Transcripción generada por IA del Ayuntamiento 07-11-23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

[Morell]: 14ª reunión regular del Ayuntamiento de Medford el 11 de julio de 2023 es llamada para ordenar al Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: Vicepresidente Bears. El consejo lleva presencia. Consejo Collins. Noche del Consejo. Veo al concejal Knight en línea pero no ha respondido. Consejero Scarpelli. Consejero Tseng

[Morell]: El presidente Morell presente para el presente tres ausentes, por favor, levante para la bandera.

[Caraviello]: República para la cual se encuentra, una nación bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos.

[Morell]: Anuncios, elogios, reminiscencias, informes y registros. 23-367 ofrecido por el vicepresidente Bears, el concejal Tseng y el presidente Morell. Ya sea resuelto, el Consejo de la Ciudad de Medford felicita al equipo de robótica de la Escuela Secundaria Técnica Vocacional de Medford por competir en el Campeonato World May ROV. El equipo terminó 14º en general, colocándolos en el 50% superior de todos los competidores. Vicepresidente Bears.

[Bears]: Gracias, señora presidenta. Gracias a mis compañeros colegas por copatrocinar esta resolución o liderar la patrocinación, el presidente Morell. Y tuvimos el equipo de robótica aquí hace unas semanas. Se dirigían a este campeonato. Estaban recaudando dinero y solo querían felicitarlos por su gran éxito y desearles aún más suerte en el futuro. Gracias.

[Morell]: Gracias. Consejero Tseng.

[Tseng]: Gracias. Gracias por tener a los Consejeros Bears y yo sobre esta resolución. Creo que es una gran oportunidad para mostrar el gran trabajo que está sucediendo en Medford High. Creo que a veces es un poco discreto, pero los estudiantes y los maestros están a la altura de un trabajo realmente genial. Creo que el equipo de robótica es una excelente manera de resaltar eso, y es realmente un orgullo de nuestra comunidad. Creo que tuve la suerte de poder visitar la escuela secundaria hace unas semanas, y es realmente, hay tantas cosas allá arriba que están sucediendo que no reciben suficiente atención, y realmente nos corresponde atraer más atención a Great, Realmente, creo, cosas realmente geniales que están sucediendo así.

[Morell]: Gracias, el concejal Tseng. Consejero Caraviello.

[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Y pude ver el robot, Y eso fue construido por estos jóvenes estudiantes. Y ya sabes, la parte aterradora fue que todos son estudiantes de primer año y estudiantes de segundo año. Solo imagine el trabajo que van a hacer cuando lleguen a ser juniors y seniors. Entonces felicitaciones por su trabajo. Y ese es un verdadero punto brillante para nuestra escuela secundaria.

[Morell]: Gracias, el concejal Caraviello. Y sí, si pudiera agregar, realmente quiero felicitarlos y usted sabe que les agradece las muchas horas que pasaron en las cámaras del consejo cuando los reconocimos por primera vez, por lo que se desempeñaron excelentes, así que espero que no les afectara demasiado esas horas. Pasé con nosotros, y no observaron en su página de GoFundMe que esta ubicación en el 50% superior fue un gran salto desde el año pasado, su primer año compitiendo donde se colocaron en el 10% inferior. Entonces, como dijo el concejal Caraviello, Todos los estudiantes que regresan, y tienen algunas cosas emocionantes por delante. Así que felicitaciones al equipo una vez más. Oh sí. Mientras estoy saltando hacia adelante.

[Scarpelli]: Y nuevamente, señora Presidenta, creo que cuando los estudiantes aparecieron, se podía ver la emoción. De lo que estoy orgulloso es que realmente enviamos un desafío y cómo todos se unieron financieramente para apoyar Este grupo para que puedan ir y representar a Netrid a ese nivel de campeonato. Así que creo que, ya sabes, merecen todo el crédito que recibieron de nosotros, pero se alegra ver que esta comunidad realmente apoya a nuestros hijos. Así que gracias.

[Morell]: Gracias, el concejal Falco. Entonces, por moción del vicepresidente Bears, secundado por el concejal Tseng, Sr. Clerk, llame a la lista.

[Hurtubise]: Vicepresidente Bears. Sí.

[Unidentified]: Sí.

[Hurtubise]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.

[Morell]: Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford envíe un agradecimiento especial al director de recreación Kevin Bailey su personal de salvavidas en la escuela Medford Fire y Armstrong Ambulance por su rápida respuesta y salvando la vida de un joven ahogado en Tufts Pool.

[Scarpelli]: Si puedo, puedo acercarme al podio. Gracias, señora presidenta. Veo algunos amigos aquí esta noche y me alegro de que puedan hacerlo. Creo que fue hace unas semanas, tuvimos una situación muy aterradora y horrible y una situación peligrosa en el grupo de mechones. Y algo que realmente hubiera puesto a nuestra comunidad, creo, en una cola real, y habría afectado muchas vidas de manera negativa, especialmente la persona joven que se estaba ahogando. Cuando escuché esta situación, tuve la suerte de que mi hija sea un salvavidas y que esté entrenada por la mejor. Y siempre pensé que, como director asistente de recreación, tengo 40 socorristas, tengo dos piscinas y quería asegurarme de que nuestro personal esté capacitado de la manera correcta. Y es divertido, porque cuando llamé a Kevin y dije: Kevin, voy a poner esto, dice, no pongas nuestros nombres en esto. No se trata de nosotros, se trata de los niños. Pero no sería justo. Si no nos reconocimos a sí mismo, Kevin y Danny, amigos, por su liderazgo en lo que hace por nuestros hijos. La gente no lo sabe, le pedí a Kevin que viniera a entrenar a mis socorristas en Somerville hace unas semanas, y aprecio que haya hecho eso. Y hay una razón para ello. Es el mejor en el estado en lo que hace. Y por lo que sucedió ese día, Sabes, tuve una gran conversación con mi amigo Osman y dije, sabes, qué sucedió y cuán gráfica era toda la situación. Cuando escuchas a un niño ahogarse, un niño que se está ahogando, ¿qué te parece? Es como, oh, él estaba agitando el suyo, no. Para escuchar toda la descripción de, Ya sabes, recibir la llamada y los socorristas que se ejecutan en acción. Y, y Osmond viendo al joven en la parte inferior de la piscina y cómo, ¿cómo se llamó? Era, uh, estaba atrapado, supongo, se enfrentaron primero en el piso de la piscina y todos entraron en acción. Y Es algo que debe ser contado, y debe ser elevado, y nuestros socorristas y nuestro personal deben ser felicitados. Conozco toda la historia, es fenomenal. El zumbido fue en 15 minutos alrededor de Medford, cómo Osmond fue directamente al agua. Hizo exactamente lo que fue entrenado para hacer, llevarlo a la cima, turno, el tablero estaba en el sitio, el personal estaba allí, llevaron a la persona, al joven en la cubierta, a todos en acción, todos, sé que la piscina El gerente de inmediato sabía su papel, se llamaba al departamento de bomberos, y de manera típica, Osmond me dijo, dice, no, el Sr. Scapelli dice que los bomberos eran increíbles. Y creo que eso es todo el equipo, todos sabían qué hacer. Porque cuando hablé con el departamento de bomberos, dijeron, no, no, es una persona joven que saltó y trajo, todo lo que teníamos que hacer era llegar allí y luego hacer lo que estamos entrenados. Y eso es salvar una vida en la cubierta. Entonces, entre la ambulancia de Armstrong y el departamento de bomberos y el entrenamiento de Kevin, Lo que realmente quería hacer esta noche es simplemente reconocerte tan rápido como podamos, porque conozco a muchos jóvenes a la universidad y no te veremos durante unos meses, pero nos pusimos en contacto con el empleado y él se reunió. Una cita para ti que, ya sabes, esto es probablemente, he dado mil citas, campeones en deportes, premios académicos, premios de música, derecho, club de drama, Esta es la cita más sorprendente que estamos dando esta noche. Y estoy tan feliz por eso. Porque lo que hicieron ustedes, ¿verdad? Así que sé que el jefe del jefe acaba de entrar, dije, lo sé, ya sabes, le dan felicitaciones y su personal por lo que el jefe del departamento de bomberos Sé que no te gustan los elogios y ese es tu trabajo, pero el hecho de que los bomberos y los socorristas trabajan juntos para salvar una vida. Entonces, lo que hicimos es armar una cita. Se lee, el Ayuntamiento de Medford se complace en presentar este alojamiento en el Consejo, este es nuestro gerente en la piscina. Por lo que me dicen, ella es como, Ella es como la madre del den, y está cuidando todo en la piscina. Esa es Danielle Delbene. Y para su respuesta rápida y heroica y salvando la vida de una juventud ahogada en Tufts Pool. Si puedes subir y tomar una cita, Danielle.

[Hurtubise]: Vamos aquí.

[Scarpelli]: Y luego, si puedes, a todos saben cómo a Zach le gusta tomar fotos con todos. Así que vamos a tomar un panorama general con todos.

[Unidentified]: Está bien.

[Scarpelli]: No, gracias. No te gusta esto. Gracias. A continuación, tenemos a Sophia purifuri.

[Hurtubise]: Ven aquí. Estás tan acostumbrado a venir aquí para conseguirlos, que así sea. Entonces ya veremos. Felicidades. Gracias.

[Scarpelli]: Tenemos a Ellis Vásquez. Coleman Jones, ¿está Coleman aquí esta noche? Bueno. Arias Bravo.

[Unidentified]: ¿Lo dije bien?

[Hurtubise]: ¿Cómo lo dices? Arisa, lo siento. Porque cuando le pregunté a Kevin, él dijo que solo diga Arias. Lo siento.

[Scarpelli]: ¿Es Aja Bravo, oh, cómo es que te digo qué? Esto es Kevin nuevamente.

[Unidentified]: Muy bien, ven y luego mi favorito es

[Scarpelli]: Osmond McCormack. Entonces, si podemos, si todos vienen al frente, me gustaría tomar una foto para poder enviar esto a los periódicos y asegurarnos de que todos se den cuenta de lo que hicieron y cuán especial son las personas que son. Así que ven.

[Hurtubise]: Esto es perfecto. Esto es realmente agradable.

[Unidentified]: es

[Hurtubise]: Oh, Jefe Freeman. Un segundo.

[John Freedman]: Bien, es nuevo. Está bien. Bien. Bien. No. Bueno. Solo quiero aprovechar esta oportunidad para agradecer a los socorristas y a todos y al personal de la piscina por atención a los detalles, estar alerta y hacer su trabajo. Y la razón por la que ocurrió este rescate fue porque el equipo se unió, comenzando con ellos alerta, dándose cuenta de que había un problema. Todos saltaron a la acción. Los bomberos se subieron a la escena de menos de dos minutos. Revisé el CAD. Tuvimos EMS en escena. Definitivamente voy a poner a estos equipos para un alojamiento. Simplemente no he llegado a eso todavía, he estado muy ocupado. Pero cuando miré esto, obviamente, Fue el equipo se unió en el momento perfecto y el resultado es una vida salvada. Y eso es lo que nos gusta ver. No siempre es así, pero este incidente en particular fue así, comenzando con los socorristas. Tenían al paciente fuera del agua en el tablero. El motor cinco llega allí y se dan cuenta, ya sabes, hay una obstrucción allí. Consigue al paciente de su lado, ya sabes, retira esa obstrucción y luego rescata la respiración. La ambulancia se pone en escena, el paciente transportado, y el resultado final es que el paciente es dado de alta del hospital y le va bien. Así que solo quiero aprovechar esta oportunidad para agradecer rápidamente a todos y agradecer al consejo por reconocerlos. Eso es todo.

