[Morell]: La tercera reunión regular del Consejo de la Ciudad de Medford, el 31 de enero de 2023, se llama a la orden. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Morell]: Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Unidentified]: Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sr. Clerk, por favor llame al
[Morell]: Sobre la moción del concejal Knight para suspender la regla secundada por el concejal Scarpelli. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos?
[Knight]: Señora Presidenta, ofrezco una moción esta noche mientras miro a la audiencia y veo a varios de nuestros amigos de mano de obra organizada que están aquí esta noche. Normalmente han podido proporcionarnos actualizaciones a lo largo del transcurso del período pasado. En cuanto al estado de las negociaciones del contrato y el estado de las relaciones laborales aquí en la comunidad. Y siempre han sido muy pacientes. Por lo general, esperan hasta el final de la reunión, a veces tres y cuatro horas después de la oportunidad de hablar antes de este cuerpo. Así que pensé que sería un buen gesto permitirles hablar primero esta noche.
[Morell]: Gracias, concejal Knight. Y hay una moción para tomar la participación pública fuera de servicio. Gracias. Muy bien, por lo que ya suspendimos las reglas para participar en la participación pública. Entonces, ¿quién le gustaría venir y hablar? Nombre y dirección para el registro, por favor.
[South]: Buenas noches, señora Presidenta, miembros del Ayuntamiento, Stephen South, 106 Damon Road, también secretario-tesorero de Teamsters Local 25. He venido aquí esta noche. Recientemente, el alcalde dio una dirección del estado de la ciudad y estamos aquí para dar una dirección de negociaciones del estado de la Unión, si lo desea o actualizar. Entonces, actualmente Teamsters Local 25 representa a cientos de sus empleados y nuestros miembros dentro de la ciudad de Medford en ocho unidades de negociación separadas. Y te daré un corto Actualización de dónde estamos en la negociación de todo esto. Con el grupo DPW, muchos de ellos están aquí esta noche detrás de mí. Su último aumento fue el 1 de enero de 2022, y tuvimos nuestras últimas negociaciones el 20 de enero, que parece ser el final de la negociación de buena fe de la ciudad. La ciudad nos ha dado verbalmente un último y final de 2% cada año durante tres años además de un montón de concesiones. Y para aquellos de ustedes en este lado del ferrocarril y este lado que no son conscientes de lo que significan las concesiones, eso significa que muchos de los beneficios que los empleados, los empleados trabajadores detrás de mí disfrutan actualmente, la ciudad quiere llevar y darles solo el 2%. Los inspectores de la ciudad, el departamento de recreación y los superintendentes de DPW, el segundo grupo, su último aumento fue el 1 de enero de 2022. También nos reunimos el 20 de enero, y la ciudad nos dio su última y final de muchas concesiones a los beneficios y cosas que nuestros miembros disfrutan actualmente, y también el 2% cada año durante tres años. En el 20 de enero de 2023 fue la última reunión. 20 de enero. Sí, cuando nos dijeron una de las cosas para asegurarnos de cuando dejaron en claro que ninguno de nuestros grupos está obteniendo más del 2% cada año. El departamento de estacionamiento, que acaba de existir en enero de 2022, nunca han tenido una carrera. Y desde que contrataste a estas personas y creaste este departamento, han sufrido más que cualquiera Más que la mayoría de los grupos de la ciudad, incluidos, entre otros. Ha cambiado sus horarios de una semana laboral de cinco días a una semana laboral de seis días. Ahora se requieren que muchos de ellos trabajen de lunes a sábado y eso es para recibir 35 horas de pago.
[Morell]: Solo para ser claro cuando te dices. El consejo no ha hecho ese cambio. La administración de la ciudad tiene.
[South]: Sí, la ciudad. Correcto. La administración de la ciudad, el alcalde y su gente. Deben trabajar seis días a la semana. Esto no es opcional. Y eso es obtener 35 horas, que no hay otra unidad de negociación en el estado de Massachusetts de la que estoy consciente de que se requiere que trabaje seis días para recibir 35 horas de pago. También lo han cambiado a donde ahora estos tipos tienen horarios alternativos, lo que significa que esta semana trabajan días, la próxima semana trabajan noches, la semana siguiente trabajan días, la semana siguiente trabajan noches. Llámalo un horario alternativo. Algunos de estos tipos tienen familias. No sé cómo pueden planificar su vida familiar con una esposa e hijos con esos horarios. Y sé que muchos de ustedes tienen familias, así que sé que puedes apreciar eso. No se caigan, ponen cámaras corporales en nuestros oficiales de control de estacionamiento. Y quiero señalar, y me encanta a la policía en Medford, son increíbles, pero la policía en Medford no usa cámaras corporales, pero las personas que controlan el estacionamiento que escriben boletos usan cámaras corporales. Nunca fue negociado con Local 25, actualmente tenemos un litigio pendiente relacionado con él. También, cuando las personas llaman enfermo, cambiarán sus horas incluso en el día a día. Si alguien llama enfermo mañana y eres una persona de día, puede hacerte trabajar noches. Estos tipos realmente tienen un camino difícil. Ese es el departamento de estacionamiento. Y nuevamente, la ciudad ha indicado que nos reuniremos con ellos mañana, pero el abogado de la ciudad, no el abogado de la ciudad porque no tenemos ninguno, pero el abogado de derecho de KP indicó que ofrecerían un 2% para todos nuestros grupos. El número cinco es el Medford Clerical. Su último aumento fue el 1 de enero de 2019, que es de más de cuatro años. Es exactamente mañana, 49 meses desde que tuvieron un aumento salarial. La última vez que nos conocimos hace unas tres semanas, y la ciudad nos había ofrecido en la sesión anterior. Ahora, sí, otros grupos obtuvieron $ 1,500 Bonos Covid. Ofrecieron un bono Covid de US $ 500 en la sesión anterior, y en la última sesión, que fue nuestra final, pasaron de 500 a un bono del 0%. Y uno de nuestros grandes problemas con ese grupo es que estos son algunos de los empleados más bajos de la ciudad, y aquí mismo en este edificio. Y hay un par de clasificaciones diferentes en ese grupo, el empleado junior y el empleado senior que son, creo, los empleados más bajos de la ciudad. Entonces le pedimos a la ciudad que hiciera un ajuste de tasa de mercado que muchas comunidades han hecho. Y estuvieron de acuerdo, finalmente, en la última sesión y dijeron que aceptarían dar a los trabajadores más bajos de la ciudad un aumento salarial de $ 4 por semana. Así que esa fue la solución de la ciudad por sus salarios muy bajos. Y no me refiero por hora, por semana, $ 4 por semana además de sus aumentos, $ 4 por semana para mejorarlo. Entonces eso es obviamente un no. Hablemos de las escuelas y la seguridad de la escuela. Y sé que ha sido un gran tema en el último mes más. Nuestro personal de seguridad escolar, su último aumento fue el 1 de julio de 2020. Eso fue hace tres años y un mes. Actualmente ganan $ 17.50 por hora. Estas son personas que informan a peleas y apuñalamientos, un apuñalamiento, debo decir. Tienen un trabajo muy difícil, $ 1,750 por hora. Obviamente, estamos tratando de mencionar eso. Pero el problema en esa negociación es que la ciudad nos está ofreciendo, nuevamente, se establecieron con los maestros y les dieron $ 1,500 por año Bonos Covid, y nos están ofreciendo la mitad de eso. Es inaceptable y eso no sucederá. Los custodios escolares recaudados por última vez el 1 de julio de 2020, tres años y un mes. Lo mismo, se les ofrece menos que los maestros. que menos bonificaciones, menos aumentos. Y el número ocho son los administradores, directores, coordinadores, subdirectores, subdirectores, fuera del superintendente y superintendente asistente, estas personas dirigen las escuelas públicas de Medford. Su último aumento fue el 1 de enero de 2021, hace poco más de dos años. Y la ciudad tomó la posición al final, Negociación que tuvimos hace unas semanas de que actualmente ni siquiera tienen un contrato porque cambiaron a los Teamsters. Presentamos una práctica laboral injusta ante la Junta de Relaciones Laborales de Massachusetts y eso está actualmente pendiente. Um, y también nos notificaron que no procesarían ninguna queja porque Este grupo no tiene un contrato. Pero de cualquier manera, nos dicen que, independientemente de todo eso, no están de acuerdo con lo que el maestro tiene. Y estas son personas que supervisan a los maestros. Ese es el número ocho. Así que los conozco a todos ustedes, no todos ustedes personalmente, algunos de ustedes personalmente, algunos profesionalmente, y sé que todos son personas muy inteligentes. Tengo mucho respeto por lo que todos hacen. Entonces sé que probablemente estés pensando en tu mente, bueno, ¿por qué es eso? ¿Y qué están obteniendo otras comunidades? ¿Y qué están obteniendo otros grupos? Bueno, si esa es tu pregunta, tengo la respuesta. Y puedo proporcionarte y les envío correos electrónicos. Otras veces puedo proporcionarle estos por correo electrónico si desea verlos. Así que negocio todos los contratos circundantes en las comunidades circundantes. En el último año, poco más de un año, he negociado en Everett, tres acuerdos de negociación colectiva separados. Es un acuerdo de cuatro años, 3% cada año, tres, tres, tres y tres, con muchas otras mejoras. En Malden, hace unos tres meses, resolví un contrato en Malden. Esto fue del 3% cada año durante tres años, tres, tres y tres, con aumentos de ajuste de tasa de mercado además de eso y muchas otras mejoras. Eso es Malden. En Chelsea, acabamos de resolver un acuerdo de tres años con Chelsea, 4%, 3.5%, 3.5%, y el ajuste de la tasa de mercado aumenta con muchas otras mejoras. Chelsea. En Newton, Hace poco más de un año, establecimos un acuerdo de cuatro años, 3% cada año, 3, 3, 3 y 3, y el ajuste de tasa de mercado aumenta además de eso con muchas otras mejoras. En la ciudad de Waltham, hace aproximadamente 3 y 1⁄2 semanas, establecí un contrato para 80 empleados allí, 3.25, 3.25, 3.25, ajustes de tasa de mercado además de eso, un acuerdo de tres años, muchas otras mejoras. En North Reading, Hace unos tres meses, resolví un contrato con el North Reading DPW, 3% cada año, 3, 3 y 3, con muchas otras mejoras. En la ciudad de Stowe, el año pasado, establecí un contrato para el DPW allí. Y fue entre el 15 y el 21% durante más de tres años. Eso incluye ajustes de tarifas de mercado y muchas otras mejoras. Así que son siete comunidades, seis están cerca de aquí, una todavía está un poco más lejos, pero eso es solo en el último poco más de un año, negociando personalmente con las comunidades circundantes. El abogado de la ley de KP nos dice que Cualquier acuerdo final con cualquiera de nuestros grupos será del 2% cada año. Y también insisten en muchas concesiones con mis grupos. Solo para darle una actualización rápida que sé que la ciudad no los proporciona a todos, y vengo aquí cada mes más o menos para proporcionarla. Actualmente, mis miembros tienen cinco demandas federales abiertas contra la ciudad. Estas son demandas salariales y de horas. Estos son cinco grupos separados de empleados. Tenemos aproximadamente 30 o un poco más de 30 cargos de práctica laboral injusta con la relación del Departamento de Trabajo de Massachusetts. Y nos hemos estado reuniendo. Nos reunimos con un mediador justo el viernes, un mediador estatal, para tratar de mediar en algunos de estos antes de ir a más audiencias. Hemos recibido decisiones favorables de la Junta de Trabajo. Los he estado enviando a usted por correo electrónico. Ha habido varios de esos en los últimos meses. Tenemos una queja abierta en la Oficina del Secretario de Estado de la ciudad que se niega a proporcionar al sindicato documentos públicos, incluidos los proyectos de ley para la ley de KP. Nos los dieron, pero fueron 100% redactados. Ellos reclamaron Privilegio del cliente del abogado, que no existe un proyecto de ley legal simple que solo indique el monto en dólares y cuáles fueron los problemas. También estamos presentando otra queja porque hemos estado solicitando información sobre el uso de investigadores privados por parte de la ciudad para seguir a los empleados de la ciudad. Nos han proporcionado un montón de información. En el transcurso de un año con múltiples solicitudes y cargos laborales, pero todavía hay información que están redactando. Y creemos que es importante, pero finalmente han admitido por escrito que la ciudad está contratando a estas personas a través de la ley de KP como un caparazón. Entonces la ley de KP los contrata y luego la ciudad reembolsa. Y creo que así es como nos dan algo de información. Entonces, con respecto a las negociaciones abiertas, y casi he terminado, me disculpo por la duración de mi informe, pero, y usaré una cita que escuché la semana pasada, muy similar. Esta unión, local 25 y nuestros miembros, nuestros cientos de miembros y sus familias, Nunca estará de acuerdo con el 2% en un montón de concesiones. Eso nunca sucederá. Y la cita es, ahora, ni nunca. Eso es inaceptable. Y para todos ustedes, para el Ayuntamiento, Sabes, nos presentamos e informamos a menudo, pero nunca le pido nada. Pero les pido a todos que ayuden con esto, porque esta es su ciudad también. Todos trabajan aquí y viven aquí. Y no somos solo nosotros. Y no puedo hablar por otros sindicatos, pero soy consciente de que hay otros sindicatos que están en el mismo barco que nosotros, que funcionan sin contrato, algunos de los cuales protestan con nosotros, como la semana pasada. Es inaceptable. No hay ninguna razón por la cual todas estas otras comunidades puedan proporcionar salarios justos, contratos justos a sus empleados, pero Medford no puede. Eso está mal. Y los maestros resolvieron su contrato recientemente, y se conformaron con un contrato de cuatro años, 2.5 años uno, 2.5 años dos, 3.5 años tres, 3%. Año cuatro durante un 11,5% durante cuatro años, y se nos ofrece un 2% al año en un montón de concesiones. Y no quiero que esto se divida y conquista. Amo a los maestros. Muchos de ellos son mis amigos y familiares. Son increíbles. Se merecen todo lo que obtuvieron. Se merecen más que eso. Pero no hay forma de que la ciudad pueda dar un contrato justo a 500 maestros y luego decirle al resto de la ciudad que tienen que quitarles las cosas solo para darles el 2%. Cuando el año pasado, la tasa de inflación Cuando está entre 6.5% a 9.1% y actualmente a diciembre de 2022 al 6.5% y los nuevos datos salen en un par de semanas. Así que les pediría a todos que escriban una carta al alcalde y su administración y exigan que los empleados que representen o Ese trabajo en esta ciudad, al igual que todos, que obtienen lo que se merecen. Y sabemos que estos tipos no serán millonarios. Sabemos que no van a comprar mansiones de los salarios de la ciudad, pero no deberían vivir en la pobreza. La gente no debería estar ganando $ 17 por hora. La gente no debería tener que rogar solo para obtener un pequeño aumento. poder pagar las facturas. La gente no debe pasar 49 meses y contar sin un aumento salarial. Eso es solo inaceptable. Y este no es un juego de ajedrez. Este no es un tipo de juego, tal vez para la administración, pero estos son reales Personas con familias y cónyuges reales, niños, perros e hipotecas y muchas facturas para pagar. Entonces esto es inaceptable. Así que finalmente estoy pidiéndole a todos que ayuden, que no me ayuden, sino que ayuden Sus empleados y mis miembros porque lo que está sucediendo ahora es inaceptable y ciertamente estoy abierto a todas y cada una de las preguntas. Incluso alentaría que si uno de ustedes quiere presentarse o todos se presentan a nuestras negociaciones de contrato, con mucho gusto le enviaré Las fechas para todas nuestras próximas negociaciones, porque sé que esto parece increíble. Probablemente seas, veo a algunos de ustedes sacudiendo la cabeza, porque parece muy ridículo, y lo es. Pero si quieres verlo por ti mismo, según la ley general de Mass, tengo derecho a traer a quien quiera negociar. Así que ciertamente ofrecería una invitación abierta a los siete. Y Adam, si desea ir también, señor, es más que bienvenido. Entonces los ocho de ustedes. Eres más que bienvenido a venir a nuestra negociación y cualquier cosa que puedas hacer para ayudar. Sé que aprecio a mis miembros apreciando y les agradezco su amable atención.
[Morell]: Gracias, el concejal Scarpelli.
[Scarpelli]: Si puedo, Sr. South, lo aprecio. Agradezco las actualizaciones porque no creo que la gente entienda, ya sabes, cuando ves que el alcalde aparece y hacen el estado de la dirección de la ciudad y todo está feliz y, ya sabes, patina con el alcalde, esa es una nueva que está surgiendo. Esto es lo que enfurece a esta comunidad. Recuerdo que hace unos pocos años, este cuerpo, incluido el alcalde, hablando sobre los trabajadores esenciales y lo importantes que fueron durante el momento más difícil de nuestra historia. Las personas que se levantaban todos los días para asegurarse de que las calles estén aradas, asegúrese de que los parques estén limpios, asegurándose de que las tuberías que estallen estén fijas. Nos aseguramos de que nuestros trabajadores municipales, nuestro DPW, fueran aplaudidos, y esta es una verdadera bofetada cuando se trata de lo que estoy escuchando. Así que tengo una pregunta tonta, porque solo puedo imaginar. Sé lo que esta pasando, pero te diré Como primer miembro de esta comunidad, veo a todos y cada uno de los miembros que están sentados detrás de usted en sus camiones todos los días, trabajando todos los días. No he visto un IOTA de cambio, y eso es lo que encuentro impresionante. Entonces mi pregunta es realmente, ¿cómo es la moral de este equipo? Quiero decir, lo sé, ¿estamos llenando aberturas? Quiero decir, ¿todavía están haciendo el trabajo de nuestro mínimo? En comparación con lo que estábamos buscando durante las negociaciones cuando escuchamos los números ridículos, cuando hablamos de una ciudad del tamaño de Medford y el equipo DPW que tenemos y cuán limitado es, eso no ha cambiado, ¿correcto?
[South]: Bueno, sí, varias preguntas. Y en primer lugar, solo quiero agradecerle por su servicio, por su pregunta y por el hecho de que siempre ha sido un campeón para los trabajadores en Medford. Entonces lo apreciamos. La moral en Medford, no solo con el DPW, sino con todos los diferentes grupos, es muy, muy pobre. Francamente, he representado a los trabajadores en la ciudad desde 2008, y nunca lo he visto así. En realidad es deprimente. En cuanto a poder llenar las vacantes, la ciudad no publica todas las vacantes y tenemos poco personal. Tenemos personal extremadamente bajo y lo hemos estado durante muchos años. Pero es curioso que hayas preguntado porque solo miré en el sitio web de la ciudad hoy y vi algunas de las vacantes que se publican, como el abogado de la ciudad, el abogado asistente de la ciudad, el director de TI, el coordinador de beneficios, el escalador de árboles, Y así sucesivamente. La lista continúa. Y muchos de ellos que están vacantes ni siquiera se publican. Entonces eso también es muy problemático con nuestros grupos. El año pasado vimos a la gente huir La ciudad de Medford de trabajar aquí, huyendo, no solo a las personas que fueron terminadas ilegalmente, sino que la gente simplemente renunció y va a otro lugar. Y me he levantado y hablado sobre eso anteriormente. Y no solo estoy hablando de miembros del sindicato, estoy hablando de gestión sindical, no unión. Quiero decir, justo en las últimas semanas, el superintendente asistente de las Escuelas Públicas de Medford dejó de ir a trabajar para Cambridge. ¿Qué te dice eso? Esa fue la persona número dos en las Escuelas Públicas de Medford, solo renunció. Y eso ahora está vacante. Quiero decir, esto es problemático. Esto ha estado sucediendo en los últimos años, tres para ser exactos. Y algo tiene que dar. Y sé que el estado de la ciudad, cuando se aborda una persona, parece rosado, pero no es rosado. Tenemos grandes problemas en la ciudad y algo tiene que dar, pero les pido a todos su ayuda. Y aprecio todo lo que hacen, pero solo quiero que sepan lo malo que es y cuán desesperados están sus empleados y nuestros miembros. Bueno, lo aprecio.
[Scarpelli]: Y creo que esto es lo que nos molesta. Quiero decir, ya sabes, estoy escuchando de colegas y comunidades vecinas que solían decir que solían abrir una botella de vino un martes por la noche para ver al Consejo Penter y el Consejo Camuso ir un traspaso. Y pensaron que era divertido. Pero lo que tenías allí, tenías dos personas que tenían diferentes puntos de vista, pero a ambos amaban a Medford. Esa era la clave. Y querían que Medford fuera la mejor ciudad de la Commonwealth. Lo que estoy viendo ahora es Lo que estoy escuchando, lo que estoy viendo en este momento, no obteniendo ningún papeleo financiero. No sabemos dónde están las finanzas de la ciudad. Si esto es una indicación, creo que esto da bastante miedo, que si ella solo ofrece el 2% a los más trabajadores en nuestra fuerza laboral, que Solo ofrecen un 2% de pie allí. Me parece aterrador de dónde vamos a estar en junio. Entonces, por un lado, haré cualquier cosa y todo lo que no tenga miedo de pararme en ninguna caja de jabón si puede llevarme y decir lo que sea que diga los hombres y mujeres que trabajan para nuestra ciudad. Creo que lo que estamos viendo, lo que estoy escuchando, es que la moral en esta comunidad es terrible. La fuerza laboral simplemente no está allí. Y todos están siendo un pozo uno contra el otro. Y lo que sigue volviendo a mí, el alcalde hizo un comentario de que es difícil limpiar el Ayuntamiento. Todavía estoy confundido con ese comentario. No sé de dónde viene eso. Ella ha estado en el cargo ahora, está en su cuarto año. No sé lo que eso significa porque todo lo que estoy viendo en este momento es una ciudad que no tiene liderazgo. Estoy viendo una ciudad que no tiene directores ni líderes en diferentes departamentos. Tenemos un consejo municipal que no tiene poder. Somos un asalto absoluto cuando estoy hablando con colegas de otras comunidades que no pueden creer lo que tenemos que hacer como consejo cuando estamos pidiendo documentos simples para hacer nuestro trabajo. Ahora, ¿solo estás negociando? ¿Es este el, no es el jefe de gabinete, ya no es el director de recursos humanos? Sé que le dimos un nombre elegante con más dinero, pero no lo hago, ya sabes, esa es la otra pieza es cuando hablamos de el nivel superior. Me gustaría verlo. Probablemente lo tengas en alguna parte. Y si pudieras reenviarnos a nosotros, me gustaría ver qué está haciendo el liderazgo en el sistema escolar. Me gustaría ver qué está haciendo el liderazgo aquí en el ayuntamiento que están en que están están negociando con usted porque apuesto a que no se les preocupa cómo le pagarán a sus hijos o hijas que los miembros detrás de usted tienen hijos que van a la escuela a medida que aumenta el costo de vida o el precio de la gasolina. Entonces, para un consejo, haré cualquier cosa, cualquier invitación que se me ofrezca, con gusto me uniré y compartiré mi apoyo. Creo que lo que la gente realmente tiene que entender por ahí es que no estamos en muy buena forma en la ciudad. Y este es un gran ejemplo de ello. Los maestros se establecieron, pero tampoco están contentos. Tampoco están felices. Sabemos que no lo son. Pero saben que tuvieron que regresar. Una cosa que estamos viendo de nuestros empleados de DPW, no se detienen. No hay amenaza de una huelga. Todavía están haciendo el trabajo más allá. Así que los aplaudo a todos y te aplaudo por seguir con él. Y ha nombrado a un par de comunidades que conozco a los empleados que trabajan allí y están muy contentos de la forma en que negoció de manera justa con sus equipos de negociación en diferentes comunidades y sus resultados. Y eso es lo que es tan frustrante con esta comunidad Una vez más, solo, me teme a mi corazón que si solo ofrece el 2%, ¿qué tan malos estamos buscando financieramente? Nadie nos dice, nadie Sr. Selk. Y tengo miedo de lo que vendrá en unos meses porque este es un momento y método aterrador. Y creo que la gente necesita ponerse de pie y despertarse porque Cuando el polvo se asienta, las personas detrás de ti todavía serán las que se ponen de pie. Todavía estarán despiertos a las dos de la mañana arando nuestras calles para asegurarse de que nuestros hijos tengan un paseo seguro a la escuela. Van a ser los que, cuando tu sótano se inunda, los primeros en el sótano que tratan con esa basura en tu sótano. No hay duda al respecto, y necesitan ser tratados de manera justa. Entonces, para un concejal, voy a estar a su lado o frente a usted para asegurarme de que alguien tenga que escuchar. Así que aprecio lo que estás haciendo, y aprecio el arduo trabajo de todos detrás de ustedes. Estoy enfermo del estómago porque yo, ya sabes, estoy, otra vez, odio decirlo, pero trabajo en una comunidad que tiene cientos de trabajadores DPW que están ganando mucho dinero, y luego La administración, están buscando reajustar su escala salarial para cómo se ve su análisis salarial con el costo de vida. Así que no puedo imaginar cómo se ve nuestra próxima negociación en mi comunidad en la que trabajo, porque es justo. Quieren mantener felices a las personas y en su comunidad. Lo que estamos haciendo aquí en Medford es asustar a la gente. Y nadie querrá estar aquí. Y eso me asusta.
