Transcripción generada por IA de la Comisión de Parques de Medford 01/03/23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[MCM00001461_SPEAKER_10]: En este parque, ¿podemos usar otro parque? ¿Podemos repartir la riqueza?

[MCM00001461_SPEAKER_01]: Sí, y creo que le envié un correo electrónico a Kevin hace quizás un par de meses. Definitivamente estamos abiertos a utilizar diferentes tribunales. Normalmente nos gusta utilizar al menos dos, preferiblemente tres canchas. Y si tienen luces, es ideal. Pero sé que la mayoría de los tribunales de por aquí no lo hacen. Entonces, de 6:00 p. m. a aproximadamente 8:30 o al atardecer. Sería genial. Y, preferiblemente, no muy lejos de la T o de, um, como áreas más densamente pobladas. Porque sé que mucha gente no tiene automóviles y van en bicicleta o toman autobuses. Así que también estaríamos abiertos a otros tribunales.

[Reggie Graham]: Vamos a ver.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Así que simplemente no quiero encontrarme con una situación en la que Los residentes no pueden utilizar la cancha porque están bloqueados. Eso es lo único que me preocupa.

[SPEAKER_20]: Mike, creo que eso es justo. Hemos escuchado eso antes. Entonces Leah, estás diciendo El martes de seis a 8:30 si estás en Placedead, tomarías dos de esas canchas. Simplemente no es una cancha, tomarías dos durante ese período de dos horas y media.

[MCM00001461_SPEAKER_01]: Entonces, en el pasado, usábamos las tres canchas los martes durante todo ese período. Pero nos complace poder mudarnos el miércoles a una ubicación totalmente diferente si eso ayuda con los residentes o el acceso a las canchas. Definitivamente estamos abiertos a hablar de eso.

[SPEAKER_20]: Quiero decir, creo que tal vez deberíamos pensar en dejar una cancha abierta para personas que vienen sin cita previa de la comunidad, gente que simplemente viene y quiere jugar en todo momento, si eso es posible.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Creo que eso suena así, sólo para dejar uno abierto para los residentes.

[SPEAKER_20]: Sí, estoy de acuerdo con eso. ¿Y las otras opciones de canchas o ubicaciones serían cuáles, Duggar? Quiero decir, si ella fue allí los martes y miércoles por la noche, ¿se sienten todos cómodos con por ocupar dos tribunales a la vez?

[MCM00001461_SPEAKER_10]: No tengo problemas con eso.

[MCM00001461_SPEAKER_01]: Entonces, ¿está sugiriendo dos tribunales, pero ambos en el lugar ese martes y miércoles?

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Creo que eso es lo que dice Colleen.

[SPEAKER_20]: Bueno. Eso es lo que podría conseguir, gracias. No sé si Chris está en la llamada, pero ¿alguien más?

[Reggie Graham]: Estoy bien con dos canchas. Cuando escuchamos de la Sra. Hamilton, ella vino a nuestra reunión de enero. Estaba un poco preocupada por no poder acceder a los tribunales los sábados por la mañana. Entonces, no sé cuántos otros residentes tienen la misma queja, pero en lugar de tener un problema Más tarde, probablemente podamos llevarnos bien en el pase y cerrarlo en dos canchas tanto el martes como el miércoles.

[Unidentified]: ¿Eso, eso, te parece bien?

[MCM00001461_SPEAKER_01]: Eso funcionaría para nosotros. Así que sí, nuestras ligas de otoño son luminosas. Normalmente lo hacemos el sábado por la mañana. Entonces, ¿serían también las mismas dos canchas los sábados por la mañana? Ese sería el plan a seguir.

[Reggie Graham]: Bueno, abordaremos eso cuando lleguemos al otoño, ya sabes, porque es posible que haya más personas en el otoño o que haya menos personas. Quiero decir, dijiste eso, ya sabes, que estas personas ahora que están un poco más avanzadas, buscan tener acceso. Entonces, ¿por qué no esperamos hasta el momento en que, ya sabes, nos topemos con eso y usted solicite el permiso para ese momento? Y tomaremos una determinación en ese momento.

[MCM00001461_SPEAKER_01]: Vale, claro.

[Reggie Graham]: Está bien. Entonces, ¿puedo votar sobre esto, Mike? Voy por ello. Sí. Muchacha.

[SPEAKER_20]: Sí. Eso está bien conmigo. Y Leah, si tienes problemas de capacidad, creo que todos estamos abiertos a que regreses, ya sabes, en junio, si esto no funcionó por alguna razón, ¿verdad? Y tal vez estemos buscando otras opciones porque esto solo llega hasta el 21 de junio. ¿Es esa la fecha con la que estoy saliendo?

[MCM00001461_SPEAKER_01]: Sí, entonces esta es solo nuestra temporada de primavera y luego la temporada de verano sería desde principios de julio hasta mediados de agosto. Sí, creo.

[SPEAKER_20]: Hagamos el lugar muerto. A cada noche por ahora. Cris.

[Reggie Graham]: Chris al teléfono.

[SPEAKER_20]: No sé si Chris se abalanzó sobre Reggie.

[Reggie Graham]: Vale, no lo veo.

[SPEAKER_20]: Yo tampoco.

[Reggie Graham]: Muy bien y.

[SPEAKER_21]: Soy un sí a estoy aquí Daniel Daniel. Sí, soy un sí.

[Reggie Graham]: Bueno. Está bien. Así que allá vamos. Kevin, obtendrás, continuarás con la colección, etc. Entonces proceso proceso. Sí.

[Adam Hurtubise]: Nosotros haremos la colecta. Hacemos nuestro porcentaje con el USDA.

[Unidentified]: Está bien.

[Adam Hurtubise]: Muchas gracias.

[Reggie Graham]: Muchas gracias, Sra. Malofsky.

[Adam Hurtubise]: Sí.

[Reggie Graham]: Está bien. Que tenga un lindo día. Disfruta tu temporada. Espero que te vaya bien.

[MCM00001461_SPEAKER_01]: Muchas gracias. Te lo agradezco. Está bien, adiós.

[Reggie Graham]: La próxima solicitud de permiso es para la Asociación de la India Unida. Este también es un grupo que regresa. ¿Tenemos un representante de la Asociación India Unida?

[Unidentified]: Sí.

[Kevin Bailey]: Me pareció ver a Neil iniciar sesión.

[Reggie Graham]: ¿Cuál es el nombre en el permiso?

[Kevin Bailey]: Es Nila y me pareció verla aquí hace unos minutos.

[Reggie Graham]: ¿Doctor Gandhi? Bueno, podemos volver con ella. Sigamos adelante.

[Kevin Bailey]: Sólo quiero asegurarme de que no esté quieta.

[Reggie Graham]: Bien, el siguiente en la agenda es el Bangladesh Sports Club, y están buscando obtener Morrison Park del 28 de abril al 9 de septiembre, lo cual no consideraríamos en este momento en particular. Sólo iríamos a 30 de junio debido a la temporada de primavera. Solicitan usar Morrison Park del 28 de abril al 30 de junio los sábados y domingos de 11 a. m. a 6 p. m. para juegos de cricket, lo cual es inusual, nunca hemos tenido eso. Entonces, señor alarma.

[SPEAKER_12]: Ahora mismo represento al Bangladesh Sports Club. Mi nombre es Saeed Saim. Soy el entrenador y el asesor del equipo. La razón por la que solicitamos del 28 de abril al 9 de septiembre es que debido a nuestro juego de cricket MSCL, tenemos muchos jugadores que querían jugar. Pero como hay escasez de campo, simplemente no tienen la oportunidad. Nos está costando mucho conseguir el permiso para el juego. Por eso solicitamos del 28 de abril al 9 de septiembre.

[Reggie Graham]: Sí. Bueno, mira, la forma en que hacemos las cosas es que las hacemos en una especie de trimestre. Entonces hacemos la primavera, hacemos el verano y hacemos el otoño. Así que por ahora sólo ofrecemos permisos para el semestre de primavera. Pero estoy seguro de que algunos de los comisionados tienen algunas preguntas para usted. Entonces solo les diré que ahorita vamos del 28 de abril al 30 de junio. Y luego, cuando llegue el momento, podremos pasar del 1 de julio al siguiente horario disponible. Gracias, señor. Entonces, Parque Morrison, Parque Morrison. ¿Ha visto Morrison Park, señor?

[Unidentified]: Sí.

[Reggie Graham]: Lo has visto. Sí, lo hicimos. Bien, entonces. No, sé muy poco sobre cricket. Así que tendrás que ayudarme. Estoy bastante seguro de que los otros comisionados también están un poco confusos con el cricket. Entonces, lo que me gustaría saber es: ¿Morrison Park está como está configurado actualmente? ¿Tiene capacidad para un campo de cricket? Entiendo que tiene que medir 360 ​​por 420 pies. Bien. Debería serlo.

[SPEAKER_12]: 60 años como un círculo que si es un círculo de 60 años, podemos jugar al cricket. Entonces creo que eso es suficiente para nosotros.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: DE ACUERDO. Está bien. Está bien. ¿No necesitas un tipo especial de montículo o un montículo de cierta altura para trabajar? ¿Tienes uno portátil? ¿Tienes que tener una acumulación?

[SPEAKER_12]: Qué montura, lo siento, no entendí eso.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: No sabía si teníamos otra liga de cricket que intentó venir hace un par de años y usar Harris Park e iban a traerla, estaban preocupados por el área delimitada. ¿Usarías los jardines o el campo de béisbol?

[SPEAKER_12]: No, jugaremos en el medio del campo. Nos hemos conocido que vamos a colóquelo encima del suelo para hacer un terreno para eso.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: ¿Y cuántos juegos jugarías durante el día? ¿Y cuántos a la vez?

[SPEAKER_12]: Sería un juego y un día de práctica.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: ¿Un juego al día durante todo ese tiempo? ¿Cuánto dura un juego normal?

[SPEAKER_12]: El partido comenzará a las 11. Necesitamos estar en el terreno y preparar el terreno a las 11. Luego el juego continuará hasta las 530, y luego podremos limpiar y salir a las 6.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Hay una práctica y un juego.

[SPEAKER_12]: Bien. ¿Entonces los juegos son el domingo? ¿Los juegos son el domingo? Los juegos dependen de los mensajes MSDL y del calendario de la liga de cricket. Algunos días sería sábado, algunos días sería sábado, algunos días sería como domingo.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: ¿Y cuántos residentes de Method hay en tu equipo?