[Scarpelli]: Gracias Jefe.

[John Freedman]: Gracias de nuevo.

[Morell]: ¿Algún otro concejal quiera hablar sobre esta resolución? Consejero Tseng.

[Tseng]: Seré breve ya que creo que el concejal Scarpelli hizo un gran trabajo contándonos sobre todo. Creo que lo que realmente me destaca y lo que dijo el concejal Scarpelli fue que todo el trabajo en equipo y la coordinación y el heroísmo que apareció en esta historia. Y la humildad de todos aquí e incluso aceptando los premios y aceptando los elogios hoy, la humildad realmente brilla. Pero como comunidad, creo que es realmente importante que tomemos este momento y ambos reflexionemos sobre el heroísmo que todos mostraron. Pero también celebre todo el trabajo que todos ustedes han estado haciendo. Y ustedes realmente lo son, esta es la estrella, la estrella brillante de Medford. Así que muchas gracias a todos.

[Morell]: Gracias, el concejal Sen. Gracias, alcalde y concejales. Volveré a hablar brevemente, sé que el concejal Scarpelli cubrió todo, pero muchas gracias al concejal Scarpelli por presentar esto. Pasé años en la escuela secundaria como salvavidas de la piscina, y probablemente pasé la mayor parte de mis horas diciéndole a la gente que no corra. Y nunca tuve este momento desafiante en el que todo tu entrenamiento entra en acción y es tú que sabes que es, es todo lo que cambia en cuestión de segundos. Estoy muy orgulloso de todos ustedes y tan impresionado con todos ustedes. Y es algo increíble que todos hicieron con Metro Fire, con la ambulancia Armstrong, pero es mucho que los jóvenes hagan algo como esto. Y estoy muy orgulloso de que llamen a Medford su hogar y trabajen en Medford. Así que gracias por tu servicio.

[Kevin Bailey]: Solo quiero agregar solo algunas cosas adicionales allí también. Sabes, también creo que este es realmente un momento importante para no solo reconocer a los socorristas por las habilidades que hicieron, sino a todos los socorristas que funcionan tanto en el estanque como en el grupo. Una de las cosas de las que hablamos mucho en nuestra clase de salvavidas es que eres parte de un equipo de salvavidas. Sabes, no es solo una persona individual. Creo que este es un ejemplo perfecto que puedes ver en un incidente que tuvimos El propio equipo pudo actuar rápidamente. No es solo una persona que realizó el rescate, sino que todos saben exactamente lo que debía suceder con la eliminación, con la respiración de rescate, con la transmisión de BVM, con la limpieza de la piscina. Realmente es un equipo. Y una de las cosas que creo que mucha gente no se da cuenta es que Esto no fue solo esto no sucedió debido a un milagro, o tuvimos suerte. Esto es a través del entrenamiento. Y esto es algo que el salvavidas pasó mucho tiempo y no solo durante el año académico tomando el salvavidas en clase, sino el mes de junio. Es un mes muy, muy ocupado porque pasamos los fines de semana haciendo orientación. Practicamos específicamente, no solo en una clase de salvavidas, sino en la piscina, cómo manejar esa emergencia o cuando estamos en el lugar correcto, cómo manejarlo, cómo manejar a un niño desaparecido. Son muchas horas extra. Estos niños están en el agua. Como recuerdas, al comienzo de la temporada, estamos en la piscina justo cuando falla, se está congelando. Están allí, están practicando, y no son solo los socorristas aquí, sino el resto del equipo de salvavidas, el trabajo extra, el trabajo duro que se destina a preparar la piscina para la temporada y estar preparado. De nuevo, quiero agradecer a los socorristas, y realmente quiero agradecer al resto de nuestro equipo de salvavidas, porque es realmente notable lo que sucedió, y nuevamente, la cantidad de entrenamiento que hacen para prepararse para ello. Gracias.

[Morell]: Gracias, director Bailey. Si puedo.

[Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Yo, ya sabes, hasta ese momento, sé que lo veo de primera mano. Entonces, cuando se vierte afuera, y Gianna le pidió a mi esposa que obtuviera ocho toallas de playa, porque tienen entrenamiento y dijimos que está vertiendo, y está a 52 grados. Y dijimos, ¿qué está pensando Kevin? Sí. Y retiro todo eso, tengo lo que fuera lo que te fuera a decirte públicamente. Y esta es la razón por la cual. Y Janet, al igual que el resto de los socorristas, van con gusto porque situaciones como esta porque y la gente no se da cuenta de que no es una piscina limpia y segura todo el tiempo. Bien. Todos nuestros socorristas también entrenan con su personal y usted mismo en el estanque. Y eso es difícil, especialmente con mal tiempo. Entonces, ya sabes, y son dos tipos diferentes de posiciones. Entonces estos niños realmente se comprometen a sí mismos y a su personal. Y de nuevo, apreciamos lo que ustedes han hecho y nos hicieron ver muy bien en esta comunidad. Y sé que hay una familia que es muy, muy feliz hoy. Así que gracias. Gracias.

[Morell]: La moción del concejal Scarpelli es secundada por el concejal Caraviello. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Veo al concejal Knight en Zoom. No sé si está con nosotros o no.

[Hurtubise]: Creo que está ahí. Creo que está teniendo problemas. Bueno.

[Morell]: Seguiremos intentándolo.

[Hurtubise]: Vicepresidente Bears. Sí. Consejero Caraviello.

[Morell]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Collins.

[Morell]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Caballero. Sí. Sí. Sí. Sí.

[Morell]: Sí. Seis en el frente de la moción de cero negativa de una ausente aprueban los registros de los registros de la reunión del 20 de junio de 2023 fueron aprobados por su Caballero del Consejo. La moción de vergüenza lleva la mesa secundada por el concejal Collins, el Sr. Clerk, llame a la lista. Todos son bienvenidos a decir, pero sí, gracias.

[Bears]: Va a ser divertido. Sí. Sí.

[Hurtubise]: Sí, seis en lo afirmativo, cero en lo negativo, uno ausente.

[Morell]: Pasa el movimiento. Se presentan los registros.

[Bears]: La moción es suspender las reglas para tomar documentos 23-372 y 23-369. Sobre la moción para suspender las reglas para tomar los documentos 23-372 y 23-369.

[Morell]: El concejal Scarpelli, Sr. Clerk, llame a la lista. Esta es solo una moción para suspender las reglas, sacar esos documentos fuera de servicio.

[Hurtubise]: ¿Vicepresidente osos? Sí. Concejal Caraviello? Sí. Concejal Collins?

[Unidentified]: Sí.

[Hurtubise]: Concejal caballero? Concejal Scarpelli? Sí. Concejal tseng? Sí. ¿Presidente Morell?

[Morell]: Sí, seis en el movimiento afirmativo, cero en el movimiento negativo, uno ausente,. 23-372, al honorable presidente y miembros del Ayuntamiento de Medford, con respecto a la aceptación de la donación. Estimado presidente Morell y miembros del Consejo de la Ciudad, solicito respetuosamente y recomiendo que su honorable cuerpo apruebe bajo MGL Capítulo 44, Sección 53A, una donación de 25 chaquetas salvavidas de tamaño infantil y 25 jóvenes del Medford Kiwanis Club a la ciudad de Medford para El uso del Departamento de Recreación de Medford. Entonces, Life Jackets tendrá la métrica One lenta en el chaleco salvavidas enviado respetuosamente más allá de un alcalde de Lungo-Koehn.

[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Este tipo de va de la mano con lo que alguien acaba de discutir, pero estoy orgulloso de ser parte de esta organización. Uno es quién hizo esta donación de los chalecos salvavidas a la ciudad de Medford. Es algo que esto es lo que hace nuestro club, regalamos alrededor de $ 50,000 al año a todas las cosas juveniles en la ciudad. Así que solo quiero agradecer al club por hacer la donación.

[Morell]: Cualquier moción adicional para aprobar sobre esa moción de osos para aprobar, secundado por el Sr. Clerk, llame al rollo.

[Bears]: Si no está presente.

[Morell]: Sí, supongo, claro.

[Bears]: Podemos ver. Pero no está marcado presente.

[Morell]: No, no lo es. Esto es cierto. No está marcado como presente. Él nunca, no ha indicado públicamente que esté aquí.

[Hurtubise]: Está tratando de hacerlo, está tratando de tener una selfie contigo. Bueno, no puedo. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.

[Morell]: La presidenta del Consejo de la Ciudad, Nicole Morell, y los honorables miembros del Consejo de la Ciudad de la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad, 6 de julio de 2023, con respecto a una Enmienda de Ordenanza de Desarrollo Planeado Propuesta, 100 Winchester Street, Medford, 02155. Bueno. ¿Cómo? Oh, él está en el chat. Bueno. No sé si eso cuenta. Bueno. Te está enviando mensajes de texto. Lo quitaré. Bueno. Puedes notarlo. Se ha pasado de cualquier manera. Volver a 23-369. Para el procedimiento descrito en la Sección 94-9.2 PDD de la Ordenanza de Zonificación de Medford, solicitante 96-102 Winchester Street LLC, Stephen J. Nardone, gerente, presentó una enmienda propuesta, PDD 1, para el sitio ubicado en 96-102 y 104 Winchester Street, Medford Mass 02155, Número de mapa del asesor X-09-60, Y-09-7, Y-09-15, Como se muestra en el mapa de locus PDD1. La propiedad está ubicada en un distrito general de zonificación residencial. El solicitante propone la zonificación para alinearse con el proyecto de perspectiva, que incluiría un desarrollo residencial de 65 unidades y una estructura comercial de 4.000 pies cuadrados. La estructura de 4.000 pies cuadrados está destinada a usos comerciales amigables para el vecindario, como oficinas, guarderías, instalaciones de gimnasio y otros usos de bajo impacto. La Junta de Desarrollo Comunitario celebró una audiencia pública el 26 de abril de 2023, Aviso de acuerdo con MGL Capítulo 40A Sección 11. Aunque no es necesario, se envió un aviso de cortesía a los abutadores a menos de 400 pies del sitio. De conformidad con el Capítulo 44 de MGL, la Sección 53G y la Regla de la Junta de Desarrollo Comunitario sobre los honorarios de consultoría, la ciudad retuvo el asesor legal, el abogado Jonathan Silverstein de Flatman, Bobrovsky, Haverty y Silverstein LLC para preparar el texto de la enmienda y brindar apoyo legal asociado a un apoyo legal asociado a personal y la junta. Según MGL, Capítulo 40, una sección cinco, la enmienda de zonificación ahora debe remitirse del Ayuntamiento a la Junta de Desarrollo Comunitario celebrará una audiencia pública debidamente notable el 2 de agosto de 2023. La audiencia pública del Ayuntamiento para esta enmienda se llevará a cabo el 15 de agosto de 2023. Después de un informe con recomendaciones de la Junta de Desarrollo Comunitario se ha presentado al Consejo. Le agradecemos por su revisión de este asunto y nos complace proporcionar información adicional. Y el consejo también recibió un memorando del abogado Silverstein Realmente realmente repitiendo lo que este proceso es como se describe en nuestra zonificación actualizada. Los concejales tienen cualquier pregunta que pueda escuchar de la directora de PDS Alicia Hunt.

[Hunt]: Señora Presidenta, Alicia Hunt, Directora de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad. Este paso en este largo proceso es administrativo. Este es el punto en el que el Ayuntamiento debe referir esto por ley estatal a la Junta de Planificación, la Junta de CD, donde habrá una audiencia pública. Esto volverá a usted para una audiencia pública. Ya hemos establecido las fechas para aquellos para obtener la publicidad. Así que esto fue lo que acabas de leer, pero la audiencia pública para la junta de CD será el 2 de agosto, y el Ayuntamiento será el 15 de agosto. Esos serían los lugares apropiados para cualquier comentario público porque esos son los tiempos y los lugares donde las juntas están preparadas para recibir comentarios públicos.