[South]: Así que muchas gracias. Gracias Sr. Scarpelli. Solo quería señalar una cosa o aclarar una cosa. Cuando hablamos de que negociamos con los funcionarios de la ciudad, realmente no negociamos directamente con ellos. Negociamos con un abogado de la ley de K. P. que se ocupa de todo el Audiencias de quejas Negociaciones Reuniones de todo. Hay alguien de la ciudad que se sienta en silencio en todas las reuniones, solo por sí mismo y observa, pero negociamos directamente con la ley de KP, y soy consciente de que eres la única comunidad en cualquier lugar por aquí porque negociamos con muchos de ellos. Y algunos de ellos tienen tres, cuatro, cinco, seis, siete abogados. Y Medford actualmente tiene cero para cualquiera que no lo supiera. Y esas publicaciones han estado en el sitio web durante mucho tiempo para un abogado asistente y abogado de la ciudad. Y obviamente va como cualquier otra cosa. La ciudad no está pagando lo suficiente para atraer a las personas. ¿Venir a trabajar aquí?
[Scarpelli]: Para intervenir, y no quiero ser grosero, pero me senté en una recaudación de fondos con ocho ex abogados de la ciudad, y les ofrecí a todos como una broma para venir a trabajar. Intentaré conseguirles lo que quieran para venir a Medford. Y la respuesta fue, ¿estás bromeando? Vemos lo que está pasando allí. No tiene nada que ver con lo que estamos escuchando, que es el clima. Es muy difícil conseguir gente. No, es muy difícil conseguir personas que puedan trabajar aquí. Eso es lo que estamos viendo de primera mano.
[South]: Así que gracias. Bueno, si el clima es malo en las escuelas, simplemente hacen estudios para 50,000. Está bien.
[Knight]: Señora presidenta, muchas gracias. Así que gracias por estar aquí. Y una vez más, proporcionándonos un esquema tan detallado sobre el estado de las negociaciones para el Más de 200 familias que representan aquí en la ciudad de Medford. Um, recientemente me llamó la atención que hay un cierto problema con las nuevas contrataciones y su capacidad para acceder al seguro de salud. Um, ya sabes, es, también tengo un poco de experiencia en la Unión. Y tengo entendido que, uh, aquí en la ciudad de Medford, el empleado municipal debe ofrecer un seguro de salud a sus empleados.
[South]: Si funcionan lo que más de 22 horas a la semana, creo, ¿verdad? Creo que sí. Y la ciudad siempre tiene, uh, hasta este año, el año pasado, debería decir cuando el alcalde era el concejal de la ciudad,
[Knight]: Solía tener que completar esta declaración jurada y presentarla al alcalde Burke para obtener su seguro de salud grupal que estaba recibiendo de la ciudad cuando era un consejo municipal. Y tuvo que presentar una declaración jurada que decía que trabajo 22 horas a la semana y que la hacía elegible para el seguro de salud que recibió a través de la ciudad. Así que estaba mirando esto y no entiendo por qué exactamente una nueva contratación ahora en esta comunidad que llegaría en que funcionaría 37 y media a la semana no se les otorgará los mismos beneficios grupales de seguro de salud que se ofrece a todos los demás empleados aquí en la comunidad. ¿Hay un entendimiento de lo que está pasando con la aplicación de este beneficio?
[South]: No hay. Esto es nuevo. Y sé que el Comité de Empleados Públicos presentó hoy una queja, que son todos los sindicatos que negocian con la ciudad con respecto a la atención médica. Eso fue archivado hoy. Y puedo reenviarlo a todos después de esta reunión. No estamos seguros. La ciudad está tomando la posición de que una nueva contratación que comienza no es elegible para la atención médica hasta la inscripción abierta, que es Lo contrario de lo que esta ciudad ha hecho durante décadas y lo contrario de cualquier otra comunidad en Massachusetts. Mi única suposición, porque nadie me dirá, es que la ciudad ya no tiene un coordinador de beneficios. Están tratando de contratar uno. Y supongo que al igual que muchas otras funciones dentro de la ciudad de Medford, el trabajo no se está haciendo porque ya no hay nadie en esa posición. No sé. No podemos obtener una respuesta directa.
[Knight]: No he trabajado en un seguro y no hay experiencia en seguro, me parece que el período de inscripción abierta, especialmente para los empleados en el GIC, ¿lo que suele ser en algún momento de junio o julio? Sobre entonces, sí. Entonces, lo que dicen es que si un empleado que comenzó ahora en enero no podría acceder al seguro de salud mientras es un empleado de la ciudad por hasta 11 meses
[South]: Esa es mi comprensión, y antes de que la ciudad tome ese puesto recientemente, en la ciudad de Medford y cualquier otra comunidad, comenzar como un nuevo empleado es un evento calificado para ser elegible para la atención médica. Bien.
[Bears]: Punto de información, si puedo. La carta que recibimos dijo que la administración le dijo a esas personas que compraran su propio seguro. en el ínterin. Así que solo quiero ser claro sobre eso también. No es solo, no te lo vamos a dar. Están diciendo, ve a comprar algunos, ¿sabes? Entonces sí, es ridículo. Tienen que comprar un seguro en Massachusetts. Tienes que estar asegurado que te penalizan. Tienes razón. Es solo, solo, solo quiero agregar eso a la conversación. No es solo, no te lo vamos a dar. Vaya a comprar el tuyo, aunque tenga derecho a un beneficio.
[Scarpelli]: Y en la comunidad en la que trabajo, contraté a alguien ayer. Esa persona comienza con el seguro de salud el día que comienza, que es el 18 de febrero. Entonces, eso es completamente falso. Trato con eso todos los días. Decir que tienen que esperar una inscripción abierta es falso. Es una desgracia.
[Knight]: Gracias Sr. Seltz. Lo lamento.
[South]: Gracias.
[Knight]: Sabes, lo que veo, Sr. Seltz, para ser honesto con usted, es una tendencia. Es un patrón, ¿verdad? Y creo que tiene cada vez menos que ver con el buen gobierno aquí en la comunidad. Tiene cada vez menos que ver con hacer lo correcto para los trabajadores en esta comunidad. Y hay más que ver con una Vendetta, ¿verdad? Alguien que es vengativo, alguien que está molesto porque estás hablando, alguien molesto porque estás expresando las preocupaciones que tu membresía tiene y haciendo tu trabajo. Y podría estar poniendo algo Algún óxido en la lata de la administración. Está bien. Entonces, la forma en que miro esto es que veo que mucho es una represalia. ¿Usted sabe lo que quiero decir? No veo ninguna razón para esto. No entiendo por qué el ajuste del costo de vida para un grupo sería más que el ajuste del costo de vida para otro grupo cuando el costo de vida es realmente una reflexión sobre la inflación y hasta qué punto puede estirarlo todo. Y en última instancia, queremos mantener, ya sabes, los empleados de rango y archivo en esta comunidad que trabajan. Son un grupo de trabajo duro. Sabes, he tenido la oportunidad de conocer a muchas de estas personas durante mucho tiempo. Y, ya sabes, cuando Tomas el teléfono y llamas, siempre responden, siempre entregan, siempre están ahí. Y como dijo el concejal Scarpelli, su grupo se enorgullece de presentarse a trabajar todos los días y hacer su trabajo, independientemente de lo que el clima esté aquí en el Ayuntamiento, independientemente de lo que esté sucediendo entre la administración y el sindicato, vienen a trabajar todos los días y hacen su trabajo. Y eso también debería reflejarse en este paquete salarial. Estoy muy agradecido por el trabajo que hacen sus empleados, que hacen sus miembros y que hacen estos empleados. Te agradezco nuevamente por venir aquí y compartir con nosotros tu experiencia.
[South]: Gracias, concejal Knight.
[Hurtubise]: Caviello coucior.
[Caraviello]: ¿Cuál es el éxito financiero que tomará la comunidad cuando todas estas demandas se resuelvan y finalmente liquidamos todos estos contratos entre el pago posterior y los aumentos? ¿Tenemos un número, una suposición de un número, para qué va a ser la ciudad en el gancho?
[South]: No. Este es un bufete de abogados privado, un bufete de abogados de salarios y horas que presenta estas demandas en nombre de sus empleados, mis miembros, pero puedo decirle que una de las demandas que la ciudad acaba de resolver el verano pasado fue por $ 475,000, y hay cinco demandas pendientes en este momento. Tengo una pregunta. Sí.
[Caraviello]: Se supone que este tablero aprueba todo ¿Cómo es que nunca vimos eso aquí? ¿Quién nos diría algo? Gracias por decirnos, nunca supimos sobre eso. Pero ese es nuestro trabajo, y cuando hay un acuerdo, lo que hay más de $ 5,000, se supone que debemos aprobarlo. Nunca vi una aprobación sobre eso. Pero ya sabes, así que esa es realmente mi pregunta. No sé cuál es el golpe financiero. ¿Habrá esta comunidad el año que viene en el futuro? Finalmente, estos contratos se liquidarán. Pero mira, y nuevamente, no tenemos idea de a dónde van las demandas. Pero ya sabes, como mencionaste, ya sabes, personas que salen de la ciudad. Pero lo que hacen es que se van, y luego te contratamos a tiempo parcial para trabajar aquí como Así que somos una ciudad a tiempo completo con un grupo de empleados a tiempo parcial. Entonces nuestro director de desarrollo económico se va. Está trabajando aquí 10 horas al mes ahora. Lo contratamos durante 10 horas. El chico se fue. El asesor se fue. Tenemos un asesor a tiempo parcial aquí, y tomamos prestado, y ella trabaja para Lowell. Entonces, otro empleado a tiempo parcial. La persona que acaba de salir de la escuela tomó un trabajo en Cambridge. Lo contrataron para regresar y hacer el presupuesto, porque no tenían a nadie que hiciera el presupuesto. Entonces, todo lo que hacemos es, la gente sale por la puerta, los contratamos a tiempo parcial. Somos un grupo de empleados a tiempo parcial aquí.
[South]: No olvides al director de TI y al director asistente que fueron despedidos, creemos, ilegalmente en este litigio.
[Caraviello]: Quiero decir, ¿cuándo se detiene? ¿Cuándo se detiene esta puerta giratoria? Todos los que miro, todos son la vida, la mayoría de ellos son miembros de toda la vida de esta comunidad. Nunca hemos visto una puerta giratoria como esta. Tuve una reunión antes de esto, al lado con alguien, y me hicieron una pregunta legal. Me daba vergüenza decir, digo, no puedo responder porque no tengo un abogado para llamar para darme una respuesta legal. Y me daba vergüenza decir eso a cinco electores en la otra habitación cuando me hicieron una pregunta. Entonces, ¿cómo crees que eso me hace sentir como un funcionario electo cuando no puedo responder a la pregunta de un constituyente y ni siquiera sé a dónde ir para obtener la respuesta a sus preguntas porque no tenemos abogado y no tenemos acceso a un abogado, lo cual es realmente una pena. Pero realmente me gustaría saber cuál será el éxito financiero en esta comunidad cuando todos estos contratos se resuelvan y la suposición cuando todas estas demandas se resuelvan. Gracias. Gracias por el trabajo. Y nuevamente, creo que veo a estos tipos trabajando todos los días, y no se pierden un ritmo.
[Bears]: Gracias, el concejal Caraviello.
[Morell]: Presidente Bears.
[Bears]: Gracias, señora presidenta. Voy a tratar de ser lo más breve posible, pero creo que la cita que me destacó que dijiste, Sr. South, es que no podemos obtener ninguna respuesta. Creo que dijiste eso directamente. Creo que todos detrás de este ferrocarril nos sentimos exactamente de la misma manera. No es lo mismo. Es mucho peor para las personas no obtener aumentos y beneficios y salarios y atención médica que afecte a sus familias y sus vidas. Pero sí compartimos el hecho de que cuando pedimos información, pedimos cualquier cosa, tampoco lo obtenemos de esta administración. Frustrado incluso puede ser una palabra amable. Creo que hay días en que estoy furioso. No estamos obteniendo lo que necesitamos. Y solo quiero poner sobre la mesa aquí para ti, y luego tengo una pregunta al final. Hay 12 elementos que han estado en nuestra tabla de agenda, algunos de ellos durante más de un año que hemos estado aguantando porque no obtenemos información básica sobre el presupuesto. Hay otros tres elementos en nuestra agenda que solicitan información básica sobre el presupuesto y las finanzas que no obtenemos. La única razón por la que había una publicación de trabajo asistente de abogado de la ciudad es porque dejamos en claro que no íbamos a aprobar un presupuesto a menos que creen el puesto. Y celebramos múltiples reuniones para exponer los problemas de presupuesto en junio pasado y no hemos recibido ninguna respuesta durante nueve meses, así que comparto completamente su frustración y la frustración de cada empleado de la ciudad que no tenemos respuestas. Sabes, los empleados de la ciudad son el alma de la ciudad, lo hacen funcionar. Y estoy completamente de acuerdo con lo que dijo el concejal Scarpelli, el hecho de que todos se han presentado todos los días y haciendo su trabajo frente al tratamiento que puede no haber experimentado en 10 o 20 años, o incluso dos meses. No me importa si eres un empleado nuevo, estás vienes a trabajar y sabes que no estás recibiendo un aumento, o eres nuevo en la ciudad y te dicen que no te estás recibiendo atención médica y todavía vienes y haces tu trabajo, es profundamente apreciado. Y también muestra por qué tanta gente se va de todas las diferentes posiciones que mencionaste antes. Acabo de tener una pregunta sobre la pieza de atención médica que se mencionó. Sé que no lo mencionaste y vino aquí, así que no hay problemas si no tienes la respuesta. ¿Sabes si se dice que cada nueva contratación no recibe atención médica o es selectiva?
[South]: No puedo responder por todos los otros sindicatos, pero he escuchado de un par de otros sindicatos que tienen el mismo problema exacto, pero no estoy al tanto de la información para todos los sindicatos, así que no lo sé. Pero está afectando a más de una unión.
[Bears]: Sí, y eso me ha vuelto muy claro con la información que he visto en los últimos días, pero también solo quiero ver Y asegúrese de que no sea selectivo, si obtienes lo que estoy diciendo. Sí.
[South]: No estoy seguro de poder responder eso. Sí.
[Bears]: Porque eso, ya sabes, solo agregará insulto a la lesión. Y luego, en términos de las sesiones de negociación, oye, estaría encantado de llevarlo a su oferta para asistir a una porque me gustaría ver cómo es. Pero solo quieres aclarar, dijiste que las únicas personas que hablan en nombre de la ciudad son representantes de la ley de KP. Correcto.
[South]: La ciudad no dice una palabra en las reuniones. Funcionarios de la ciudad, debo decir. El concejal Nett es un seguimiento. Eso está bien, señora.
[John Wood]: ¿El alcalde aparece en estas negociaciones?
[South]: Nunca. Hemos solicitado, porque el abogado de derecho de KP establece que todas las sesiones tienen cierta autoridad. Y dijimos, ¿quién proporciona la autoridad? Afirma al alcalde. Y hemos preguntado en numerosas ocasiones que aparece el alcalde para que la persona que tome las decisiones esté en la habitación. Y han disminuido.
[Knight]: Y de conformidad con una carta de la ciudad, si no me equivoco, el alcalde es el negociador principal de la comunidad, ¿verdad? Ese es mi comprensión. El alcalde es el negociador jefe, por lo que finalmente tenemos cinco unidades de negociación con contratos inestables y el negociador jefe que se niega a reunirse con estos cinco sindicatos y, en su lugar, enviando un subyacente. Se paga fuera del alcance del empleo de la ciudad.
[South]: El concejal Knight, tenemos ocho unidades de negociación, cinco están en la ciudad, tres están en el lado de la escuela, y tengo entendido que ella también está a cargo allí, es la jefa del comité escolar. Pero sí, el alcalde nunca asistió a ninguna de las sesiones para ninguna de las ocho unidades de negociación.
[Bears]: Muchas gracias. De nada. Gracias. Y sí, Sr. South, si pudiera compartir, agradezco que haya ofrecido compartir la información sobre los otros contratos. Si pudiera compartir eso, y luego, si tiene información sobre las próximas sesiones, intentaré encontrar una a la que pueda asistir. Realmente lo aprecio. Gracias.
[Collins]: Consejero Collins. Gracias, presidente Morell. Gracias, Sr. South, por estar aquí por esta noche y por siempre mantenernos actualizados. Sabes, hay muchas cosas sorprendentes en lo que compartiste con nosotros esta noche y lo que has compartido con nosotros por correo electrónico en los últimos días. Es difícil incluso comentarlo, pero quería agradecer el rango y el archivo que representa por estar aquí. Gracias por su organización. Gracias por sus esfuerzos. Hay mucho que realmente asombrado, a pesar de que hemos oído, ni siquiera, me estoy quedando sin adjetivos para usar, ya sabes, el alcance de lo que se ofrece a sus unidades de negociación en comparación con lo que se puede esperar que sea razonable o justo. Solo una cosa que suena en mi cabeza 2% Con concesiones en un clima de más de seis por ciento de inflación, me pone una pérdida. Y me alegra ver que el rango y el archivo no están dispuestos a aceptar tal oferta. Creo que uno de los ejemplos de esto, en realidad estamos subcontratando o privatizando a las personas que están negociando con nuestras unidades de negociación colectiva. Y si no hay un ejemplo cristalizador de este problema, si no es así, no sé qué es. Creo que es un momento realmente frustrante para estar en el Ayuntamiento y tener lo que redondea a ningún poder sobre las causas fundamentales de esto, lo cual es nuestra incapacidad para invertir en los empleados de nuestra ciudad de la forma en que merecen y la forma en que nuestra ciudad merece, la forma en que nuestros residentes merecen. Creo, Obviamente, todo esto se reduce a la voluntad, se reduce a la voluntad de invertir en nuestra ciudad de la forma en que sirve, y que se reduce a la capacidad de hacerlo. Estamos hablando del presupuesto, pero todo nuestro reino de posibilidades aquí fluye de eso. Creo que aprobamos el presupuesto de este año el 28 de junio. Creo que esto probablemente se aplica a todos mis compañeros de concejales. ¿Qué fecha comenzamos a preocuparnos por nuestro próximo presupuesto? 29 de junio. Es un momento desalentador para estar, Para mirar lo que está sucediendo en este momento y mirar el cañón de lo que alguna vez podremos ofrecer a las personas que hacen que la ciudad funcione y haga que la ciudad funcione el próximo año y el año posterior. Cuando se trata de lo que podemos ofrecer a los empleados de la ciudad, no es solo el trabajo que hacen, sino que está invirtiendo en las personas mismas. Y no sé cómo vamos a esperar mantener, y mucho menos mejorar nuestra ciudad y la experiencia de nuestra ciudad si no lo estamos Descubrir cómo invertir en las personas que hacen que eso suceda. Así que solo quería compartir algo de mi incredulidad sobre lo que estamos escuchando esta noche, lo que hemos estado escuchando, y gracias a todos los empleados de la ciudad que defienden lo que mereces.
[South]: Muchas gracias. Y solo quiero señalar otra cosa cuando hablas de la ciudad que contrata los servicios legales. Y solo mencionaría que cuando tengamos En algún lugar alrededor de 40 o un poco más de 40 litigios separados y todas las arenas y jurisdicciones separadas y la corte federal y la Junta Laboral y el Secretario de Estado y todos estos lugares diferentes. El único ganador en ese juego de Meses y meses e incluso años se pagan la ley de KP todos los días, cada reunión. En el último año, hemos tenido numerosos arbitrajes, mediaciones con mediadores estatales, negociaciones con todas estas diferentes unidades, reuniones y audiencias en todas las jurisdicciones diferentes. Son los únicos ganadores en En ese escenario, y lo son. En todas las demás comunidades que tenemos algún tipo de reuniones o negociaciones de relaciones laborales, la mayoría de ellos usan sus abogados internos, incluidas muchas de las comunidades que mencioné anteriormente. Entonces escuchas el término, sigue el dinero, escuchas mucho, sigue el dinero y ¿a dónde te lleva? Y el único ganador en esta comunidad, cuando todas las familias de, Sus empleados y mis miembros están lastimando a los ganadores y todo esto es la ley de KP, solo quería reiterar eso porque sé que todos ustedes lo saben. Gracias.
