chào hỏi và trò chuyện. Anh ấy luôn sẵn lòng mở cửa và mở nhà cho bất kỳ ai trong khu vực lân cận. Điều đó nói lên rằng, thưa Tổng thống, tất cả chúng tôi đều biết rằng xung quanh Đại lộ Layden ở Nam Medford, chúng tôi sẽ rất nhớ ngài, đặc biệt là với các vụ hỏa hoạn ở Nam Medford và khu vực Nam Medford, nơi cộng đồng rất đông đúc. Và mọi người ở đó đều biết nhau, vào nhà nhau không gõ cửa, v.v. Điều này không khác gì với Dona Roberti. Vì vậy, anh ấy chắc chắn là người mà chúng tôi sẽ nhớ rất nhiều. Anh ấy là tài sản của cộng đồng này và chúng tôi rất buồn khi thấy anh ấy ra đi. Tôi hy vọng các thành viên hội đồng quản trị sẽ cùng tôi bày tỏ lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình anh ấy về sự ra đi gần đây của anh ấy.

[John Falco]: Cảm ơn ông cố vấn. Nghị quyết số 2-0-040, do ủy viên hội đồng Marks đề xuất, đã quyết định giữ im lặng sau sự ra đi gần đây của cư dân lâu năm Gerard Edouard. Dấu ấn của đạo diễn.

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Gerald là một người đàn ông tốt của gia đình đã sống ở cộng đồng này trong nhiều năm. Một lần nữa, một người đàn ông luôn nở nụ cười và muốn giúp đỡ khi cần thiết. Ông cũng là cha của Trưởng khoa của chúng tôi, Tiến sĩ Maurice Edward Vincent. Ngài Tổng thống, ngài sẽ được nhớ đến.

[John Falco]: Cảm ơn Nghị sĩ Marks. Tôi yêu cầu tất cả các bạn cùng gia đình tham gia vào một khoảnh khắc im lặng, suy nghĩ và cầu nguyện vào lúc này. Nghị sĩ, chúng tôi có một tài liệu khác. Phó Tổng thống Caraviello.

[Richard Caraviello]: cảm ơn bạn Đóng góp của Nghị sĩ Knight và Nghị sĩ Falco, 20041. Chúng tôi đã quyết định rằng Thị trưởng sẽ ban hành lệnh hành pháp cấm các cuộc họp Hội đồng và Ủy ban trước 6 giờ chiều từ Thứ Hai đến Thứ Sáu. Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Cảm ơn ngài Chủ tịch rất nhiều. Đây là điều mà chúng tôi đã thảo luận với tư cách là hội đồng và cơ quan trong nhiều năm và chúng tôi đang đi đúng hướng. Nhiều cuộc họp và cuộc họp ủy ban của chúng tôi được lên lịch sau 6 giờ chiều. Chúng tôi đã gặp một số tình huống liên quan đến một số hội đồng và ủy ban, các cuộc họp. Vào thời điểm trong ngày không thuận lợi cho việc kinh doanh với những người dân bình thường, những người đang cố gắng kiếm sống và lo công việc hàng xóm không thể tham dự các cuộc họp vì họ có những nghĩa vụ khác. Một vài năm trước, chúng tôi đã yêu cầu Thị trưởng Burke thay đổi cơ cấu cuộc họp để các hội đồng và ủy ban có thể họp sau 5 giờ chiều. đêm Trong một thời gian mọi thứ diễn ra tốt đẹp. Và sau một thời gian, mức độ nghiêm trọng của những tình trạng này ngày càng tăng lên, thưa Tổng thống. Một số hội đồng và ủy ban hiện nay họp vào những thời điểm không có lợi cho việc giải quyết các vấn đề cấp chính phủ về chất lượng cuộc sống cộng đồng, chẳng hạn như Ủy ban Giao thông vận tải. Sau đó, thưa Chủ tịch, chúng tôi đã có một số thảo luận trong cuộc họp ưu tiên về phương hướng mà Hội đồng cần thực hiện cho nhiệm kỳ tới. Một trong những vấn đề đã xảy ra là thời gian của các hội đồng và ủy ban. Mặc dù các hội đồng và ủy ban không thuộc trách nhiệm của hội đồng và có một số quyền tự chủ nhưng họ cũng là một phần của cơ quan hành pháp. Thị trưởng có quyền ban hành chỉ thị hành pháp hoặc mệnh lệnh hành pháp, nêu rõ rằng họ không thể tập hợp trước 6 giờ chiều. Từ thứ Hai đến thứ Sáu, những người sống và kiếm sống trong cộng đồng này có thể tham dự các cuộc họp này và tham gia vào chính quyền của cộng đồng đó. Thưa ngài Chủ tịch, đó chính là ý định đằng sau đề xuất này. Đây là điều mà Ủy viên Hội đồng Falco và tôi đã thảo luận trước cuộc họp chiều nay, và tôi hy vọng các đồng nghiệp trong quốc hội sẽ cùng tôi ủng hộ việc này. cảm ơn bạn Tổng thống Falco.