[Morell]: Gracias. ¿Alguna discusión del Consejo?

[Bears]: Moción para referirse a la Junta de Desarrollo Comunitario.

[Morell]: ¿Tienes una moción? Tengo una moción para referirme a la Junta de Desarrollo de la Comunidad, secundada por el Vicepresidente Bears. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Gracias, Director Hunt.

[Hurtubise]: ¿Vicepresidente osos? Sí. Concejal Campbell? Sí. Concejal Collins? Sí. Concejal caballero? Sí.

[Morell]: Sí, seis en el afirmativo, cero en el negativo en ausente, los ingleses pasa los documentos referidos a la Junta de Desarrollo. Todavía estamos bajo suspensión.

[Bears]: Acabo de suspender por los dos documentos.

[Morell]: Muy bien, así que vamos a las audiencias. 23-312, Aviso legal, Oficina del Secretario de la Ciudad de Medford, Aviso de una audiencia pública, Capítulo 94, Zonificación. El Ayuntamiento de Medford llevará a cabo una audiencia pública el 11 de julio de 2023 a las 7 p.m. en la Cámara del Consejo de la Ciudad de Medford en el segundo piso del Ayuntamiento de Medford, 85 George B. Hassell Drive, Medford, Massachusetts, a través de Zoom, en relación con una petición de Nutter, McClellan y Fish, LLP, que representa a CPC Land Adquisition Company, LLC, para enmendar el mapa de zonificación, Ciudad de Medford, Massachusetts, con fecha del 13 de abril de 1965, Como se hace referencia en el Capítulo 94, Ordenanza de Zonificación de Medford Sección 2.2. La enmienda propone cambiar la designación del distrito de zonificación del área. de la propiedad de 99 Revere Beach Parkway Medford de industrial a uso mixto que se muestra en el plan titulado Plan de tierra con fecha del 29 de marzo de 2023 preparado por Tetra Tech. La propiedad consta de dos parcelas mapa siete bloque cinco bloqueos 21 y 22. Un enlace de zoom a la audiencia pública se publicará a más tardar el 7 de julio de 2023. Los materiales completos para la enmienda se pueden ver en la oficina del Secretario de la Ciudad del Ayuntamiento de la ciudad 103 o en el sitio web de la ciudad en www.medfordma.org, el departamento de slash planifica el desarrollo del tablero de desarrollo del tablero sostenibilidad haciendo clic en las presentaciones actuales de la junta de la ciudad. Para alojamiento, SIDA, comuníquese con la oficina del secretario de Medford City al 781-393-2425. Orden de mayo del Consejo de la Ciudad de Medford, firme Adam Hurfubise, Secretario de la Ciudad, Anuncio de Transcripción y alguna revista local, 1 de junio y 8 de junio. El director Hunt, y sé que tenemos el abogado Stein de KP Law también en la llamada. Excelente.

[Hunt]: Principalmente quería, así que tienes un memorando de la Junta de CD con su recomendación que recomiendan. Recomendaron por unanimidad que apruebe este cambio de mapa de zonificación. Daniel Evans, planificador senior, y yo estamos aquí esta noche. Si tenía preguntas sobre esa recomendación, y así como nuestro otro planificador, Amanda Centrello está en el zoom, y Robin Stein, un abogado, está en la llamada si hay alguna pregunta legal. Gracias. Sí, el solicitante está aquí.

[Morell]: Si desea que obtuviera ese memorando a las cinco de las cinco hoy en el correo electrónico. Y esto originalmente se produjo antes del consejo, creo que el 23 de mayo, se refería a la junta de CD. Y ahora está de vuelta ante nosotros.

[Scarpelli]: Correcto, solo para aclarar. Esto fue solo por el momento por más de 300 unidades. No fue mezclado, usó correcto. Mi refresco mi memoria.

[Hunt]: En los detalles del proyecto, el solicitante está aquí y están preparados para presentarlo si desea que lo hagan. Es un edificio residencial con una unidad comercial en el primer piso con la idea de que está justo al lado de la parada T, pero es una gran cantidad de unidades residenciales y no me gustaría decir cuántos sin él. revisando mis notas.

[Scarpelli]: Así que aprecio que estés aquí, porque creo que esta es la pregunta que tenía en ese entonces. Sí, especialmente con esa área y recibiendo muchos comentarios sobre lo que está sucediendo allí. Y cuál es la interpretación de la T de cuáles son sus deseos y los rumores de que lo que quieren hacer con ese espacio y el espacio aéreo de esa área. Así que hay muchas variables que están en su lugar allí. Se pierden, dijeron que yo, estoy un poco preocupado de que la pregunta que tenía en ese entonces era, cuál es nuestra visión. Quiero decir, si puedes compartir algo con nosotros porque cuando miras a las comunidades vecinas, y sabes que mira a Linfield mira la fila de ensamblaje, mira el aterrizaje de la estación cuando se haya hecho. Se hizo con un plan integral de cómo se vería toda esa área. En esencia, estamos viendo una parte de qué más y creo que eso es lo que, ya sabes, la gente pide y personalmente como una entrada de puerta de entrada a nuestra comunidad a nuestra comunidad, ya sabes qué vemos allí. Lo que imaginamos.

[Hunt]: Bien. Y eso es algo de lo que hemos hablado, hemos hablado con el público, si pudiéramos hacer lo que quisiéramos, porque quiero reconocer los rumores de que la MBTA tiene interés en poner un depósito de autobuses eléctrico y Instalación de reparación allí. Y tienen preocupaciones con la capacidad de poner Porque todavía tendríamos derecho a poner ciencias de la vida residenciales, comerciales y de uso mixto por encima de eso, sobre cuán fuerte tendría que ser el edificio, etc. Tengo preocupaciones significativas sobre poner una instalación crítica, como una instalación de autobuses eléctricos, justo al lado de la presa Amelia Earhart, donde hay un alto riesgo de inundaciones. Donde, por otro lado, no vamos a no desarrollar estas áreas. Construiremos los edificios con el entendimiento de que hay un potencial de inundación, Pero los edificios no serían instalaciones críticas de infraestructura diseñadas para vehículos eléctricos. Así que he estado tratando de trabajar con el MBTA para tratar de identificar una ubicación diferente para eso. Y sé que el alcalde también está trabajando con otras capas de DOT sobre cómo encontramos una ubicación diferente para su instalación de autobuses eléctricos. Así que eso es como el elefante en la habitación. De manera grande, lo que imaginamos allí es una instalación de uso mixto con restaurantes y entidades comerciales, tiendas, tiendas en el primer piso, algún tipo de estacionamiento, porque necesitamos estacionamiento allí para las personas que vivían y trabajarían allí, así como las personas subían al tren . Pero uno asumiría que las personas que viven allí serían menos probables, en promedio, poseer vehículos, porque literalmente estarías viviendo uno o dos minutos a pie de una estación de tren. y donde llegan los autobuses. Entonces, lo que tenemos, hicimos el RFI, obtuvimos muchas propuestas, creo que eran nueve, y todos imaginaron una mezcla de espacios de ciencias de la vida residenciales y comerciales en eso, por lo que sería una mezcla de diferentes edificios , personas, sería un tipo de comunidad de trabajo en vivo, como vemos directamente al otro lado del río en Assembly Row. Sabemos que hay demanda de este tipo de instalación reunida alrededor de una parada T. Entonces eso es lo que estamos viendo. Estamos trabajando en la regla de las comunidades MBTA, y esta es el área que parece que debemos usar como nuestro distrito para eso. Nos estamos preparando para hacer algunas reuniones públicas en torno a eso. Esperamos lanzar algo de eso en agosto, septiembre. Y lo que hemos estado contemplando con el consultor es algo en lo que lo que recomendaríamos será el orden de Tres historias por derecho, porque esa es la densidad que se requiere para cumplir con las comunidades MBTA. Y no se nos permite requerir un uso mixto, no se nos permite requerir viviendas asequibles adicionales, y no se nos permite requerir edificios más eficientes energéticamente de lo que el código permite. Sin embargo, podemos incentivar esas cosas. Entonces, lo que planeamos presentar frente a la comunidad para esta área. es que podrían obtener hasta seis pisos si se colocaron en capas en esas cosas adicionales que queremos. Por lo tanto, la zonificación permitiría tres por correcto seis bajo esto con estas cosas adicionales. El distrito de Muzz es el otro lado de la estación T. Y diré que nuestra oficina contempló pedirle que también rezonara el paquete MBTA que está entre este paquete bajo consideración esta noche y Estación de aterrizaje, la estación de aterrizaje es la zona de Muzz. Y para incluir eso en esto, y luego sería una gran área continua lo que permitiría, eso sería para esto. MBTA no está obligado por nuestra zonificación, por lo que en realidad no afecta lo que quieren hacer allí. Y mientras sea propiedad allí y necesitemos hacer un proceso de RFP más grande sobre los derechos del aire, necesitamos hacer la rezonificación MBTA, Decidimos que complicaría las cosas si le pidiéramos que también rezonara ese paquete. Pero si miras el mapa que te proporcionaron, en realidad sería un área contigua. Y así, este es el único paquete que no es parte de la propiedad MBTA que aún no forma parte de la zona de Muzz en ese lado de Revert Beach Parkway. Entonces, en ese sentido, esto tiene mucho sentido lógico para continuar. Y ahí es donde vemos esto en una visión. Una de las cosas que creo que mencioné en esa reunión es que cuando un desarrollador está listo para construir un edificio y es algo que sabes que va a ser demandado y que su comunidad quiere, si les dice, espere 18 meses o 12 meses y podrá gustar y nosotros Cambiará la zonificación, no les gusta eso y van a desarrollar su edificio en otro lugar y van a construirlo en otro lugar. Así que vemos Criterion como un excelente socio, un desarrollador que ha hecho más trabajo en el río. Ellos son dueños del O han desarrollado la propiedad en River's Edge, algunos de los edificios residenciales de los que son desarrolladores, y hacen un trabajo muy excelente. El hecho de que quieran construir aquí en este momento, dijimos, esta es una buena manera de avanzar rápidamente y permitirles hacer algo que prepare el escenario para lo que estamos buscando y encajaría con un desarrollo más grande en esa ubicación. De ahí vemos en esto.

[Scarpelli]: Bien, entonces aprecio la respuesta. Creo que la mayor preocupación que escucha de los vecinos Y personalmente, creo que, ya sabes, tuve la suerte de ser miembro de un municipio que en realidad estaba directamente involucrado mientras hablamos con este nuevo consultor de zonificación que entrará más el equipo que irá a cada vecindario. Creo que es importante tener, como recreación, también estaba en todas las reuniones. Tengo que representar la recreación en las diferentes reuniones del vecindario para hablar sobre la visión de esa área. Y creo que es bueno que Usted, lo explicaste perfectamente y yo lo entiendo completamente, pero si seguimos haciendo la zonificación de la mancha. Realmente no es un gran plan maestro que todos quieran compartir. Y sé que sacas la voz lo mejor que puedas. Vecinos de esa área, cuando hablas de esa área, realmente, cuando hablamos de este proyecto después de votar la última vez y dijeron 300 algunas unidades extrañas, ¿qué vamos a hacer con ese vecindario? No había nada para calmarlos para entender qué, ya sabes, estás hablando de Rivers Edge, estás hablando de lo que está sucediendo en la calle en Everett, y ahora estamos agregando 300 unidades más. Creo que tener la opinión de la comunidad, por eso imploro la ciudad, la administración, realmente, y puedo hacer esta forma de movimiento, para darnos una actualización en la que estamos con la contratación de nuestros consultores y socios para que podamos Trabajan juntos para hacer esto porque, como dijiste, esperando un año y medio No van a esperar. Pero imagine lo que ya hemos perdido porque no tenemos un plan integral, porque no tenemos las herramientas en su lugar. Entonces, si podemos ponerlo en marcha, si podemos sacar eso, lo agradecemos, Sr. Clerk, Madame President, y gracias por sus respuestas.