[Morell]: Voy a volver al concejal Tseng antes de eso, y luego el concejal Caravielloa, solo quiero notar que tenemos varios artículos en nuestra agenda y es, hemos estado en esto durante unos 15 minutos, así que solo quiero saber que esto es para ida y vuelta, así que aprecio la información, pero solo.
[Tseng]: Gracias, el presidente Morell, respetando que intentaré mantenerlo breve. Quería agradecerle por la información, ya sabes, siempre lo hacemos cuando vienes, porque nosotros, como otros concejales, no recibimos esta información de la administración, a menudo, cuando vienes a nosotros, esa es la primera vez que escuchamos cuando nos enviamos un correo electrónico, esa es la primera vez que la escuchamos. Y cuando nos da esa información, nos da al menos un lugar para comenzar a hacer preguntas y exigir mejor de las personas de todo el pasillo. Así que realmente quería agradecerle por eso. Obviamente, lo que has dicho es muy preocupante, no solo para nosotros en este lado del pasillo, sino también a todos los residentes en casa observando. Y, ya sabes, de lo que hemos estado hablando, Hemos estado hablando de esta noche, como la atención médica, como, como, facturas legales, ya sabes, respuesta fiscal a cuestiones de responsabilidad fiscal, todo esto es sentido común. Creo que todos sentados en la habitación aquí podemos estar de acuerdo en que, ya sabes, no deberíamos no contratar empleados y no brindarles atención médica. Eso no está bien. Um, También quiero agradecer a todos los trabajadores y el rango y el archivo sentados detrás del ferrocarril al otro lado del ferrocarril esta noche por salir. Sé que se está tomando el tiempo de su noche para venir a nosotros, tomándose el tiempo con el tiempo con la familia. Quería reconocer eso y agradecerle por venir también. Es realmente importante para los miembros de la comunidad y para nosotros verlos también, y realmente ayuda, ya sabes, mostrarnos y mostrar a las personas en casa viendo eso, ya sabes, no estamos hablando de un grupo abstracto de personas, estamos hablando de personas. Si podemos poner rostros a las personas que realmente mantienen a nuestra ciudad en funcionamiento y, ya sabes, cuando hablamos de políticas y hace recomendaciones y todo eso detrás del ferrocarril, ustedes son los que tienen que salir y ejecutar eso, ¿verdad? Y la presión en su trabajo es simplemente aumentar y aumentar todos los días. Y tener todo esto además de eso, ya sabes, eso no está bien. Necesitamos reconocer que cuando nos enfrentamos a nosotros, incluso, incluso entre los concejales, pero en todos los niveles del gobierno de la ciudad y el gobierno tenemos que tratarnos como seres humanos, y tenemos que entender que ustedes tienen familias, ustedes tienen hogares para ir, regresan a las personas para alimentarse. Sabes, podemos hablar todo el día sobre, ya sabes, todos estos conceptos diferentes, pero es realmente útil. O es, es realmente importante entender que ustedes también son seres humanos. Espero, espero que esto esta noche ayude con eso. Y realmente quería agradecerle por su dedicación. A pesar de la falta de moral, todo el trabajo duro que ustedes todavía están poniendo en el trabajo de la ciudad, eso es realmente significativo y creo que muestra su dedicación a nuestra comunidad. Tuve algunos puntos más escritos, pero creo que lo terminaré allí porque otros concejales ya han señalado muchos de nuestros problemas y muchas de las preocupaciones que tenemos muy elocuentemente. Así que lo dejaré allí, pero solo quiero que sepan que este consejo está con ustedes y entiende lo que han estado diciendo esta noche. Gracias, el concejal Tseng.
[Morell]: Caviello coucior.
[Caraviello]: Pregunta rápida. Usted mencionó un acuerdo de $ 465,000. $ 475,000. ¿Fue ese un acuerdo salarial para los salarios? Sí, señor. Bueno. ¿Y con qué sindicato fue eso?
[South]: Ese eran los custodios. Custodios, está bien. Informé sobre eso por última vez, creo, junio. Sé que tenemos muchos problemas diferentes. Bueno. ¿Y no es la ley que tenemos que proporcionar un seguro de salud?
[Caraviello]: Ese es mi comprensión. Esa es la ley, ¿correcta? Ese es mi comprensión. Solo quería asegurarme de que no estaba equivocado. Pensé que todos, más de una cierta cantidad de policía, deben proporcionar un seguro de salud. Por lo tanto, vamos a violar la ley al no proporcionar a estas otras personas un seguro de salud.
[South]: Ese es mi comprensión. Si trabaja una cierta cantidad de horas, debe ser proporcionado, ¿correcto?
[Scarpelli]: Bien.
[South]: Gracias.
[Scarpelli]: Gracias. Señora presidenta, lo sé antes, me gustaría volver a la orden regular de los negocios. hizo un comentario. Solo quiero asegurarme de que el presidente del consejo que hablara. Sé que pedimos una reunión con el departamento de escuelas para que trabajen juntos para ver qué es el proceso con la seguridad y cómo va y luego buscando ver qué mecanismo de financiación necesitamos para avanzar para obtener apoyo. Entonces sé que el presidente del consejo ha estado trabajando duro para tratar de derribó una reunión con el superintendente, el alcalde, el comité escolar y el ayuntamiento. Entonces podemos trabajar en eso, al menos trabajar en esa pieza y ver dónde estamos, dónde debemos estar. Así que solo quería darte una actualización con eso.
[Morell]: Así que estoy trabajando con el vicepresidente Graham en eso.
[Scarpelli]: Está bien. Gracias.
[Morell]: Um, veo a Susan, estás en tu mano. ¿Se trata de este tema u otro asunto de participación pública? Solo a
[Gerard]: Sí, estoy bastante horrorizado sobre el tratamiento de los trabajadores en la ciudad. Sí, mi nombre es Susan Gerard. Vivo en Farragut Ave. He vivido en Medford durante 42 años, y también he sido un organizador sindical y he parado en muchas líneas de piquetes. Estoy muy horrorizado por lo que está pasando con tus sindicatos y cómo están siendo tratados. Tengo dos preguntas. Una es, ¿qué pueden hacer los residentes para apoyarlo, ya sea un rally, una línea de piquete o lo que sea? Y número dos, la gente ha hablado sobre lo dedicado que eres, y sé que eres. Y surgió la misma pregunta para nosotros como maestros y la Unión de Maestros, de la cual yo era parte. Nunca queremos ir a la huelga porque no queremos lastimar a nuestros estudiantes. Sin embargo, a veces, cuando se trata de empujar y las cosas son lo suficientemente terribles, la gente se huele. Y hay un sindicato de maestros en huelga en este momento, como saben, debido al bajo salario de algunos de los trabajadores. Entonces mi pregunta es, A, ¿qué podemos hacer nosotros como residentes de Medford para apoyarte? Y B, ¿estás considerando la huelga?
[Morell]: A través de la silla, lo sé.
[South]: Puedo responder eso.
[Morell]: Si pudieras brevemente. Seguro. Esto no está destinado a ser un foro. Esto está destinado a ser un
[South]: Gracias. Gracias, Susan, por las preguntas, y aprecio el apoyo. Número uno, hemos estado participando en actividades legales, legales, no ilegales y legales durante el año pasado más, incluyendo piquetes, mantenimiento de letreros, folletos, cosas diferentes. Continuaremos haciendo eso. Mes tras mes, solo tuvimos una protesta la semana pasada con uno de los otros Bomberos. Vamos a seguir haciendo eso, y nos encantaría tener participación de la comunidad, por lo que lo sacaremos públicamente para el próximo. Y en cuanto a su segunda pregunta debido a razones legales, preferiría no responder esa pregunta. Pero diré que, eh, definitivamente lo hemos hecho. Hay muchas cosas en las que estamos viendo que están sobre la mesa para tratar de resolver estos problemas. Pero esa pregunta específica que no puedo responder.
[Morell]: Gracias. Tenemos una moción del concejal Scarpelli para volver a la orden regular de los negocios, secundada por el presidente Bears. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos?
[Unidentified]: Pasa el movimiento.
[Morell]: ENCOMEDADES, REMOSTROS, REPORTOS Y REGISTROS 23-019 ofrecidos por el concejal Knight. Ya sea resuelto que el Consejo de la Ciudad de Medford tenga un momento de silencio en memoria del concejal del gobernador Michael J. Callahan, un servidor público dedicado que falleció el 6 de enero de 2011, luego de décadas de servicio público a la gente de Medford, y se resuelva aún más que la reunión del Consejo de esta noche se dedica a su memoria. Consejero Caballero.
[Knight]: Señora presidenta, muchas gracias. Michael Callahan era un querido amigo mío, alguien que representó la ciudad de Medford y su gente con gran orgullo y dignidad. Fue un veterano de la Guerra de Vietnam, el fundador de la Comisión Asesor del Consumidor de Medford y el ex comisionado. Fue el asistente del difunto senador John Bullock, un asistente del fallecido senador Dennis McKenna, ex comisionado asistente de carreras y mayúscula de la Asociación Nacional de Empleados del Gobierno, solo por nombrar algunos roles que ayudó, Presidenta. Michael Callahan también fue Elegió el concejal de nuestro gobernador, y sirvió con dignidad representando a la gente de esta comunidad durante más de una década. Michael falleció el último día de su mandato en el cargo. El nunca pudo coseche los beneficios de su recompensa de pensión. Pero él era alguien que tiene algo de fama aquí en la ciudad de Medford por salvar el estanque de Wrights. Y si se acerca a Wrights Pond ahora, verá un monumento en honor a Michael Callahan que el alcalde McGlynn puso para reconocer el trabajo que hizo. A finales de los años 80, cuando Medford estaba experimentando un gran auge del desarrollo y los condominios se estaban construyendo alrededor de la ciudad. Hubo una propuesta para convertir el estanque de Wrights en viviendas residenciales y Michael Callahan fue el catalizador de organizar el vecindario contra esta propuesta y salvar el estanque de Wrights y mantenerlo como el hermoso destino de recreación que es hoy. Y Con su visión y previsión, Wrights Pond ahora es probablemente uno de los activos número uno de la ciudad. Dicho esto, me gustaría tomarme un momento para honrar a mi amigo. Esto es algo que he puesto todos los años desde el fallecimiento de Michael. Es alguien que realmente se preocupaba por la ciudad. Hablamos de tener debates azules y blancos. Hablamos de personas que dan un paso al plato y realmente ponen su dinero donde está su boca. Y Mike Callahan era ese tipo. Cuando se postuló para el Senado estatal en 2005, su logotipo era, ayuda a las personas. Y no había más dicho verdadero que eso. Mi condado, me desperté todos los días para ayudar a las personas. Y se enorgulleció de ello. Y él siempre me decía, podrías medir tu riqueza de muchas maneras. Puede medirlo monetariamente, o puede medir su riqueza en la cantidad de vidas que toca. Y Michael es solo un gran individuo que tocó muchas vidas. Y él era el hombre más rico.
[Morell]: Gracias, concejal Knight. Cualquier discusión adicional sobre la moción del Consejero Knight, secundada por el Sr. Behr. Todos los que están a favor?
[Unidentified]: Oportunidad.
[Morell]: ¿Opuesto? Pasa el movimiento. Levántate por un momento de silencio. 23-020 ofrecido por el concejal Knight. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford le desee a John Granar un feliz cumpleaños número 80, el concejal Knight.
[Knight]: No es tan frecuente que alguien llegue a la gran edad de 80 años, un octogenario, creo que se llaman, señora Presidenta, pero John Grenard es alguien que es muy familiar para todos nosotros que estamos involucrados en la vida pública aquí en la ciudad de Medford. John era un ex miembro del Comité de la Escuela Medford, ex miembro de la Cámara de Representantes de Massachusetts. John sirvió como sheriff especial al condado de Middlesex bajo el Sheriff DePaola. Tiene un disco muy, muy, muy prestigioso de servicio público aquí en esta comunidad. Uno de los hombres más brillantes que he conocido en mi vida cuando se trata de análisis político y la capacidad de mirar una elección. También es un gran voluntario de su tiempo, servicio, energía para muchos grupos de vecindarios y comunitarios aquí en la ciudad, especialmente los Elks de Medford, por ejemplo, y el American Legion Post 45, donde realizaría innumerables horas de trabajo legal pro bono para ellos y que sus activos estuvieran protegidos. John ha sido un gran amigo para mí. Es alguien que admiro mucho y me alegra ver que tuvo la oportunidad de celebrar su 80 cumpleaños rodeado de sus amigos y familiares. Y quiero aprovechar la oportunidad solo para extenderle un feliz cumpleaños y hacerle saber que todavía significa mucho para la ciudad de Medford. Y les pido a mis colegas del consejo que se unan a mí en esta celebración.
[Scarpelli]: Gracias por el asesoramiento. Menciono esto. El Sr. Granada es definitivamente alguien que, um, Que cualquiera pueda acudir, especialmente en el campo político, para hablar con él y obtener la verdadera idea de lo que es la energía en nuestra comunidad. Y es alguien que tiene ese tipo de conocimiento y ese tipo de pasión y amor por la ciudad de Medford es alguien tan vital para nuestra comunidad. Sé que no lo hemos visto mucho, pero Sé que él es alguien a quien deberíamos estar muy orgullosos de que podamos llamarlo nuestro amigo. Así que le deseo un feliz cumpleaños y muchos más. Así que gracias.
[Morell]: Gracias, el concejal Fele. ¿Sobre la moción del concejal Knight, secundado por el concejal Tseng, todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. 2-3-0-2-1, ofrecido por el concejal Knight. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford mantenga un momento de silencio en honor al difunto ex presidente del Senado, Thomas Birmingham. Consejero Caballero.
[Knight]: Señora presidenta, muchas gracias. Cuando salí de la universidad, tuve la oportunidad de trabajar debajo del presidente del Senado, Thomas Birmingham, en el Senado del Estado de Massachusetts. Y ciertamente era un hombre brillante, un gran líder, ex candidato para gobernador también. Y tuve una gran oportunidad para trabajar en su campaña de gobernador, donde pude pasar una cantidad significativa de tiempo con él y aprendí sobre qué gran persona era. Criado en la comunidad del Chelsea, representando a Revere Charlestown y Chelsea. Thomas Birmingham fue elegido para el Senado del Estado de Massachusetts después de derrotar, creo, Reggie Volk. Y sirvió en el Senado estatal admirablemente, llegando al rango de presidente del Senado. En particular, es recordado por la Ley de Reforma de Educación de 1992. Y la Ley de Reforma Educativa de 1992 estableció las pruebas estandarizadas, mediciones estandarizadas de las escuelas públicas para que podamos identificar y comparar manzanas con los datos de manzanas entre los distritos escolares. También promulgó lo que se conoce como el Programa de Asistencia para la Construcción Escolar. Y el Programa de Asistencia para la construcción de la escuela fue algo que aquí en la Ciudad de Métrica pudimos utilizar hace 23 años para la construcción de otras escuelas en esta comunidad. Entonces, cuando hablas de Thomas Birmingham, hablas de un caballero que estaba rodeado de gran ayuda Y cuando hablas de algo de la gran ayuda que estaba rodeado, debes mencionar en el mundo real. Quién sirve aquí en nuestra Junta de Desarrollo Comunitario, tenemos que hacerlo. Lo siento, CBA ahora, sí, sí, varios sombreros. Hablamos de James Francis Xavier Walsh de High Street que trabajó bajo la campaña de Birmingham y trabajó bajo Tom en su oficina. Fue un gran mentor y cultivador de gran talento y un gran individuo que realmente se preocupaba por su comunidad en este estado y logró mucho. Sería triste perder, así que les pido a mis colegas del consejo que se unan a mí para honrarlo y extender las más profundas condolencias a Selma y la familia.
[Morell]: Gracias por la moción de la noche del consejo secundada por los osos a todos los que se encuentran a favor, supongo que el movimiento pasa, por favor suba para obtener más silencio. 23-022 ofrecido por el concejal Caraviello, ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford envíe sus condolencias más profundas y sinceras a la familia de Tom Aniletto en su reciente fallecimiento. Tom fue propietario de negocios de Medford, veterano y defensor de la discapacidad, siendo miembro de la junta del Triángulo del Proyecto durante más de 50 años. Consejero Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Apuesto a que la mayoría de las personas en la ciudad ni siquiera saben quién es Tom Aniletto. Tom era un gigante silencioso en esta comunidad, especialmente para los niños que tenían discapacidades. Tom tuvo dos hijos que tenían discapacidades, y sirvió a este país como veterano aquí, pero era un voluntario incansable en esta comunidad. La mayoría de las personas no lo saben, pero en los años 60, Tom y otra persona comenzaron un programa llamado el programa del viernes por la noche, donde llevaron a los niños con discapacidades a su hogar para que los padres pudieran tener una libre viernes por la noche. Y Tom hizo eso durante probablemente 50 años. Hasta que estos niños tengan que tener como 60 años. Se hicieron mayores que nosotros, pero él era un voluntario incansable en la comunidad, donado a todo. Quiero decir, él era ese tipo para ser lo que necesitaba. Quería dinero con algo. Tom le dio dinero, nunca nunca buscó elogios ni nada. Entonces, como el concejal Scott mencionó en el pasado, Cuando los chicos como Tom mueren, nadie se está dando cuenta para llenar esos zapatos. Así que Tom era un amigo y estos son un gran juego de zapatos en la ciudad que necesitarán llenarse. Así que pido un momento de silencio en este fallecimiento.
[Morell]: Gracias, el concejal Capello. Consejero Caballero.
[Knight]: Señora presidenta, muchas gracias. Y el concejal Capello, gracias por poner este artículo en la agenda. Conozco a Tom desde hace 15 años. Sus sobrinos, Matt y Joe, también lo sé muy bien. Y esta es la primera vez que escuché esa historia. Acerca de los viernes por la noche. Es asombroso. Um, Tom es una gran persona, un gran amigo y, al igual que el concejal, Caraviello dijo, era un caballero, un verdadero caballero, alguien que, um, era más grande que la vida, pero, muy tranquilo, muy tranquilo, un caballero muy tranquilo, alguien que cuando habló, uh, fue con un propósito y, uh, fue por lo general, uh, darte el consejo correcto para decir lo correcto. Se perderá tristemente. Y agradezco al consejo por poner esta resolución.
[Morell]: Gracias, concejal Knight. Sobre la moción del concejal Caraviello, secundado por el concejal Knight. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Levántate por un momento de silencio. Archivos. Los registros de la reunión de la reunión del 17 de enero se aprobaron al concejal Knight. Consejero Knight, ¿cómo los encontraste?
[Knight]: Me gustaría pedir que los registros se coloquen sobre la mesa, señora Presidenta.
[Morell]: Sobre la moción del concejal Knight para colocar los registros sobre la mesa a la próxima reunión regular secundada por el concejal Scarpelli. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informes del Comité 22-519, lo siento, 21-053 y 23-018. Estas fueron las enmiendas propuestas a la ordenanza de CBC, la ordenanza de notificación de estabilidad de la vivienda discusión y el CPC propuesto o los proyectos de CPC recomendados. ¿Tengo una moción? Moción del Consejero Knight para aprobar, secundada por el concejal Tseng. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Audiencias 21-301 Aviso de audiencia pública del Ayuntamiento de Medford de acuerdo con los requisitos de la Ley General de Massachusetts Capítulo 148 Sección 13. El Ayuntamiento de Medford celebrará una audiencia pública continua el 31 de enero de 2023 a las 7pm o tan pronto. A partir de entonces, como se puede escuchar en el Auditorio Memorial de Howard F. Alderman en el Ayuntamiento de Medford, 85 George P. Hassett Drive, Medford, Massachusetts, 02155, y también de forma remota a través de Zoom para una audiencia de remunción en los procedimientos de la Corte Superior en el caso de BJ's Wholesale Club, Inc. Inc. Inc. Inc. Versus la ciudad de Medford Ayuntamiento. La audiencia de remunción se basará en la aplicación del club mayorista de BJ para una licencia de almacenamiento inflamable para una estación de combustible propuesta incluyendo dos tanques de almacenamiento de combustible subterráneos de 20,000 galones y uno de 24,000 galones en 278 Middlesex Avenue, Medford, Mass 02155 en el distrito de zonificación industrial que se muestra en el mapa del asesor P17 Lote cinco y el mapa 016 Lote uno. La solicitud original es parte del documento del Ayuntamiento 21-301 del 13 de abril de 2021. Los planes para que el desarrollo propuesto se revise en la audiencia de remunción esté archivado en la oficina del secretario de la ciudad de Medford y puede ser inspeccionado por el público durante el horario comercial normal los lunes, martes y jueves a partir de las 8.30 a.m. a las 4.30 p.m., miércoles 8.30 a.m. hasta las 7.30 p.m., y el viernes desde las 8.30 a.m. a las 12.30 p.m. Cualquier persona interesada o que desee ser escuchada debe aparecer en el momento y el lugar de la audiencia pública. Para asistir de forma remota, vaya al zoom Link, que se publicará en la sección del Ayuntamiento de Medford del sitio web de la ciudad de Medford, Medfordma.org City-Council, y en la oficina del Secretario de la Ciudad de Medford a más tardar el 27 de enero de 2023. Llame al 781-393-2425 para cualquier alojamiento Slash AIDS, TDD 713932516. La ciudad de Medford es un empleador EEOAA 504. Por orden del Consejo de la Ciudad de Medford, firme la publicidad del secretario municipal de Adam L. Herneby en el Medford Transfer Slash Summerville Journal el 5 de enero de 2025. Como dice este aviso, esta es una continuación de una audiencia pública que se celebró el 17. Tuvimos una presentación de BJ's. También lo tuvimos abierto para comentarios públicos. Dejamos la audiencia pública abierta para que se envíe cualquier comentario adicional en ese momento. No creo que hayamos recibido ninguno. No recibimos ningún comentario público adicional. Primero iré a los concejales si tienen alguna pregunta o discusión, y luego volveremos al representante de BJ. Consejero Scarpelli.