[SPEAKER_12]: ¿Cuantos residentes? Tenemos alrededor de 100 jugadores que están jugando. Tenemos algunos niños menores de 16 años y tenemos menores de 18, 19 y 22 años, chaval, 22 años allá arriba.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: La pregunta es, ¿cuántos residentes de Method hay en su equipo?

[SPEAKER_12]: Hay alrededor de 10.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: 10 de 100?

[SPEAKER_12]: Sí, porque nosotros, como cricket, no hay muchos jugadores de Massachusetts. Hay 10 jugadores de Medford, pero tenemos otros jugadores de pueblos circundantes, como Malden y ciudades circundantes. Entonces los reunimos y formamos un equipo.

[SPEAKER_17]: Acabo de llegar. Kevin, soy el médico. Estuve en el hospital, lo siento mucho. Entonces Kevin, te envío la lista. el residente de Madford en nuestro equipo y cuántos juegos hubo en el calendario del año pasado. Toco todo por la liga, como pasa el año pasado. Entonces tenemos... ¿Dónde jugaste el año pasado? Sí, adelante. Mike, ya estoy disponible.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Lo siento, ¿dónde jugaron ustedes el año pasado como liga?

[SPEAKER_17]: El año pasado alquilamos con otro equipo en Boston, Franklin Field. ¿Conoces el Talbotap Dorchester?

[Reggie Graham]: Sí. Campo Franklin. Lo sé.

[SPEAKER_17]: Sí. Entonces este año, ese campo desapareció. Están haciendo la renovación allí. Entonces, y no hay más ahora mismo. Entonces en ese Franklin Field. Entonces, para poder jugar y unirnos a la liga, necesitamos que el campo proporcione la liga de cricket de Massachusetts. Y sí, de cien jugadores, tenemos casi entre 35 y 45 jugadores de Medford. Entonces solo estoy haciendo corrección porque hice todo, los detalles y todo.

[SPEAKER_20]: Entonces, ¿puedo preguntar, entonces, el período de tiempo? Soy Colleen McGlynn-Moody, hola. En cuanto al período de tiempo, ¿le darías la bienvenida a un equipo contrario de fuera del estado? Porque te refieres a tu equipo como el equipo de Massachusetts. Así que estoy tratando de entender cómo es la competencia en esos días.

[Adam Hurtubise]: ¿Cuántas personas estarán realmente en el campo?

[SPEAKER_20]: ¿Habrá espacio para que entren los residentes? Tener porciones para los residentes del vecindario que lo usan regularmente para seguir jugando en las áreas. Sólo estoy tratando de entender cómo se ve.

[SPEAKER_17]: Déjame explicártelo. Así que tuvimos de 12 a 14 partidos en casa, lo siento, partidos en total. Del total de juegos, tendremos siete a seis juegos en casa y el resto del juego será fuera de casa.

[SPEAKER_20]: Entonces, ¿tienes ese horario disponible?

[SPEAKER_17]: Tengo disponible el cronograma del año pasado y se lo envío a Kevin. Kevin lo tiene en Excel, todo el calendario de la liga. El Kevin lo tiene.

[SPEAKER_20]: Entonces solo estás buscando de seis a siete semanas.

[SPEAKER_17]: De seis a siete, tengamos el jugador que tengamos. Entonces podemos formar dos equipos allí, para jugar en la liga. Entonces, de seis a siete juegos para cada equipo. Entonces serán de 12 a 14 juegos. Eso es lo que nos preguntamos en el partido, en casa.

[Reggie Graham]: ¿Puedo preguntarte esto? ¿Entonces estás diciendo que tienes dos equipos específicos, diferentes grupos de edad?

[SPEAKER_17]: No, mismo grupo de edad.

[Reggie Graham]: Mismo grupo de edad, pero tienes dos equipos específicos.

[SPEAKER_17]: Estamos intentando por dos. Entonces, quiero decir, cualquier jugador que tengamos ahora este año.

[Reggie Graham]: No entiendo. Del mismo club.

[SPEAKER_12]: Tenemos 100 jugadores, señor. Entonces, lo que estamos tratando de hacer ahora, porque solo 11 jugadores, estamos fuera de la práctica, solo entre 11 y 15 jugadores pueden jugar en un equipo, o 20 jugadores pueden ser un equipo. Y podemos jugar, hay otros 20 jugadores, pueden jugar en otro equipo. Y luego tenemos una práctica y el partido del domingo. Así es como queremos ejecutarlo. Y todos los equipos, la pregunta anterior fue si todos los equipos son de Massachusetts. Sí, esta es una Liga de Entradas de Massachusetts. Entonces todos los equipos son de Massachusetts.

[Reggie Graham]: Bueno. ¿Y qué tipo de base de fans tienes?

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Esa era una pregunta que iba a hacer. ¿Cuántas personas se presentan a un juego?

[SPEAKER_17]: Los jugadores de cada equipo tienen 11 jugadores y dos jugadores extra, cada equipo de 13, 26 jugadores de ambos equipos. Y tal vez en algún momento algunas personas se presenten entre cinco y diez personas. Entonces habrá el máximo.

[Kevin Bailey]: Sí. Puedo comenzar si puedes verlo en mi pantalla para compartir. Los 24 jugadores y luego las 30 a 35 personas. Esas son mis notas en una reunión anterior cuando buscaban armar la solicitud. Creo que corríjanme si me equivoco, pero estamos considerando que el máximo absoluto es de alrededor de 50, pero en promedio, un juego puede atraer entre 30 y 35 personas.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Sólo aparcar en esa zona. Quiero decir, todos ellos en el estacionamiento, pero esa área allí es muy limitada.

[SPEAKER_12]: Pero vamos a compartir el viaje, así que no todos, ya sabes, jugadores menores de 16 y menores de 18. Estamos compartiendo el auto para que cada auto tenga capacidad para cuatro o cinco jugadores. Así que no habrá más de 15 o 16 coches en un día.

[Reggie Graham]: ¿Y dices que tienes 40, dices que tienes 40 jugadores de Medford?

[SPEAKER_12]: Había, yo no tengo la lista, pero él tiene la lista. Podrían ser de 30 a 35 o 40 pares. No tengo la lista.

[Reggie Graham]: ¿Y has ido a otras ciudades? ¿Para jugar? ¿Has ido a otras ciudades en busca de espacio? ¿Somos la primera ciudad a la que has ido y desde la que has solicitado espacio?

[SPEAKER_17]: Sí, nuestro asesor está aquí, Humayun Murshid. Entonces él nos ayuda a aplicar con todo. Luego empezamos a presentar solicitudes en Medford, así que sí.

[wPYt766Eu-g_SPEAKER_08]: Sí, hola, mi nombre es Humayun Murshid. y yo soy residente de Metro y también corrimos muchas veces en los parques y también usamos las instalaciones de la escuela, pero sí, aplicamos a la Ciudad de Boston. y también intentamos conseguir el de Cambridge, así que no hay nada confirmado aún, pero el de Medford rápidamente y la comunidad está creciendo. La comunidad de Bangladesh está creciendo desde los últimos años porque compramos el centro islámico. que es 43 High Street. Y también tuvimos una reunión con la alcaldesa, y ella también es muy cooperativa. Y nuestra comunidad está creciendo, amamos la ciudad, y nos encanta participar en todos los deportes, a nuestras próximas generaciones, y estamos solicitando el espacio.

[Reggie Graham]: ¿Alguno de los otros comisionados tiene alguna otra pregunta?

[SPEAKER_20]: Solo tengo un comentario, Reggie, mi, mi única preocupación, y me encanta traer nuevos deportes y, ya sabes, traer nuevas experiencias a la ciudad y a sus parques, el período de tiempo es como siete horas los sábados y domingos, y ese es un parque del vecindario. Entonces eso es lo que estaba tratando de entender ¿cuánto espacio y cuántas personas, um, es eso totalmente necesario? Ya sabes, 14 horas cada fin de semana es mucho para sacar de nuestro ya sabes, parques comunitarios del vecindario, si no habrá espacio para que los residentes simplemente vengan con sus hijos y golpeen una pelota o lancen una pelota o, ya sabes, pateen una pelota de fútbol o hagan otra cosa. Creo que el único otro grupo al que le dedicamos tanto tiempo es a nuestra juventud, ya sabes, todos nuestros equipos de fútbol juvenil de Medford. No sé si alguien más puede pensar en otro ejemplo en el que le demos esta cantidad de tiempo a grupos dedicados.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Creo que son todos deportes juveniles.

[wPYt766Eu-g_SPEAKER_08]: Sí, el cricket es la naturaleza del juego. A veces es bastante largo, pero todos lo entendemos. Pero al menos intenta años rápidos. Ustedes verán cómo funcionan estas cosas. Sé que es bastante nuevo, pero muchas universidades han aceptado este tipo de cricket como deporte. Creo que especialmente nuestras generaciones tienen más posibilidades. No todo el mundo va a jugar baloncesto o fútbol. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Para que mis hijos puedan tener la oportunidad de ir a la universidad mientras juegan al cricket. Entiendo que es un concepto bastante nuevo, pero créanme, es bastante suave. No va a hacer daño a nadie.

[SPEAKER_20]: Sí, no, no tengo ningún problema con que lo nuevo no sea lo que no es. No es su novedad. Es simplemente la cantidad de tiempo que ese parque no puede dedicarse solo los sábados y domingos a Yo, ya sabes, un grupo y eso sin importar si es un equipo de baloncesto el que entra y quiere ocupar todo el parque. Simplemente, es por eso que estaba tratando de tener una idea de cuántas personas habría allí. Ya sabes, lo que tienen, tiene un diamante y, ya sabes, estaría dominado durante la noche. Sabes, desafortunadamente no tenemos mucho clima agradable en esta área durante esas estaciones. Entonces esa era mi única preocupación. No digo que esté en contra del deporte en sí.

[SPEAKER_17]: pero si me refiero a si hay otras opciones o cualquier otra parte que puedan recomendar además de esta, estamos dispuestos a que lo sepan, uh, sí, así que déjenme interrumpir su llamada para que podamos acomodarnos, así que veamos si tenemos este calendario, podemos enviárselo a ustedes de inmediato y tenemos el calendario del año pasado, así es como funciona el calendario, sean cuales sean los juegos que tengamos. Ustedes pueden darnos esos días y el resto de los días, quiero decir, si no tenemos juegos, para que la comunidad pueda usarlos o alguien más pueda usarlos, ya saben, para que podamos acomodarnos de esa manera también.