[Hunt]: Te lo agradezco. Señora Presidenta, la reunión de la Junta de CD fue una audiencia pública, que se notó debidamente, y no recibimos ningún comentario público en esa reunión.

[Scarpelli]: Solo para compartir, lo aprecio, pero de nuevo. Cuando afecta a los vecinos vecinos directos. Entiendo que publicamos y hacemos eso. Eso suena genial. Pero ya sabes, así como yo, a menos que las personas se vean directamente impactadas, y saben lo que está pasando, que realmente no saben lo que está pasando hasta que de repente palas en el suelo, como nadie nos dijo. Y eso no es cierto, pero es lo que se promueve. Así que solo quiero asegurarme de que se mencione, no es tu culpa, sé que haces lo que se supone que debes hacer, pero creo que tener esta pieza en su lugar, y mientras hablamos, poniendo esa pieza con la zonificación y tener El equipo que irá a los vecindarios y realmente obtendrá lo que todos los aportes, creo que eso es una verdadera asociación con la comunidad y nuestra zonificación. Así que lo aprecio. Gracias, señora presidenta.

[Caraviello]: No es que no apoye esto, solo un poco, me gustaría ver dónde se ajusta esto al gran plan en esa área. Eso es, quiero decir, yo, y creo que lo que estamos haciendo, quiero decir, esto es, esto es realmente, con la zonificación spot, fue algo que no hemos hecho en el pasado y realmente lo hacemos. Nunca me gustó hacer eso es eso, creo que estamos sentados un poco de mal precedente allí haciendo esto, pero es otro, no voy a apoyarlo, pero me gustaría ver dónde encaja esto en el plan en general porque En este momento, todo lo que estoy mirando es un edificio en la esquina y ya sabes y no veo la visión que lo acompaña, pero ahí es donde la preocupación es si Si hay algún tipo de plan, incluso algún tipo de plan conceptual, comparta con nosotros para que sepamos cómo va a encajar esto con todo lo demás. Porque he escuchado lo mismo de t gente. Esto se burlará, ya sabes, no está contento con lo que está sucediendo allí con los derechos aéreos.

[Collins]: Consejero Collins. Gracias. Gracias, el director busca que se presente sobre esto y nos brinde todo el contexto a su alrededor. Ciertamente escucho la observación de mis compañeros concejales sobre, ya sabes, observaciones sobre hacer cosas por pieza por pieza. Me empatizo completamente con eso. Creo que todos somos, ya sabes, Piense que este mecanismo es una especie de puente entre lo que tenemos ahora y hacia dónde sabemos que vamos. Tenemos el plan integral. Tenemos el carácter existente del vecindario. Sabemos para qué hay demanda. Sabemos lo que está actualmente allí. Y luego tenemos planes de hacer una rezonificación integral y asegurarnos de que todos nuestros vecindarios sean alineados con nuestro plan integral. Así que creo que este mecanismo de PDD es una forma de asegurarnos de que no nos perdamos estas oportunidades mientras todavía estamos aumentando para ese completo proyecto. Estoy muy contento de que lo tengamos. No creo que ninguno de nosotros quiera pasar por alto estas oportunidades mientras están en la mesa. Y, ya sabes, al mismo tiempo, muy ansioso por cuándo podemos hacer esto dentro de la estructura de un integral, ya sabes, no se necesitan muy pocas excepciones de paradigma de zonificación. Así que mudaré para su aprobación después de muchos de mis compañeros de concejales comentarios adicionales. Gracias. Consejero Tseng.

[Tseng]: Gracias, Director Hunt, por presentarnos y contarnos un poco más sobre el área. He leído los RFP que hemos visto, los nueve de los que hablaste, leí los comunicados de prensa de esta administración al respecto y revisé el plan integral y cosas así. Y entre todos esos documentos y lo que estás diciendo hoy, lo que corrobora por completo todo lo que hago, lo hago Vea la imagen del área de Wellington. Y es una imagen, creo que debido a que creo que gran parte de sus decisiones como departamento se toma de eso, el proceso de insumos públicos que se ha convertido en el plan integral y el plan de vivienda y todo eso, creo que es uno que se alinea Particularmente bien con los objetivos de la ciudad y los objetivos de nuestros residentes. Gasto como Un poco menos de dos o tres días en Wellington por semana. Y hay muchas personas más jóvenes, pero hay mucho impulso en el terreno para hacer de Wellington un lugar más interesante, un lugar donde las personas pueden permitirse comprar casas. E incluso con los residentes más ricos, muchos residentes más ricos, tal vez un poco más antiguos que yo, quieren tener la oportunidad de comprar ¿Qué compra unidades aquí también? E incluso para las unidades que teóricamente podrían pagar en Medford, es una competencia completa para comprarlas. Y esto, ya sabes, aumentar el stock de viviendas es una forma muy, muy importante de abordar nuestra crisis de vivienda. Y creo que en otro mundo, definitivamente escucho a mis colegas en el sentido de que preferimos no detectarlos o no, no centrarnos en parcelas individuales de tierra. Pero que dada la naturaleza urgente de la naturaleza urgente de la crisis de la vivienda, dada la visión que creo que generalmente tenemos en nuestra ciudad para el desarrollo orientado al tránsito y el desarrollo de uso mixto múltiple y mixto. Es decir, este es un proyecto, creo es prometedor para nuestra ciudad. Y creo que hiciste el excelente punto de que esperar es dispararnos en el pie. Y hemos visto esta y otra vez con la vivienda, con el desarrollo en Medford, con muchos proyectos. Ha sido un error en el pasado. Y quiero asegurarme de que no lo estamos cediendo. No nos estamos disparando accidentalmente en el pie ahora. Y creo que es muy, muy importante escuchar. En general, realmente espero trabajar más con su departamento y con los consultores de zonificación sobre la implementación de la visión compartida que creo que todos detrás del ferrocarril tenemos para el área y para la ciudad. Especialmente, soy un gran admirador de lo que dijiste sobre incentivar viviendas asequibles y eficiencia energética y todo eso. Y así sería la segunda moción del concejal Collins.

[Hunt]: Y señora Presidenta, solo quiero asegurarme de que todos sean conscientes de que esto aprueba la zonificación que permitiría construir este proyecto, pero el proyecto tendrá que pasar por la revisión del plan del sitio, que es cuando se encuentra bajo otra ronda de las reuniones públicas y la junta de CD evaluarían muchos de los detalles del diseño, así como cualquier mitigación que se anticipara de este proyecto. Así que solo quiero que sepas que esa pieza, es solo otro paso. No quiero que nadie piense que obtendrían un permiso de construcción y podrían comenzar a construir la próxima semana, pero pensaríamos que aplicarían y moverían el proceso rápidamente. Pero hay otra oportunidad de evaluar esto.

[Morell]: Gracias, director. Dos cosas antes de ir al vicepresidente Bears. Perdió el primero. Segundo, el concejal Scarpelli. Oh, esta es una audiencia pública, así que necesito abrirla. Bien. Sí, sí. No, no, es mi culpa. Lo hice en realidad obtuvimos una respuesta, creo que fue la semana pasada justo después de las vacaciones que no recibimos una respuesta a nuestro RFP para el consultor de zonificación. El director Hunt ha ofrecido que algunas personas en su departamento se comuniquen y llamen a personas que normalmente presentaban propuestas y preguntan por qué no lo hicieron y cómo podemos actualizar eso. Muy feliz de tomar eso como un periódico B, pero eso es algo que estoy tratando de entregar al consejo.

[Bears]: El último día fue el 29 o 30 de junio. Entonces fue justo antes de las vacaciones. Creo que hubo 15 más o menos que habían sacado la cosa, pero no presentó una solicitud. Así que tenemos nombres de personas que tal vez estaban interesadas, pero que en realidad no se aplicaron.

[Morell]: Sí, y solo para recordarnos el proceso, porque olvidé, también lo hicimos, teníamos un comité de todo el que hablamos sobre lo que queríamos en ese RFP. Veremos lo que recuperamos. Gracias. Pero también estoy feliz de tomarlo como un boleto de papel, ya sabes, tener un rastro de papel. Entonces, como esta es una audiencia pública, para abrir una audiencia pública para las personas que desean hablar a favor de la petición, supongo que el solicitante está aquí. Supongo que le gustaría hablar a favor. Entonces, ¿hay alguien a quien le gustaría hablar a favor de la petición ante nosotros? Por favor, venga al micrófono y la gente también puede levantar las manos en Zoom. Y simplemente puedes decir, sí, estoy a favor, o puedes decir un poco más.

[Jack Englert]: Gracias, señora presidenta y miembros del consejo. Aprecio la oportunidad de estar aquí esta noche. Sabes que es divertido hablar a favor de Jack Englert 37 Walnut Street Wellesley. Este es el primer paso, y comenzamos a llegar a la comunidad para comprender las necesidades de la comunidad y queremos centrarnos en eso. Pero solo somos el primer paso. Y una vez que, si tenemos la suerte de tenerlo, podemos comenzar los procesos formales como se mencionó la falta. Creo que nuestro salto comenzando el área allí en Wellington sería algo bueno. Solo tenemos un espacio comercial en el primer piso. Estamos contemplando a otro fue hablado con la Asociación MWR Mr. River Watershed sobre posiblemente mudarse allí para tratar de abrir realmente esta área a la comunidad. Y entonces mientras es en la etapa de infancia de volver a desarrollar todo eso. Creo que tener un Jumpstart con un proyecto como el nuestro y tener acceso al río y todas las cosas que vamos a intentar para completar el camino, creo que será beneficioso para la visión general de la zona. Y espero que consideres esto como un paso en la dirección correcta y con el que podríamos avanzar.

[Morell]: Gracias. ¿Hay alguien más a quien le gustaría hablar a favor de la petición?

[Navarre]: William Navarre, 108, Medford Street, apartamento 1B. Solo quería decir que estoy a favor de la petición. Creo que, ya sabes, agregará más viviendas, incluidas las viviendas asequibles bajo la ordenanza de zonificación inclusiva, y necesitamos más viviendas. Tiene mucho sentido, en particular, poner la vivienda cerca del tránsito, tanto porque ahí es donde tiene más sentido, pero la vivienda, pero también por la ley de zonificación de MBTA, como señaló el director Hunt. Así que creo que sería bueno si apruebas esto, así que de esa manera puede suceder y no tenemos que esperar innecesariamente. Gracias.

[Morell]: Gracias. ¿Hay alguien más a quien le gustaría hablar a favor de esta petición? Al no ver, esta parte de la audiencia está cerrada. ¿Hay alguien que quiera hablar en oposición de la petición que tenemos ante nosotros, ya sea en Zoom o en persona? Al no ver, esta parte de la audiencia está cerrada. Tenemos una moción del concejal Collins para, lo siento, me da vergüenza.