[Scarpelli]: Gracias, señora presidenta. Así que creo que los representantes BJ y, por supuesto, nuestros vecinos. Creo que recibí múltiples llamadas telefónicas y la comprensión del proceso y dónde estamos hoy. Um, es un agradable, um, Respuesta agradable del equipo de BJS y lo que se pidió que realmente apoyara a esos vecinos. Creo que ese fue probablemente el mayor punto de conflicto de lo que fue en el pasado, sé que se llamaba la tienda insignia, pero seguramente no fue mostrado así por nuestros vecinos y los Las concesiones y la comprensión del compromiso de BJ y lo que realmente se está volviendo a nuestra comunidad en la planta para que se vea. Muy atractivo y un sitio acogedor. Todo lo que pedimos en el consejo, creo que encontramos una manera de capturar eso, pero sé que hubo un par de preguntas que conozco generalmente el Consejero Knight, ya que no tenemos representación legal aquí, que cualquier cosa que haya permitido permanecer con el permiso, el Caballero del Consejero, es eso con el permiso? De acuerdo, esa fue una de las preguntas que me hicieron, que si los BJs suceden, no vemos que suceda, aunque cerrarán, pero una de las preguntas, ¿qué sucede con ese sitio si BJS se aleja? ¿Qué les sucede a los tanques en el suelo, al medio ambiente? ¿Este permiso va con el permiso o va con la tierra? Esa es una de las preguntas. Y luego, la otra pregunta que surgió y que se pasó hace unas semanas fue esa puerta trasera. La puerta del lado de Felsway. Sé que se habló de que, atrás, había arreglos que se cerraron al final de la noche para evitar que cualquier tráfico saliera de Felsway, ya que las personas lo usan como un corte para pasar. Entonces, como recuerdo, ese fue uno de mis trabajos como ex empleado. Sí, que tuve que fue cuando el final de la noche si traes los carros al final de la noche, La última persona tendría que ir, quien trabajara en la tienda de neumáticos, iría y cerrara la puerta y la primera persona a la mañana siguiente abriría la puerta. Así que no sé si eso es algo que es, nadie parece saber si es cierto o la intención de eso, pero sé que los residentes tenían una pregunta que realmente hizo, si lo vemos o no, vieron una gran diferencia, no tener ese acceso después de horas. Sé que les expliqué que cuando entran los camiones de entrega, Y luego respondieron diciendo, pero George esa pregunta es que habrá camiones de entrega inactivos en el estacionamiento. Así que ese no debería ser un problema, así que podría ser algo que solo para mirar, sé que ya hemos pedido mucho y realmente ha regresado con muchas respuestas excelentes y. Y también tuve que explicar a los residentes nuestra situación en el consejo y por qué esto fue a la corte y por qué regresó y realmente darle a BJS mucho crédito por abrir esa línea de comunicación nuevamente para que realmente podamos recuperar el verdadero contexto a BJS para decir que esto es lo que nuestra comunidad realmente necesita para que esto funcione. You know, and again, the last piece was, I'm sorry for being winded, but these are the phone calls I got, was that the idea of the trees on Woodruff, if they die, and PJ's really put in a statement that says if it's anything to do with snow, they'll replace those ones that have died as they move through, but the other piece is, it is up to the city, and this is, you saw our DPW workers here tonight, and it's gonna be tough for them to do, ellos serán los que mantengan esa área después de que BJ haya plantado e implementado ese aspecto. Y sé que explicamos la esgrima. Hablamos sobre la gente de esgrima que pidió y los nuevos listones que están entrando. Así que sé que vamos a ver un cambio importante, pero lo que me gusta y aprecio es que hay alguien identificado en BJ's que va a trabajar directamente para los vecinos. Entonces, si recibo una llamada telefónica de alguien en la calle 4 y dicen: George, esto es lo que está sucediendo, Puedo llamar directamente a si el oficial de cumplimiento del código llamó directamente a la persona de las instalaciones de mantenimiento para que sean Jays y pueden obtener esa respuesta a ese residente. Así que podemos encargarnos de algo que no hemos visto en el pasado. Así que lo aprecio. De nuevo, realmente son esas tres cosas, el presidente. Así que gracias.
[Morell]: Gracias, agente. Antes de llegar al abogado con esa pregunta, solo quiero señalar que el abogado con nuestro cambio de pensamientos nos envió otra carta durante ese período de comentarios públicos que representa Ese grupo de residentes del área de Medford y Wellington. Solo quiero notar que estaba antes. Entonces, tu primera pregunta, el abogado Austin, ¿puedes hablar con eso? ¿El permiso iría con el negocio o el sitio como está escrito actualmente?
[Austin]: Buenas noches, señora presidenta. Gracias a los miembros del consejo por invitarme a aquí esta noche. En mi opinión, el Capítulo 148, la Sección 13 permite que si se otorga la licencia y la propiedad ya no se usa para tales fines, entonces el uso cesará. Así que eso se establece en el lenguaje legal específico, que es el Capítulo 148, Sección 13.
[Morell]: Entonces, ¿se necesitaría un nuevo permiso en otro lugar para entrar en eso?
[Austin]: Quiero decir, dependería de la naturaleza. Se necesitaría un nuevo permiso depende de la naturaleza del uso. Si se abandona el uso, entonces esencialmente requeriría que la propiedad dejara de ser utilizada para una estación de servicio. Y si hay un nuevo individuo o entidad que entra, entonces tendrá que transferirse a la nueva entidad, en mi opinión.
[Knight]: A modo de historia, normalmente lo que haría el cónsul es poner una restricción en el permiso especial o una condición sobre el permiso especial que diría que el permiso especial se adjunta a la entidad comercial y no a la dirección del permiso. Para que si esa entidad comercial siguiera adelante, el permiso continuaría con la entidad comercial y moriría. Tendría que volver a través del proceso de solicitud nuevamente.
[Morell]: ¿Eso es?
[Knight]: Eso es solo explicar lo que creo que el concejal Scarpelli estaba recibiendo en la historia. Esa es la forma en que normalmente lo hemos hecho.
[Austin]: Bueno, señora presidenta, solo un punto de aclaración. Ciertamente puede haber condiciones en mi opinión que el consejo presenta este permiso. Este es un permiso ligeramente diferente, ya que se designa específicamente bajo ese estatuto de licencia de almacenamiento de combustible Capítulo 148 Sección 13. Así que solo quiero tener claro eso. Como saben, otras juntas y comisiones de la ciudad ya han revisado las otras disposiciones de la solicitud del BJ y ciertamente el consejo de BJ puede hablar específicamente de cualquier requisito que pueda existir en esas aprobaciones que se habían otorgado anteriormente.
[Scarpelli]: Pero la noche de concierto nuevamente, si BJ se iba en cien años, tienen que pasar por el mismo proceso, como a medida que implementamos este proceso como restricción. La última pieza es, ¿cuál es la situación tradicional cuando se trata de eliminación de tanques de gasolina? Si digas que los BJ se irían en cien años, quien con fines ambientales, esa fue la pregunta que tuve de alguien, son los tanques que quedan abandonados y qué daño haría o ¿Es eso algo que podríamos implementar que en algún momento BJ cierra sus puertas y abandona ese sitio que los tanques tienen que ser tomados? Entonces esa era la pregunta.
[Austin]: A través de tu señora presidenta. Por favor. El titular de la licencia bajo el Capítulo 140 La Sección 13 tiene que hacerlo dentro de las tres semanas posteriores a que dejen de usar la propiedad para tales fines, tiene que eliminar todas las condiciones peligrosas utilizando el incidente para tal cese. Por lo tanto, esencialmente, hay un proceso establecido en el estatuto, dado que implica consideraciones ambientales y otras consideraciones de seguridad pública específicamente que requieren la eliminación, en mi opinión, dentro de las tres semanas posteriores a la eliminación del cese, junto con cualquier otro requisito legal aplicable que Dep pueda establecer, por ejemplo. Entonces eso se establece específicamente en el estatuto. Gracias.
[Scarpelli]: Gracias. Eso responde a la mayoría de las preguntas. Lo aprecio. ¿Tiene alguna pregunta sobre la puerta, tienen una puerta si lo sabe? Quiero decir que puedes contactarnos y creo que esa fue una de ellas las tres preguntas que recibí llamadas telefónicas de los vecinos que, y expliqué, compartí tu información, así que realmente lo aprecio. Ya sabes, la puerta por alguna razón, especialmente para los más antiguos que recuerdan cuándo abrió por primera vez, que eso era parte de las negociaciones con las que se sentaron y manteniendo eso abierto. Pero después del horario comercial, cerrarían eso.
[Hurtubise]: Sí. Gracias por la pregunta. Estamos haciendo todo lo posible. Lo siento, Patrick. Soy el director de bienes raíces. Gracias por tu pregunta. Estamos haciendo todo lo posible para mantener nuestras instalaciones alejadas de la parte delantera del sitio y el lado residencial del sitio, sin tener esa puerta trasera abierta. No era parte de esa discusión cada vez que se aprobaba. Esa es mi opinión, crítica para mantener el lado del servicio en el lado del servicio y el lado residencial en el lado residencial. Lo sería si lo cerráramos, tendríamos que traer camiones al frente. Y eso es solo más, creo, una interrupción en mi opinión.
[Scarpelli]: Y esa era la pregunta que tenían. Y eso es lo que les dije. Compartí eso con ellos sobre los camiones que entran. También compartí que ya ha contratado a una empresa de remolque, un contrato con una empresa de remolque, que cualquier camión que no se supone que esté allí está siendo remolcado. Así que también apreciamos los camiones de barrido después de las 11 en punto, que ha estado en su lugar. Sé que fue un punto de discusión en el pasado. Así que vemos mucho movimiento, pero nuevamente, creo que eso es solo una aclaración en la puerta, fue que si esa es la pregunta, si esa es la preocupación, Al final de la noche manteniendo los camiones alejados. La pregunta que había, bueno, George, ¿por qué es un problema si es después de las horas y los camiones que están llegando de todos modos? Entonces ese tipo de sentido tiene sentido en el sentido si no pueden, si no hay camiones que vienen allí, ¿por qué no cerrar eso para lo que están viendo es el tráfico vehicular que está llegando allí y causando el exceso de velocidad o el uso del Cuthroat para llegar a Wendy o Ya sabes, esa es su preocupación que en medio de la noche, esas casas que han comprado el viaje a un lado, ahí es donde el cabello y los, ya sabes, los motores. Sabes, así que eso es, y creo que mucho, va a ayudar con esos meses con la carrera, los golpes de velocidad que estamos poniendo durante esos meses. Creo que eso va a ayudar mucho porque sé que esperamos que no habrá mucha exceso de velocidad en los meses de invierno. Entonces, pero si la gente quiere correr sus autos generalmente durante la primavera y el verano. Y entendemos, pero creo que eso es lo que la aclaración con los residentes y aprecio su tiempo. Gracias por el abogado de KP Law por responder a ellos, señora Presidenta.
[Morell]: Gracias.
[Bears]: Gracias, señora presidenta. Gracias, el concejal Scarapelli por responder, hacer tantas preguntas que iba a hacer. Acabo de tener una pregunta en la condición de paisajismo, específicamente en lo que se relaciona con la oferta de reemplazar el paisaje si muere de causas naturales. Creo que ese es el número siete. Dice, no por quitanieves u otro daño infligido causado por las ciudades u otros terceros. Y solo quiero determinar qué significa eso, así que todos estamos en la misma página. Cuando veo por Snowplow, ¿estás diciendo que si se ponen nieve o hielo en ese paisaje y hace que tenga daños, eso no se reemplazaría? ¿O estás diciendo que si es golpeado con un quitanieves, eso es lo que no sería reemplazado? Tu micrófono también está apagado, lo siento. No sé si podrías hacer que la pequeña persona hable.
[Hurtubise]: Sí, lo siento por eso. No soy un arquitecto paisajista, pero solo sentido común me dictaría que si la ciudad desafortunadamente arar la nieve sobre las plantas bonitas en las que acabamos de plantar allí, un pie o dos o tres de nieve, que esas plantas morirán o morirán. Y si ese es el caso, eso realmente no me parece justo que eso suceda una y otra vez con una disposición y una estipulación de la aprobación que la reemplazaríamos. Así que creo que es una situación, señor, de querer alentar un buen comportamiento por parte de todos. Y así es como lo veo en inglés simple.
[Bears]: Y si puedo decir, y estoy feliz de que el concejal tiene un seguimiento, estoy feliz de diferirle en solo un segundo. Contratamos el arado de nieve. Entonces no es la misma persona que lo hace Esa calle cada tormenta de nieve, no importa cada año. Es posible que necesitemos algunos mulligans aquí. Es posible que necesitemos un Mulligan aquí. Solo digo, ya sabes, esto es básicamente uno y listo. Y no digo que cada año cometamos el mismo error y lo sigas reemplazando. No creo que sea justo para ti. Entiendo completamente eso. Pero, ya sabes, puede que se necesite un poco más de comunicación allí porque alguien podría cometer un error en algún momento. Y solo quiero que tal vez, ya sabes Cuento para eso de alguna manera, pero aplazaré el seguimiento del concejal Knight.
[Hurtubise]: Lo siento, ¿qué? Esto está en Woodruff. Solo para responder a su pregunta como el redactor de esto, cuando la redacté, lo que estaba imaginando era si un tercero o un camión de la ciudad derribaran un montón de árboles, y sucede repetidamente, llega un punto. Los árboles se plantarán. Si mueren, los reemplazaremos. Simplemente no queríamos, como dijo el Comisionado Travers, fomentar el mal comportamiento. Por cierto, no dije mi nombre, el abogado Dennis McKenna. Pero esa era la intención, simplemente no para alentar el comportamiento repetitivo. No estamos sugiriendo que alguien hará algo a propósito. Y el objetivo aquí es una hermosa pantalla que va a estar allí, con suerte a perpetuidad. Ese es el plan.
[Bears]: ¿Podríamos insertar la palabra repetidamente allí en algún lugar para que esté claro que no es solo un, ya sabes, y no estoy tratando de, ya sabes, no podrías ofender, sino que las partes son completamente diferentes cuando esto sucede. Y nadie comprende esta conversación. Solo quiero asegurarme de que se cumpla nuestra intención.
[Hurtubise]: Has extendido el brazo de la confianza, y creo que haremos lo mismo contigo en esto. Hemos abierto las líneas de comunicación. Les proporcionamos a todos a nuestro gerente comercial regional, quienes, nuevamente, dije, tiene autoridad presupuestaria para tomar decisiones. Creo que podemos confiar en ti que no destruirás nuestras plantas una y otra vez. Confiarás en que si comete un error, lo arreglaremos. Y si hay una planta o dos que mueren dentro de cinco años porque alguien Pon un poco más de nieve de lo que debería, luego podemos arreglarlo. Bueno. Y el consejo, hemos proporcionado las condiciones en forma electrónica a su consejo. Entonces, si eso es una redacción, puede agregarla allí y viviremos con esa comprensión.
[Bears]: Bueno. Sí. Y eso es lo que, ya sabes, no estoy tratando de encerrarte en nada y no estoy diciendo que estás tratando de encerrarnos en nada. Solo quiero asegurarme de que tengamos una intención clara compartida. Creo que las mentes razonables pueden prevenir. Gracias.
[Morell]: Y tengo esas condiciones frente a mí si queremos que lean en algún momento. Consejero Caballero.
[Knight]: Señora presidenta, muchas gracias. Um, en última instancia, creo que es seguro decir bien que este no es un proyecto por el que nada de esto detrás del ferrocarril estaba loco desde el principio, ¿verdad? Um, por eso fuimos a la corte. Bueno. Um, nuestro recurso es muy limitado legalmente. Sabes, por eso el juez nos devolvió el caso. Um, en última instancia, lo que se nos pide que hagamos es aprobar un tanque de almacenamiento, un gas inflamable, un tanque de almacenamiento de líquido inflamable, ¿verdad? Y Es un por derecho, es una aplicación correcta. Solo requiere un permiso especial. Prácticamente todas las juntas de la ciudad que tenían esta solicitud antes de recibirla, firmada de una manera, forma o forma. Entonces nuestra solicitud fue muy limitada del personal. Entonces, cuando miramos esto, el único organismo aquí en la comunidad que decía que no era el Ayuntamiento. Todos los demás organizaciones negociaron algún tipo de condición o solución de restricción o compromiso. Y el consejo cavó sus talones y dijo que no. Y perdimos. De acuerdo, ahora estamos en la posición en la que, aunque no es necesariamente un proyecto del que muchos de nosotros estuviéramos locos, es el proyecto que por derecho puede estar allí y es el proyecto que, por derecho, vamos a tener, en mi opinión, después de tomar esta votación esta noche. Creo que BJ ha surgido y ellos tienen, ya sabes, Hice un Mea Culpa sobre algunos de los problemas de vecinos malos. Ciertamente han sido muy directos en su disposición a agregar condiciones y restricciones y requisitos adicionales que estamos buscando para hacernos un poco más felices con el uso propuesto y los impactos y efectos que tendrá en el vecindario. Dicho esto, creo que el proceso ha sido largo y arduo, y me alegro de que al final del día, podamos llegar a algún tipo de acuerdo que proteja los intereses de ambas partes. Dicho esto, Dicho, señora presidenta, apoyo el periódico esta noche, y espero que podamos mudarnos para votar, por un voto favorable en poco tiempo.
[Morell]: Gracias, concejal Knight. Consejero Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Si pudieras actualizar mi memoria nuevamente en el, creo que te pregunté sobre la patente de tráfico. Porque cuando estaban gaseando. ¿Dijiste que no habrá tráfico que salga a Middlesex Avenue?
[Hurtubise]: Tendrás que refrescarme en tu pregunta específicamente. No directamente. Creo que tu pregunta estaba en la cola.
[Caraviello]: La cola de Gazeta.
[Hurtubise]: Todo está dentro de la propiedad. No solo dentro de la propiedad, está diseñado para estar dentro del área de la estación de servicio. Los números de los que estaba hablando el ingeniero, lo tendré nuevamente para darte los números. Todos están dentro del área, ni siquiera en la unidad del sitio. Todo está diseñado para mantenerse dentro del área de la estación de servicio.
[Caraviello]: Entonces, cuando la gente se convierta en la propiedad desde Middlesex Avenue, ¿caerán y luego se convertirán en el tanque de gasolina?
[Hurtubise]: Correcto.
[Austin Turner]: Para el registro, Austin Turner con Bowler, para responder a su pregunta, era más de 40 vehículos que fue nuestro cálculo en la cola, y estaban completamente contenidos dentro de la instalación de combustible en sí, no en cola en la entrada de salida o la entrada de entrada, por lo que puede ser el caso, pero que se alimentó en el que se alimentan en sí mismo y no tiene ninguna derribación en la entrada, queda sola, por lo que el caso no es el caso de la costura de la costa de los restos.
[Caraviello]: Y creo que había mencionado que, ya sabes, he recibido gasolina en la instalación estonia antes. Y ha habido momentos en que la línea sale a la calle. Porque, y creo que parte del problema es, ya sabes, una estación de servicio a la izquierda, algunas a la derecha, y la gente se enoja. Y ha habido, vi pequeños pelos allí porque, Nadie sabe a qué lado van. Le preguntaría que si la cola se vuelve demasiado grande, si la persona que está en la pequeña casa allí, si puede salir y ayudar a guiar a los autos donde hay un lugar abierto, sería de gran ayuda porque muchas veces es por eso que los autos hacen cola tan grande es porque es porque es porque es porque No saben de qué lado seguir.
[Austin Turner]: Claro, es un excelente punto en consideración de eso. Una que es parte de la razón por la cual el asistente en ese quiosco es que es para ayudar a facilitar el tráfico.
[Caraviello]: Porque cuando obtengo gas para almacenarlos, no lo hacen allí, y también deberían hacerlo allí. Gracias por eso. Una última pregunta. Hablamos de los árboles. ¿Estamos comprando árboles maduros? Los árboles que se plantan, ¿serán árboles maduros? ¿Van a ser? Sí, todavía tendrán un potencial de crecimiento, pero la intención es que no lo serán.
[Austin Turner]: No van a ser pequeños árboles de ramas. No van a ser pequeños árboles, no. Van a ser bastante sustanciales con un potencial de crecimiento adicional. Por lo tanto, no tendrán una altura completamente madura, pero los árboles que hemos seleccionado están creciendo agresivamente. Entonces, ya sabes, algunos de esos árboles de hoja perenne tienen el potencial de crecer varios pies al año. Gracias. Sí.
[Morell]: Consejero Collins.
[Collins]: Gracias, presidente Morell. Gracias a todos los representantes de BJA por unirse a nosotros nuevamente en las Cámaras. Solo para recoger el hilo con el que el concejal Knight estaba hablando, en beneficio de los residentes que están observando este proceso, en última instancia, este es un permiso permitido por el derecho. No estaba en el consejo cuando comenzó este proceso. Creo que, como se ha dicho, no es ningún secreto que este era un proyecto que no todos en este consejo estaban convencidos de que era necesario. Aquí en Medford, pero es un proyecto por correcto. Estoy realmente agradecido por este proceso que nos ha permitido obtener claridad al escuchar a los residentes, sabiendo exactamente lo que los vecinos quieren ver de este espacio para, ya sabes, ver esa relación recíproca más completamente. Sabes, a través de este proceso, creo que hemos podido llegar a un paquete de condiciones que puedan abordar cosas específicas que los vecinos contundentes necesitan ver para llegar a resultados específicos que nos ayudarán a ser lo más vecinos posible cuando esta estación de servicio entre en funcionamiento. Ya sabes, y realmente adjuntar eso como condición para el permiso, no un trato de apretón de manos que podamos continuar, asegúrese de que sea seguido y asegúrese de que esta relación sea lo más buena posible para las personas que afectarán más directamente a los mantequillas. Su disposición a participar en este proceso y apreciar profundamente todos los componentes que nos contactaron durante este proceso en ambos lados del tema. Y creo que lo que nos ante nosotros es el mejor de los casos para esto en el futuro. Así que apoyaré esto esta noche. Gracias.
[Morell]: Gracias, el concejal Collins. Consejero Tseng.
[Tseng]: Gracias, presidente Morell. Prometo, presidente, lo mantendré breve. Solo quería reiterar algunos puntos de la semana pasada. Sabes, creo, como dijo el concejal Knight, este no es necesariamente el resultado ideal para todos los concejales y Durante todo el proceso hemos tenido una buena cantidad de preocupaciones sobre esto, pero realmente apreciamos todo el trabajo que ustedes han puesto en él, todo el trabajo que somos abogados organizamos para crear un acuerdo que, como los concejales probablemente están realmente destacados, creo que tiene algunos beneficios para nuestros residentes. Y espero que este sea el comienzo de a. Solo quería hacer esos puntos y agradecerles por venir a estas reuniones y por negociar cosas buenas.
[Morell]: Gracias, señora presidenta.
[Bears]: Me gustaría mudarme para aprobar la licencia con las siguientes condiciones. Uno, que BJ implementará un programa de mantenimiento avanzado, que consistirá en el barrido semanal de estacionamiento y el servicio de Porter de día tres días a la semana.
[Morell]: ¿Puedo detenerte? ¿Estás leyendo el correo electrónico?
[Bears]: Soy.
[Morell]: Bueno. Estas son las condiciones que se presentaron después de nuestra última reunión, solo para dejar en claro que el presidente Bears no solo anuncia sus propias condiciones. Quiero decir, si quieres leerlos. Quisiera un verificador de hechos.
[Bears]: ¿Quieres leer? Está bien.