[John Falco]: Cảm ơn Chủ tịch Caraviello. Tất nhiên là tôi hoàn toàn ủng hộ việc đó. Đáp lại, nhiều người dân đã gọi điện hỏi thăm. Tôi nghĩ mục tiêu của chúng tôi là luôn cố gắng thu hút nhiều người trong chính phủ tham gia vào những gì đang diễn ra trong cộng đồng. Một cách để đạt được điều này là tổ chức những cuộc họp có ý nghĩa với hầu hết mọi người. Những cuộc họp buổi chiều không có tác dụng với nhiều người. Bạn biết đấy, đối với nhiều người trong cộng đồng của chúng tôi, cuộc họp diễn ra lúc 2 giờ chiều. Tôi nghĩ, Nghị sĩ Marks, ông đã đề cập đến điều này trước đây tại phiên điều trần của Verizon. Ý tôi là, nó không có ý nghĩa gì cả. Sẽ vô nghĩa nếu tổ chức một cuộc họp lúc 2 giờ chiều nếu bạn muốn công chúng tham dự. Hầu hết mọi người đang làm việc. Họ đang tìm kiếm con cái của họ ở trường. Họ có thể có những cam kết khác. Vì vậy, tôi nghĩ bất cứ lúc nào sau 6 giờ chiều. có thể là một cuộc họp. Điều đó có ý nghĩa. Phần lớn công chúng có thể tham dự các cuộc họp vào thời điểm này và tôi nghĩ chúng ta cần đảm bảo điều này diễn ra để đảm bảo rằng từ góc độ minh bạch, từ góc độ thu hút mọi người tham gia vào những gì đang xảy ra trong cộng đồng nói chung, tôi nghĩ sẽ tốt cho hầu hết mọi người trong cộng đồng và trong thành phố nói chung khi chúng tôi đảm bảo rằng các cuộc họp này được tổ chức bất cứ lúc nào sau 6 giờ. Vì vậy tôi cảm ơn bạn rất nhiều.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn

[John Falco]: Cảm ơn, Nghị sĩ Hiệp sĩ.

[Nicole Morell]: Đây là đạo đức. Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi muốn cảm ơn Nghị sĩ Falco đã giới thiệu tối nay. Tôi đã đề xuất điều này trong phiên họp lập pháp. Hoa hồng Tôi nhận được nhiều câu hỏi hơn về hoa hồng giao thông. Ít nhất đối với tôi, đó là việc đến với nhau vào thời điểm mà mọi người khó nhận ra. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ điều quan trọng và hữu ích là làm cho những cuộc họp này có thể tiếp cận được. Tôi nghĩ về lòng tốt và sự hiểu biết của mọi người có thể thúc đẩy mọi việc tiến triển và giải quyết những vấn đề mà thành phố phải đối mặt. Đó là lý do tại sao tôi hoàn toàn ủng hộ nghị quyết này.

[Richard Caraviello]: cảm ơn bạn Đánh dấu nghị sĩ.

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi đồng ý với ý định này. Tôi không chắc chắn rằng các mệnh lệnh hành pháp có phải là tương lai hay không. À, lý do tôi nói rằng Ủy ban Giao thông vận tải được thành lập theo luật tiểu bang và là một cơ quan tự chủ, như nghị sĩ đã đề cập, một cơ quan tự chủ. Tôi không chắc có đủ mệnh lệnh hành pháp để thay đổi điều đó hay không. Được rồi, nhưng tôi nghĩ vậy, Cần phải hỏi, hoặc có lẽ là một câu hỏi tổng quát hơn, liệu thị trưởng có sẵn sàng liên hệ với các hội đồng và ủy ban khác nhau để xem liệu ông ta có thể nhận được sự hỗ trợ hay không. Nhưng dù thế nào tôi vẫn ủng hộ. Tôi tin chắc, như các thành viên hội đồng quản trị của tôi đã đề cập, rằng những cuộc họp này nên được mở cho tất cả mọi người, đơn giản là không có đủ thời gian trong ngày. Vì vậy tôi ủng hộ nó.

[Richard Caraviello]: cảm ơn bạn Ủy viên Hội đồng Knight và Falco chuyển đi và Ủy viên Hội đồng Bales biệt phái. Mọi người đều đồng ý? Chuyển động đã được thông qua. Các hành động để tiếp tục hoạt động bình thường.