[Bears]: Gracias, señora presidenta. Solo pienso en este paquete específico si miras el mapa de zonificación y miras el distrito y miras los desarrollos alrededor del área. Ya está más allá de la zona Spot que ya no tiene ningún sentido. En realidad, esto pone a esta parcela en alineación con los parcelas vecinas, ciertamente con la zona MUZ a través del paquete MBTA, pero también con Modera al otro lado de la calle, los apartamentos y los condominios en noveno. Quiero decir, todo es un revoltijo allí y hay un montón de apartamentos en los distritos de I en este momento que se aprobó a través de variaciones. Y no tenemos que tener el debate sobre las variaciones nuevamente, pero esto básicamente es tomar un paquete que actualmente es Básicamente, siendo utilizado como estacionamiento privado por creo que operamos por el estacionamiento perezoso y haciendo algo con él, abriendo el acceso al río, y está cayendo bajo zonificación inclusiva y, como señaló el director, esto es solo un cambio en el distrito de zonificación para el Área, todavía tienen que hacerlo, será un proyecto importante sujeto a la revisión del plan del sitio, por lo que aún tiene que pasar por todos los procesos estándar de permisos y desarrollo. Dado que ciertamente no es, no sé qué, no veo a nadie construyendo una fábrica allí. Y eso es básicamente todo lo que los dejaremos hacer bajo la zonificación I. Esto me parece razonable. Tengo algunas preguntas que no te haré ahora que te haré más tarde sobre la otra zonificación de la que estamos hablando y los incentivos. Creo que solo tengo algunas preguntas al respecto, pero separado de este proyecto y todos los derechos aéreos de Wellington están adyacentes, pero un proceso separado de este proyecto.

[Morell]: Gracias, el presidente osos. Y antes de tomar el concejal Collins Motion, sí, también quiero agregar que creo que el director busca, ya sabes, hablar sobre las potenciales inundaciones en el área que propuso o teorizaron la estación de carga de autobuses eléctricos, entendiendo el desafío que estaría allí. Y saber que este es un primer paso de cómo podría ayudarnos a cumplir con algunos de los requisitos de las comunidades MBTA, por supuesto, vivienda que absolutamente necesitamos. El enfoque de zonificación inclusiva, y solo este, como señaló el vicealcalde los osos, solo un lote realmente subutilizado, es un estacionamiento de superficie, en gran parte. Y creo que esta es una oportunidad real para abrirlo y, con suerte, traer algunas cosas geniales al área orientada al tránsito con el paso uno, con la actualización de la zonificación en esta área. Así que tenemos una moción de, oh, lo siento, tenemos un documento de ritmo del concejal Scarpelli para obtener una actualización de la administración sobre el proceso de consultor de zonificación, secundado por, El concejal Caraviello, el concejal Knight ha dejado de problemas técnicos, por lo que lo tomaré como voto de voz. Todos los que están a favor? ¿Opuesto? Pasa el movimiento. Y luego tenemos el papel principal, que es el papel de zonificación, por lo que son cinco votos para aprobar. Y luego tenemos una moción del concejal Collins, secundada por el concejal Tseng. Para aprobar, ¿desea aprobar pendiente del período de comentarios públicos de seis días?

[Collins]: Me movería para renunciar al período de comentarios. Me muevo para aprobar renunciar al período de comentarios.

[Morell]: Tenemos una moción del concejal Collins para aprobar y renunciar al período de 60 comentarios públicos, secundados por el concejal Tseng. Sr. Clerk, por favor llame al rollo cuando esté listo.

[Hurtubise]: Presidente Morell.

[Morell]: Sí, seis en lo afirmativo, cero en lo negativo, uno ausente, el movimiento pasa. Así que vamos a 23-339. Aviso legal de una audiencia pública, petición de concesión de ubicación, los fideicomisarios de Tufts College, conductos eléctricos, conductos para el futuro cableado de datos, mangas para futuras calefacción, tuberías de enfriamiento, máscaras de Medford, oficina del secretario de la ciudad. Por la presente, se le notifica que por orden del Ayuntamiento de Medford, se dará una audiencia pública en el Auditorio Memorial Howard F. Alden 85 George P. Hassett Drive, City Hall, Medford Misa a las 7 p.m. El martes 11 de julio, en una petición de los fideicomisarios de Tufts College para obtener permiso para colocar y mantener bancos de conductos eléctricos subterráneos para la transmisión y distribución de conductos de electricidad para futuros cableados de datos y mangas para futuras tuberías de calefacción y enfriamiento en ciertas calles públicas , aceras, bordillos, carriles, carreteras y lugares de la ciudad de Medford y de los conductos, alambres, conductos, interruptores de carcasa, gobernadores, pozos y otras estructuras, accesorios y accesorios Diseñados o destinados a proteger u operar dichos bancos de conductos eléctricos, conductos y mangas y lograr los objetos de los fideicomisarios de Tufts College y la mudanza o eliminación de mejoras y la excavación y la apertura del suelo y el pavimento para colocar o colocar la misma universidad bajo la universidad. Avenida de la manera y ubicación como se muestra en los planes presentados ante la Ciudad de Medford y disponible para su inspección en la oficina del Secretario de la Ciudad, Medford City Hall, 85 George P. Hassett Drive, habitación 103, Medford 02155. El propósito de esta petición es conectar los campos atléticos de la Universidad de Tufts con la fuente de alimentación eléctrica del Fitness de la Universidad de Tufts. Las propiedades están ubicadas en 161 College Avenue y 0 Andover Street en Medford, parte de las parcelas de Medford Assessors t -------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------- Todos los opuestos, el movimiento pasa. Tenemos peticionarios aquí, y creo que probablemente también tengamos personas en Zoom. Si puede contarnos un poco sobre la solicitud de subvención ante nosotros.

[Dash]: Gracias, señora presidenta. Soy el abogado Adam Dasch de Adam Dasch & Associates, 48 ​​Grove Street en Somerville. Conmigo a través de Zoom está Ruth Bennett, directora senior de programas de capital de la Universidad de Tufts. También conmigo Jack Demello. Esta es una solicitud de Tufts para una solicitud de subvención en College Avenue para cavar y sentar ciertas utilidades y otras cosas Como se indica en la aplicación con el propósito de conectar los campos atléticos de Tufts a la fuente de alimentación eléctrica de Tufts Fitness Center. Los planes se presentan ante la petición de subvención que muestra los detalles. Nuestro equipo está aquí para responder cualquier pregunta que pueda tener sobre eso. Y solicitamos respetuosamente que se apruebe la petición de solicitud de subvención.

[Caraviello]: Gracias, el concejal Caraviello. Gracias, señora presidenta. Tuve la oportunidad de leer esto y sé que en el pasado, hemos recibido muchas quejas de los vecinos porque actualmente Tufts no está ejecutando generadores para ejecutar esas luces. Una vez que esto esté dentro, no habrá necesidad de que ejecuten generadores para encender esas luces. Se callará por el vecindario allí. Así que creo que esto es algo bueno.

[Morell]: Gracias, el concejal Caraviello. ¿Alguna otra discusión de los concejales?

[Bears]: Sí, ¿abrimos? Es una petición.

[Morell]: Lo siento.

[Bears]: No, es una petición. Lo siento. No, es una audiencia pública. Lo siento.

[Morell]: De nuevo. Mientras que esta es una audiencia pública, necesito abrir la parte de la audiencia pública para cualquier persona que desee hablar a favor de la petición. ¿Hay alguien aquí que quiera hablar a favor de la petición suponiendo que vote?

[Jack Tamello]: Jack Tamello con propiedades de piernas McCall. Estamos a favor.

[Morell]: Gracias. ¿Hay alguien más a quien le gustaría hablar a favor de esta petición? No viendo ninguno.

[Bears]: ¿Hay un representante de Tufts On?

[Ruthie Bennett]: Sí. Lo siento, ve. Sí. Hola, soy Ruthie Bennett, directora senior de programas de capital con la Universidad de Tufts. Claramente estoy a favor de eso. Y en realidad, los generadores se han eliminado porque la potencia permanente se ha llevado al campo de béisbol donde las luces necesitaban el generador. Así que estamos avanzando y obteniendo poder permanente. Gracias.

[Morell]: Genial, gracias. ¿Hay alguien más a quien le gustaría hablar a favor de esta petición? Al no ver, esta parte de la audiencia está cerrada. ¿Hay alguien que quiera hablar en oposición de esta petición, ya sea en Zoom o en persona? Al no ver, esta parte de la audiencia pública está cerrada. ¿Hay alguna otra pregunta del consejo? Vicepresidente Bears.

[Bears]: Oh, si tienes una pregunta, adelante, el concejal Sviprok.

[Scarpelli]: Sé que al mirar el mapa, parece que realmente la única interrupción pública será en College Ave. Y veo que todo ha sido firmado y todo está aprobado por el ingeniero y el departamento eléctrico de la ciudad. Así que no veo nada que prohíba a este consejo votar, así que me mudaré para aprobar.

[Morell]: Gracias.

[Bears]: Sí, e iba a hacer lo mismo, solo muévete para aprobar sujeto a las condiciones descritas por el ingeniero de la ciudad.

[Morell]: Gracias. Y solo tengo una pregunta. ¿Sabes el tiempo para esta cantidad de trabajo?

[Jack Tamello]: El período de tiempo? ¿Jacobo? El eléctrico hasta la parte de datos sería de aproximadamente cuatro semanas. La porción asociada con el futuro Pero las tuberías de calefacción y enfriamiento futuras serían aproximadamente tres meses.

[Morell]: De acuerdo, ¿y eso sería consecutivo, o habría una pausa en el medio?

[Jack Tamello]: Por el momento, estamos planeando los datos eléctricos y hasta este verano, tratando de concluir antes de que los estudiantes regresen, y luego diferir el componente de calefacción y enfriamiento hasta el próximo verano, cuando el tráfico se reduce en el área.

[Morell]: Genial, gracias. La moción del concejal Scarpelli para aprobar con las condiciones establecidas por la oficina de ingeniería, secundada por el Vicepresidente de Asuntos. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: Sí. Sí. Sí.

[Morell]: Sí, seis en lo afirmativo, cero en lo negativo, uno ausente, el movimiento pasa. Gracias.

[Jack Tamello]: Gracias. Buenas noches. Gracias.

[Morell]: Buenas noches. Gracias. 23-370, ofrecido por el concejal Caraviello, ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford se comunique con el DCR para limpiar y cortar el césped en la Ruta 16, especialmente en el área de Main Street Bridge. Consejero Caraviello.

[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Es algo que puse muchas veces. El DCI es muy laxo en la limpieza de la Ruta 16, especialmente desde a lo largo del río, justo a través del puente de la calle principal. Puedes ver que hay basura por todo el camino. La hierba ahora tiene cuatro pies de altura otra vez. Esto es algo que no deberíamos tener que pedir cada año, algo que se debe hacer en toda esa franja de camino. De nuevo, lo hacemos lo antes posible. Es como, ya sabes, el atractivo de la acera en nuestra ciudad son residentes pobres, y eso hace que parezca aún peor. Pero como dije, hay basura por todas partes, y la hierba se ha vuelto loca. Entonces, ya sabes, me comunicaré con nuestra delegación estatal si tenemos que hacerlo.

[Morell]: Gracias. Consejero Tseng.

[Tseng]: Creo que el concejal Caraviello, por poner esto en la agenda, cruzo ese puente antes de cada reunión del consejo municipal. Es, tienes razón en que no deberíamos tener que preguntar sobre nada de esto. Esto es algo de lo que deberían estar al tanto. Conozco a los concejales, has estado al tanto, realmente además, los concejales, otros concejales también tienen, Además, ya sabes, planteó la necesidad de que DCR esté más al tanto de él cuando se trata de Medford para hablar con personas de su oficina para que se comuniquen con nosotros también para tener esa clara comunicación de canales. Deseo que eso, desearía que eso suceda, pero creo que creo que el concejal Caraviello pondrá esto en la agenda.