[Morell]: Entonces, ¿desea un movimiento para aprobar en función de las condiciones que se nos presentaron del abogado Austin en función de nuestra reunión anterior? Sí. Estoy feliz de hacer eso.
[Hurtubise]: Estoy dispuesto a esperar.
[Morell]: Sí, así que esperaremos eso. Y para ser claros también, teníamos personas que hablamos en la última reunión a favor y nos opusimos a este documento, pero sí quiero abrirlo una vez más para cualquier comentario adicional de los residentes.
[Caraviello]: Solo tengo una pregunta rápida. ¿Cuándo comenzará este proyecto? ¿Tienes una fecha de inicio? ¿Y cuándo comenzará el paisaje?
[Hurtubise]: Está bien, gracias.
[Unidentified]: DE ACUERDO.
[Morell]: Entonces hay alguien más que le gustaría hablar sobre el. Posición ante nosotros, por favor venga al micrófono. Solo nombre y dirección para el registro, por favor.
[Merritt]: Nate Merritt, 373 Riverside Ave, Medford. Amo esta idea. Soy un cliente leal de BJ en el hecho de que su gas es barato, funciona, me hace trabajar de un lado a otro. Creo que ya hemos hablado esta noche sobre las condiciones de la economía, ¿verdad? El 6% de la inflación no es lo que realmente es con el gas en comparación con el año pasado. Entonces, como padre, esta es una gran idea y me ahorra un viaje de ir a Stoneham y volver cada vez que quiero llenar mi tanque de gasolina, porque ustedes tienen los mejores precios en el área. Entiendo que hay preocupaciones para los residentes del vecindario y, al mismo tiempo, vivo justo en la esquina de Lucas Street, donde hubo mucho desarrollo forzado por nuestras gargantas. Entonces, el hecho de que ustedes pudieran ayudar a resolver algo que es mutuamente beneficioso. En realidad beneficiará a la comunidad. Te aplaudo por eso. Así que gracias a los concejales, porque necesitamos más negocios comerciales en la ciudad. Realmente lo hacemos. El lado residencial es bueno, pero cualquier cosa que podamos hacer para ayudar a apoyar a los negocios comerciales y también las personas viven en Malden, las personas viven en las comunidades circundantes, vendrán a BJ para obtener gasolina. Ayudarán a traer dinero a nuestra economía. Así que apoyo completamente esto. Gracias.
[Morell]: Gracias. Cualquier otra persona que desee hablar, por favor venga al micrófono. Nombre y dirección para el registro.
[John Wood]: Mi nombre es el Sr. Wood, John Wood. Vivo en 44 Woodruff Avenue en Medford. Y estuve allí cuando BJ comenzó a abrir, ¿de acuerdo? Y voy a ser honesto contigo. Sé exactamente cuándo ponen el apoyo a la defensa está en Middlesex Avenue, ¿de acuerdo? Y luego Fellsway. Pero cada tres años, hay una nueva administración en No hace nada, ¿de acuerdo? Ahora, he venido, he estado viviendo en Medford durante 41 años, y he visto camiones aparecer allí por la noche. Solía haber una cerca allí. Pero cuando el primer propietario estaba allí, solía hacer eso. Pero luego, cuando entró otra administración, simplemente salió, ¿de acuerdo? Y luego, vivo justo frente al transporte, Es una planta de transmisión, ¿de acuerdo? Pusieron árboles a lo largo de los arbustos. Incluso ponen los arbustos para cubrir la cerca para que no vea la planta eléctrica, ¿de acuerdo? Hacia Middlesex Avenue. Te voy a preguntar, no sé qué tipo de árboles vas a poner allí. Espero que no puedas poner los árboles que cubrirán la cerca o la pared. Porque la razón por la que digo esto, hacia Middlesex Avenue, tenían árboles. Y la gente estaba tirando neumáticos detrás de los árboles. Encontré un horno de microondas. ¿Y sabes quién tuvo que limpiarlo? La planta eléctrica tuvo que limpiar. Y le dije a un chico, senador, ¿puedes simplemente subir los árboles, cortar el fondo y justo, y luego eso nunca más sucedió? Otra cosa también, yo llamo esto, Fui a BJ y le pregunté a BJ, ¿puedo hacerte una pregunta? ¿Quién posee la propiedad en Woodruff Avenue? Dicen la ciudad de Medford. Bien, llamé a DPW, había árboles muertos, está bien. Ahora, te reirás de esto, nunca podría creer esto, odio decir esto. Llamé a DPW, está bien, te dejaremos. Dije, está bien. Pasó un año, pasan dos años, pasan tres años. Entonces dije que llamaré a la oficina del alcalde. Llame a la oficina del alcalde, llamada secretaria. Dije, escucha, estos han sido árboles muertos durante tres años, ¿y esto sucede cuatro años? Nunca escuché nada. Un año pasa, dos años. Así que son cinco años. Y dije, esto es ridículo. Digo, ya sabes, vivo en esta calle, estoy pagando impuestos. Pasaron un dólar, BJ pasó un dinero y la ciudad de Medford pasó un dinero. Así que ahora descubrí quién es el dueño de la propiedad. Entonces creo que tengo que ser la ciudad de Medford porque tenía la hidrante frente a mi casa y lo llevaron a través de la calle. Así que esa tiene que ser la ciudad de Medford. Bueno. Ahora, todas las noches paso allí, está oscuro. Es como los autos estacionados, Dios sabe lo que hacen. Pero lo llamo policía, no pasa nada. Así que solo espero que ustedes mantengan la verdad porque voy a ser honesto contigo, incluso si pones la estación de servicio, Donde hacia Middlesex Avenue, puede tener mucho tráfico. Incluso les pedí que pusieran una luz. Ha habido un accidente en Middlesex Avenue porque tienes autos que salen del lavado de autos, tienes un auto que salió de la estación de servicio, la estación de servicio móvil, y luego tienes autos que avanzan al frente. Quiero decir, esto es ridículo. Quiero decir, tengo que ser, algo tiene que suceder. Quiero decir, ya ha habido cuatro accidentes en esa calle, ¿de acuerdo? Y luego incluso llamé a la ciudad de Medford. Hubo un accidente allí. Oh, tienes que llamar a la policía estatal. Eso no es la jurisdicción. Yo digo, sí, hay un dolor de un chico. Yo digo, lo entiendo. ¿Pero no puedes llamarme? Finalmente lo hicieron. Llamaron a la policía estatal. Y de repente, la policía de Medford viene. Y le dije a la policía de Medford, ¿por qué estás aquí? Le dije, me dijiste que no tienes la jurisdicción. Entonces, BJ en Middlesex Avenue es horrible. El tráfico es, no sé qué te voy a decir. No creo que va a funcionar, seré honesto contigo. Ahora, ¿cómo puedo hacerte una pregunta? Cuando entras en Middlesex Avenue, como es ahora, gira a la izquierda, ¿de acuerdo? Pero si sales a Malden, te llevas bien. Ahora, si vas a poner la estación de servicio allí, ¿Dónde está la salida, hacia dónde irá la gente a la estación de servicio? Sí. Ahora, ¿dónde va a estar la estación de servicio? ¿Estará hacia la derecha donde está ese lote vacío, hacia donde está la planta eléctrica? o el lado ventoso? De acuerdo, porque espero que no vayan a poner una apertura en Woodruff Avenue.
[Bears]: Parte de las condiciones es en realidad reducir el tamaño de la abertura para hacerlo más seguro y hacer mejoras en la calle, así como monitorear el lote para asegurarse de que no hay camiones y personas sentadas en el lote por la noche, y mejorar el mantenimiento de los árboles a lo largo de toda la avenida Woodruff.
[John Wood]: Ahora, ¿puedo hacerte una pregunta? ¿Pueden poner luces en Middlesex Avenue? Eso es lo que he estado escuchando lo mismo que la policía estatal. Yo sé eso. Debido a que vivo en Woodruff y tengo que ver la isla Tiki, tengo que ver la estación de servicio. Y pude ver gente en VJS. Y estoy sentado allí durante 10 a 15 minutos y eso es ridículo. Quiero decir, no sé qué decirte. Quiero decir, para mí, realmente no quiero la estación de servicio porque te diré bien, la razón por la cual, por planta eléctrica. Quiero decir, las cosas suceden. Las cosas suceden. Quiero decir, Y me alegra que hayas respondido a Matt porque esa de la pregunta que iba a hacerte sobre lo que sucede si BJ está cerrado. Lo que va a pasar en eso, pero, pero respondiste a mi pregunta, así que esa fue una de ellas. Entonces mi siguiente pregunta son los árboles. Bueno. ¿La ciudad de Medford tiene que cuidar los árboles, como cuando se ponen altos y golpean los cables, se encargan de eso?
[Scarpelli]: Tenemos una línea directa a BJ que, como una persona de instalaciones, responderá esa pregunta para que nos ocupemos de eso. Entonces, la otra pieza también es algo que agregaremos a medida que avanzamos, pero asegurándonos de que el DPW los viera hoy, no tenemos suficiente. Y van a supervisar esa tierra y todo, eso será mantenido por la ciudad. Y, al otro lado, sabes que, ya sabes, que seguimos con la policía. Me gusta saber que ya hemos comenzado un proceso con Un contrato que BJ tiene con la compañía de grúas de que cualquiera está allí y no se mueven, se engancharán y se van a ir. Así que eso es grande, eso es grande.
[Morell]: Y así, hay varias condiciones que puedo leer a través de esa dirección algunas de sus preguntas. Obviamente, no puedo adivinar las preguntas que hará a continuación, pero hay varias condiciones que puedo leer y esto está al tanto de las consideraciones de tráfico y las cosas que realmente nos llegaron. antes de comenzar a agregar condiciones. Así que solo quiero notar eso.
[John Wood]: Bueno. No, porque la razón por la que digo que los camiones no pueden ir a la vía de caída. Bueno. Eso es lo que nos dijeron cuando se construyó BGA. Entonces los camiones tienen que venir a Middlesex Avenue. Y si los camiones entran en Middlesex Avenue, ¿cómo van a dar un giro a la izquierda con la estación de servicio allí? Quiero decir, simplemente no lo entiendo. Quiero decir, solo, todavía no puedo imaginar, puedo imaginar a dónde va la estación de servicio, Es la forma en que es ahora, es hacia la entrada es como con el plan eléctrico, ¿entiendes lo que estoy diciendo, solo que lo digo a la estación de servicio? Sí, estoy diciendo si la estación de servicio va a estar allí. Y los camiones tienen que hacer un giro U hay un camión que va a entrar en la estación de servicio.
[Scarpelli]: No, no, es esto que el estacionamiento es lo suficientemente grande como para que el camión tuviera que hacer un giro, porque lo sé, pero los estacionamientos abiertos.
[Unidentified]: Creo
[Knight]: ¿Es seguro decir, señor, que en base a la cantidad de preguntas que tiene en relación con el proyecto, que se opondría a este proyecto en este momento?
[Caraviello]: ¿Lo siento?
[Knight]: Según la cantidad de preguntas que está haciendo esta noche en torno al proyecto y cómo va a funcionar, parece que se opone al proyecto en este momento.
[John Wood]: Sí, porque he visto, voy a ser honesto contigo, he visto que nos prometieron que PJ ha prometido cosas cuando la primera administración, él era bueno, me gustó, pero luego vino una nueva y vino y Él dijo, bueno, ese no es nuestro problema. Ese no es nuestro problema. Dije, ¿qué quieres decir con que no es tu problema? Así que eso es lo que digo es que, si esto se puede escribir, espero que cumplan esa promesa. Espero que no digan que no es nuestro problema.
[Morell]: Entonces, las condiciones: cuando obtengas algunas de las condiciones, lo entenderás. Hay condiciones del permiso en sí. Entonces, si no cumplen con estas condiciones, su permiso será revocado. Así que no es solo, por eso hay más seguridad. No es solo un apretón de manos. Estas son condiciones del permiso en sí.
[Bears]: Sí, es un acuerdo legal.
[John Wood]: De acuerdo, porque el Sr. Grant, él era el presidente de la ciudad de Medford. Él era el abogado. ¿Y él fue el que Gene Grant? ¿Huh, señor Grant? ¿Gene Grant? Sí. Sí. Y él era el abogado de la ciudad de Medford, y él es el que me contó muchas cosas sobre BJ. Así que quiero agradecerte por, ya sabes, solo quiero darte mi punto de vista, lo que he visto de BJ porque viví allí durante 41 años y es horrible en Middlesex Avenue. Odio decir eso.
[Morell]: Y creo que eso es realmente útil. E incluso solo las personas que esconden cosas en los árboles y los arbustos allí, eso es realmente útil saber porque no estamos allí todo el tiempo. No lo sabemos.
[John Wood]: ¿Sabes, lo llamo el Ayuntamiento y dije, escuché, alguien arrojó una computadora al otro lado de la calle de la electricidad? ¿Sabes lo que dijeron? Se rieron de mí. ¿Qué quieres que haga al respecto? Dije, ¿a qué te refieres? Te estoy preguntando. Alguien arrojó una computadora y hay un número de serie. ¿No puedes buscarlo? Oh, esa no es nuestra responsabilidad. ¿Y sabes lo que tenía que hacer? Tuve que pagar por eso, para que alguien que arrojó la computadora detrás de la planta eléctrica. Ese no debería ser mi problema, pagar por el vertido de otra persona. En ese momento, estaba siendo amable, así que lo hice. Pero luego, cuando comienzan a poner la basura allí, los neumáticos y la refrigeración, no podía creer lo que mostraba la planta eléctrica. Y luego tuvieron que pagar por eso. Así que solo quiero darte eso, mi problema, y he visto lo que he estado viendo en mi calle y Middlesex Avenue. Entonces eso es lo que quiero preguntarte, ¿de acuerdo? Gracias.
[Morell]: noche. Nombre y dirección para el registro, por favor.
[Mario Centrella]: Mi nombre es Marius. Está mal. Tengo 30 años adelante a una familia. Sí. Uh, el país hizo una gran presentación. Fantástico para todos los detalles de todo lo demás. Pero pasé por esto antes de hace 39 años. Y cada uno de ellos tiene cinco puertas, un tipo recto de puerta. Hace 39 años, nos prometieron que iban a actualizar esa puerta para que los camiones no pudieran hacerlo, los 64 remolques, no podrían entrar en el estacionamiento sin estacionamiento allí durante tres, cuatro horas a la vez. y no se hizo nada. El cable funcionó durante aproximadamente una semana y media a dos semanas, y no ha funcionado desde en 39 años. Prometieron todo el paisaje. Creo que tuvimos allí tal vez 12 o 13 o 14 cuadros. Básicamente, el punto es que, incluso antes de involucrarnos con esta estación de servicio, 64,000 galones de capacidad, deberíamos lograr que los DJ sean un poco mejores vecinos para nosotros. En este punto, ni siquiera puedes estacionar allí. Sabes, la promesa está tan bien que van a poner una cerca de medias, esta o aquella. Terminamos con una cerca de la pierna. Cuando los autos están estacionados allí mismo, se pusieron los faros. Ni siquiera puedes ver televisión al otro lado de la calle. Tienes que tener las sombras bajas. Entonces, antes de discutir, otorgue un permiso para una estación de servicio, Deberíamos hablar sobre, disculpe, solo quiero explicar algo.
[Knight]: En última instancia, la forma en que esto funciona es por La zonificación en el área donde se ubicará la estación de servicio. Tienen derecho a hacer esto por derecho. Todo lo que están haciendo es venir a nosotros para un permiso especial para que podamos ponerle condiciones para proteger el vecindario. Y creo que hemos logrado eso. Pero en última instancia, fuimos a la corte por esto. Dijimos que no queremos la estación de servicio. Perdimos. Por eso nos lo enviaron. Así que ahora aquí estamos hoy. ¿Qué vamos a hacer? Vamos a ir y decir, lo siento, juez, no queremos negociar más. Y luego lo envían de regreso al juez. El juez dice: Ok, Medford, pierdes. Y luego todas las restricciones se van por la ventana. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Porque esa es la alternativa en este momento.
[Mario Centrella]: Entiendo eso, pero tienen que encontrar algún tipo de permiso para renovar su licencia, lo que sea que tengan que hacer. Entonces, antes de permitir más permisos para que BJS mantenga en el negocio, debemos cuidar a muchos de los vecinos. Tenemos mejores vecinos. Existe la posibilidad de que tengan que poner una barrera de seis pies en todo el fabuloso fabuloso de Woodrow. Para mantener los faros bajos, para mantener el ruido bajo. En este momento, es una vía de velocidad con un tipo de seguridad de construcción, un medio de seis, siete, incluso podría ser controlado a distancia. Me acerqué al gerente, con respecto a esta puerta. Por la noche, después de que se cierre la tienda, Es como un vía de ruta allí. Todos atravesan desde detrás de esa avenida Middle Six a la primera manera. Si tuvieran una puerta allí, eso no sucedería. Tienes camiones, remolques de 60 pies, estacionamiento allí durante tres, cuatro horas desde las 11 en punto hasta que la tormenta termina para hacer su entrega. Y eso no está bien. Eso es absolutamente asinino para que los vecinos escuchen el camión en funcionamiento. Entonces se debe hacer algo al respecto. Incluso pon un tipo de puerta de seguridad, o pilastras, o almohadas, almohadas de acero, lo que tengan que hacer para que el tráfico no pase por el estacionamiento. ¿Y qué terminamos con todos los problemas de B.J. ¿Hace 29 años? Tenemos un tanque de propano de almacenamiento, a cien pies de una casa residencial. Eso es lo que son los barrios. Y eso no está bien. Home Depot lleva propano. Vayas allí, traes tu tanque, te darán un tanque. Por lo tanto, no es necesario que tengan esta capacidad de 5,000 o 6,000 o 25,000 galones de tanques de propano. Ahora quieren poner una estación de servicio de 64,000 galones. Creo que este Congreso debería pensar en esto. DJ debería ser mejor vecinos antes de aprobar algo. Eso es lo que van a tener que hacer.
[Knight]: Creo que esto nos lleva de vuelta al principio, ¿verdad? Es por eso que no votamos la primera vez. Por eso nos demandaron. Porque dijimos que BJ debería ser mejores vecinos. Y eso nos llevó a donde estamos hoy con todas estas condiciones y restricciones que tenemos en el permiso.
[Hurtubise]: Sí.
[Knight]: Entonces, quiero decir, lo que hicimos fue que hicimos exactamente lo que estás preguntando, lo que nos pidiste que hiciéramos. Lo hicimos hace mucho tiempo y perdimos en la corte.
[Mario Centrella]: Entendí eso.
[Hurtubise]: Está bien, está bien.
[Mario Centrella]: Soy increíble. Gracias.
[Morell]: Nombre y dirección para el registro, por favor.
[Stephen Broadly]: Stephen ampliamente y yo estuvimos aquí hace dos semanas desde Aaron Fox Shift. Solo quiero responder a uno específico Tono que he escuchado, más específicamente de usted, el concejal Knight, y de otros que no están interesados realmente en este proyecto, pero de alguna manera tienen la sensación de que debido a que fue a la corte, debe aprobarlo. Eso no es en absoluto lo que sucedió en la corte. Por favor, no hables por mí, señor, porque eso no es lo que pienso en absoluto. Lo lamento. Quiero hablar por lo que sucedió en la corte porque estaba allí. Este asunto fue rechazado por este consejo en 2021. BJS fue a la corte y en el procedimiento de la corte, el juez no dictaminó si algo estaba bien o mal sobre lo que hizo este consejo municipal. Lo que hizo el juez fue responder a un acuerdo entre su abogado asistente y los abogados para BJS. Y él dijo, está bien, has acordado recuperarlo para otra votación. Y el juez dijo, está bien, retírelo para otra votación. El juez no expresó una opinión sobre si algo era racional, irracional o correcto o incorrecto. Tiene una pizarra limpia solo porque hay zonificación que permite este proyecto no significa que no pueda rechazarlo. Debido a sus poderes especiales de permiso. Y eso es lo que tienes. No te faltan recursos. Puede rechazar algo que a pesar de que cumple con la zonificación, si no le gusta por razones que puede articular, entonces no tiene que votar por ello. Solo quiero aclarar y asegurarme de que el Ayuntamiento, en mi opinión, comprenda que tienen poderes completos bajo este permiso especial para rechazar esto si realmente quieren rechazarlo. No está siendo forzado por tu garganta por nada que hizo el tribunal. Gracias.
[Morell]: Gracias.
[Knight]: Cualquiera más que fuera solo hasta ese punto, y agradezco al caballero por poner las palabras en mi boca. Pero en última instancia, ¿por qué el asesor legal acordaría traerlo de vuelta? ¿Si tuviéramos un caso tan fuerte? Muy bien, ¿por qué? No tiene sentido para mí, obviamente, porque no estábamos negociando desde la posición de poder. Y ahora tuvimos la oportunidad de negociar un acuerdo más fuerte que el que teníamos. Íbamos a entrar.