[SPEAKER_20]: Por eso estaba tratando de entender los partidos de ida y vuelta, porque parece que solo necesitas una cierta cantidad de días.

[SPEAKER_17]: Sí, exactamente.

[SPEAKER_20]: Sí, sí. Me resultó útil, pero podría ser el único comisionado y podría perder la votación aquí, así que dejaré que mi otro.

[Reggie Graham]: Creo, creo que lo que dijiste llamando es muy, muy astuto e impertinente. Estás pidiendo dos días el fin de semana, sábado y domingo, un día para practicar y un día para practicar y un día para juegos, pero solo vas a jugar seis o siete juegos. Entonces creo que lo que queremos hacer es comenzar el 28 de abril. Ahora, tenemos otra reunión entre ahora y entonces. Sólo estoy tratando de darle sentido a esto.

[SPEAKER_20]: Sí, parece que podemos resolverlo si son sólo seis o siete días.

[Reggie Graham]: Si solo tienes siete juegos. Sí, siete juegos. ¿Puedo terminar por favor? Sí, sí. Entonces, si solo tienes siete juegos, esencialmente los otros tiempos se utilizarían para practicar. ¿Estoy en lo cierto en esa suposición?

[Adam Hurtubise]: Sí.

[Reggie Graham]: Entonces surge la pregunta, si solo tienes siete juegos y no sé cuántas semanas hay entre el 28 de abril y el 30 de junio.

[SPEAKER_17]: Mike, déjame explicarte un poco. Siete partidos para la primera ronda. Si el equipo se clasifica, quedan otros cuatro partidos. Y el equipo se clasifica para la siguiente ronda, quedan otros dos partidos. Y el equipo se clasifica para la final, queda un partido. Entonces, si miran el calendario, me refiero al calendario del año pasado, lo entenderán. Entonces siete partidos en casa, la primera ronda. La segunda ronda son cuatro partidos en casa. La tercera ronda son dos juegos. La final es un juego.

[Reggie Graham]: Entonces, si calificamos, hay un... No sé si estuvo aquí al comienzo de la convocatoria, pero en este momento solo vamos del 28 de abril al 30 de junio, porque dividimos nuestras temporadas en semestres, por así decirlo. el semestre de primavera iría del 28 de abril al 30 de junio. La convocatoria de verano iría a partir del 1 de julio, a la que podrías volver a solicitarla. Y creo que sería el 1 de septiembre. Y luego la temporada de otoño va del 1 de septiembre al 30 de noviembre o algo por el estilo. Básicamente, de lo único que estamos hablando ahora es del 28 de abril al 30 de junio. Ahora- Entonces, lo que realmente me gustaría hacer es ver su horario, porque sabe que si se toma todo este tiempo, le cobraremos por hora. Lo sabes, ¿verdad?

[wPYt766Eu-g_SPEAKER_08]: Claro, claro, sí. Entonces, lo que podemos hacer es, creo que es lo mejor, quiero decir, Con la práctica, podemos reducir las horas. En lugar de siete horas, podemos dedicar dos o tres horas a la semana. ¿Usted sabe lo que quiero decir? No tenemos que usar todas esas horas. Pero el juego, absolutamente sí. Pero excepto, ya sabes, que probablemente en lugar de dos días, probablemente podamos usar un día dedicado y Y los demás días de la semana podemos usar horarios muy limitados porque además el costo también es gasto, ¿sabes a qué me refiero? Así que también tenemos que averiguarlo.

[Reggie Graham]: Bien, bien, bien. Entonces, ¿podemos hacer esto? Voy a pedir una votación a mis comisionados y averiguaré exactamente dónde están con esto. Y luego descubriremos cuál es el siguiente paso, ¿de acuerdo? Entonces Mike, ¿qué dices?

[SPEAKER_20]: Reg, creo que Danielle y Chris tienen las manos en alto.

[Reggie Graham]: Ah, lo siento. Lo lamento. Yo iba a decir lo mismo.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Gracias, colleen. Oh, ¿tiene la mano levantada? ¿Es eso lo que es?

[Kevin Bailey]: Sí. También estoy intentando escribir notas, así que sigo.

[SPEAKER_21]: No queríamos interrumpirte, así que levanté la mano como un buen estudiante.

[Reggie Graham]: Oh Dios mío.

[SPEAKER_21]: Adelante, Cris. Tú vas primero.

[Adam Hurtubise]: Sí.

[Chris Murphy]: ¿Hola?

[Adam Hurtubise]: Sí, podemos oírte.

[Chris Murphy]: Lo siento, llego tarde. En primer lugar, perdónenme si esta pregunta ya existe hoy. Nunca, no entiendo el cricket en absoluto, pero, ¿el campo tiene que estar alineado o las otras redes van a necesitar algo almacenado allí? Esa es la única vez que vi un partido de cricket en mi vida.

[SPEAKER_17]: Sí, entonces, Kevin, Kevin, eso es por eso que te lo envío, Kevin y el archivo adjunto, ¿qué necesitamos exactamente para que podamos resolverlo? Entonces, para poder jugar en el centro del campo, necesitamos hacer un lanzamiento allí, debería ser el lanzamiento del partido, uh, el partido. o podría ser el melocotón permanente, se llama melocotón concreto. Entonces los dos son diferentes. Si es melocotón mate, entonces debemos guardar ese mate en un lugar de almacenamiento pequeño, en la esquina del campo o en cualquier lugar. Y necesitamos algunos conos alrededor del círculo y en todas partes del campo.

[Chris Murphy]: ¿Para qué parque es esto? Está bien. Entonces creo que tendrías que proporcionar tu propio almacenamiento. Quiero decir, no tenemos almacenamiento ahí abajo.

[Reggie Graham]: Se lo llevarían consigo, Chris. Bueno. Sí. Eso es algo que es portátil. Sí. Bueno. Definitivamente es portátil. Estoy intrigado. Nunca has visto un partido de cricket, ¿eh?

[Chris Murphy]: Nunca en mi vida.

[Reggie Graham]: Bastante fascinante.

[Chris Murphy]: Esto es algo que yo también iría a ver, ya que está al final de la calle.

[SPEAKER_17]: Sí. Sí, el cricket está subiendo. Tenemos 70 equipos en Massachusetts en total. Guau.

[Chris Murphy]: Nunca hubiera pensado eso.

[SPEAKER_00]: Hola señor. En realidad mi nombre es Munir. Soy presidente del Bangladeshi Sports Club Boston. Y, en realidad, el cricket es un juego muy popular en el mundo en este momento. Y luego el equipo de críquet de EE. UU., masculino y femenino, clasificado para el Mundial. Y el próximo Mundial será Estados Unidos. Creo que será 2024. Así que el cricket es un juego muy, muy popular en este momento. Y luego hay como cinco días de juego, nueve horas de juego y luego cuatro horas de juego. Entonces, ya sabes, día a día es, sí.

[Chris Murphy]: Entonces debes tener algo de resistencia. Tienes que estar en forma, parece.

[SPEAKER_00]: Y luego también, ya sabes, tantas universidades, y universidades que intentan empezar con una beca para niños. Y luego, ya sabes, el cricket es un juego muy popular en Inglaterra, Australia, Nueva Zelanda, Sudáfrica, Bangladesh, India, Pakistán, las Indias Occidentales, pero ahora hay más de 200 países que juegan al cricket. Así que el cricket es un juego realmente popular. Y además, Estados Unidos es uno de los mejores equipos del mundo. Excelente. Y el cricket también es muy similar al béisbol. Pero el béisbol empezó desde una esquina hasta todo el campo. Pero en el cricket empezamos desde el medio del campo. Como puedes ver, te encantará. Confía en mí. ¿Daniela? ¿Daniela?

[SPEAKER_21]: Sí, entonces mi pregunta está más dirigida a Kevin en cuanto a, ¿Cómo fue nuestra convocatoria para este parque el año pasado? ¿Cuál fue nuestro? ¿Quién más usó este parque el año pasado?

[Kevin Bailey]: De hecho, esa es una de las razones por las que sugerí a Morrison. Mirando todos los demás parques y cuando pusieron esto la primavera pasada y el verano pasado, Morrison es el único que puedo ver en este momento que estará ampliamente disponible. Ese es el béisbol con el que nos hemos estado reuniendo junto con DPW para hablar sobre los campos. Battery Park es otra instalación que no se ha utilizado con frecuencia en los últimos años, pero creo que el béisbol se utilizará más en Battery Park este año, particularmente con Carr Park y Gillis Park programados para renovaciones. Dicho esto, Morrison es el único parque que he escuchado de Method Baseball que no planean usarlo. Históricamente en el pasado, utilizado en ocasiones por deportes bolo para fútbol, pero creo que principalmente se utiliza para recreación pasiva.

[SPEAKER_21]: Bien, esa fue mi única pregunta. Estoy de acuerdo con ustedes en cuanto a, quiero decir, supongo que querrán un cronograma más detallado para que realmente podamos determinar cuál será el uso exacto.

[Reggie Graham]: Exactamente, exactamente. Así que creo que lo que vamos a hacer es votar sobre si les vamos a permitir o no aceptar una contingencia, por así decirlo, para que cuando recuperen el cronograma. Ahora, tengo entendido que debes tener un horario para poder estar en la liga de cricket. Entonces, ¿cuándo prevé recibir el cronograma?

[SPEAKER_17]: Entonces el cronograma debería ser el mismo que el del año pasado. Por eso le proporcioné... No tenemos eso, señor.

[Reggie Graham]: Kevin podría tenerlo, pero nosotros no lo tenemos.

[Kevin Bailey]: En realidad lo tengo, pero da toda la liga, todos los partidos de esa liga.

[Reggie Graham]: Sí, lo entiendo. Entonces, entonces, Kevin, solo estoy tratando de pedirles que nos proporcionen su horario. Vale, para que nos lo traigan y nos muestren su horario.

[SPEAKER_17]: Bien, déjame contarte el proceso. Entonces, el proceso es de la liga, siempre y cuando tengamos el campo, tenemos que decirles, oye, tenemos el campo para esta temporada, este campo, nos dirán, está bien, entonces a finales de marzo, nos proporcionarán el Horario final, finales de marzo o principios de abril. Entonces podremos enviarles a ustedes el cronograma final. Pero antes tenemos que informar que tenemos un campo, podemos participar. De lo contrario, no nos aprobarán para registrarnos en la liga de este año.