[Morell]: ¿Tiene alguna otra discusión del consejo? Veo al Sr. Castagnetti con la mano en alto.

[Castagnetti]: Quiero agradecer a los concejales. Una vez más, y nuevamente durante muchos años mencionando la situación. Esa fue la intersección más peligrosa de la ciudad. Todavía es bastante peligroso, especialmente cuando tienes cuatro malezas. Es una obstrucción de la vista. Si puedo, pregunto y solicito al consejo si puede agregar una segunda ubicación, y ese sería Roosevelt Circle. Si estás en Medford Square y subes 93 North, tu primera salida es en Roosevelt Circle. Notará malas hierbas que probablemente tienen cinco pies de altura a la izquierda, y estos autos se dan la vuelta. Esa es una mala intersección en un buen día. Muchos accidentes allí. Y a partir de la semana pasada, las malas hierbas tenían cinco pies de altura. Es una obstrucción de la vista. Si uno de ustedes podría adjuntar esta ubicación para que el DCR la corte, por favor.

[Morell]: Gracias Sr. Castagnetti. El empleado me dice que eso es Dot. Él llamará a alguien por ti. Gracias.

[Castagnetti]: Lo siento, ¿cuál fue la respuesta?

[Morell]: Eso es en realidad Massdot y el empleado llamará desde que ha Larga historia.

[Castagnetti]: Gracias Sr. Clerk. Gracias.

[Morell]: Gracias.

[Castagnetti]: Tú también tomas esa salida.

[Morell]: ¿Sobre la moción del concejal Caraviello, secundado por el concejal Tseng, todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. 23-371 ofrecido por el concejal Scarpelli. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford obtenga una respuesta del alcalde y el departamento escolar que se ocupa del permiso especial para que los miembros del comité escolar se les permita estacionar su vehículo de recreación en la propiedad escolar. Recibimos una respuesta del superintendente hoy. Lo entregaré al concejal Scarpelli.

[Scarpelli]: Gracias, señora presidenta. Recibí muchas llamadas telefónicas sobre un vehículo recreativo que estuvo estacionado en Medford High School durante algunos días. Y rápidamente llamé al superintendente y tuvimos una gran discusión. Y el entendimiento era que la palabra era que el registro volvió a un miembro del equipo escolar y las preguntas y las preocupaciones de los vecinos que dijeron que Ya sabes, hubo un tratamiento especial, que esto no es correcto, esto es un problema. Entonces en lugar de ... Continúe con el de ida y vuelta. Me puse en contacto con el superintendente y lo que dijo en su respuesta, ella envió esto hoy. Lo leeré si puedo, señora presidenta. Solo para aclarar, el superintendente dijo que estoy proporcionando la siguiente información en respuesta a la lista de una moción en la agenda del Consejo de la Ciudad de esta noche ofrecida por el Ayuntamiento, George Scappelli, con respecto al uso de estacionamientos en los terrenos de Medford High School. El propietario del vehículo recreativo actualmente estacionado en Method High School recibió permiso después de hacer una solicitud al director de la escuela secundaria que tiene autoridad total y apropiada sobre el uso de terrenos escolares, incluido el estacionamiento. El vehículo se trasladará de los terrenos de la escuela alrededor del 14 de julio. En el pasado, Con el permiso explícito del departamento escolar y el director de edificios, los residentes individuales de Medford han puesto a disposición estacionamiento escolar, otros departamentos de la ciudad, incluido el Departamento de Obras Públicas y Departamento de Seguridad Pública, contratistas públicos y privados para estacionamiento temporal de maquinaria de construcción y otras entidades y organizaciones, incluidos equipos de filmación que trabajan en la ciudad de Medford. En cada caso, El espacio de estacionamiento de la escuela no impedirá o interferirá de ninguna manera con el empleado estudiantil o el acceso público a las instalaciones escolares. No dude en contactarme información adicional. Así que esto es exactamente lo que dijo el superintendente. Y, um, eso es todo lo que aclara eso. Si este es el caso, entonces se le da permiso, entonces creo que es un nuevo punto. Así que solo quería asegurarme de compartir eso. La gente tiene sus propias opiniones de una forma u otra. Pero nuevamente, si los residentes buscan permiso para estacionar un vehículo en la escuela secundaria, hay una vía. Por eso estaba pidiendo política. Creo que ese es probablemente el más grande Salgo de esta conversación y esta resolución es si podemos, solo si esta es una práctica común, que no estoy en desacuerdo, hemos visto vehículos comerciales, hemos visto otros vehículos estacionados allí, que la política se hace pública. Porque si esta es una opción, porque tenemos residentes que de vez en cuando tienen dificultades para estacionar sus barcos o vehículos recreativos o Ya sabes, y a veces durante, ya sabes, durante meses, esto no es nuevamente, esto no es todo el verano. Así que nuevamente, mientras las políticas, están escritas, está en, es transparente y no tengo ningún problema con eso. Así que gracias, señora presidenta.

[Morell]: Gracias por la discusión. Gracias, señora Presidenta, Motion recibida en el archivo sobre la moción de los vicios y los asuntos para recibir un lugar en el archivo. Todos los pasos de movimiento opuesto. Comunicaciones del alcalde 23-333 7 de junio de 2023 moción para renunciar a la lectura. Bien, esta es la mesa de nuestra última reunión. Esta es la solicitud. Iré a más esta es una solicitud del alcalde para solicitar recomendar el organismo honorable aprueba la apropiación de las ganancias retenidas el monto de 500,000 dólares y cero centavos. Se solicita a esta cantidad que subsidie ​​el presupuesto del Fondo de Enterprise de Agua y Alcantarillado del Año Fiscal 2024. Las ganancias retenidas son reservas del fondo de agua y alcantarillado. Las reservas pueden usarse para cualquier propósito legal y pueden servir para proporcionar seguridad financiera en casos de eventos imprevistos o para reducir la necesidad de ingresos adicionales de las mayores tasas de agua y alcantarillado. En nuestra reunión anterior, el concejal Knight invocó la Regla 22 con respecto a la apropiación, que dice que se pueden colocar cualquier documento de dinero sobre la mesa cuando se introducen por primera vez. ¿Tengo alguna discusión del consejo? Así que esta es una votación, esta es una votación para poder utilizar sus ganancias de $ 500,000 para proporcionar seguridad financiera, lo siento, para subsidiar el fondo de empresa de agua y alcantarillado del año fiscal 2024.

[Scarpelli]: Señora presidenta, si puedo, gracias. Una vez más, fui un fuerte, estaba en contra del presupuesto y cualquier cosa que tratara de fondos para la ciudad, especialmente después de nuestra audiencia hace un mes y las discusiones sobre la comprensión de que los números que estaban en el presupuesto que se nos dieron no eran correctos. . Y hasta que veo lo contrario, sé que el concejal Caraviello hizo su diligencia debida al llegar a la compañía que proporcionó esos números a la ciudad. Tenían muy claro que los números que el director financiero mencionó que esta compañía era fraudulenta al sacar los números, estaban equivocados. Creo que el concejal Caraviello puede hablar con eso. Nos dijeron que esos son los números exactos que la ciudad de Medford les dio. Y nuevamente, no apoyaré ningún documento de dinero que se ocupe del presupuesto de este año porque todavía tenemos muchas preguntas y muchas preocupaciones sobre de dónde proviene este financiamiento. Así que gracias.

[Morell]: Gracias, el concejal Scarpelli. Vicealcalde osos.

[Bears]: Gracias, señora presidenta. Dado lo que escuchamos en nuestras discusiones sobre el fondo empresarial de agua y alcantarillado en nuestras reuniones de presupuesto el mes pasado, y dada qué discusión pudimos tener antes de la invocación de la regla sobre el 20, me parece muy claro, y eso parecería bastante claro por lo que el superintendente de alcantarillado de agua y el comisionado de DPW estaban diciendo, es que el La infraestructura de agua y alcantarillado está envejeciendo básicamente. Estamos bateando, durante gran parte, se instaló hace más de 100 años. Esa es básicamente la vida de las tuberías. Y existe una necesidad significativa de grandes inversiones en la reparación de nuestra infraestructura de agua y alcantarillado, dado que dice aquí, las reservas pueden usarse para cualquier propósito legal y pueden servir para proporcionar seguridad financiera en casos de eventos imprevistos. Creo que deberíamos mantener este dinero en el presupuesto de agua y alcantarillado para el uso de abordar cualquier emergencia o para el uso de invertir en mejoras de capital, el sistema de agua y alcantarillado. Y creo que antes de esto se presentó que No recuerdo, tal vez fue el comisionado de DPW McGivern. No quiero ponerle palabras en la boca porque fue hace tres semanas, pero dijo algo en el sentido de que esto sería como un dólar al mes para el consumidor promedio si estas ganancias retenidas se pusieron en reducir la tasa. Entonces, en comparación con esto, esto podría usarse para ganar $ 500,000 de inversiones y reparaciones en el sistema de agua y alcantarillado. Así que no lo apoyo. Gracias.

[Morell]: Gracias Sr. Ferris.

[Tseng]: Gracias, presidente moral. Tampoco lo apoyo. Creo que el concejal osos. Um, creo que resume mi, mi punto, creo que fue bastante claro por los comentarios del superintendente de agua y alcantarillado y las obras públicas del Comisionado. En las reuniones presupuestarias y también en conversaciones anteriores, que no sería poco realista decir que estamos abordando rápidamente la posible catástrofe con nuestra infraestructura de agua y alcantarillado. Ahora, no quiero que la gente se preocupe demasiado porque lo estamos planeando, lo estamos administrando, pero esto es parte de Creo que votar esto es uno de los pasos para planificarlo. Uno de los pasos para evitar que eso suceda. También escuchamos de ellos que hay una serie de desafíos con Ni siquiera la edad de nuestra infraestructura, sino el plomo y los materiales. Y no solo habrá castigos a la salud para nuestra ciudad en el futuro, sino también los castigos fiscales. Y entonces creo que en este caso, es la opción fiscalmente responsable de invertir ahora en la infraestructura de nuestra ciudad antes de pagar un precio más grande en el futuro.

[Morell]: Gracias. Consejero Caraviello.

[Caraviello]: Entonces, si entiendo este derecho, así que mi compañero concejal dice que vuelva a poner los $ 500,000 en el agua y la alcantarilla y no le dan alivio a los residentes, ¿correcto?

[Morell]: Creo que eso es lo que, sí, lo que dice el vicealcalle.

[Caraviello]: Pero para aquellos que no saben, la Comisión de Agua votó un aumento del 8% en el proyecto de ley de agua esta noche. Así que sé que $ 500,000 no contribuyen mucho, pero sí ayuda de alguna manera.

[Bears]: Creo que probablemente eso sea todo lo que creo que la razón por la que el agua y las alcantarillas que votan tal aumento se deben a las necesidades de mantenimiento. Por lo tanto, es un poco de seis a la mitad de este y el otro que tenemos, tengo entendido que hemos estado utilizando ganancias retenidas durante mucho tiempo para mantener bajas las tasas, en lugar de invertir en el sistema. o con dinero que podría haberse invertido en el sistema adicionalmente. Entonces, ya sabes, y si estamos hablando de muchas necesidades para reemplazar gran parte del sistema en el futuro, serán más aumentos de tarifas. Y creo que debe haber una campaña de educación pública más sobre eso que solo que hablemos de eso aquí. Sí, no, quiero decir que será significativo y hay una necesidad significativa y creo que en nuestra reunión de presupuesto, Dan Stonking dijo que estaba en los años 10 de millones de dólares, por lo que la necesidad de capital de la alcantarilla de agua sistema. Creo que ya pasamos algo de eso también. Entonces, sí.