[Morell]: Gracias chicos. Está bien. ¿Algún pensamiento más le gustaría comentar? Antes de llegar a las condiciones, solo quiero reiterar mi punto de hace dos semanas. Esto no es algo que quiera aprobar. Si fuera mi elección, no estaríamos aprobando más infraestructura de combustibles fósiles. No es algo que necesitemos. No es la forma en que va el futuro. Y también, al punto anterior del abogado la semana pasada, no creo que BJ esté haciendo esto por la bondad de su corazón. No creo eso, no hay ofensa. Y es porque eso, creo que tengo que ir por esto porque hemos establecido estas condiciones. Eso abordan los problemas que han tenido los vecinos. Y creo que si estamos perdiendo la corte, si volviéramos de nuevo, no vamos a obtener nada. Y no abordaremos ninguna de esas condiciones porque no creo que esta sea una bondad del problema del corazón. Este es un asunto legal. Este es un acuerdo que estamos tratando de establecer. Y es por eso que votaré afirmativamente. Podría votar no. Y mi conciencia dice que para obtener a los vecinos lo que necesitan, tiene que ser un voto de sí. yendo a las condiciones. Por lo tanto, tenemos una moción de Vicepresidente Bears para aprobar con las condiciones y las condiciones son y estas son del Consejo. Estos se suman a los planes que se presentaron ante el consejo, que tienen una serie de cambios de tráfico y seguridad. Por lo tanto, el paisajismo de un BJ implementará un avance en el programa de mantenimiento avanzado, que consistirá en un barrido de estacionamiento semanal y el servicio de Porter del día tres días a la semana para eliminar cualquier basura en el estacionamiento de BJ. BJ no llevará a cabo ningún estacionamiento de este estacionamiento que no sea por una razón de emergencia entre las 11 p.m. y 6 a.m. Biannualmente, en primavera y otoño, BJ llevará a cabo limpiezas de paisajes en el sitio para remulcar áreas de paisaje y eliminar las hojas y vaciar cualquier sólido presente en el sistema de aguas pluviales. Tres, los contenedores exteriores vaciarán los contenedores exteriores de BJ según sea necesario, pero en ningún caso, Menos de una vez por semana. Cuatro, BJS se asegurará de que todos los receptáculos de basura en el sitio sean cubiertos con una apertura de tapa de colgajo para evitar que la basura salga del contenedor de basura. Cinco, BJS se asegurará de que todos los paisajes existentes y cualquier nuevo paisaje en el sitio agregado se mantengan de tal manera que se eliminen y reemplazarán los árboles o arbustos muertos. Seis, BJS plantará mejoras de paisajismo adicionales en su propiedad consistentes con los planes de paisajismo presentados al Ayuntamiento en la audiencia del 17 de enero adyacente a Woodruff Ave. Dicha plantación se realizará en la primera fase del proyecto de construcción de la estación de servicio. Siete, la voluntad de BJA, sujeta a la aprobación y solicitud de la ciudad, elimina y reemplaza cualquiera de los árboles muertos con nuevos árboles y arbustos en el derecho de paso del público a lo largo de Woodruff Avenue, de acuerdo con los planes discutidos en la audiencia del 17 de enero. El nuevo paisaje se convertirá en propiedad de la ciudad al plantar. Si cualquier nuevo paisajismo muere de causas naturales y no por parpadeo de nieve u otro daño infligido causado por la ciudad u otros terceros, BJS reemplazará a cada uno de estos paisajismo mientras la estación de servicio esté en funcionamiento. BJS no tendrá otras tareas en el derecho de paso que no sea el reemplazo de paisajismo si es necesario. 8. Anualmente, BJ proporcionará a la Ciudad de Medford un resumen escrito de actividades de mantenimiento para confirmar que las condiciones de su licencia de almacenamiento de combustible están satisfechas para que un representante de la ciudad sea designado por el Ayuntamiento. Representante de BJ. BJ designará a un representante corporativo que será el gerente de mantenimiento regional o su designado y proporcionará la información de contacto del representante de BJ, tanto el correo electrónico como el número de teléfono, a la ciudad de Medford para permitir comunicaciones entre la ciudad y las o o de sus residentes con respecto a cualquier preocupación de mantenimiento exterior. La ciudad no publicitará dicha información de contacto ni colocará la información de contacto en el sitio web de la ciudad, pero la ciudad puede proporcionar dicha información a los residentes o funcionarios públicos que solicitan dicha información. Peatones y tráfico. BJS empleará patrones de tráfico vehicular para la estación de servicio como se muestra en los planes del sitio aprobados por la Junta de Desarrollo Comunitario de la Ciudad de Medford 11. BJ reconfigurará la unidad de entrada de mantenimiento en su sitio de propiedad e instalará nuevas aceras y cruces peatonales consistentes con los planes aprobados por la Junta de Desarrollo Comunitario de la Ciudad de Medford. Doce BJ instalarán tablas de velocidad extraíbles de aproximadamente apropiadamente espaciadas anualmente durante el período del 30 de abril Hasta el 30 de octubre, dentro del pasillo principal de la conducción del sitio interior, que conecta Middlesex Avenue con Felsway para abordar velocidades excesivas. Las estaciones de carga EV, 13, BJ Salons instalarán cuatro estaciones de carga EV en su estacionamiento. After Hours Trucks, de 14 años, BJ instalará sin señalización de estacionamiento en el estacionamiento y asegurará los servicios de una empresa de remolque capaz de eliminar cualquier vehículo no autorizado que recorte camiones de su estacionamiento, sujeto a cumplimiento de cualquier ordenanza de remolque de la ciudad de Medford. Tenga en cuenta que el personal de seguridad de BJA ya ha asegurado los servicios de una empresa de remolque local para abordar este problema, y continuará trabajando con el Departamento de Policía de Medford para eliminar esta molestia. Muy cierto, verdaderamente tuyo, Dennis E. McKenna. Entonces, ese es el alcance de las condiciones del Consejo. ¿Eso falta algo? Entonces, por moción del vicepresidente, los valora para aprobar con las condiciones enumeradas, secundadas por el concejal Knight. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Vicepresidente Bears.
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: Consejero Ferriaro. Sí. Consejero Collins. Sí. Consejero Caballero. Sí. Consejero Scarpelli. Sí. Consejero Tseng. Sí.
[Morell]: Sí, siete afirmativos, cero negativo. El movimiento pasa. Gracias a todos. 2-2. Sobre la moción del concejal Ntuk para suspender la regla para tomar la licencia de bit común, secundada por el concejal Tseng. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. ¿Qué número es ese? Supongo que debería preguntar qué página. Está bien. 23-029, Petición de una licencia de mayordomo común de Vimal Patel, 265 Oakland Avenue, Methuen, Massachusetts, 01844, para Daily Mart en 267 Spring Street, Medford, Massachusetts, 02155.
[Hurtubise]: Señora, solo quiero decir muchas gracias.
[Morell]: Gracias.
[Hurtubise]: Que tengas una buena noche, gracias.
[Morell]: Iré al concejal Scarpelli de la Comisión de Licencias, y si el peticionario también podría llegar al podio. Buenas noches, todos. Buenas noches, iremos al concejal Scarpelli primero.
[Scarpelli]: Parece que todo está en orden, y sé que los concejales tendrán algunas preguntas, pero solo una breve descripción. ¿Estás cambiando sobre la gestión? No, sí, recientemente compré la tienda, pero mantendremos todo igual. ¿Todo es lo mismo? Todo es lo mismo. Bien, sé que el dueño anterior, Hice un muy buen trabajo en esa área. Sé que tanto la licorería como realmente mantuvieron esa área. Es una de las áreas en las que nosotros, que mantuvo una limpieza en el frente con los boletos de rascar y los NIPS, ha sido un gran hueso de discusión en el área. Así que espero que mantengas lo mismo. Manteneremos. Muy bien, lo apreciamos. Así que de nuevo, veo todo en orden. Señora Presidenta, muevo la aprobación en espera de cualquier pregunta de mis socios del consejo.
[Morell]: Gracias, el concejal Scarpelli. ¿Alguna pregunta o discusión del Consejo? Al no ver a ninguno, por moción del concejal Scarpelli, secundado por el concejal Knight. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Buena suerte.
[Hurtubise]: Gracias. Buena suerte. Buenas noches. Perdón por la espera.
[Morell]: Por moción del concejal Knight para volver a la orden regular de negocios, secundada por el concejal Tseng. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. 22-412, Aviso legal, Aviso de la Oficina del Secretario de la Ciudad de una audiencia pública. El Consejo de la Ciudad de Medford celebrará una audiencia pública continua, que se inauguró originalmente el 19 de julio de 2022 en las Cámaras Memoriales de Howard F. Alden en el Ayuntamiento de Medford, 85 George P. Hassett Drive, Medford, Massachusetts, a través de Zoom el martes 31 de enero de 2023, a las 7 p.m. Un enlace que se publicará a más tardar el viernes 27 de enero de 2023, en la petición de Starbucks Coffee, Daniel Brennan, agente permanente. 177 College Avenue, también conocido como 161 College Ave, Medford, MA 02155, para un permiso especial para enmendar sus horas de operación de acuerdo con el Capítulo 94 7.2.1 de Medford Zoning para ofrecer horas extendidas en su negocio en 177 College Ave, AKA 161 College Ave, Medford, MA 02155, dicho sitio ubicado en un distrito de Zonificación de Uso Mixto como sigue. Horas de operación extendidas solicitadas, 5 a.m. a las 7 a.m., domingos a sábados. La petición y los planes se pueden ver en la oficina del empleado de la ciudad, habitación 103, Medford City Hall, Medford, Massachusetts. Llame al 781-393-2425 para el alojamiento Slash AIDS, TDD 781-393-2516. La ciudad de Medford es un empleador EEOAA 504. Por orden del Consejo de la Ciudad, firmó a Adam L. Herdeby, empleado de la ciudad, anunciando la transcripción de Medford y alguna revista de reglas. 30 de junio y 7 de julio. Este es el vicepresidente Bears.
[Bears]: Solo iba al movimiento para aprobar con la condición de que el permiso solo vaya con el negocio y no con la propiedad.
[Morell]: Gracias. ¿Hay alguna discusión del Consejo de este documento?
[Bears]: Lo siento, era una moción para aprobar con la única condición de que el permiso permanezca con el negocio y no con la propiedad.
[Morell]: ¿Alguna discusión del Consejo? Entonces, solo un recordatorio, este es A, tenemos la opinión del abogado Austin con la ley de KP de que este es un voto de zonificación, por lo que requerimos cinco votos para la aprobación. Entonces, por la moción del vicepresidente, es aprobar con la condición de que los permisos permanezcan con el propietario y no con la propiedad, el concejal Caraviello la secundó. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Knight]: Señora presidente, creo que es importante señalar que el abogado Austin dijo que Las prácticas laborales de Starbucks no son una razón significativa o apropiada para la negación del permiso especial y las condiciones en la medida en que yo era. Por mi parte, siento que Starbucks no es un muy buen empleador. Siento que han ido un poco demasiado lejos en sus esfuerzos por impedir con la organización laboral en su corporación. Creo que es vergonzoso. Sin embargo, en base a la bofetada de que acabamos de ser en relación con el de BJ después de un año de arengura legal, siento que sería el mejor interés de la ciudad financieramente aprobar el documento que está ante nosotros. Gracias.
[Morell]: Gracias, concejal Knight. Y solo para algunos antecedentes adicionales, hice, hablé con Rocco Dirico y él dijo que nadie más ofertó por el proyecto y es por eso que tenemos un Starbucks allí en lugar de otra cosa, tal vez con diferentes prácticas laborales.
[Bears]: Un volumen. Solo quiero, si puedo decir que estoy completamente de acuerdo y hacer el movimiento con el entendimiento de que eso es donde estamos donde estamos.
[Morell]: Gracias. Entonces, en la moción de hielo, un oso es un segundo del concejal Caraviello, Sr. Clerk, por favor llame a la lista. Sí.
[Hurtubise]: Sí. Sí.
[Morell]: Sí, siete frente a cero en lo negativo. El movimiento pasa inequívocamente. Pasa esta vez. Ustedes son buenos.
[Unidentified]: Gracias.
[Morell]: No hay duda de si pasó o no. Gracias. Lo haré. Mociones, órdenes y resoluciones 23-023 ofrecidos por el Vicepresidente Bears. Ya sea resuelto por el Ayuntamiento de Medford que la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad proporcione lenguaje al Consejo de la Ciudad para adoptar la opción especializada de código de opción municipal del Código de Energía de Construcción Base del Estado que se conoce comúnmente como el Código de Estacionamiento Verde. Vicepresidente Bears.
[Bears]: Gracias, señora presidenta. Como la gente sabe, hay un código de construcción estatal que determina los requisitos para construcción en todo el estado. Hay algunas versiones diferentes en las que los municipios pueden optar por o no. La historia más larga es que anteriormente había dos versiones, y ahora hay una opción de código de opción municipal especializada específica que está disponible que permitiría a la ciudad usar el nuevo código de construcción del estado, que proporciona más opciones de energía verde en nuevas construcciones. Y tengo una enmienda. Si pudiéramos agregar una cotización al final de la resolución. Genial, gracias. Y movería la aprobación.
[Morell]: Gracias, vicepresidente osos.
[Tseng]: Gracias, el presidente Morell y el vicepresidente de Bears por poner esto en la agenda. Esta es una forma tan fundamental en la que nuestra ciudad puede alcanzar los objetivos de nuestro plan de acción climática, y abordar las preocupaciones de nuestros residentes que en el deseo de nuestra comunidad se aseguran de que estamos haciendo lo más posible para alcanzar nuestros objetivos climáticos para desempeñar nuestra parte en el abordado de la crisis climática. Según la presentación de OPD al Ayuntamiento y se establece en el Informe de Acción y Adaptación Climática Medford, los edificios representan el 67% de los equivalentes de dióxido de carbono en nuestra ciudad. Abordando esta pregunta de frente y por Al pasar por este programa, haremos nuestra parte para reducir ese número, que es, nuevamente, representa una parte muy significativa de las emisiones que producimos como ciudad. Sí, creo que es lo más importante que se debe decir.
[Morell]: Gracias, el concejal Tseng. Excelente. ¿Alguna discusión adicional? Nombre y dirección para el registro, por favor.
[Merritt]: Ethan Merritt, 373 Riverside Ave en Medford. Es más una pregunta para usted, el concejal Bears. ¿Escuchaste sobre una escuela secundaria en el oeste de Massachusetts que no podía apagar las luces desde octubre de 2021? Miro Saturday Night Live. Bueno. Así que sé que algunas personas no necesariamente saben de lo que estoy hablando, pero en realidad soy de esa ciudad. Esa fue la nueva escuela secundaria que reemplazó a la que fui.
[Unidentified]: Sí.
[Merritt]: También soy un contribuyente en esa comunidad. Sí. Así que solo descubrí que, ya sabes, hemos estado recibiendo una factura por aproximadamente $ 220,000 porque no pudimos apagar las luces con interruptores porque Buenas intenciones para tener edificios verdes administrados centralmente, pero aún así La información es borrosa, no hay mucho en el dominio público. Parece que podría ser por una piratería de computadora o algo así, y por lo tanto es un problema administrado de manera central. Supongo que teníamos maestros que intentaban desenroscar bombillas de bombillas, para tratar de apagar las luces porque no había interruptores de luz locales. Entonces, si adopta esto en su forma actual, ¿está esposando a las personas para construir edificios como ese donde no necesariamente tienen control local sobre sus sistemas o iluminación HVAC, especialmente cuando quieres tener, incluso como, como, como, como, como, como, como, como, como, como, como, como, Como copia de seguridad, pero también solo porque tiene sentido, ¿verdad? Control local. Entonces, si puede apagar las luces, si lo desea, y no necesariamente confía en Internet y en un programa porque es gratis.
[Bears]: Sí, así que un par de cosas en eso. Primero, esto solo está pidiendo a la oficina que redacte el lenguaje que sería necesario para adoptarlo, por lo que habría una discusión más detallada sobre si se adoptaría o no. En segundo lugar, tengo entendido y no soy un contratista ni trabajo en el Departamento de Asuntos Ambientales del Estado, pero tengo entendido que es una especie de condiciones de establecimiento, pero no requiere un sistema específico, por lo que en realidad sería el diseñador de lo que sea que sea la propiedad, si eligen un sistema como ese, entonces tomarían esa decisión, pero no dice que tenga que tener que tener Sistema XYZ en su lugar. Entonces, ya sabes, y, ya sabes, sé que hay mucho, por ejemplo, nuestra biblioteca es un edificio muy verde y tiene luces locales allí, así que sí.
[Merritt]: Bueno. Como dije, buenas intenciones, por lo que estoy seguro de que estamos involucrados, pero al mismo tiempo, es realmente vergonzoso. Y te has disparado a ti mismo en el pie del objetivo verde cuando literalmente has estado prendiendo energía y dinero en llamas, y sí, la ciudad no puede permitírselo, sinceramente, para cometer ese tipo de error. Así que solo asegurándote de que
[Knight]: Creo que es importante señalar que esto no solo se aplica a los edificios municipales y a las residencias privadas. Bien, todo esto sería solo una construcción municipal, todo es una construcción nueva.
[Merritt]: Claro, claro. Mientras no espose incluso a las empresas privadas que quieran, ya sabes, Construya un edificio, correcto, que de repente tienen que adoptar algo que sea remotamente, ya sabes, solo control de Internet.
[Bears]: Sí, no creo que haya ninguno, es más un conjunto más amplio de requisitos sobre los principios generales del medio ambiente, ya sabes, los objetivos climáticos.
[Unidentified]: Está bien, genial.
[Bears]: Gracias. Nathan, ¿sabes quién hizo el proyecto en tu ciudad natal?
[Knight]: No lo hago, pero ya sabes.
[Merritt]: Porque es probable que, si lo hicieras, probablemente terminarían contratando aquí en Medford. En realidad, puede haber sido, no soy positivo.
[Morell]: Creo que en realidad es una compañía separada para lo que sea que ejecute las luces. No es el.
[Bears]: Era un subcontratista. Fue un subcontratista que construyó el edificio, pero. Tráelo de vuelta cuando tengamos el nuevo Comité de Construcción de la Escuela Secundaria, porque no vamos a querer usarlos.
[Merritt]: Totalmente de acuerdo. Pero, y tal como estás haciendo otros proyectos en la ciudad, ¿verdad? No solo la escuela secundaria, sino. Sí, sí, no, estoy contigo. Cuando me entere, les haré saber a todos, pero como contribuyente, sí, queremos algunas cabezas en las pikes para eso. Gracias.
[Morell]: En el movimiento, sí, en sentido figurado. En la moción, el vicepresidente Bears es secundado por. Consejero Collins, todos los que están a favor. Todos los opuestos. Pasa el movimiento. 23-024 ofrecido por el vicepresidente tarifas. Ya sea resuelto por el Ayuntamiento de Metro que la administración de la ciudad informa a los residentes sobre el cambio de política de MBTA para permitir dos viajes en autobús y un viaje de metro en una sola tarifa. Es probable que la transferencia adicional sea necesaria para algunos residentes afectados por el proyecto MBTA Bus Redesign. Ya sea más resuelto que el MBTA comunique más ampliamente que el cambio de política a los pasajeros. Vicepresidente Bears.
[Bears]: Gracias, señora presidenta. Solo quiero agradecer a Anita Nagum por llamar mi atención, que es que hubo un cambio de política bastante importante por parte del MBTA durante el verano que no tuvo mucha fanfarria. Es decir, si tiene que pagar una sola tarifa, ahora puede transferir de un viaje de metro a dos viajes de autobuses adicionales, solía ser solo uno y uno. Entonces, ya sabes, esa es una diferencia bastante significativa que probablemente hace una diferencia para muchas personas que usan el MBTA, pero especialmente en el contexto del proyecto de rediseño de autobuses y partes de la ciudad que ahora necesitarán hacer transferencias adicionales para llegar a donde van. Sabes, puede haber personas que hubieran dicho en el pasado. Bueno, solo voy a hacer otra ruta porque no quiero pagar dos tarifas, y en realidad tal vez no tendrían que hacer eso, podrá ahorrar ese dinero, ya sabes, especialmente si lo haces todos los días como cualquiera sabe. Creo que hemos tenido mucha comunicación sobre el proyecto de rediseño de autobuses como ciudad. El MBTA no ha hecho su trabajo. Los residentes han tomado ese espíritu y han hecho el alcance ellos mismos. Pero a medida que las rutas reales comienzan a cambiar o las paradas comienzan a cambiar, creo que sería importante que los ciclistas sepan que esta es una opción para ellos. Y obviamente, también incluí pedirle a la MBTA que hiciera esa comunicación, pero eso no es tan fácil para nosotros pedir. Así que gracias, señora presidenta.
[Morell]: Gracias Sr. Bares. ¿Alguna discusión? Solo para el registro, por favor.
[Anita Nagem]: Necesito una goma de goma nueve Norton Nails Medford Bears. Gracias por pronunciar mi nombre correctamente. Um, solo quería abordar este cambio de política justa de MBTA. Aparentemente se cambió en julio pasado. Descubrí por casualidad porque estaba asistiendo a la última reunión pública sobre el mejor rediseño de la red. Um, no se menciona que fue hecho por el MBTA, pero Durante la discusión, señalé que ahora se les dijo a muchos residentes de Medford que tomaran dos autobuses y un metro, dos autobuses para llegar a Davis Square. Y señalé que eso efectivamente duplicaría el costo de su viaje en cada dirección. Bueno, un representante de MBTA respondió y dijo, oh, cambiamos la política de tarifas en julio pasado. Eso fue una noticia para mí. Monto la T regularmente. Mi esposo lo monta todos los días de la semana. Ninguno de nosotros sabía nada sobre esto. No hay señales en ningún lado. Miré en el sitio web, se publica allí. Pero los jinetes deben ser informados de esto. Sospecho firmemente que están esperando para anunciar esto hasta que se implementen los cambios para el rediseño de la red de autobuses. Para que puedan decir, oh, estamos cambiando esto y tendrás que tomar dos autobuses ahora, pero estamos cambiando la tarifa. La política de tarifas está vigente en este momento, el cambio. Y solo un par de otras cosas con respecto al rediseño de la red de autobuses. La ciudad de Medford paga una suma sustancial a la MBTA, pero este nuevo plan va a reducir significativamente el servicio de autobuses a West Medford y North Medford. El borde sureste de Medford obtendrá un servicio mucho mejor si puede llegar a esta nueva ruta de alta frecuencia. El resto de Medford se verá afectado. Y la ciudad de Medford debería retroceder más contra los planes de la MBTA. En este momento, no habrá autobús a la línea roja entre el final de Boston Avenue en High Street y el Rotary en Winthrop Street. Esa es una milla completa. Cuando el MBTA diseñó este plan, Decidieron que estar a media milla de una ruta de autobús era aceptable. No sé si lo has notado, pero hay carteles en la ciudad de Medford. He estado publicando señales para alentar a las personas a continuar enviando comentarios porque el plan MBTA aprobó el plan, pero les dijo que continuaran ajustándolo en función de los comentarios. Cada persona con la que he hablado y explicado esto para decir que media milla es ridícula. ¿Qué pasa si eres anciano? ¿Qué pasa si está deshabilitado? ¿Qué pasa si tienes hijos? ¿Qué pasa si lleva comestibles o paquetes pesados? ¿Y si hay mal tiempo? Media milla es ridícula. Mi nombre estaba en el periódico debido a la petición que hicimos el verano pasado presentando 2000 firmas que se oponen al rediseño de la red de autobuses. La gente se ha estado descubriendo sobre el rediseño de la red de autobuses Mirando el artículo y llamándome y diciendo: ¿Qué voy a hacer? Varias personas en High Street me han llamado diciendo: Soy anciano, estoy discapacitado, no puedo hacer esto. La respuesta de la MBTA en la última reunión fue, bueno, si no puede caminar hacia la Rotary o High Street o Boston Avenue, puede tomar el autobús 95 y luego transferir. Eso es muy bueno en teoría, pero se agrega probablemente al menos, En condiciones óptimas, se agregaría probablemente media hora en su viaje. En el peor de los casos, de 45 minutos a una hora. Esa es una carga injusta de los residentes. Y la ciudad de Medford realmente debería retroceder más contra esto. Un último comentario más. Como dije, la Junta Directiva de MBTA aprobó el plan, pero le dijo al MBTA que continuara ajustándolo en función de los comentarios. Todo el plan implica más, implica cosas como la electrificación de los autobuses. Así que comencé a poner una ronda adicional de carteles hace tres semanas. He estado en contacto con el senador estatal Gellin y su jefe de personal me animaron a continuar instando a otros a presentar comentarios. Antes de comenzar a poner esos carteles, revisé el sitio web de MBTA, había un formulario de retroalimentación de rediseño de la red de autobuses. El fin de semana pasado, miré el sitio web, ese formulario de retroalimentación había sido eliminado. No creo que sea una coincidencia. Lo mismo sucedió el verano pasado. Con mi grupo, otras cuatro personas y yo, tuvimos carteles en Medford, Somerville y Davis Square. Recibían muchos comentarios. Todas las pequeñas pestañas estaban siendo tomadas de los carteles que puse. Las últimas dos semanas del período de comentarios, el MBTA eliminó la dirección de correo electrónico, que era la forma de enviar comentarios, Que fue una de las formas de enviar comentarios de la lista de formas en que podría enviar comentarios en su sitio web. Había una dirección, una dirección postal, un número de teléfono y la dirección de correo electrónico. Las últimas dos semanas, eliminaron la dirección de correo electrónico. El MBTA, o las personas que están diseñando este proyecto, claramente no quieren ser molestos por los comentarios de otros residentes, lo que alterará sus planes, sus grandes planes para este rediseño de redes de autobuses. Y me gustaría preguntar si el Ayuntamiento consideraría contactar a la MBTA y decirles que dejen de desalentar los comentarios, cambiando la forma en que puede hacerlo. Está perturbando artificialmente las posibilidades de que los residentes tengan que presentar comentarios. Realmente, realmente me molesta que estén haciendo esto. Y de nuevo, no creo que sea una coincidencia. Debido a, creo que dijimos esto antes, pero debido al trabajo que hizo mi grupo, colocando esos volantes con pestañas por todas partes, Medford y Somerville tuvieron el mayor número de comentarios públicos de cualquier ciudad del sistema MBTA. Y el MBTA, no creo que haya estado muy contento con esos comentarios porque forzó muchos cambios a su plan general. Eso es todo lo que tengo que decir sobre eso, pero gracias. La política justa está en su lugar en este momento. No es solo un metro y dos autobuses, también puede tomar tres autobuses en una tarifa. Pero los residentes de Medford deben saberlo. Podría afectarlos en este momento, y también podrían aprovecharlo si pueden. Ha habido suficientes problemas con el servicio MBTA que si tuvieran este conocimiento, nuevamente, ciertamente podría afectar sus planes de viaje. De todos modos, gracias. Gracias.