[Reggie Graham]: Entonces lo que te pido que hagas es esto, ¿vale?

[Adam Hurtubise]: Sí.

[Reggie Graham]: Quiero decir, si decimos que puedes tener el campo, del 28 de abril al 30 de junio. Sí, sí, nos gustaría saber cuál será el uso del campo. Vale, dices que no podrás hacer eso hasta que consigas la confirmación de la liga. Lo entendemos. Lo entendemos. Por lo tanto, deben comprender que estamos tratando de seguir un cronograma y distribuir nuestros parques a todos los que podamos. Así que no decimos que no, pero tampoco lo decimos del todo. ¿Entiendes lo que estoy diciendo? Y, francamente, todavía tengo que votar entre los comisionados para asegurarme de que todos estén de acuerdo.

[Adam Hurtubise]: Vale, claro.

[Reggie Graham]: Muy bien, entonces esto es lo que propongo. Y si hubo algún comisionado en la llamada que pueda pensar en algún otro método para determinar esto, hable ahora. ¿Podemos obtener una lista detallada también? Bueno, se supone que debemos tener una lista de todos modos. Eso viene, eso viene con la solicitud del permiso. Si no me equivoco.

[Kevin Bailey]: Tienes el calendario y la lista del año pasado.

[Reggie Graham]: Bien. ¿Hay alguna otra pregunta?

[MCM00001461_SPEAKER_10]: No en este momento.

[Reggie Graham]: No tengo más llamadas.

[SPEAKER_20]: No, no, no tienes ese punto. Creo que ver el calendario del año pasado, Kevin, sería incluso útil para darnos una mejor idea de lo que estamos hablando. Me gustaría ver el calendario y, si hay alguna manera de hacerlo, creo que los caballeros en la llamada que representan al club deportivo dijeron que tal vez estarían dispuestos a acortar el tiempo de práctica. Creo que tal vez sería una idea bienvenida.

[Reggie Graham]: Probablemente sea una buena solución porque una vez que descubran cuánto les costará, probablemente dirán, sí, creemos que debemos reducir esto un poco.

[SPEAKER_20]: Sí, no, pueden dar un poco de margen de maniobra allí. Bueno, ahora entendemos mejor cuánto duran los partidos. Parece que eso tendrá que ser así si autorizamos el campo.

[Reggie Graham]: Les voy a decir, si están jugando estos juegos de cuatro y siete horas, Los brazos del lanzador van a estar muy, muy cansados. Te lo digo ahora mismo. Sí.

[SPEAKER_17]: Sí. Mientras consigamos que el juego sea como debería ser, debería ser bueno. Podemos, eh, porque el juego debería ser bueno, ¿sabes? Entonces, para la práctica, podemos hacer una hora, dos horas, algo así. Sí.

[Chris Murphy]: Cris. Bueno. Estoy de acuerdo con todos los demás.

[Reggie Graham]: Daniela.

[SPEAKER_21]: Sí.

[Reggie Graham]: Vamos, Bobby. Vale, entonces no sé con quién estoy hablando. Estaba hablando con el Sr. Alam. Sí, señor Alam. Entonces, ¿por qué no hacemos esto? ¿Por qué no te damos un visto bueno provisional? Y vuelves con el calendario y el calendario de prácticas el próximo mes, una vez que lo tengas de la liga. Y partiremos de ahí.

[SPEAKER_17]: Bien. Yo haré eso. Absolutamente. Mientras tenga el cronograma final, se lo enviaré. Entonces podrán ver qué día tenemos juego. Entonces ustedes pueden dar esos días de permiso para el juego en casa. Eso es todo lo que necesitamos de ustedes.

[Reggie Graham]: Absolutamente. Podemos, podemos, ciertamente podemos hacerlo.

[SPEAKER_17]: Y una última pregunta más. Entonces, el durazno, podemos usar el durazno mate o podemos hacer el durazno concreto. Entonces, ¿ustedes permiten el melocotón concreto? Es como si no tuviéramos que quitárnoslo y volver a colocarlo. Es una especie de trozo de hierba, como cemento encima. ¿Es una estructura de permisos que usted pondría? Hay una empresa, vinieron y hicieron el melocotón.

[Reggie Graham]: Sí, creo que creo que no. Sí, creo que no porque lo que nos pides que hagamos es poner una estructura permanente en medio de un campo de béisbol. Ahora es posible que no tengamos béisbol allí de manera programada. Pero tenemos niños que todavía juegan béisbol, contrariamente a la creencia popular.

[Chris Murphy]: No usará ese campo este año.

[Reggie Graham]: No, no, no. Bien, creo que el tapete del que estás hablando probablemente sería preferible. Y luego, por supuesto, todavía tienes que tener esos tres pequeños ventanillas, ¿verdad? Sí. Al final del tapete, ¿verdad?

[SPEAKER_17]: Sí, es removible, simplemente lo colocaremos y lo traeremos de regreso, ¿sabes?

[Reggie Graham]: Sí, sí.

[SPEAKER_17]: Sí, si los usamos.

[Reggie Graham]: Sí. Sólo estoy tratando de tener una idea. El que es concreto no es algo que elegirías. Sería algo que estaría ahí colocado durante todo el verano, ¿no?

[SPEAKER_17]: El hormigón es permanente. No hace daño a nadie. Es algo así como un discurso de robo. Así que estará ahí por un tiempo. No tenemos que devolverlo. No tenemos que rodarlo. Simplemente vamos a ir a jugarlo. Eso es algo permanente.

[Reggie Graham]: Así que sólo tenemos que cuidarnos. Creo que nos inclinaremos hacia el portátil. ¿El Matty? Bueno. Sí, por favor. Sí, por favor. Sí, claro. Está bien. ¿Así que ya estamos listos? Sí. Así que nos vemos el mes que viene o tendremos noticias suyas el mes que viene y comenzaremos con el método de críquet.

[SPEAKER_17]: Lindo. Muchas gracias. Realmente lo aprecio a todos.

[Chris Murphy]: No es un problema.

[Adam Hurtubise]: Gracias. Espero con ansias.

[Reggie Graham]: Bien, veamos. ¿Qué sigue aquí? West Medford Open Studios, 24 y 25 de junio, día de lluvia. Esta es una repetición del año pasado. Maravilloso evento. No sé si alguien tuvo que ir a verlo.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Sí.

[Reggie Graham]: Entonces, ¿hay algún conflicto en el cronograma? No hemos emitido ningún permiso, así que no me lo imagino allí. Muevo la aprobación. Yo segundo. ¿Daniela?

[SPEAKER_21]: Sí, estoy dentro.

[Reggie Graham]: ¿Muchacha? Absolutamente. Está bien. ¿Tenemos, um, tenemos a alguien aquí?

[Ann Marie Cugno]: Sí, estoy aquí, Monique Dougherty.

[Reggie Graham]: Oh, señorita Dougherty, ¿cómo está hoy?

[Ann Marie Cugno]: Hola, Sr. Graham. Es bueno verlo, es bueno escuchar tu voz. Muchas gracias chicos por su tiempo. Te lo agradezco.

[Reggie Graham]: Que tengas un evento maravilloso como siempre.

[Ann Marie Cugno]: Sí, gracias. Lo haremos. Espero que todos se unan a nosotros.

[Reggie Graham]: Bajaremos todos sólo para saludar y gastar algo de dinero.

[Ann Marie Cugno]: Eso siempre es algo bueno. Está bien. Buenas noches a todos. Muchas gracias.

[Reggie Graham]: Lo sé. Bueno, tenemos Boston Ski and Sports. Kevin, el siguiente.

[Adam Hurtubise]: ¿Kevin sigue ahí?

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Sí, está tomando notas.

[Adam Hurtubise]: ¿De quién es la mamá al teléfono?

[Reggie Graham]: Ah, Chris. No me di cuenta de que estaba en silencio. Contado sobre ti mismo. Él silenció. Entonces, ¿Boston Ski and Sports es el siguiente?

[Kevin Bailey]: Sí, Reggie, no creo... ¿Mark no está en la llamada? No estoy en la llamada en este momento, pero permítanme desplazarme hacia abajo hasta la solicitud. Hablé con Mark antes de la última reunión. Y dijo que no planea usar Tufts para la primavera, por lo que en realidad es una reducción de lo que tenía en el pasado. Pero como dijimos, será los martes y jueves por la noche en el Memorial Field en South Parkfield.

[SPEAKER_21]: ¿Sabemos si Medford High JV está utilizando Tufts?

[Kevin Bailey]: Sí, JV lo es.

[SPEAKER_21]: Oh, entonces realmente no hay ningún conflicto.

[Reggie Graham]: Entonces Hub no regresó el año pasado, ¿verdad?

[Kevin Bailey]: Volvieron en otoño, ¿verdad? Podría tener razón, si me das un minuto puedo buscarlo en el calendario.

[Reggie Graham]: Creo que ese sería el único conflicto que tendríamos.

[Kevin Bailey]: En mayo, Volo Sports lo usaba los miércoles y jueves por la noche de siete a diez.

[Reggie Graham]: Y entonces... ¿Quién era?

[Kevin Bailey]: ¿Voló? ¿Quién fue?

[Reggie Graham]: ¿Quién fue?

[Kevin Bailey]: Lo siento, todavía no... Es Volo, V-O-L-O.

[Reggie Graham]: ¿Lo estaban usando para softbol?

[Kevin Bailey]: Softbol, ​​sí.

[Reggie Graham]: Bueno, Boston Ski and Sports ha usado Memorial antes, ¿verdad? Sí, solían hacerlo. A lo largo de los años, lo han usado. Entonces, ¿crees que Volo volverá?

[Kevin Bailey]: No tengo ninguna solicitud, pero creo que el año pasado tuvieron algunas preocupaciones con las condiciones del campo.

[Reggie Graham]: ¿En el Memorial?

[Kevin Bailey]: Sí.

[Reggie Graham]: Por lo tanto, es posible que regresen o no.

[Kevin Bailey]: Sí, no he sabido nada de ellos. pero recuerdo que el año pasado tenían preocupaciones sobre los puestos de campo.

[Reggie Graham]: ¿Cómo es que no nos enteramos de ello?