[Collins]: Comentarios del concejal. Gracias President Chap, aprecio esta discusión y creo que, en términos de mi perspectiva, sobre esto para tratar de ponerlo en un, ya sabes, analogíelo a algo que la mayoría de los residentes de Medford, ya sabes, perciben todos los días o conducen todos los días todos los días. Lo haría. Odio por nuestra infraestructura de agua y alcantarillado para tomar una trayectoria similar a lo que vemos en nuestras carreteras y aceras, donde no invertimos cuando pudimos. Y ese mantenimiento diferido se vuelve cada vez más costoso, más que si hubiéramos invertido antes e intentamos evitar algunos de esos mayores costos de fijar la infraestructura depreciada. Entonces, tratando de pensar en cuál es la ayuda más significativa para la circunscripción, tratando de mitigar a corto plazo Para mitigar un aumento de la tasa a corto plazo, una pequeña cantidad, o tratar de eliminar una cantidad de dinero bastante significativa para lidiar con el acumulado que seguirá aumentando para hacer algunas reparaciones realmente necesarias. Gracias.

[Morell]: Gracias, el concejal Ponce. ¿Alguna discusión adicional del Consejo? Creo que los concejales para la discusión sobre esto, creo que por Susan Bears, realmente da mucho que pensar en que sé cuál fue una de las cosas más discordantes de la discusión del presupuesto fue cuando le pregunté al Sr. Stone King si lo sabe, suponiendo que El hecho de que Medford seguramente no sea peor que cualquier otra ciudad en el estado que enfrente estos, ya sabes, los sistemas de alcantarillado que envejecen y dijo que no, es Medford Melrose Malden, creo que son los tres peores en el estado en cuanto a dirigir. Así que entiendo los impactos financieros de esto, pero creo que, ya sabes, si lo eres, sé que preguntarle a mis vecinos, ya sabes, ¿preferirías tener una actualización más confiable, ya sabes, evitar el sistema de fuente de catástrofe o un pequeño? ¿Sabes, un pequeño descuento en tu tarifa? Quiero decir, estoy seguro de que tal vez sea 50-50, pero como concejal, como representante, tengo que tomar la decisión que creo que necesitamos invertir en este sistema y, ya sabes, tomar estos 500,000 y mantenerlo la cuenta en lugar de usarlo para subsidiar las facturas en este momento. Esto surge todos los años, puede ser una decisión diferente el próximo año. Pero creo que solo escuchar lo que escuchamos del Sr. Stone King y el Comisionado McGivern, es realmente importante que tengamos estos fondos para invertir en un sistema de envejecimiento que, ya sabes, a medida que la ciudad crece, cada vez más personas se relacionan. Entonces, creo que tenemos que tengo una moción para el vicepresidente Harris o alguien hizo una moción para atrapar.

[Bears]: Movimiento a.

[Morell]: No tienes que hacer, pensé que alguien, pensé que alguien hizo una moción. Sobre la moción del concejal Caraviello para aprobar, y nuevamente, esta es una votación para aprobar la solicitud de subsidiar la cantidad de $ 500,000 para subsidiar el presupuesto del Fondo de Enterprise de Agua y Alcantarillado del año fiscal 2024. Sobre la moción del concejal Caraviello para aprobar, secundado por. Segundo. Vicepresidente Bears, Sr. Clerk, llame a la lista.

[Hurtubise]: Vicepresidente Bears. No. Consejero Caraviello. Sí. Consejero Collins.

[Unidentified]: No.

[Hurtubise]: El concejal Naitis, ausente debido a dificultades técnicas. Consejero Kellogg. No. Consejero Tseng. No. Vicepresidente Morales.

[Morell]: No. Uno en lo afirmativo, cinco en lo negativo, uno ausente, la moción falla. Por lo tanto, las ganancias retenidas permanecerán en la cuenta de la empresa de agua y alcantarillado. Voy a, creo, participación pública. Para el Honorable Consejo de la Ciudad, los subrayadores rezan respetuosamente por cada transporte durante todo el día y las noches, durante todo el día y la noche, 24 siete últimos 20 años de John Sardone, 197 Spring Street, Medford. Sr. Sardone? Sí, por favor venga.

[John Sardone]: Y el piso es tuyo. Buenas noches, mi nombre es John Sardone, 197 Spring Street Method. Vendré ante ti esta noche en el pesado transporte que ha estado llegando por Spring Street. Son siete días a la semana. Quiero decir, no deja, como digo, y siguen bajando y no hay supervisión de tráfico en esa calle. Y tengo una lista de Todos los camiones han estado bajando. También tengo fotos en mi teléfono. Pero es solo la idea es que continúan. Tenemos camiones de tiendas descuidados que vienen por Spring Street. Sloppy Shop está en Riverside Avenue para el número uno. Wegmans está fuera de Riverside Avenue, no Spring Street, ¿de acuerdo? Pero estos son remolques de tractores que están bajando. Los autobuses MBTA han estado bajando por Spring Street, ¿de acuerdo? Nunca tuvimos autobuses en Spring Street. He estado viviendo allí durante 72 años. Nunca tuvimos autobuses en Spring Street. ¿bueno? Los remolques de tractores, muy bien, que transportan equipos pesados. No están trabajando en esta ciudad. Están trabajando en otras ciudades, pero están bajando por Spring Street o probablemente cruzan la Ave junto al río o vienen a Salem Street, ¿de acuerdo? Tenemos camiones de pan que están bajando cada mañana. Aquí hay un buen amigo mío, George's Bakery. Pero es solo la idea es que están bajando las tres de la mañana para gastar sus camiones. Y obtuvieron numerosos camiones. Están de ida y vuelta, de ida y vuelta, de ida y vuelta. Golpes una pequeña oruga o algo así, está despertando a toda la casa. Está despertando toda la calle. La gente se queja, ¿de acuerdo? Tienes los camiones Penske que están bajando. Tienes esos grandes y grandes transportistas que llevan los autos nuevos. Ahora no tenemos concesionarios de automóviles aquí. Todos los concesionarios de automóviles están en Mystic Avenue. ¿Por qué vienen por Spring Street? Esto es lo que no puedo entender. Pero esto es todas las horas del día, ¿de acuerdo? Quiero decir, están golpeando postes telefónicos, están derribando árboles. Los juegos de luces en los carnavales de Central y Spring han sido eliminados tantas veces. Pregúntele a los electricistas que trabajan para la ciudad cuántas veces ponen esas luces en los últimos 10 o 12 años. No pueden hacer esos turnos. No pueden hacer los giros a Central Avenue. Tengo un camión, si alguien quiere echarle un vistazo ahora mismo, Eso estaba tratando de subir a Hooker Street. De acuerdo, Hooker es un doble ... déjame obtener el panorama general. Quiero conseguir el ... Muy bien, bueno, hay tres fotos si las deslizas. Ahora, Hooker Street es una calle de doble cara. Va de primavera a Chevrolet. Hay autos en ambos lados. Este camión fue enorme. Quiero decir, este era un camión de gran tamaño. Golpearon el poste de teléfono, lo rompieron. También rompieron el poste de teléfono frente a mi casa. Tuvieron que reemplazarlo, ¿de acuerdo? La calle no es lo suficientemente ancha para estos camiones pesados ​​y pesados. Quiero decir, lo hizo. Esto es, quiero decir, es increíble del tamaño de estos camiones que están bajando. Pero no solo eso, tenemos hijos pequeños. Y hace años, teníamos una compañía de madera y una compañía acero justo al lado de Spring Street. La comprensión, la comprensión de esos camiones era debían ir hacia Riverside Avenue. La simple razón por la que tenían una escuela en la esquina de una primavera en Bradshaw. Había una escuela de gramática allí. Entonces, cuando los camiones aparecían, se dirigían de esa manera en lugar de bajar hasta Spring Street hacia Salem Street porque los niños estaban esperando que los autobuses escolares fueran a la escuela en las esquinas, ¿de acuerdo? Así que siempre había un entendimiento en esa calle. Sé que el jefe de policía lo haría y podría hacer algo al respecto. Si tenía más personal, pero tienen poco personal. Entiendo eso. Y hacen tanto como pueden monitorear esa calle. Pero hace años, la policía de motocicletas se sentó en esa esquina de Hookah Street y bolso a los chicos, ¿verdad? Lo que no puedo entender ¿La policía estatal está deteniendo estos camiones en la forma de Fells? Pagan el impuesto estatal y federal de la carretera. Entonces, ¿por qué los detienen para que tengan que venir por Spring Street? No es beneficioso, como digo. Pero hay mucho daño, y son los contribuyentes los que pagan por estas luces y estos postes telefónicos que se están bloqueando. Entonces sale de nuestros bolsillos. Así que es solo la idea de que se debe hacer algo, como digo. Si se puede hacer, bien. Pero nuevamente, el jefe, sus manos están atadas porque tiene poco personal. Como digo, hay cosas más importantes con las cosas que están sucediendo en la ciudad, con violaciones, robos y cosas así. Ahí es donde realmente se necesita la policía, ¿de acuerdo? Trabajé para la ciudad durante años, 44 años en la ciudad. También fui oficial de policía y oficial de policía del parque durante 14 años en la ciudad cuando regresé del extranjero, ¿de acuerdo? Así que conozco a la ciudad como el dorso de mi mano. Muy bien, así que solo estoy tratando de mejorar la ciudad, no degradar la ciudad, ¿de acuerdo? Agradezco tu tiempo. Muchas gracias por tu tiempo. Gracias. Consejero Caraviello.

[Caraviello]: Gracias, señora presidenta, y entiendo las preocupaciones de las patillas que parezco tratar de pasar allí. Me temo que podría estar viendo aún más llegar allí con la nueva configuración de tráfico en Salem Street, porque eso no es para mí. Pero probablemente verás un poco más porque algunas de esas tiendas tendrán problemas para recibir sus entregas. Y van a tener que subir Spring Street para realizar entregas en la licorería y algunas de esas otras tiendas.

[John Sardone]: Esos son camiones de reparto, pero no estos camiones grandes, grandes, grandes, grandes y grandes. Pero también vas a conseguir los remolques allí. No deberían venir por Spring Street.

[Caraviello]: Se supone que es la industria de camiones de Norby de alguna manera, ¿correcto?