[Tseng]: Gracias, señorita Needham, por venir a hablar con nosotros y por hacer que el vicepresidente Bears sepa sobre el cambio justo. Utilizo la T en los autobuses casi todos los días y ni siquiera lo noté. Quería notar que gracias a los esfuerzos de personas como tú, Y gracias al trabajo que nuestro consejo ha estado haciendo para organizar comentarios también y enviarlo a las autoridades estatales, a la MBTA. Nuestros legisladores estatales me han dicho personalmente que Medford era el municipio más organizado en toda la Commonwealth cuando se trata del plan de rediseño de la red de autobuses. Y mencionó que recuperamos mucho servicio de autobuses, no lo suficiente, pero recuperamos mucho servicio de autobuses. Y no es coincidencia. Cuando miras lo organizados que estábamos. Le agradezco por venir al podio para hablar esta noche porque nos recuerda que enviar más comentarios y mantener la comunicación con MBTA y seguir organizando comentarios también. Es molesto escuchar que el formulario de comentarios ahora está cerrado y que el enlace ya no está en el sitio web. Sé que he tenido Amigos y vecinos usan los formularios de quejas MBTA y la semana pasada también fue por unos días. Y eso es ciertamente algo de lo que debemos contactar a nuestros representantes estatales e tratar de crear más presión política sobre el MBTA para que lo recupere y solucione. Este consejo sabe lo frustrante que es trabajar con el gobierno estatal. y con el MBTA en particular en estos temas. Por ejemplo, cuando la línea naranja se cerró, el gobierno de nuestra ciudad contactó para ver lo que necesitaban de nosotros cuando se trataba de flujos de tráfico y planes de tráfico, y no obtuvieron ninguna respuesta de la MBTA cuando nos comunicamos. Sabes, es algo así que creo que realmente daña la relación entre los gobiernos MBTA y Municipales en el área. Pero Solo quería agradecerle por su esfuerzo. Gracias por traer esto a nosotros, y continuaremos haciendo todo lo posible para seguir siendo el municipio más organizado en Massachusetts.
[Anita Nagem]: Solo quiero mencionar que el formulario de comentarios está cerrado, pero ahora la única forma de enviar comentarios es enviarlo por correo electrónico. Y ir a ese enlace de formulario de comentarios activados le dice que debe enviar comentarios a través de la dirección de correo electrónico. Pero cada paso que das así, quiero decir, cada vez que las personas se ven obligadas a dar ese paso adicional, disminuye el número de personas que van a enviar comentarios. Tenía carteles en general. No sé si alguno de los has notado en Pink Poster Board. Han generado una gran respuesta. Tuve que ir el fin de semana pasado y cambiarlos todos, actualizándolos con la nueva información. No fue así, solo diré que fue un proceso que requiere mucho tiempo. Nuevamente, el MBTA obtiene una cantidad considerable de dinero de Medford. Y solo con respecto a este rediseño general de la red de autobuses, quieren tener un servicio de alta frecuencia en un pequeño número de rutas, pero no tienen suficiente dinero para hacerlo en todas partes. Entonces, para hacer eso, tienen que cortar el servicio en otros lugares. Nuevamente, el lado sureste de Medford obtendrá la nueva alta frecuencia 96. Inicialmente, eso iba a permanecer realmente en la frontera sur de Medford. Y afirmaron, oh, estamos brindando un servicio de alta frecuencia a Medford. donde el 90% de Medford ni siquiera hubiera podido acceder a él. Debido a la petición que hicimos, obtuvimos el 96 de regreso a Winthrop Street, lo que ayudará a un segmento más grande de Medford a acceder al autobús. Pero nuevamente, muchos de West Medford y North Medford se quedan con muy poco servicio. Y en general, quiero decir, estoy a favor del servicio de alta frecuencia. Creo que deberían hacerlo, pero debería haber una línea de base Cantidad de servicio en todo el sistema antes de comenzar a brindar un servicio adicional a otras personas. Y ese es el problema que tengo. No debería dejar grandes secciones de Medford sin acceso. Puedo decirte que probablemente he hablado con tres o 400 personas en las últimas tres semanas. Todos están molestos por esto y aún la gente no lo sabe. Cuando anuncien que esto comenzará a implementarse y estas raíces se van a cortar, habrá un caos. Quiero decir, la gente realmente me ha dado su número de teléfono y dijo que si organizas una protesta, llámame, vendré. Quiero decir, todavía no estoy en ese momento, pero puede haber protestas espontáneas. Solo quiero que seas consciente de eso. Y realmente espero que la ciudad de Medford siga retirando el servicio que se está quitando de otras personas y se le da Básicamente a la esquina sureste de Medford. Como una persona, ella era de otra ciudad, pero en una de las reuniones de MBTA BNRD dijo que algunas personas están llegando a la lotería de autobuses y otras personas se quedan sin nada. Y eso es realmente lo que es. Quiero decir, algunas personas estarán en estas nuevas rutas de alta frecuencia que vienen cada 15 minutos y otras personas no tendrán ningún autobuses. Debe distribuirse más por igual antes de comenzar a brindar un servicio adicional a un segmento pequeño. Y gracias de nuevo. Gracias.
[Tseng]: Te agradezco por ser tu eres, así que tu matices sobre este tema. Quiero decir, es, tiene toda la razón que hay personas en la ciudad que se beneficiarán del plan, especialmente en South Medford y ahora Metric Hillside y sé que están trayendo una ruta expresa de regreso, que este consejo ha estado presionando para una eternidad para siempre. Bueno, tienes razón en que, ya sabes, el MBTA, creo que a menudo piensa en las extensiones del metro como un reemplazo para el servicio de autobuses, lo que no es porque sirvan objetivos completamente diferentes. Y entonces te escucho totalmente en West Medford, North Medford. Claramente son partes del plan que faltan. Y así seguiremos presionando esos puntos también. Gracias.
[Bears]: Gracias, señora presidenta. Sí, y gracias a todos. Creo que debería haber más oportunidades para que abordemos esto, ya que nos piden que cambiemos las paradas también. Por lo tanto, aún hay más pasos en el proceso antes de avanzar. Solo quiero enmendar más esto para solicitar también que el MBTA mantenga una forma consistente de comentarios y comentarios públicos para que no lo cambien.
[Morell]: Gracias por la discusión. Según la moción del vicepresidente Bears, enmendado por el vicepresidente Bears, el nombre y la dirección del registro, por favor.
[Bears]: Oh, tu micrófono está apagado. La pequeña persona.
[Merritt]: Estas bien. Bueno, gracias. ¿Alguien ha investigado si hay una brecha en el servicio? ¿Hay algo que la ciudad pueda hacer y tal vez generar algunos ingresos mientras ayuda a los ciudadanos?
[Unidentified]: Tienes autobuses escolares.
[Merritt]: No, no, no, no estoy diciendo competir con el MBTA, pero si el MBTA no se va a mudarse y usted tiene cierta infraestructura en su lugar, tenemos autobuses escolares que tenemos conductores, tal vez hay una oportunidad en la que la ciudad puede ayudar a la comunidad y llenar el espacio de la MBTA no va a cooperar.
[Morell]: Consejero Tseng.
[Tseng]: Probablemente no esté en el nivel en el que esté pensando, pero sí sé que los PD lo han estado investigando durante los últimos meses y analizando subvenciones que podríamos obtener del gobierno estatal para administrar nuestra propia red de autobuses o red de minivan, algo así, que va a diferentes vecindarios que están desatendidos, pero ellos, ellos, ellos, Para ser completamente transparentes, creo que piensan que nos llevará algunos años obtener esa subvención en primer lugar. Pero lo están investigando y están buscando formas de, les estoy pidiendo formas de acelerarlo. Entonces sí. Está bien, genial.
[Knight]: Solo punto de información, señora presidenta. Tampoco creo que sea una buena idea que la ciudad de Medford comience a entrar en el negocio de transporte ahora. Ni siquiera podemos olvidar los lápices de compras en el Ayuntamiento. Comenzaremos a ser enloqueciendo en autobuses en toda la ciudad. Quiero decir, seamos honestos aquí. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Tenemos un departamento de estacionamiento que acabamos de abrir en un año, y no ha sido más que una pesadilla. Si nos hagamos cargo de un departamento de tránsito, quién demonios sabe lo que va a pasar.
[Merritt]: Sí, pero esto podría ganar dinero en lugar del departamento de estacionamiento que está perdiendo dinero.
[Bears]: Dado cuánto de la MBTA ya está subsidiado públicamente, dudo que sea, ya sabes, es probablemente un perdedor en la declaración de ganancias y pérdidas, pero no siempre puede llamar al concejal Caraviello si necesita un viaje, entonces.
[Merritt]: No quería decirlo, pero si hay otras opciones para que la gente use, incluso la información sobre lo que está disponible probablemente sea útil a corto plazo.
[Morell]: Nueva dirección para el registro, por favor.
[Navarre]: William Navarre, 108 Medford Street, apartamento 1B. Lo principal era en realidad solo para responder a ese último comentario, lo que creo que fue realmente útil. Creo que es bueno cuando la gente piensa fuera de la caja y esas cosas. Esa no es una forma de ganar dinero, es una forma de gastar dinero. Porque eso será costoso correr autobuses por todas partes. Creo que es una muy buena idea. Tendría que comenzar a decir, lo que tendría que hacer es comenzar a hablar con los propietarios, digamos, oye, esto aumentará el valor de su propiedad. ¿Estás dispuesto a aumentar los impuestos para eso? Y van a tener que decidir. Sí, el concejal de Zach Bears se acercará a ellos y esta es la sugerencia de Garpelli y espero que digan que sí a eso. Pero eso es lo que tendrá que suceder y realmente estaría en apoyo de eso, estaría muy emocionado de decir que sabes si queremos mejorar, mejorar los autobuses. Aquí es que podemos pagar por eso, y la ciudad puede tomarlo. Solo me gustaría tener en cuenta que mucha gente ha estado diciendo sí a muchas ideas y creo últimamente. Diría que sí a esta idea, absolutamente, para ser claros. Y hay una cosa más que iba a decir, y es que creo que a medida que avanzamos en esta idea del tránsito de alta frecuencia, creo que un beneficio real de eso es que proporcionará muchas oportunidades donde las personas realmente pueden El nivel práctico vive en muchas más secciones de Bedford sin un automóvil. Sabes, vamos a que podríamos tener más desarrollo sin subir sin estacionamientos masivos. Y eso ayudará a que la crisis de vivienda sea para las empresas. Se creará bajo nuestro esquema de impuestos, también creará más ingresos fiscales para la ciudad. Entonces, como sucede, espero que la ciudad se aproveche para hacerlo. Entonces, para hacerlo. Gracias.
[Morell]: Gracias. Como también dijiste, gracias. Sobre la moción del vicepresidente de los Bears enmendados por el vicepresidente Bears, secundado por ... El concejal Collins todos los que están a favor. Fui opuesto a los pases de moción a tres Dash 025 ofrecidos por el Ayuntamiento de Kansas y por un miembro de la Administración de la Ciudad, Neil Osborne y un representante del Departamento de Bomberos de Medford para discutir temas y preocupaciones sobre camiones de bomberos y preguntas de recursos humanos.
[Scarpelli]: Gracias, señora Presidenta, ser solo si podemos llamar a estos representantes de Estos campos, creo que hay algunas preguntas que se plantearon esta noche que realmente necesitamos obtener alguna aclaración como concejales municipales. Y luego la otra pieza es también la flota, que trata con la flota. Sé que hay algunos camiones en este momento, y tenemos un camión de Boston City. La gente me ha estado preguntando, ¿por qué tenemos un camión de Boston City? He hablado con algunos bomberos y explicaron, por lo que hay razones para ello. Pero sería bueno si obtengamos un informe que trata con esto con todas las partes involucradas, lo que significa Ya sabes, la administración de la ciudad, el director de recursos humanos y el representante de la lucha, pero eso sería genial. Entonces, si pudiera llamar para que haga una moción para la próxima semana, nuestra próxima reunión para invitar a todas esas partes a presentar la reunión, la reunión regular del Consejo de la Ciudad de la ciudad solo para darnos una breve actualización sobre lo que está sucediendo para que tengamos un entendimiento, pero no veo que suceda, pero es solo un pensamiento. Gracias.
[Morell]: Gracias.
[Bears]: Entonces, lo siento, solo para aclarar rápidamente. Entonces esto lo haría El artículo reaparecería en la agenda para 2014.
[Scarpelli]: Es una distracción y un trabajo devastador en el municipio. Lo que se dijo esta noche, que tienes que esperar la inscripción abierta, no es cierto. Podría decirte que trabajar de primera mano. Pero sí quiero todas las partes en su lugar para que podamos disipar cualquier rumores y avanzar para tratar de ayudar a nuestros bomberos que no tienen seguro y, al mismo tiempo, también soliciten que los representantes del departamento de bomberos aquí nos digan lo que necesitamos saber.
[Morell]: Gracias, entonces con esas intenciones, ¿es la moción para cubrirla hasta la próxima reunión e invitar a esas personas? Bien, si podemos.
[Scarpelli]: Esa es la idea completa, para aprobarla y luego.
[Morell]: Apriértalo, está bien, y luego tenlo, aprávelo y reaparezca en el siguiente. Bien. ¿Qué le gustaría?
[Hurtubise]: Pensé que el consejo consultaría con el consejo para asegurarse de que esté en la agenda para la próxima reunión.
[Scarpelli]: Si cambiamos la redacción, digamos que nos gustaría que informen. Sí, así que si no podemos, solo ... gracias.
[Morell]: ¿Todos entienden eso?
[Scarpelli]: Gracias, perdón por eso.
[Morell]: Oh, el concejal Stickler, por moción del concejal Scarpelli, enmendado por el concejal Scarpelli, secundado por el vicepresidente Pérez. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Consejero Stickler. 23-026 Oferta ... ¿Qué? No, él es un palo. Sí. Todos, no lo sé. 23-026 ofrecido por el vicepresidente Bears. Ya sea resuelto por el Ayuntamiento de Metro que el departamento de elecciones y los EE. UU. Locales El servicio postal se comunica con los residentes sobre cuándo pueden esperar recibir sus formularios censales dados los recientes retrasos por correo. Ya sea que se resuelva que el Gerente de Elecciones y la Comisión de Elecciones proporcionen una actualización sobre el estado de las elecciones de 2022 después del informe de acción solicitado por el Ayuntamiento el otoño pasado. Vicepresidente Bears.
[Bears]: Gracias, señora presidenta. Es la temporada para las formas del censo de la ciudad. Si no complete su formulario de censo, estará marcado como un votante inactivo y tendrá que proporcionar información adicional para convertirse nuevamente en un votante activo cuando vote en noviembre. Entonces, ya sabes, solo quiero asegurarme de que, dado que ha habido muchas interrupciones por correo y demoras en el correo en toda la ciudad, que, ya sabes, se envían los formularios y que, ya sabes, serán aceptados Sabes, potencialmente extender la fecha límite por la cual serán aceptados o dejarán en claro a las personas que mientras los envíen antes de la fecha x, estarán marcados inactivos. Solo creo que realmente debe aclararse porque hay lugares, ya sabes, la gente ha estado informando, es informes spot. Mi correo ha sido bastante bueno, pero la gente ha estado informando, no recibiendo correo durante tres o cuatro días a la vez. Y eso es divertido porque mi correo ha sido bueno todos los días y vives, sí, vives como cinco minutos a pie y no te viene. Entonces ha habido diferentes problemas. Y sé que USPS tiene poco personal y también hay algunos problemas nacionales allí, Sabes, realmente solo quiero que eso se comunique porque conozco a la gente, tal vez algunas personas esperan que el censo llegue en un momento determinado y luego no llega, por lo que no lo esperan cuando lo hace. Así que no estamos buscando lo que sea que sea tal vez hacer un poco de comunicación adicional con la ciudad. También recibimos las elecciones después del informe de acción hoy a las 416 p.m. para que la segunda cláusula no esté allí, pero sí sé que Tengo dos preguntas. No he podido leer ese informe, así que no sé qué dice. Así que solo quiero publicar eso. Tengo dos preguntas. Quiero atacar ese segundo párrafo de la resolución. Propongo la enmienda para atacar que desde que recibimos el informe. Y me gustaría reemplazarlo con dos cosas. El primero sería, y Sr. Clerk, avíseme cuando esté listo. Estar más resuelto que el gerente de elecciones y la Comisión de Elecciones comparten si las postales se enviarán por correo a todos los residentes antes de las elecciones municipales de 2023. Preguntándoles si quieren. Lo siento, adelante. ¿Dónde estamos haciendo? 10 en punto.
[Hurtubise]: Eso también. Si quieren votar por correo.
[Bears]: Y también me gustaría enmendarlo para incluir, ya sabes, presentar informes que hacen que las elecciones de 2023 después del informe de acción e invitar al gerente de elecciones a presentar ese informe y tener una discusión con el consejo. Lo siento, me gusta agregar a los informes. Haga el Informe de Acción 2023 de la elección 2022 después de la acción. y solicite que el gerente de elecciones llegue a presentarlo y discutirlo. Y puedo enviarlo por correo electrónico después. Solo quiero que todos sepan lo que estoy solicitando.
[Scarpelli]: Gracias. Simplemente, eh, informé solo para compartir información. Gracias, Consejero Bears. Um, pero es, es, uh, al público que, um, a partir del 24 de enero que, um, um, El censo anual 2023 llegará a sus buzones dentro de la próxima semana, lo que significa que debería llegar esta semana o la próxima semana. Entonces, todos deberían tener en cuenta eso. Y nuevamente, solo para reiterar, la importancia del censo juega mucho con los fondos que obtenemos aquí en la ciudad de Medford. Por lo tanto, es muy importante que las personas hagan su diligencia debida para asegurarse de que llenen el censo. Así que gracias. Señora presidenta, gracias.
[Caraviello]: Con la demora del correo, creo que todos nos hemos estado atenuados con llamadas telefónicas y correos electrónicos, y he estado refiriendo a todos al congresista Clark y al senador Warren y al senador Maki. Creo que piensan que tenemos algo que ver con eso, y cuando trato de explicar que no lo hacemos, no llamemos a su representante estatal porque no tienen nada que ver con eso. Es un problema federal, pero debes haberlos regado y decirles. Quiero decir, me envían por correo cada dos días, y hace un par de semanas, recibí un correo a las 10 en punto un sábado por la noche. Quiero decir, mi campana de anillo se dispara, y veo a este tipo subiendo las escaleras a las 10 en punto. Estoy diciendo, ¿quién es este? Era el cartero. Y él dijo que me vi obligado a hacer una ruta doble. Pero Wakeman paga más dinero que la oficina de correos ahora. Es por eso que sabes que no son, sabes que no quieren pagar nada, pero sí, sí, sí, tienes que hablar con él, sabes que continúan llamándote los representantes federales para que esta situación de correo sea más recta de inmediato.
[Morell]: Gracias.
[Knight]: El concejal Bears trae un buen punto y realmente nunca fue una práctica es algo que experimenté anteriormente. Donde cuando no complete el censo, te retiran de los rollos de votantes, y ha creado un nivel significativo de confusión en toda la comunidad. En mi participación histórica en la ciudad, hasta que contratamos a un coordinador electoral, realmente nunca quitamos a nadie de los rollos si no participaron en el censo. Así que entras en una situación en la que alguien es retirado de los rollos de votantes por no completar el censo, ahora se convierten en un votante desinformado, porque ahora no están en las listas de votantes, por lo que no reciben correo. No reciben correo, ¿verdad? Entonces reciben correo de ningún candidato. Entonces se convierten en un votante desinformado. Así que ahora tienes un votante desinformado. Ese soy yo, por ejemplo, no he perdido una elección desde que tenía 18 años. No llené el censo este año. Fui a ir el año pasado. Fui a votar y no se me permitió votar. Estaba en la boleta. Mi nombre estaba en la boleta electoral, pero no se me permitió votar. Es una mala práctica. ¿Sabes por qué? Porque esa persona que entra en el stand de votantes para votar y se les dice que no pueden o que no están en la lista o que están inactivos se darán la vuelta y saldrán por la puerta y existe la posibilidad de que no vuelvan. Así que ahora tenemos a alguien que se ha convertido en un votante desinformado porque no reciben ningún correo de los candidatos porque no están apareciendo en las listas de votantes. Y luego, cuando van a votar, en realidad es un impedimento para ellos en su boleta. Así que creo que la práctica debe ser vista. Y nuevamente, nunca fue un problema hasta que creamos esta posición de coordinadores electorales. Y ahora tenemos un gerente electoral. Pero creo que es una práctica que necesita ser vista. Es una política que debe revisarse porque, ya sabes, todos hablan de querer llevar a más personas a las encuestas. ¿Cómo llevamos a más personas a las encuestas? Ya no tenemos el día de las elecciones. Tenemos como el mes de las elecciones para llorar, ¿verdad? Puede enviarlo por correo. Puede venir de, ya sabes, muy pronto podremos votar a través de nuestra televisión o hacerlo en Internet, ¿verdad? Y podrá ser algo que pueda votar por quien quiera, lo que desee para este mes, ¿sabes a qué me refiero? Entonces, ya sabes, la forma en que estamos ampliando el acceso a la votación, no tiene sentido para mí quitar a las personas de las listas por no completar el censo. Sabes, creo que hay una mejor práctica o una mejor manera de verlo, especialmente si miras el historial de votos de un individuo. Quiero decir, verás a alguien que votó en 15 elecciones municipales seguidas o 20 elecciones seguidas y los estás quitando de las listas, pero ya sabes, vivieron allí, pagaron la factura de impuestos. Sabes, es algo que me parece muy confuso cuando no puedes, ya sabes, La forma en que se establece el sistema, no puede registrarse para votar en dos comunidades. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Te atraparán porque no lo sé. Es solo, no creo que sea una gran práctica que sea propicio para promover la participación en las elecciones.