[Kevin Bailey]: No escuchaste sobre eso. Creo que en realidad eras el punto.

[Reggie Graham]: Oh, Jesús. La mente es algo terrible.

[Kevin Bailey]: Tú fuiste quien me dijo que tenían preocupaciones sobre los campos.

[Reggie Graham]: Ah, okey.

[Kevin Bailey]: Pero nuevamente, no he recibido ninguna solicitud de seguimiento.

[Reggie Graham]: Entonces, si es necesario, el único conflicto sería el jueves por la noche y probablemente podamos moverlos, ¿verdad? Probablemente podríamos mover a Volo.

[Kevin Bailey]: Sí. Sí, no lo sé. ¿Puedes ver el calendario en la vista para compartir o tengo que volver a compartirlo?

[Reggie Graham]: No, está ahí.

[Kevin Bailey]: Sí. Entonces, quiero decir, puedes verlo.

[Reggie Graham]: Es muy pequeño.

[Adam Hurtubise]: ¿Eso es mejor?

[Reggie Graham]: Sí, eso es mejor. Ahora tengo que ponerme mis otras gafas. No puedo leer las palabras. Bien, entonces Volos los jueves por la noche. Y los deportes de esquí en Boston estaban en marcha. Martes por la noche.

[SPEAKER_21]: Quiero decir, si quisieran el campo, habrían presentado una solicitud. Es una especie de siesta que se pierde.

[Reggie Graham]: Es cierto, es cierto, pero nos gustaría que nuestros retornados, ya sabes, obtengan la mayor exposición posible. Entonces creo que tienes razón, que deberían haber regresado, venir a nosotros antes. Quizás no quieran venir a nosotros. No sé. Creo que deberíamos optar por Boston Ski and Sports. Boston Ski and Sports ha estado con nosotros durante más de 20 años.

[SPEAKER_21]: ¿Cuándo comenzó Volo su permiso el año pasado? ¿Cuál fue su solicitud de permiso? ¿Cuándo comenzó técnicamente su temporada?

[Unidentified]: Abril.

[SPEAKER_21]: Quiero decir, podrían venir a nosotros el próximo mes, es posible que no estén aquí ahora porque no lo necesitan todavía. Bueno, creo que llegamos allí.

[Reggie Graham]: Entonces estaban mirando los miércoles y jueves. Entonces, lo que podemos hacer es simplemente darles los lunes y miércoles o algo por el estilo.

[Kevin Bailey]: Porque Mark no usará exámenes este año. Mark normalmente lo ha hecho.

[Reggie Graham]: Está bien. Entonces nosotros tenemos una opción para ellos.

[Chris Murphy]: Sí. Yo digo que podemos poner a ambos en la cima.

[Reggie Graham]: Bueno. Si vienen, si vienen, ¿todos están de acuerdo con esto? Sí.

[Adam Hurtubise]: Sí. Sí.

[Reggie Graham]: Sí. Sí.

[Adam Hurtubise]: Sí. Sí.

[Reggie Graham]: Eso es un sí. Pasemos al método de fútbol juvenil.

[SPEAKER_14]: Buenas noches, señor. ¿Cómo estás? Estoy muy bien. Y gracias, Colleen, por mencionar a todos los niños jugando. Me alegra decirles que podríamos superar los 800 esta temporada.

[Adam Hurtubise]: Guau. Eso es asombroso. Genial.

[SPEAKER_14]: También vamos a estarlo, hubo cierta discusión, el año pasado sobre carteles en honor a Tom Hines. Me alegra decirles que el 1 de abril será la dedicación. El letrero está siendo pintado y manchado mientras hablamos. Y ya hemos obtenido la bendición del alcalde y el DPW está involucrado en su instalación. Entonces, si hay alguien cerca, creemos que serán las 6 p.m. Sábado 1 de abril. Ahí es cuando lo descargaremos y se lo mostraremos al mundo.

[Reggie Graham]: ¿Lo van a pegar en concreto?

[SPEAKER_14]: Yo creo que lo son. Es un letrero de caoba sobre granito, estabilizadores de granito izquierdo y derecho en el suelo en la esquina de Playstead y Century Street Extension en un ángulo de 45 grados. Así lo verás cuando te acerques al parque.

[Reggie Graham]: Maravilloso, maravilloso.

[SPEAKER_14]: Es una hermosa señal. Mike Marr, que es un contratista local, vive en la ladera, es padre y entrenador de fútbol juvenil de Medford. Él es quien lo está construyendo y recibo actualizaciones y cada actualización es un poco más escalofriante que la anterior. Así que no puedo esperar a que se revele esto.

[Reggie Graham]: Bien. Maravilloso. Maravilloso. Entonces, parece que tienes el mismo horario que tenías el año pasado.

[SPEAKER_14]: Uh, pedí un poquito más de tiempo porque tenemos más equipos con 800 niños. Tenemos más de 450 viajando. Y lo creas o no, estamos estableciendo récords con nuestro grupo 3-4. Vamos a tener nueve equipos masculinos y siete equipos femeninos, creo que es el recuento final. Así que hay 16 3-4 que deben jugarse en un sábado cualquiera. Así que pedimos una extensión, probablemente no necesitaremos todo el tiempo y ciertamente no programaremos un horario de 9 a.m. y a las 16.30 horas. juego. porque los árbitros se estarían quedando en el campo para hacer partidos consecutivos. Entonces, ya sabes, solo quiero poder tener esa capacidad en caso de que sea necesario, porque ya sabes, el primer día nevará como dos metros y medio y luego tendremos que continuar ese juego nuevamente como lo hizo el año pasado.

[Reggie Graham]: Sr. Taylor, por favor. No nos maldigas.

[SPEAKER_14]: No nos maldigas.

[SPEAKER_21]: No decimos eso. No decimos esa palabra S en las reuniones de la comisión de parques.

[SPEAKER_14]: Si recuerdas el pasado mes de abril, nuestro primer juego.

[Reggie Graham]: No, no nos acordamos del pasado mes de abril.

[SPEAKER_14]: No recuerdo la semana pasada. Tuvo que posponerse. Kevin apagó esa cosa más rápido de lo que sabes. Sí.

[Reggie Graham]: Escuche, no tengo ningún problema excepto que realmente no quiero empezar el 15 de marzo.

[SPEAKER_14]: Bueno. ¿Cuándo quieres empezar?

[Reggie Graham]: Realmente me gustaría consultar con DPW para averiguarlo, quiero decir, porque recuerdo que cerraron uno de los campos a fines del año pasado. Sí.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: A Mike siempre le gusta tener los campos de fútbol listos para funcionar. Por eso necesitamos su bendición antes de continuar. Y siempre lo hemos hecho solo para asegurarnos de que tenga todo en su lugar.

[SPEAKER_14]: Estamos hablando directamente con ellos en cuanto a mentir y cosas así. No estoy casado con el 15. Nuestro primer partido debería ser el fin de semana del 8 de abril. Y generalmente nos gusta tener dos semanas de calentamiento. Entonces eso nos situaría como la última semana de marzo.

[Reggie Graham]: Entonces, ¿por qué no hacemos esto? ¿Por qué no, por qué no decimos que no tengo mi calendario? Oh, tengo mi calendario. Mira eso. La última semana de marzo sería el 27, el 26. Sí.

[SPEAKER_14]: Entonces. Y eso no sería los sábados. Sería solo durante la semana. No necesitaríamos los sábados hasta el día 8. O idealmente, el primero que podamos montar las canchas de fútbol para la dedicatoria del cartel, ¿no?

[Reggie Graham]: Entonces, ¿qué veo por uno?

[SPEAKER_14]: Entonces, uno para los sábados en adelante, y luego si salimos la semana anterior. Sólo para comenzar nuestras prácticas. Bueno. No necesariamente necesito campos alineados, pero nuevamente, estamos en contacto con el tipo que maneja el robot. Sí. Nos hicimos muy amigos con él el año pasado. Así que nos aseguraremos de mantener esa relación.

[Reggie Graham]: Bueno, entonces estamos mirando el día 27. Sí, está bien. Está bien. Sí. Eso, eso, eso, eso nos funciona mucho mejor. Y estoy bastante seguro de que el DPW, si hay alguna pregunta al respecto, podemos Ya sabes, encontraremos una solución.

[SPEAKER_14]: Nunca antes habíamos tenido un problema con ellos. No tenemos ningún problema en ayudar, ya sabes, en ambas direcciones aquí, en lo que necesiten.

[Reggie Graham]: Estaremos encantados de ayudar con cualquiera de los comisionados. ¿Tiene alguna otra pregunta?

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Lo único con las redes, ¿podremos encerrarlas cada vez más?

[SPEAKER_14]: Sí, lo he hecho. Así que tengo más cadenas y candados listos para funcionar. Y durante nuestra reunión de entrenadores, estaremos, discutir qué hacemos con las cerraduras en lugar de dejarlas colgando, porque tienden a alejarse.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Siempre ha sido un problema. Siempre ha sido un problema. Pero nuevamente, con los niños colgados de ellos, cuando no estamos cerca, podría causar muchos problemas.

[SPEAKER_14]: Te escucho, Mike. Realmente lo hago. Tengo alrededor de 80 libras de cadena en la parte trasera de mi auto, esperando llegar allí.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Conozco el sentimiento. ¿Y cuántas cerraduras tienes que recorrer y cuántas llaves sigues dando?

[SPEAKER_14]: Sí. Oh, cambio a combos. No puedo hacer más. Me está volviendo loco.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Muy bien.

[SPEAKER_14]: Bueno, se lo agradezco a todos. Muchas gracias.

[Reggie Graham]: Sr. Taylor, cuídese usted mismo.

[SPEAKER_14]: Gracias. Todos ustedes también.

[Reggie Graham]: Que tengas una buena temporada. Eh, mi g s. Soy Chuck Wilworth.

[MCM00001514_SPEAKER_02]: Soy de mi GS y represento al Sr. Woolworth.

[Reggie Graham]: ¿Cómo estás?

[MCM00001514_SPEAKER_02]: Bien. ¿Cómo estás?

[Reggie Graham]: Entonces, Columbus Hickey McNally, el Jamboree y el parque Tufts.

[MCM00001514_SPEAKER_02]: Sí.