[John Falco]: Mọi người đều đồng ý? Chuyển động đã được thông qua. Báo cáo của Ủy ban, 2-0-017, Báo cáo Cuộc họp Toàn thể Ủy ban, Thứ Tư, ngày 15 tháng 1 năm 2020, 6:00 chiều Văn phòng Hội đồng Tòa thị chính Medford, Phòng 207. Thứ Tư tuần trước, chúng tôi đã họp với tư cách là Ủy ban Toàn thể để thảo luận về các ưu tiên năm 2020 của Hội đồng Thành phố Medford. chúng tôi vượt qua Một loạt chủ đề bao gồm các dịch vụ thiết yếu của thành phố và cách cung cấp chúng hiệu quả hơn. Chúng tôi đã thảo luận về nhân sự cho từng bộ phận và cách tăng cường nhân sự. Chúng tôi nói về những cuộc họp, những cuộc họp định kỳ với các trưởng bộ phận trước mùa ngân sách. Vì vậy nếu có thắc mắc chúng tôi có thể hỏi. Trước khi chuẩn bị ngân sách năm tới. Chúng ta đã thảo luận về một số chiến lược liên quan đến việc hoạch định chiến lược tổng thể. Chúng tôi đã thảo luận về một cuộc gặp với Thị trưởng và sẽ sớm sắp xếp. Tôi sẽ liên hệ với Hội đồng Thành phố để thảo luận về các ưu tiên của chúng tôi với họ để chúng tôi có thể mời bạn tham gia vào ủy ban trong suốt cuộc họp. Chúng ta nói về nhà ở, khu vực hòa nhập, Chúng tôi cũng thảo luận về cuộc họp ủy ban giao thông vận tải. chúng ta nói về cả hai Hãy xem, chúng tôi thực sự đã thảo luận để Hội đồng Thành phố có một chương trình dịch vụ pháp lý để Hội đồng Thành phố có thể có tư vấn pháp lý riêng cho một số ưu tiên, bao gồm các sắc lệnh của thành phố cho các dự án khác, và tôi nghĩ rằng Hội đồng Thành phố đã đồng ý rằng điều đó sẽ giúp ích rất nhiều, đặc biệt là với số lượng sắc lệnh mà chúng tôi đang cố gắng viết bây giờ. Chúng tôi đã thảo luận về các ưu tiên về doanh thu. Chúng tôi đã thảo luận về một số quy định sẽ được thông qua vào năm tới Chúng tôi đã thảo luận về công nghệ và sự an toàn cho người đi bộ trên toàn thành phố. Chúng tôi đã thảo luận về Hội đồng Sức khỏe Hành vi. Chúng tôi đã nói về các quy định đối với nhà máy bia, xe bán đồ ăn. Anh ấy nói một chút về thuế. Vì vậy, cuộc gặp không dừng lại ở đó, chúng tôi còn thảo luận về một số chủ đề và ưu tiên cho năm tới. Ít nhất thì đây sẽ là một năm rất bận rộn với nhiều cuộc họp, nhưng tôi chắc chắn rằng vẫn còn nhiều việc phải làm và tôi biết chúng ta có thể làm được điều đó cùng nhau. Theo đó, Ủy viên Hội đồng Caraviello đã đưa ra đề nghị phê duyệt báo cáo của ủy ban và được Ủy viên Hội đồng Knight tán thành. nếu tôi có thể Vâng tất nhiên. Carlos Marx.

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. cảm ơn bạn Nhiều ý tưởng và ưu tiên tuyệt vời đã xuất hiện trong cuộc họp này. Một trong những điều tôi biết ơn là cuộc họp trước ngân sách và tôi nghĩ bạn là người đầu tiên đề cập đến điều đó. cảm ơn bạn Bởi vì trong nhiều năm, chúng tôi với tư cách là một hội đồng, và tôi không nói thay mặt tất cả mọi người, nhưng tôi nghĩ rằng khi chúng tôi nhận được ngân sách, chúng tôi có cảm giác thất vọng. Nó đã được viết bằng mực rồi. Quyền lực duy nhất của chúng tôi thực sự là cắt giảm lợi nhuận chứ không đưa ra khuyến nghị về cách cải thiện hoạt động của chính phủ, như tôi nghĩ nhiều người trong chúng tôi làm. Tôi nghĩ điều này rất hữu ích Thị trưởng Lungo-Koehn hiện đang thảo luận về việc xem xét ngân sách, có thể vào tháng 4, điều chưa từng xảy ra trong 18 năm tôi làm ủy viên hội đồng thành phố. Tôi mong chờ bản xem trước ngân sách, nơi chúng tôi có thể cung cấp một số thông tin đầu vào về những gì mà cơ quan chúng tôi tin là những ưu tiên và hành động quan trọng trước khi ngân sách đạt đến trạng thái cuối cùng. Có bảy người chúng tôi. Bạn biết đấy, chúng tôi đang xuống đường, chúng tôi lắng nghe cử tri của mình, chúng tôi thậm chí còn nhận được email và cuộc gọi điện thoại, và còn lời khuyên nào tốt hơn thành viên ủy ban này khi chuẩn bị ngân sách. Điều này chưa bao giờ xảy ra kể từ khi tôi vào hội đồng quản trị. Tôi hy vọng rằng, dưới sự lãnh đạo của bạn và với Chủ tịch mới của Hạ viện, chúng ta sẽ thảo luận không chỉ các ưu tiên của Chủ tịch Hạ viện mà còn cả các ưu tiên của chúng ta và cách chúng ta kết hợp chúng vào quy trình ngân sách.