[Morell]: Gracias, concejal Knight. Consejero Bears.
[Bears]: Tenía la mano en alto. Solo quería aclarar una cosa rápida. Es solo que está marcado inactivo, es algo que está quitando, por lo que todavía está registrado para votar, pero debe proporcionar documentación adicional sobre su dirección. Así que definitivamente hay una barrera que se crea cuando estás marcado inactivo. Sin embargo, creo que esa es realmente una función de la ley estatal, así que no creo que sea una política de la ciudad, pero definitivamente estaría interesado en el pensamiento de que era como una de esas cosas en las que tienes, es posible que no grites. Y eso sería bueno saberlo. Tengo entendido que no es así, pero si es al revés.
[Knight]: Todavía te estoy culpando por echar a todos fuera de la carretera hace cuatro años.
[Bears]: Esa es una razón por la cual he revisado esta sección de la ley. Pero sí, solo quería aclarar eso y decir que cuando aparezco trabajando con los EE. UU. Servicio postal, me refiero al personal de la sucursal de Medford de la oficina de correos. En el pasado, ha habido una relación histórica entre Los votantes del Registrador, ahora la Comisión de Elecciones y esa oficina, especialmente en lo que se refiere a las boletas en ausencia y al voto por correo y el censo de la ciudad para asegurarse de que esas cosas salgan de manera oportuna. Y quiero asegurarme de que esa relación se mantenga y que eso continúe sucediendo como señaló, y todos han señalado que ahora solo hay mucho más correo relacionado con las elecciones con tanta votación por correo. Así que gracias, señora presidenta.
[Morell]: Gracias. Por moción del vicepresidente osos enmendados por el vicepresidente Bears, secundado por Concejal Tseng, todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. 23-027 ofrecido por el concejal Tseng. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento solicite a la Administración de la Ciudad que informe a los residentes sobre 2023 créditos fiscales que pueden recibir a través de disposiciones de energía limpia de la Ley de Reducción de Inflación, que incluye, entre otros, hasta $ 1,200 en crédito cada año para agregar aislamiento o instalar ventanas y puertas eficientes, hasta el 30% del costo de instalación de almacenamiento de la batería. Hasta $ 600 de descuento en el costo de una actualización de panel, hasta $ 150 de descuento en el costo de una auditoría de energía, el 30% del costo de comprar e instalar una bomba de calor de hasta $ 2,000, incluida el soporte para cualquier actualización del sistema eléctrico necesario para preparar la bomba de calor del hogar. Los residentes pueden encontrar una lista más extensa de incentivos y reembolsos, así como más información sobre el programa en Cleanergy.gov. Consejero Tseng.
[Tseng]: Gracias, presidente Morell. Seré breve porque esta resolución lo dice todo. La Ley de Reducción de Inflación tiene muchas disposiciones que dan incentivos financieros y reembolsos para que las personas realicen mejoras energéticamente eficientes en sus hogares. Sé que es algo que muchas familias de Medford buscan hacer. Es posible que puedan aprovechar este programa. Hace poco vi en la cuenta de Instagram del presidente. Sé que hay toneladas de diferentes formas de obtener información del gobierno, pero sé que muchas personas prestan atención al gobierno de la ciudad, al gobierno de Medford, por lo que esto sería algo bueno para nuestra ciudad, especialmente para cumplir con nuestros objetivos de energía limpia con respecto a los edificios.
[Morell]: Gracias, concejal. Consejero Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora. Muchas de estas cosas están incluidas en el, cada mes, cuando obtienes tu factura de electricidad, están ahí. Ellos siempre, eso es parte de las cosas que tiras cuando lo abres.
[Morell]: O reciclar.
[Caraviello]: Si realmente lees. Quiero decir, personalmente he aprovechado algunas de estas cosas aquí, pero cada mes están en su factura y con todas las otras cosas allí. Y te animan a hacerlo, como acabo de hacer una nueva auditoría energética. Quiero decir, tengo, tengo dos nuevas bombas de calor. El en la pared a pedido o agua. Así que he aprovechado las cosas y descubro la mayor parte del tiempo que es a través de mi factura de electricidad. Y porque están dentro. Entonces, pero digo que estas son cosas buenas y que la gente debería aprovecharlas.
[Bears]: Para aquellos que se han quedado sin papel, es posible que no lo obtengan. Lo siento, señora presidenta.
[Unidentified]: No puedo.
[SPEAKER_02]: Estaba tratando de vampiros por ti. Te estoy reconociendo.
[Unidentified]: Solo te estoy reconociendo. No, está bien. Está bien.
[Hurtubise]: Tu vamp. Tu vamp.
[Morell]: Te estoy reconociendo. Iba a ofrecerlo si la gente quiere hablar más. Solo porque no podemos votar en este momento. Lo lamento.
[Bears]: Lo siento, señora.
[Morell]: El miembro más irrespetuoso con mucho.
[Scarpelli]: Desde hace dos semanas.
[Bears]: Oye, no estamos aquí hasta la 1 a.m. todas las noches, ¿verdad?
[Scarpelli]: Tómate tu tiempo. Zach es un juez. Pregúntale a Nicole.
[Bears]: Solo quería hablar sobre facturación sin papel.
[Morell]: Por favor hable. No quise cortarte. Solo quise reconocerte. Me encantaría mañana. La próxima pelea de Scarpelli.
[Bears]: Gracias, señora presidenta. Te lo agradezco. Estoy bien.
[Morell]: Excelente.
[Bears]: Sí, lo fue.
[Morell]: De acuerdo, entonces ya olvidé que era famoso por la moción del concejal Tseng secundado por el concejal escondiendo a todos los que están a favor. Supongo que pasa el movimiento. 22-028 ofrecido por el concejal Caraviello. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford, DPW y los departamentos de ingeniería hayan repintado la línea en Winthrop Street que se ha desvanecido en menos de tres meses en interés de la seguridad pública. Consejero Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Creo que si pasamos, las líneas habían sido repintadas y los conos que han estado allí durante los últimos tres días están allí. Una cosa que notas, dado que las líneas han sido pintadas, puedes notar todos los valles y todas las cosas. Profundió, realmente me molesta, frente a la escuela secundaria, por qué están teniendo tráfico entrando el uno al otro. Simplemente no veo la seguridad de eso. Habrá una colisión frontal allí, y será nuestra culpa. Y esas líneas son todas, simplemente no son rectas, están por todas partes.
[Morell]: Hablé con el director Blake específicamente sobre la escuela secundaria, y habrá algún ajuste a eso en la primavera. Sí, alguien va a morir.
[Caraviello]: Sí.
[SPEAKER_02]: Pero diría lo que ha hecho, punto de aclaración, lo ha hecho, primavera de 2023. Se dice esta primavera. Gracias. Ha acentuado todos los valles en ese gran trabajo de pavimentación que hicimos allí. Señora Presidenta, ¿podemos ser claros que no se pinta esta vez? Sí, estoy de acuerdo con eso. Gracias.
[Morell]: Gracias. Sí, gracias, el concejal Caraviello y Ed.
[Caraviello]: Y también, una cosa más. Las mesas de velocidad. donde las mesas de velocidad si podían haber una luz allí porque a la noche las personas no pueden ver la mesa de velocidad y escuchar a las personas no se adhieren a la ley todo el tiempo y volan sobre ellos y eh Y dijo que eso causa más un peligro de seguridad que lo que hay allí. Y obtuve una, al ver que estamos hablando de líneas y cosas, recibí una llamada de un residente pidiendo que el cruce de peatones en Harvard Ave y High se vuelvan a pintar, porque ahí es donde se cruzan muchos niños en interés de la seguridad pública. Entonces, si podemos hacer eso también, lo agradecería.
[Morell]: Gracias, ¿te gustaría esas como enmiendas?
[Caraviello]: Sí, por favor.
[Morell]: Cualquier discusión adicional. Y yo sí. Sí, agradezco que traigas esto hacia adelante. Vivo allí mismo. Entonces noté las nuevas líneas. Tengo curiosidad por curiosidad por la broma del concejal Scarpelli, pero ¿por qué, ¿por qué esta pintura fue en esta condición en primer lugar? ¿Por qué obtuvimos pintura que básicamente desapareció? No pudiste ver nada. Veremos si podemos obtener una respuesta a eso.
[Knight]: Sé por qué. Es porque nos quejamos de que los llamamos aquí tantas veces. Entonces la administración dijo que nos estás haciendo ver mal. ¿Podrías dejar algo y ver cuánto tiempo durará solo para que el ruido desaparezca?
[Morell]: Sí.
[Knight]: ¿Usted sabe lo que quiero decir? Es por eso.
[Morell]: Sí.
[Bears]: Entiendo que tenían que usar, no usaron como la pintura permanente termoplástica debido a la temporada. ¿Sabes?
[Morell]: Bien. Que entiendo, pero.
[Bears]: Claramente no duró. No lo estoy defendiendo, pero entiendo que estaban planeando regresar y hacer un mejor trabajo en la primavera y lo dejaron pasar demasiado tiempo en el invierno. Y eso es probablemente una indicación de lo que estábamos hablando en todo el asunto de programación. Una vez más, no culpar a ninguna parte específica de por qué las cosas deben programarse de la forma en que necesitan ser programadas, pero parece que el La razón por la que salió la pintura es que estaba programada incorrectamente. Y la razón por la que hizo múltiples pases y hay costuras es porque no estaba programada de tal manera que pudieran hacer un vertido completo. Entonces, ya sabes, se remonta a esta cuestión de programar realmente al final del día. Escuché que culparon al jefe de policía. Es su culpa. Bueno, y de nuevo, no culpo a nadie.
[Scarpelli]: No, no tú.
[Bears]: Estoy diciendo que se le dijo a Eversource. Bueno, dijeron que era un problema con los detalles. Y entonces necesitan unirse y obtener un mejor plan, ¿verdad? Como esa es realmente la respuesta. Especialmente para la segunda mitad. Creo que eso es importante.
[Scarpelli]: Esa es una resolución para el próximo mes. Está bien. aprobación.
[Morell]: Entonces, por moción del concejal Caraviello, enmendado por el concejal Caraviello, secundado por el concejal Knight. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Comunicaciones de funcionarios y empleados de la ciudad 22-519.
[Bears]: Acabo de mover para renunciar a la lectura a favor de un breve resumen.
[Morell]: Sobre el movimiento del hielo y los osos para sopesar la lectura de 22-519 del resumen de la silla de la silla o como si se haya ido ahora, está allí breve resumen del papel, todos los que están a favor de todos los pases de movimiento opuesto, tenemos a Roberta Cameron en la línea si lo desea, estamos bien, está bien, sí, sí, sí Todos están murmurando, ya sabes, es delante de nosotros.
[Bears]: Sí, si solo quieres decir qué es, sí.
[Morell]: Claro, esto es solo algunos cambios de redacción en la comunidad, la comunidad, las ordenanzas de la ciudad de Medford, estableciendo el Comité de Preservación de la Comunidad con respecto a las vacantes, así como solo cuando los proyectos pueden reaparecer o venir ante el Consejo. Una vez más, tuvimos un comité de todo la semana pasada, se informó favorablemente. Y todas estas son sugerencias que vienen directamente de la silla del CBC. Moción de aprobación.
[Austin Turner]: Moción para aprobar para la primera lectura.
[Morell]: Sobre la moción del concejal Collins para aprobar la primera lectura, secundada por Sprosses y Bears. Sr. Clerk, llame al rollo cuando esté listo.
[Unidentified]: Sí. Sí.
[Hurtubise]: Sí. Sí. Sí, siete frente a cero negativo, el movimiento pasa para la primera lectura.
[Morell]: Comunicaciones del alcalde 23-018 al presidenta Nicole Morell y a miembros honorables del Consejo de la Ciudad del alcalde Brianna Logan Kern con respecto a las solicitudes de apropiación del Comité de Preservación de la Comunidad. Estimado presidente Morell y miembros del Consejo de la Ciudad de Medford, en nombre del Comité de Preservación de la Comunidad, solicito respetuosamente y recomiendo que su organización honorable apruebe las siguientes recomendaciones del Comité de Preservación de la Comunidad, solicitando la apropiación de $ 150,000 del Fondo General del CPA al Fondo General de CPA al Fondo Bautista Shiloh para la restauración del Exterior del Edificio Histórico. Solicitar la asignación de 10,000 de la Reserva de Vivienda de CPA a Housing Families Inc para proporcionar asistencia de alquiler de emergencia como parte del Programa de Servicios Legales Pro Bono, solicitando la asignación de $ 402,000 de la Reserva General de CPA a la Oficina de Sostenibilidad del Desarrollo de Planificación para la construcción de una nueva nueva corte de pickleball como parte de la rehabilitación del aparcamiento de automóvil. Solicitar la asignación de $ 96,864 de la Reserva de Espacio Abierto de CPA a la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad para la construcción de la aptitud física y el área de picnic como parte de la rehabilitación de Gillis Park. Solicitar la asignación de $ 28,000 de la Reserva de Espacio Abierto de CPA a la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad para el diseño del Covid Memorial Grove propuesto. Solicitar la asignación de $ 9,000 de la Reserva de Espacio Abierto de CPA a la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad para la instalación de un lacrosse de tenis Slash Bounce en Denver Park. Solicitar la asignación de $ 85,000 de la reserva histórica del CPA al Centro Cultural Islámico de Medford para el Proyecto de Preservación del Hall de Isaac. Solicitar la asignación de $ 35,000 de la reserva histórica de CPA al Medford Brooks Estate Land Trust para el trabajo de diseño adicional para la propuesta de Brooks Estate Access Drive. Solicitar la asignación de $ 50,000 de la Reserva General de CPA para el DPW Estudio de preservación histórica de la Comisión para la Preservación Histórica de los cuartos de los cuidadores del cementerio de Oak Grove. Solicitar la asignación de $ 500,000 de la Reserva General de CPA a las Escuelas Públicas de Medford para la construcción del patio de recreo universalmente accesible. Solicitando la apropiación de $ 90,000 de la Reserva de Espacio Abierto de CPA para la División de Parques DPW en nombre de Medford Youth Softball para la instalación de refugios de softbol en Hickey Park. El proyecto será rastreado en el Fondo de Preservación de la Comunidad por categoría, vivienda, histórico, espacio abierto y reserva general. Gracias por su consideración. Respetuosamente enviado, el alcalde Brando-Lococo. ¿Puedes repetir eso de nuevo? No. Sobre la moción del concejal Knight, secundado por el concejal Collins para aprobar. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sí, siete en el frente, cero en la parte posterior. El movimiento pasa. Gracias a nuestros amigos de CBC por quedarse tan tarde.
[Scarpelli]: No, no, tenemos dos documentos. Seguridad.
[Morell]: Tómelo con su preocupación de seguridad. ¿A alguien le gustaría moverse para tomar ese papel? Soy una especie emocional de Scarpelli, a favor de las manos del Secretario Segundo por el concejal Tseng todos los que están a favor. Todos los que sean mociones opuestos pasan a tres DASH 031 ofrecidos por el concejal Scarpelli se resuelven que el Consejo de la Ciudad aborda las preocupaciones de seguridad y los parques públicos que tratan con perros al concejal Scarpelli.
[Scarpelli]: Gracias, señora presidenta, sé que tengo, recibí algunas llamadas telefónicas y algunos lanzamientos que puedo compartir con el consejo mañana. de la situación Harris Park, donde los perros están realmente dentro de las canchas de baloncesto con las puertas cerradas y las personas corriendo alrededor de los perros corriendo y los residentes no pueden usar esas áreas porque hay perros fuera de correa. Entonces, acabamos de recibir un informe de. Desde la oficina del alcalde, sé que hablaron sobre este programa piloto que querían comenzar si eso fuera algo que si hubiera comenzado eso y simplemente no estuviéramos informados, y luego si podemos, especialmente en el área de Harris Park, si podemos haberlo hecho. El Oficial de Control de Código del Departamento de Salud, tal vez, UM, les pide que verifiquen esa área, UM, para perros desatados, especialmente con esa zona de juegos, ¿verdad? Entonces, siendo tan popular, creo que es importante que solo estemos buscando la seguridad de nuestros hijos. Gracias.
[Morell]: Gracias. Y para la conversación anterior sobre aquellos fuera de correa en los parques, el alcalde respondió, diciendo que solo han enviado una encuesta. No sé si eso sigue siendo cierto, pero esa fue una respuesta hace unas semanas. Oh, Sobre la moción, el concejal Pele es secundado por el concejal Knight. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Hay otro papel. 23-030 ofrecido por el concejal Caraviello, ya sea resuelto por el Ayuntamiento de Medford, mientras que estamos llegando al décimo aniversario del bombardeo del maratón. ¿Vamos a abrir la fuente Crystal Campbell que ha estado cerrada durante dos años? ¿Dónde se asignan los fondos para esa parte? Consejero Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Creo que puse esto el año pasado. Creo que vamos al segundo o tercer año que esa fuente ha sido cerrada. Sigo escuchando que hay una parte. No sé de dónde viene esta olla. No sé por qué no se puede abrir esta fuente. Así que estamos llegando al décimo aniversario del bombardeo. Sería bueno tener eso abierto, tal vez tener una pequeña ceremonia a través de esa fecha. Y estuve allí cuando esto terminó y creo que debería haber un fondo asignado para reparaciones y mantenimiento de esa fuente. Entonces, si el alcalde pudiera enviarnos un informe, si hay fondos y cuál es la cantidad de fondos allí y por qué la fuente aún no funciona años después.
[Knight]: Gracias, ya sabes sobre el nombramiento del presidente Tom, recuerdo cuando pasamos por este proceso. Creo que, creo, Rick y yo éramos los únicos dos que estaban en el consejo en ese momento, sí, el hombre McGlynn era el alcalde, y lo que hizo el hombre McGlynn fue que tenía una gran recaudación de fondos. Y en esta recaudación de fondos, recaudaron una tonelada de dinero. Para que los donantes privados creen un fondo de mantenimiento y mantenimiento que mantenga el mantenimiento de la fuente. Luego, el Fountain Covid llegó, el teléfono ha sido cerrado durante al menos tres años justo al menos tres años. Sí, al menos tres años, pero hay una cuenta dedicada aquí en el ayuntamiento y el concejal Caraviello está en el punto de esto, necesitamos averiguar qué saldo queda en esa cuenta porque Basado en los hábitos de gasto financiero que estoy viendo con esta administración, la falta de transparencia y responsabilidad financiera y fiscal. Estoy pensando para mí mismo que estamos en una crisis fiscal muy significativa aquí en esta comunidad, porque no están compartiendo ningún documento financiero con nosotros. No nos muestran los artículos de Warren donde se gasta el dinero. No nos proporcionan las actualizaciones trimestrales que estamos pidiendo y cuál es el estado de nuestro panorama financiero aquí en la comunidad. Por lo tanto, me está llevando a creer que estas cuentas que están sentadas por un poco de tiempo que tenían un propósito dedicado y comprometido que la gente se ha olvidado se van a calificar pronto. Así que me gustaría ver eso.
[Morell]: Gracias. Entonces, en el movimiento del cáncer, Caraviello, enmendado por Cancer Caraviello y Cancer Night. Segundo por la noche del cáncer, todo a favor. Fui pases de movimiento opuesto. También lo hacemos, tuvimos participación pública sobre un tema específico antes, pero aún así tenemos participación pública en la agenda si hay alguien a quien le gustaría hablar por participación pública. Al no ver ninguno, el vicepresidente lleva. 23-01. 23-017 Sobre la moción del vicepresidente Bears para sacarla de la mesa, secundada por. Concejal Scarpelli, todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento.
[Scarpelli]: Señora Presidenta, antes de irnos, sé que el sábado por la mañana está a 30 bajo cero. Si el alcalde tiene algún plan, la administración estatal tiene algún plan para cualquier línea directa de emergencia o algo, si las personas necesitan atención de emergencia con esta situación peligrosa, que se publique en algún lugar y tal vez se ponga en su sitio de Facebook para que podamos Podemos saber qué planes tenemos en su lugar. De nuevo, todos se cuidan. Nuevamente, el informe dice que está a 30 a continuación con Windchill el sábado por la mañana, así que tenga cuidado. Gracias.
[Morell]: Vicepresidente Bears, ¿tienes una moción en ese artículo?
[Scarpelli]: Sí, solo una moción para aprobar.
[Morell]: De acuerdo, por moción del vicepresidente, los valores para aprobar 23-017, la petición de la regla de origen para la adopción del plan maestro institucional está sujeto a la revisión y aprobación de un municipio. Secundado por? Segundo. Todos los que están a favor.
[Austin Turner]: ¿Podemos llamar al rollo?
[Morell]: Seguro.
[Austin Turner]: Gracias.
[Morell]: No sé.
[Unidentified]: ¿Eres realmente? Hubiéramos estado 7-0 en él la última vez.
[Morell]: Concejal Scarpelli? Sí. Bueno. Sí.
[Hurtubise]: ¿Coucior Caraviello?
[Unidentified]: Sí.
[Morell]: ¿Llamas al consejo para una votación? Sí, está bien. Seis en lo afirmativo, uno en lo negativo, la moción pasa.
[Austin Turner]: Moción para suspender.
[Morell]: Sobre la moción del vicepresidente que los osos se aplazarán, secundados por segundo. Concejal Collins, todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasos de movimiento, la reunión aplazó.