[John Sardone]: Bueno, quiero decir, tienes Riverside Avenue, tienes Salem Street, tienes la vía de caída para bajar. Como digo, tienes el Parkway para bajar. No deberían venir por Spring Street. Y están bajando temprano en la mañana. No caen tarde. Y estos grandes petroleros, solo hay una estación de servicio en el Fellsway, ¿verdad? ¿Y por qué están bajando por Spring Street para gastar la estación cuando está en la vía de caída? No tiene sentido. Simplemente no tiene sentido, como digo. Pero están bajando todas las horas del día. Quiero decir, los domingos, se supone que el gran día es, pero ya no, la forma en que van las cosas, ¿de acuerdo? Es solo que la idea es, El transporte de camiones está allí todos los días, como dicen. Y no tenemos, como dijiste, no tenemos concesionarios en ese lado de la ciudad. Hace años, lo hicimos en la esquina de Fellsway, donde estaba la estación de servicio. Había un concesionario Subaru allí, pero eso fue hace 45 años, ¿está bien? Podría decirte todo lo que sucedió en esta ciudad probablemente en los últimos 72 años, porque he estado presente. Trabajé en la ciudad. Yo era un oficial en la ciudad, así que sé lo que sucede. De acuerdo, como digo, solo espero que se pueda hacer algo al respecto. Y tenemos muchos niños pequeños en la calle. Los barrios están cambiando. Hay muchas parejas jóvenes que se mudan al vecindario. No hay muchos de nosotros veteranos que aún queden allí. Bien, entonces esto es lo que hay que hacer. Quiero decir, si alguien puede poner la palabra en el jefe, sé que el jefe lo hará. Soy bastante buen amigo de él, como digo, pero es solo la idea es que tiene poco personal. Contratar a más personas. Hace años, solíamos hacerlo, solíamos pagar para llegar al servicio civil. Bueno. Tenía un número bajo cuando yo, mi número era como 41, 49 o algo así para llegar al servicio civil. Mi madre lo envió porque yo estaba en el extranjero. Cuando regresé, me llamaron, tomé el físico y seguí. Bueno. Y luego, cuando tuvieron la policía por la noche, el, uh, El jefe Keating y algunos de los otros tipos dijeron: Mira, tenemos un buen tipo aquí. Déjelo ser un oficial de policía del parque. Y lo hice. Y solo tenía 21 años, porque tienes que tener 21 años para obtener una licencia para llevar un arma de fuego. Pero el jefe firmó por mí, y fue entonces cuando fui a la policía del parque durante 14 años. Y hice mucho a través de los parques y cosas así. Nuevamente, como digo, no quiero tomar gran parte de tu tiempo. Probablemente hayas otras personas aquí que quieren hablar. Pero solo aprecio tu tiempo. Entonces, si puedes hacer algo al respecto, lo agradecería. Gracias. Cuidarse. Gracias. Mantente saludable, todos. Gracias.

[Morell]: Consejero Costa, gracias.

[Collins]: Bueno, agradezco al residente por presentarse para plantear el problema. Creo que el consejo tuvo el beneficio de ver algunas de las fotos que el caballero había tomado en su teléfono y yo estaba imaginando camiones de entrega. Vimos un gigantesco vehículo de 18 ruedas. Es, ya sabes, impactante y ridículo ver un camión de tamaño tan ridículamente para una calle residencial. Obviamente, uno de los servicios que realiza el MPD es la patrulla de tráfico, la aplicación de tráfico. Ya sabes, este es un problema de seguridad. Hay mucha ciudad para cubrir, pero creo que sería, ya sabes, si sabemos que hay estas áreas prioritarias de las que se aprovechan estos enormes camiones, me gustaría ver una mayor aplicación por allí para que nosotros poder Cambie el cambio las normas en torno a eso.

[Tseng]: Gracias, chicos, dicen constantemente, um, sí, es todo. La foto es discordante ver que 18 Wheeler solo en un vecindario residencial residencial como ese. Um, donde vivo, también hay camiones que bajan todo el tiempo. Y es súper, súper ruidoso. Y, um, Es, es, no es, no es genial cuando cuando lo esperas, es aún peor cuando no ha sucedido en este tipo de solo comenzó a suceder la última década. Creo que en aras de la equidad con nuestros residentes, sería que se le correspondería a nuestra ciudad llegar a algunas de estas compañías y diseñar un plan para redistribuir parte del tráfico de camiones. Y sabes que no hay nada que podamos Um, ya sabes, por ley, realmente dices que no puedes conducir por este camino. Pero, um, si alguien de la ciudad, um, si pudiéramos trabajar juntos, haga que alguien de la ciudad se comunique con algunas de estas compañías o estas tiendas, descubra quién es quién es quién qué compañías de camiones están conduciendo y dicen, ¿Sabes, por qué? ¿Por qué no tomas Salem Street en lugar de la primavera? ¿Por qué no tomas este camino y en lugar de ese redistribuido un poco? Entonces es un poco justo para nuestros residentes.

[Bears]: Gracias, el presidente Harris, hizo el caballero Sr. ¿Dijo que es un camión o el jefe dijo que es un camión o eso no podemos prohibir camiones? Él dijo eso.

[Hurtubise]: Bien.

[Bears]: Bien, exactamente. Eso es lo que iba a decir que esto podría ir a la Comisión de Tráfico y que no pudieras ir sin camiones o podrías obtener un límite de tonelaje y solo puedes tener los camiones más pequeños que serían solo que soy yo. Jefes en la Comisión de Tráfico. Así que creo que ese sería el camino a recorrer en este, tenemos algunas calles como esa en la ciudad, donde tienes un poco de esto, ya sabes, porque tenemos estas camisetas que no son camiones, terminas teniendo raro, Sabes, no quieren hacerlo, pero podrían conducir hacia atrás hacia 93 por Riverside y regresar a Salem Street. Sé que es un poco más largo para ellos conducir, pero ni siquiera necesitan ir por Spring Street. Entonces, a menos que haya, sé que Harvard Ave es como el que no podemos tocar, o Harvard Street es el que no podemos tocar, porque en realidad es una ruta de camiones. Y hay algún tipo de Eso no es para Spring Street, eso es lo que sugeriría. Y tal vez podríamos sugerir que en nuestra próxima agenda, envíe algo a la Comisión de Tráfico que sugiere eso.

[Hurtubise]: Absolutamente. Consejero Tseng.

[Tseng]: También sería bueno si pudiéramos obtener esa lista de compañías de él. No sé si podríamos, pero ... sí, podemos llegar.

[Morell]: Sí. Thank you gentlemen for bringing it up. Y creo que algo que sale en el set también es, y afortunadamente no lo tenemos mucho por aquí, pero los vehículos saltan bordes todo el tiempo sin querer. Entonces, ya sabes, puedes pensar que, oh, hay un camión grande, al menos estoy en la acera. This stuff happens all the time. So it's really, it's just a nuts level of danger. So again, yeah, what everyone said to see an 18 wheeler on what is essentially, what's a residential street is incredibly jarring. Y parecía estar haciendo algún tipo de giro de tres puntos también. Entonces eso es todo bonito Espantoso. Sí. Entonces, sí, veremos si el consejo le gustaría presentar algo para nuestra próxima agenda. Entonces, ¿hay alguien más que le gustaría hablar por la participación pública? No viendo ninguno. Tenemos papeles en manos del empleado. Consejero Scarpelli, le pediría que se presente para la próxima agenda o quizás voy a descartar fuera de servicio solo porque esta es una situación de emergencia para este. Puedo leerlo, pero solo sé que esto podría ser algo en lo que la gente le interesa. Simplemente no tengo el aviso de tal tema. ¿Ya tienes la respuesta? Bueno. Seguro. Claro, por lo tanto, 23-373 ofrecido bajo suspensión por el concejal Scarpelli, ya sea resuelto al alcalde, el comité escolar y el superintendente explican los cambios de política que involucran posibles cambios de entrenamiento para nuestros estudiantes atletas de secundaria en Medford High School.

[Scarpelli]: Bueno. Gracias, señora presidenta, por permitirme hablar sobre esto porque hablé con el superintendente y quiero leer. Sé que uno de los estudiantes, Stevie Rayner, él es quien me contactó directamente, quería que le dije hola. Y él dijo, ya sabes, y responda a estas preocupaciones de que Sabes, es divertido cuando salen las cosas, y la discusión fue que abren todos los puestos de entrenamiento para Medford High School. Y sé que esto no es un privado del Ayuntamiento, pero este es un foro que, desafortunadamente, tan rápido como la palabra puede salir, porque este es un tema importante, hablé con el superintendente. La palabra estaba en la calle, y el superintendente y yo lo discutimos en profundidad, que Ahora estamos poniendo una política a mediados del verano que ahora abrirá todas las posiciones de entrenamiento y el director de atletismo, la gran pregunta fue que los directores de atletismo no participaron en la contratación, que el proceso está sesgado y esto es, Ya sabes, cazas de brujas. Hable con el superintendente, el superintendente me aseguró que los directores de atletismo participan en plena participación en este proceso. Estarán en la cima de la situación. Esto es algo que y compartí mi propia opinión personal como entrenador de 32 años y director deportivo y entendiendo el proceso que compartí mis preocupaciones de que Y ahí es donde tenemos algunas llamadas telefónicas que durante la temporada de otoño, la temporada de otoño comienza en unas pocas semanas. Y el proceso está en su lugar ahora mismo para tener un comité juntos. Y el rumor era que iba a ser solo padres y entrenadores de contratación de padres y niños, no cierto. El superintendente y yo compartimos lo que hacemos en la comunidad vecina donde soy parte de eso como ex entrenador, también estoy involucrado en el equipo de contratación. Eso es entre seis y ocho personas. No son dos o tres personas. No son personas a las que no les gusta un entrenador que esté sentado en la posición en este momento. Es un puesto en el que tenemos a los directores de atletismo, el director asistente del director atlético, el entrenador de atletismo, tienes dos seniors o capitanes sentados que regresan esa temporada, y ex alumnos que jugaron ese deporte. También tienes un padre y tienes un maestro en la escuela o un entrenador que está en el sistema. Y así es todo, es un comité completo. Es un verdadero comité. Y creo que, um, ya sabes, eso es, eso es lo que hacemos. Es, es muy importante que cada escuela en la Gran League de Boston haga eso. Sé que hablé con el director atlético Maloney, se reunió con el superintendente. Tuvieron una gran discusión cuando me dijeron que el proceso es exactamente qué, lo que acabo de decir, que esa es la esperanza. Así que de nuevo, vamos a, ya sabes, no saltar delante de eso, no, Ya sabes, porque los niños están nerviosos, y expresé al superintendente de esta manera, debido a la temporada de otoño es lo que me preocupa un poco. Cuando el comité se junta, cuando terminan las entrevistas, está buscando probablemente a mediados de agosto, la temporada comienza la tercera semana de agosto. Usando el fútbol, ​​por ejemplo, si se suelta el entrenador de fútbol y entra un nuevo entrenador, estás dando a los estudiantes atletas que han estado involucrados con este entrenador en los últimos tres años. Este es todos los deportes, fútbol de niñas, fútbol de niños, golf, voleibol. Los entrenadores que involucraron los últimos dos meses con los estudiantes atletas que trabajan en campamentos, devolviendo a la comunidad, los niños se ponen en forma. La otra pieza que se presentó es que tienes entrenadores de universidades que están hablando con estudiantes atletas, y están discutiendo la posibilidad de ser reclutados y Hacer un cambio de entrenamiento tan rápido podría ser perjudicial para su futuro. Entonces el superintendente entendió, acordamos estar en desacuerdo. Pero creo que, ya sabes, creo que el proceso establecido es un proceso justo y abierto. Es como, como dijo, es una anomalía, porque tienes que comenzar de alguna manera, tienes que comenzar en algún momento. Entonces, mi deseo era comenzar para la temporada de invierno, si este es un proceso al que nos movemos. Pero de nuevo, creo que la respuesta es muy simple. Que no es El director atlético está involucrado. Es un verdadero comité, por lo que me dijo el superintendente, de una variada cantidad de personas. No son solo dos personas, un padre a quien no le gusta un entrenador o un niño al que no le gusta un entrenador. Así que aprecio dejarme discutir. Creo que debe decirse públicamente, porque no creo que haya un foro, ya que nos acercamos a la temporada, que creo que los niños querían que diera una respuesta. Sus padres se habían acercado. Lo aprecio, señora presidenta.

[Morell]: Gracias. Aprecio esa aclaración. ¿Alguna discusión adicional sobre la moción? Ese es el final de nuestra agenda. No creo que tengamos ningún documento que deba sacar de la mesa. Concejal Collins?

[Collins]: Moción para suspender.

[Morell]: Por una moción del concejal Collins para suspender, secundado por el concejal Tseng. Todos los que están a favor?

[Collins]: Oportunidad.

[Morell]: ¿Todos los opuestos? Pasos de movimiento, la reunión aplazó.



Volver a todas las transcripciones