[John Falco]: Cảm ơn Nghị sĩ Marks. Như tôi đã nói, tôi hy vọng sẽ sớm sắp xếp một cuộc gặp với thị trưởng và đưa thị trưởng vào ủy ban toàn thể để chúng ta có thể cùng nhau thảo luận và sau đó hy vọng lên lịch một số cuộc họp với trưởng bộ phận và sau đó bắt đầu giải quyết những vấn đề này. Sau đó tôi nhận ra Ủy viên Hội đồng Caraviello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Chúng tôi đã thảo luận về ngân sách. Tôi đang hỏi... Chúng ta sẽ nói lại về ngân sách. Tôi sẽ yêu cầu bạn chuyển điều này đến Diễn giả, và đây đã là một điểm nhức nhối kể từ ngày tôi đến ủy ban này: Chúng ta có một ngân sách thực sự. Chúng tôi đã có nó trong một vài năm và sau đó không còn có nó nữa. Một lần nữa, tôi không chỉ muốn xem những gì được đề xuất. Như chúng tôi đã làm với một số ngân sách trước đó, chúng tôi lại phân tích các chi phí trong quá khứ. Một lần nữa, nếu chúng ta có thể làm lại điều này trong tương lai, nếu chúng ta có thể thông báo điều này với thị trưởng trước khi nhận được ngân sách, chúng ta sẽ có được ngân sách thực sự,

[John Falco]: Không chỉ bảng tính.

[Richard Caraviello]: Không chỉ là một bảng tính mà còn là một ngân sách thực sự.

[John Falco]: Khi tôi mới tham gia vài năm trước, đây là một trong những ưu tiên hàng đầu của tôi: nhận được ngân sách và tường thuật.

[Richard Caraviello]: Chúng tôi đã quản lý nó, chúng tôi giữ nó trong vài năm và sau đó nó bị thất lạc và tôi không biết nó đã đi đâu.

[John Falco]: Chà, chúng tôi muốn tiếp tục tiến về phía trước với điều này và tôi nghĩ và tôi hy vọng thị trưởng cũng sẽ làm như vậy.

[Richard Caraviello]: Đây là điều tôi đã yêu cầu khi nhận được ngân sách đầu tiên trong năm đầu tiên tham gia hội đồng quản trị và tôi hơi sốc trước những gì mình nhìn thấy.

[John Falco]: cảm ơn bạn cảm ơn bạn Lãnh sự quán Caraviolello. Bia lãnh sự.

[Zac Bears]: Rất nhanh. Tôi chỉ muốn nói rằng tôi nghĩ vấn đề tư vấn pháp lý rất quan trọng và chúng tôi cũng đã nhận được email chính thức từ thành phố.

[John Falco]: Cảm ơn rất nhiều.

[Zac Bears]: Cảm ơn

[John Falco]: cảm ơn bạn Bia lãnh sự. Kiến nghị để có được sự chấp thuận của báo cáo của Ủy ban từ Lãnh sự Calaviello. Lãnh sự Morel ủng hộ. Bất cứ ai đồng ý. Tất cả những người phản đối. Chuyển động đã được thông qua. Biên bản cuộc họp ngày 14 tháng 1 năm 2020 đã được gửi tới Nghị sĩ Marcos. Nghị sĩ Marks, làm sao ông có được những hồ sơ này? Thưa Chủ tịch, tôi đã xem xét hồ sơ và thấy chúng đúng nên đề nghị họ chấp thuận. Ủy viên Hội đồng Marks đã đưa ra đề nghị phê duyệt hồ sơ và Ủy viên Hội đồng Knight đã tán thành. Mọi người đều đồng ý? Đúng. Mọi người đều phản đối? Chuyển động đã được thông qua. Vâng, vì kiến ​​nghị của ủy ban và sự hoãn lại của tôi, thứ hai, được tán thành bởi tinh thần an ủi, tất cả đều ủng hộ, tất cả đều phản đối, cuộc họp đã bị hoãn lại.



Quay lại tất cả bảng điểm