[Reggie Graham]: Bueno. y estás buscando del 1 de abril al 30 de junio, obviamente. Lo mismo que le dijimos al fútbol juvenil, vamos a depender del DPW. Obviamente son ellos los que tienen que cuidar los campos y demás. Entonces, entre ahora y el 1 de abril, tenemos que determinar si habrá algún clima. Hemos tenido suerte hasta ahora, así que no voy a maldecirlo. Y no creo que ninguno de la comisión, discúlpenme, déjenme retractarme de eso. ¿Alguno de los comisionados tiene algo que quisiera preguntarle al Sr. Wilworth? No tengo ningún problema.

[SPEAKER_20]: Estoy bien con este permiso.

[Reggie Graham]: Estoy bien. Ahí vamos, Sr. Woolworth, ya está todo listo. Dependiendo de la aprobación del DPW y así sucesivamente. Y espero que todos tengáis una temporada maravillosa. Por favor, háganoslo saber, Jim Marie. Fui el año pasado.

[MCM00001514_SPEAKER_02]: Oh sí. Sí. Es mi, siempre le digo a la gente, ya sabes, cuando mi hija tenía cinco años, era como, está bien, a ella le gusta el softbol. Veremos cómo va. Y luego, alejándose de la fiesta con la boca llena de algodón de azúcar y aguanieve. Ella estaba como, ¿podemos jugar softbol el año que viene? Entonces es un gran día para nosotros.

[Reggie Graham]: Bien. Bueno, que tenga una temporada maravillosa, señor.

[MCM00001514_SPEAKER_02]: Está bien. Gracias.

[Reggie Graham]: Está bien. Y la última solicitud de permiso es para Mass Biotech Softball.

[SPEAKER_15]: Hola, mi nombre es Matt Malachowski y estoy aquí para hablar de eso.

[Reggie Graham]: Bueno. Um, como puedes ver, um, el softbol femenino juvenil de Bedford tiene, uh, tenemos un pequeño conflicto aquí.

[SPEAKER_15]: No, no. Y entonces tuvimos el parque Tufts los viernes por la noche, Tufts uno y dos, eh, en julio y agosto. Um, obviamente no estamos hablando de eso ahora, pero simplemente envié un de una solicitud de folleto a Kevin para ver si hay algo más disponible a partir de mayo y junio, si es posible. E indicó que Tufts podría estar disponible de 8 a 10 p.m. el resto de noches, que nos interesaría en primavera si estuviera disponible. Pero entendemos que la disponibilidad de campo es muy limitada y simplemente estamos enviando una solicitud de volante, ya sabes.

[Reggie Graham]: Bueno. Así que veamos qué podemos hacer por usted.

[SPEAKER_21]: Fred, creo que Tufts se usa para los Littles de mi GS. No creo que lo usen así a altas horas de la noche. Para ser honesto contigo, sé que su permiso es ese y sé que una vez que envíen su horario será más inamovible, pero. Creo que son como los que usan el U6 y el U8.

[MCM00001514_SPEAKER_02]: Puedo hablar de eso si quieres. las ocho en punto donde ya nos hemos ido.

[Reggie Graham]: Sí. ¿En los cuatro diamantes?

[MCM00001514_SPEAKER_02]: Sí. Tenemos, sí. Nuestras prácticas están programadas para terminar a las 7:30. Um, y si tuviéramos un juego allí, si nos moviéramos al juego U 10 allí, todavía estaríamos fuera de allí a las ocho.

[Reggie Graham]: Entonces, entonces, um, Matt, no voy a intentar destrozar tu apellido, lo siento.

[SPEAKER_15]: Es uno de esos nombres polacos que cuesta pronunciar.

[Reggie Graham]: Entonces, si comenzaras tus juegos a las ocho en punto, ¿sería algo que te resultaría interesante?

[SPEAKER_15]: Lo comprobé temprano. No creo que podamos hacerlo los viernes a las ocho en punto, pero podríamos hacerlo cualquier otra noche de la semana a las ocho en punto y que los miembros de nuestro equipo estén allí. Nuevamente, Kevin estaba indicando que podría haber otra liga que esté tratando de conseguir ese tiempo. Y está bien si no podemos conseguir ese horario, pero nos interesaría de lunes a jueves o una de esas noches de ocho a diez de la noche. si esta disponible.

[Kevin Bailey]: Antes de escanear todo esto para ti, ahí es donde ves las pequeñas notas adhesivas. Lo que sí sabía es que no iba a haber ese conflicto. Entonces, lo sé, Matt, hablamos un poco por correo electrónico de un lado a otro, como dije, Weeknights Method Man Softball usa ese campo durante la noche de 8 a 10. Sin embargo, creo que uno de los diamantes estará disponible de 8 a 10 los lunes por la noche. Simplemente no lo sabré hasta que hable con Tony y John para confirmarlo, pero creo que podría ser otra posibilidad.

[SPEAKER_15]: Sí, y somos muy flexibles. Si no podemos llegar a julio, está bien. Incluso si hubiera otro campo disponible de seis a ocho de lunes a viernes por la noche, lo aceptaríamos también. Pero como dije, fue solo una solicitud de folleto para ver si había algo disponible en mayo y junio. Y si no lo hay, está bien. Podemos regresar cuando hagan sus permisos de verano y solicitar lo que tuvimos el año pasado para Tufts en julio y agosto.

[Reggie Graham]: ¿Necesitas dos campos?

[SPEAKER_15]: No, tomaríamos solo uno si lo tuvieras. Mayo y junio, ayudaría mucho.

[Reggie Graham]: Entonces estoy mirando lo que ya hemos aprobado ahora mismo, ¿verdad? ¿Y funcionaría el Memorial los miércoles?

[SPEAKER_15]: Sí, ese fue el Miércoles de los Caídos. Sería fantástico si estuviera disponible.

[Reggie Graham]: Estoy mirando a Kevin porque Kevin tiene el maestro.

[Kevin Bailey]: Tampoco me he detenido aquí. Así que acabamos de aprobar el SSC. ¿Fueron dos noches a la semana?

[Reggie Graham]: Sí, eso era los martes y jueves.

[Kevin Bailey]: Jueves. Entonces sé que dijimos con Volo, ya sabes, si regresan, es posible que quieran algo de tiempo, pero si Volo no regresa, ¿queremos dárselo a Matt el lunes o el miércoles por la noche?

[Reggie Graham]: Creo que el miércoles es probablemente la noche preferible. No sé. ¿Qué dices, Matt? ¿Crees que la noche del miércoles en el Memorial te vendría bien?

[SPEAKER_15]: Sí, el miércoles por la noche sería genial. El lunes por la noche también estaría bien. Y nuevamente, somos flexibles. Podemos esperar. Podemos esperar un rato hasta que Bolo vuelva contigo. Y puede informarnos en un mes o seis semanas, cuando esté listo, si tiene disponibilidad de campo. A estas alturas no lo esperamos. Sería fantástico si se cumpliera. Pero no esperamos nada de Medford hasta julio.

[Kevin Bailey]: obtienes de seis a ocho, y luego, si todos regresan, pueden obtener el espacio de ocho a 10.

[SPEAKER_15]: Sí, el espacio de seis a ocho es preferible para nosotros, porque es una liga corporativa, y tenemos muchas empresas en Medford que también juegan, por lo que prefieren ir directamente de la oficina al campo en lugar de buscar algo más que hacer durante dos horas antes de que comience el juego.

[Reggie Graham]: Sí, como ir al bar y jugar.

[SPEAKER_15]: Sí, eso es lo que estamos tratando de evitar. La gente está tratando de evitar eso.

[Reggie Graham]: Sí, no lo hicieron, entonces querían saber por qué los promedios de abandono en el baño. Sí. ¿No puedes tirar la pelota por encima del plato? Bien. Entonces, esa fecha tentativa está de acuerdo con el resto de los comisionados.

[Adam Hurtubise]: Sí, eso funciona. Para mí. Muy bien, entonces buscaremos el miércoles.

[SPEAKER_15]: Perfecto. Muchas gracias. Agradezco su consideración de esto.

[Reggie Graham]: Nuestro placer. Nuestro placer. Buena suerte con tu temporada. Gracias. Nos veremos de nuevo en verano. Eso suena genial. Espero con ansias. Está bien. Ahora eso concluye nuestra agenda para los permisos. Ahora tenemos otros tres puntos en el orden del día. Se lo voy a pasar a Kevin porque él tiene todos los puntos del orden del día para su discusión.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Antes de llegar a eso, ¿alguien se presentó a la Asociación de la India Unida? Porque eso es el 12 de marzo.

[Reggie Graham]: Lo siento, solo intento escribir. Oye, Mike, odio decirte esto, ¿verdad? Pero no importa si decimos sí o no, ellos harán lo que quieran de todos modos. Esa es mi preocupación. Exactamente. Pero les demos un permiso o no, harán lo que quieran. Obviamente sienten que tienen carta blanca.

[Kevin Bailey]: Comisionado, la única persona que veo en la llamada es Rebecca Lewis. No sé si... Esa es la única persona que no se ha conocido.

[SPEAKER_04]: Hola.

[Kevin Bailey]: Me aseguraré de que no sea con ese grupo.

[SPEAKER_04]: No, no estoy con ese grupo en absoluto. Creo que podría estar en la reunión equivocada. No estoy seguro, pero recibí un aviso en el correo sobre Carr Park. Así que no estoy seguro si eso todavía está en la agenda o tal vez sea una discusión posterior. Por eso vine.

[Kevin Bailey]: No está en la agenda discutir el estacionamiento, pero supongo que si tienen alguna pregunta, tal vez la Comisión de Parques pueda ayudar a responder. Yo podría ayudar a responder una pregunta, pero no estoy seguro de que haya habido ningún aviso hasta ahora sobre lo que fue.

[Reggie Graham]: A veces la mano derecha no le dice a la izquierda lo que está haciendo. ¿Es esa la revitalización? ¿Recibiste?

[Adam Hurtubise]: Sí, señor.

[SPEAKER_04]: Eso es lo que recibí por correo. Sí.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Y hablamos de esta reunión o de otra reunión.

[SPEAKER_04]: Entonces dijeron que era una reunión para hoy, 1 de marzo. En ese momento, um, y pensé que eso era a lo que me uniría, pero, uh, no lo sé, podría estar equivocado. Y simplemente me uní para escuchar información general sobre, ya sabes, van a seguir adelante con la renovación o hubo preguntas para, no sé, las personas que viven en el vecindario o cerca del parque. Así que eso fue principalmente todo.

[SPEAKER_20]: Tendría sentido que fuera esta reunión. Lo habría hecho, ¿verdad?

[Kevin Bailey]: Estaría aquí.

[SPEAKER_20]: Kevin, ¿sabes si hubo otra reunión aparte de la nuestra esta noche?

[Kevin Bailey]: Hay otras reuniones hoy. Así que lo estoy abriendo ahora mismo para ver si puedo averiguar qué otras reuniones hay aquí. Había una comisión de conservación. Sé que hay partes de Cobb Rock que necesitan la aprobación de la comisión de conservación. Así que ahí podría ser donde salió esa notificación y eso es a las 6:30 p.m.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: ¿Están usando dinero de CPA?

[Kevin Bailey]: Sí. Y la primera fase, lo sé, es sobre limpiar el área boscosa. Así que supongo que ahí es donde tendrá importancia la conservación. Creo que probablemente eso fue lo que fue.

[SPEAKER_08]: Estoy mirando la agenda de la Comisión de Conservación y tienen a Clark Park en ella.

[SPEAKER_04]: Claramente estoy en la reunión equivocada.

[Reggie Graham]: Eso está bien. Nos encantaría tenerte. Eso es todo. Está bien.

[SPEAKER_04]: ¿Qué estoy escuchando sobre las aprobaciones y esas cosas? Creo que esa reunión podría haber terminado, pero está bien. Suena bien. Gracias por hacérmelo saber.

[Reggie Graham]: Vuelvo en cualquier momento.

[SPEAKER_04]: Cuidarse. Ciertamente lo haremos. Ahora sé a dónde acudir si necesito aprobación para algún parque, así que muchas gracias. Muy bien, ahora. Cuidarse. Muy bien, cuídate. Adiós.

[Kevin Bailey]: Bien, entonces los otros tres que tengo. Voy a desplazarme hacia abajo nuevamente para que puedas leerlo todo. Bien, el primero es el PTO de la Primaria Roberts. También están solicitando un bono y un pase completo este año como recaudación de fondos. El PTO de Roberts aún no ha solicitado ninguno este año. De nuevo, tal como lo hicimos con McGlynn y Brooks. Si la comisión quiere aprobar.

[Chris Murphy]: Moción para aprobar.

[Unidentified]: ¿Qué estamos aprobando?

[Chris Murphy]: Les daremos un regalo para envolver junto con un pase para el estanque.

[Reggie Graham]: Sabes algo, debo estar envejeciendo mucho. Eres.

[Unidentified]: Lo sé.

[Reggie Graham]: ¿Pero les cobramos algo a esta gente? Quiero decir, porque si continuamos haciendo esto, Todos los PTO de la ciudad nos inundarán.

[SPEAKER_20]: Estaríamos de acuerdo con dárselos a las PTO. ¿Es eso lo que era?

[Chris Murphy]: Ahora sólo hay cuatro escuelas, Reg.

[SPEAKER_20]: ¿En realidad?

[Chris Murphy]: Sí, hay alrededor de 15 escuelas primarias.

[SPEAKER_20]: Yo diría que también podrían ser las escuelas intermedias, ¿verdad? Así que extiéndalo un par.

[Chris Murphy]: Como máximo, creo que estás viendo seis escuelas. No creo que el PTO de la escuela secundaria haga algo como esto.

[Adam Hurtubise]: Pero yo diría que podríamos simplemente,

[Chris Murphy]: Simplemente limitaría esto para los PTO.

[Reggie Graham]: Eso sería todo. Entonces lo hicimos. ¿Qué es la escuela de Colón? ¿Qué es el Colón? ¿Qué es ahora?

[Chris Murphy]: El Missittuck.

[Reggie Graham]: Entonces, ¿lo hicimos para Missittuck el año pasado?

[Chris Murphy]: Creo que lo hicimos por McGlynn y Brooks. McGlynn y los Brooks. No creo que me haya perdido ninguna charla, todavía se pide algo.

[Reggie Graham]: Bueno. Entonces, en valor monetario, en realidad no es mucho, ¿verdad?

[SPEAKER_21]: No. Y eso si incluso la persona que lo gana lo utiliza.

[Chris Murphy]: Sí. Buen punto. ¿Cuánto, cuánto es cada pasado de nuevo, Kevin?

[Adam Hurtubise]: Um, entonces el estanque es, aquí $55 y la piscina $80.

[Reggie Graham]: Entonces, ya sabes, creo que es una causa bastante valiosa, ya sabes, que los PTO obtengan un poco de dinero para distribuir entre sus hermanos y Asegúrate de que los pilluelos reciban un poco de masa con sus cosas. Entonces, sí, bueno, el mío es 38. Y él también era un pilluelo cuando tenía esa edad. Así que ya sabes, no tengo ningún problema con esto. Creo que esto es probablemente algo que podemos hacer anualmente, pero sólo si lo solicitan. No vamos a hacerlo, no creo que debamos publicarlo.

[SPEAKER_21]: No, creo que deberíamos simplemente aprobarlo. Y como dijimos, no es así, vamos a recibir un montón de ellos.

[Reggie Graham]: Muy bien, ¿entonces estamos todos de acuerdo? Sí. Está bien. ¿Qué sigue, Kev?

[Kevin Bailey]: El siguiente es, de KP Law, si recuerdan en la última reunión, como decía, con los pases para estanques y piscinas, una de las cosas que estábamos discutiendo es con la piscina de la casa, el año pasado nos inundaron con muchas tarifas diarias. Teníamos cargas de bahía muy altas. Creo que con las mejoras que se producirán a finales de la primavera, vamos a terminar. Ya tenemos la terraza de la piscina completamente terminada. Lo único que realmente queda por terminar son un par de baldosas para la profundidad del agua y el hongo de agua se instalará esta primavera. Así que estamos cerca del final. Entonces sé que para fines de la primavera, la piscina tendrá una pequeña actualización y algunas características de agua. Me imagino que con eso conseguiríamos que más personas intentaran entrar a Tusk Pool, lo cual es genial. Pero yo también quiero serlo Nos preocupa no ponernos en una posición en la que nos inundemos o hasta el punto en que no tengamos suficientes salvavidas de servicio o lleguemos a nuestra bahía por debajo de la capacidad, que es relativamente alta, es más de 200, pero no es muy agradable con 200 personas en esa piscina. Como decía, quiero intentar que así sigamos teniendo membresía para residentes y no residentes. Por lo tanto, la membresía seguirá siendo la misma, pero la tarifa diaria es lo que conseguimos que ingrese mucha gente. Todavía quiero mantener la tarifa diaria para los residentes. Creo que tiene un valor tremendo. Muchos residentes han dicho que les resulta mucho más asequible y fácil venir a la piscina con la tarifa diaria, pero queremos que no haya tarifa diaria para los no residentes. Y básicamente, como el año pasado, cuando DCR cerró algunas de las piscinas, cerrar. Queremos intentar evitar que eso suceda. Nuevamente, en la última reunión dijimos que me comuniqué con K.P. Barr y yo sólo queremos confirmar, debido a que en un momento aceptamos fondos federales, que tenemos la capacidad de restringir a los no residentes y permitirlo solo como membresía y no como tarifa diaria. Entonces esto es lo que básicamente estás viendo aquí. También les envié esto como archivo adjunto de correo electrónico, pero es la respuesta de KP. Y básicamente decir que cuando lo buscaron, pudieron sentir que hay justificación y que es defendible si tuviera que ser cuestionado. Así que te lo dejo a ti si quieres leer esto como continuación de su respuesta. Y luego, si tuviera alguna pregunta o alguna otra recomendación, todavía solicito que se elimine la tarifa diaria para no residentes según esta respuesta de KB Law.

[SPEAKER_20]: Kevin, echando un vistazo a esto, parece que estaría permitido.

[Kevin Bailey]: Sí. Si todos dicen sí o no, su respuesta es que es defendible. No creo que te den un sí o un no absoluto. Parece razonable y justificado.

[SPEAKER_20]: Y supongo que lo publicitarías, ¿verdad? Habría algunas comunicaciones similares que hablarían sobre cómo se priorizará a los residentes o algo por el estilo.

[Kevin Bailey]: Si lo desea, de hecho lo hice, comencé a escribir esto y puedo entregárselo a los comisionados en la próxima reunión. Un minuto, voy a detenerme.

[Adam Hurtubise]: Estoy trabajando en el libro del programa de verano ahora mismo. Comencé a actualizar eso también sobre lo que sería.

[SPEAKER_20]: Es más fácil para usted, verdad, si envía las comunicaciones con anticipación y las deja claras.

[Kevin Bailey]: Y eso también me gusta porque, y esta es una de las cosas con las que siempre lucho, a veces, ya sabes, en mi cabeza, o lo discutimos, tiene sentido para mí, pero para el público en general que está leyendo esto por primera vez, sobre asistir a esta reunión, no tiene sentido para ellos. Por lo general, podría actuar como un miembro del personal como John, ya que él no está aquí directamente en la oficina y se enteró, simplemente le pediré que lo lea y diga, oye, ¿tiene sentido para ti? Me encantaría hacerlo tal vez en la próxima reunión, si pudiera mostrárselo, pero así es como lo tengo redactado actualmente. Pero yo, nuevamente, comencé a trabajar en la redacción hoy. Entonces sé que puede haber algunas ediciones y algunos ajustes.

[SPEAKER_20]: Échale un vistazo a algunos, ya sabes, en algún momento, si estás un poco más listo para ser visto, estaré feliz de ser un par de ojos si eso es útil.

[Chris Murphy]: Creo que tenemos que dejar absolutamente claro que ningún no residente será admitido desde hace un día. Tiene que ser sencillo en esto.

[Kevin Bailey]: Hay muchas personas que compran una membresía y quieren traer a un amigo. No queríamos excluir eso. Entonces dijimos que si, para la membresía, si ya compró una membresía, tiene personas dentro de su familia, ahora quiere, ya sabe, uno de sus hijos quiere traer a un amigo a la piscina, ahí es donde aún automizaríamos el pase de invitado. Pero tendrías que tener esa membresía para poder traer a ese invitado y pagarías esa tarifa diaria. Pero también sentimos que habría muchos residentes de Method que tienen un pasado familiar, tienen un hijo con ellos, querrían traer a un amigo que no vive en Method, todavía querrían tener esa opción. Pero no creo que mucha gente tenga esa circunstancia.

[Adam Hurtubise]: Creo que tiene sentido.

[Kevin Bailey]: ¿Alguien más comenta, hace preguntas?

[SPEAKER_21]: Quiero decir, es posible que desees poner algo en la parte inferior que literalmente diga que los titulares de membresías no residentes podrán tener invitados con pase de un día. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Hacerlo realmente más para tontos.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Mantenlo simple.

[SPEAKER_20]: Sí, y tal vez incluso quiera un encabezado que venga como nuevo este año. Entonces, llama la atención sobre que hay algo diferente en este libro de programa que el año pasado y en la forma en que se ejecutan las cosas.

[Kevin Bailey]: Sí, es una buena idea.

[SPEAKER_20]: Nuevo para 2023.

[Kevin Bailey]: Sí, y también quiero poner esto en nuestro sitio web, porque estoy seguro de que muchas personas, si no viven en Method, probablemente primero lo verán, no verán nuestro programa, pero sí verán lo nuestro.

[SPEAKER_20]: Y las redes sociales y cualquier otra red social que exista. Sí.

[SPEAKER_21]: O incluso como alguna palabrería que dice como pases diarios para la piscina, ya sabes, no se puede comprar para personas que no sean residentes de Medford sin una membresía.

[Kevin Bailey]: Sí, ahora mismo los miembros de la piscina pueden comprar un pase diario para invitados, residentes o no residentes, cuando visiten la piscina. Pero sé que probablemente pueda ser más.

[SPEAKER_21]: Siento que, sí, siento que ni siquiera es necesario decirlo, creo que el hecho de que solo dice que los miembros del grupo, como los titulares de membresías del grupo, pueden comprar pases diarios para los invitados. Ni siquiera creo que sea necesario especificar eso. como residente o no residente. Creo que probablemente incluso podrías deshacerte de residentes o no residentes. Creo que debes ser muy específico en cuanto a que los pases diarios sin membresía son solo para residentes o los que no son miembros son solo para residentes. ¿Usted sabe lo que quiero decir?

[Adam Hurtubise]: Lo siento, fueron pases diarios sin residencia.

[Kevin Bailey]: En realidad es lo mismo que decir sólo residente, ¿verdad? Sólo residentes de Medford.

[Adam Hurtubise]: Pases diarios para no miembros solo para residentes de Medford. como disponible solo para residentes de Metro.

[Unidentified]: Entonces si yo vengo de Somerville.

[Reggie Graham]: Sí. Así que vengo, vivo, vivo en la calle Medford, ¿verdad? Al otro lado de Broadway. Y quiero ir a la piscina de Tufts. Tengo que sacar una licencia individual de no residente para venir a la piscina, que me costó $60? Correcto.

[Kevin Bailey]: No es necesario que presente pruebas de que no es residente. Sólo tienes que presentar prueba de residencia para obtener el descuento. Entonces, a un no residente no se le permitirá hacer un pase diario. No puedes pagar un pase de un día. Pero puedes comprar una membresía por un año. Así que puedes hacer la membresía individual por $60 o el pase familiar por $160. pero quieren poder ingresar pagando una tarifa diaria.

[SPEAKER_21]: Sí, puedes comprar una membresía. No puedes simplemente venir cuando quieras.

[Kevin Bailey]: Correcto.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Quiero decir, la idea es simplemente mantener la cantidad adecuada de población dentro del grupo y conservarla para el acceso a la residencia.

[Kevin Bailey]: Ahí es donde estamos. Es solo para asegurarnos de no llegar al punto en el que estemos abrumados o simplemente por encima de la ocupación. Tenemos que mantener esa proporción de 1 a 20. Así que no quiero rechazar a la gente. Y, en última instancia, una vez que alcancemos la ocupación, podrían ser residentes del método, lo más probable es que sean residentes del método. O hasta el punto en que podríamos tener suficientes salvavidas. Pero como dije, con 200 personas en el grupo, es posible que aún podamos mantener nuestra carga de Bayville. Pero eso no significa necesariamente que

[Reggie Graham]: ¿Cuántas veces alcanzamos la capacidad el año pasado?

[Kevin Bailey]: Nunca llegamos a pagar la baja capacidad. Socorristas, hubo momentos. Disculpe. Como puedes ver, 150.

[Reggie Graham]: Si no alcanzamos la capacidad con demasiada frecuencia, y solo estoy haciendo la pregunta, si no alcanzamos la capacidad con demasiada frecuencia, ¿se trata de mucho ruido y pocas nueces? ¿O es algo que sucede ocasionalmente, todo el tiempo, dos veces por semana?

[SPEAKER_21]: Creo que está preocupado porque la piscina ahora se actualizará y tendrá nuevas características de agua, será más popular y más gente querrá venir.

[Kevin Bailey]: Creo que eso sucederá. Creo que veremos un aumento mayor. Estamos viendo aumentos mayores año tras año. Así que, sobre todo si superamos eso, esperaría que hubiera más gente.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Esta es una opción para solucionar el problema.

[Kevin Bailey]: Este verano sí que tenemos puntos. donde los gerentes se sentaban en la silla, llamaban a nuestros gerentes porque teníamos mucha gente en la piscina. Como dije, nunca tuvimos el alcance para obedecer la carga donde tendríamos que rechazar a las personas porque en realidad obedeceríamos la ocupación de la carga. Obedecer la carga es la ocupación, ¿verdad? Nunca llegamos a ese punto, pero ciertamente llegamos al punto en el que tener un salvavidas por cada 25 nadadores, nos estábamos acercando a ese número, donde los gerentes o el personal eran llamados, o teníamos que dejar de hacer rotaciones o descansos temporalmente solo para tener suficientes salvavidas en pie para cumplir con esa proporción de uno a uno. Respecto a su punto, visto año tras año, si no tomamos medidas ahora, creo que Lo que tendríamos que hacer es que una vez que alcancemos ese número, tendríamos que tener a alguien parado en la puerta y decir: no puedes entrar hasta que alguien se vaya. Nuevamente, eso sería, no quiero llegar a ese punto. Creo que en ese punto, es realmente difícil si hay muchos no residentes allí y luego residentes del método.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Tengo una pregunta. ¿Vamos a votar sobre esto esta noche o estamos esperando a que se redacte el texto para poder votarlo en la próxima reunión?

[Kevin Bailey]: Quiero decir, no estaba mirando el idioma específico. Creo que en la última reunión, durante la discusión, estábamos esperando que la gente respondiera. Así que hoy estaba buscando la aprobación para eliminar la tarifa diaria para no residentes. Pero está bien con eso, y tal vez en la próxima reunión podamos repasarlo. ¿Es eso lo que estás preguntando?

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Sí, ¿estamos pensando en votar esta noche para cambiar esta noche? ¿O estamos esperando a que se redacte el texto para poder votar sobre el texto real? Básicamente eso es todo.

[SPEAKER_21]: No, estamos votando si puede o no seguir adelante. Sí. Y luego, en la próxima reunión, podrá rehacer la palabrería y luego podremos votar sobre la palabrería, supongo, en la próxima reunión.

[Adam Hurtubise]: Sí, gracias.

[SPEAKER_21]: Estoy bien con eso. Creo, quiero decir, ya sabes, es nuestra piscina. Siento que no deberíamos rechazar a los residentes de Medford bajo ninguna nueva tarifa. Creo que con las nuevas características del agua, va a tener un poco más de atractivo.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Entonces, y yo iba a decir lo mismo. Creo que sería más popular. Probablemente lleguemos al, el, uh, el total mucho más rápido y en más días. Así que no tengamos ningún problema ahora.

[Chris Murphy]: ¿Está proyectando que Kevin tendrá más salvavidas cada año, menos salvavidas y el mismo personal? ¿Qué esperas para el personal a estas alturas de este verano?

[Kevin Bailey]: Históricamente, desde que comencé, he pedido más salvavidas. Así, el alcalde del Ayuntamiento ha aprobado la instalación de socorristas. Entonces son tres guardias. Pero a su respuesta, si espero que con el paso de los años vayamos a tener más salvavidas o menos, en realidad hay escasez de salvavidas. Hay un grupo que lo tiene. medidas realmente extremas en sus salarios. Mi respuesta breve es la tendencia a tener menos trabajos vivos. Por eso creo que debemos hacer lo mejor que podamos para mejorar tanto como sea posible.

[Adam Hurtubise]: Ciertamente no creo que vaya a haber una tendencia. Está bien.

[SPEAKER_20]: Kevin, estoy bien con que sigas adelante. Sabes, creo que alguien más lo dijo, intenta solucionar cualquier problema que puedas ver y tal vez no entre en juego, ya sabes, y no tienes que hacer lo del policía malo. Pero creo que si has visto una tendencia y solo sabemos que las cosas se están poniendo mejorado allí, gracias también a su buen trabajo. Sí, estoy bien con que sigas adelante.

[Adam Hurtubise]: Gracias.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Haga una moción para aprobar.

[Reggie Graham]: ¿Escucho un segundo?

[Adam Hurtubise]: Segundo.

[Reggie Graham]: ¿Todos los que están a favor? Sí.

[Adam Hurtubise]: Oportunidad. Oportunidad. Oportunidad.

[Reggie Graham]: El movimiento pasa. Tráenoslo el mes que viene, Chris, Kevin. Estaba pensando que tal vez podría ir justo después, donde dice que los miembros del grupo pueden comprar pases diarios para los invitados. Y luego puede decir que los que no son miembros del grupo no son elegibles para comprar pases diarios. Estará ahí, entonces todo lo que tienes que hacer es, Hacerlo cumplir.

[Kevin Bailey]: Sí.

[Reggie Graham]: No es necesario reinventar la rueda.

[Kevin Bailey]: Hago cosas. Lo publicará en las redes sociales.

[Reggie Graham]: Bien, por último, pero no menos importante, el juego está por comenzar.

[Kevin Bailey]: Bien, entonces la última es esa encuesta de Pickleball. Salgamos de esto. ¿Sabes qué? La encuesta de Pickleball la tengo impresa para todos, pero no la vi. ¿Quieres que simplemente dé un resumen y luego les dé una copia a todos?

[SPEAKER_20]: Me cuesta un poco escucharte, Kevin, y no sé si es... A mí también me pasa lo mismo.

[Kevin Bailey]: Sí. Supongo que es... tengo baloncesto aquí ahora mismo, así que... Originalmente iba a sugerir que nos reuniéramos en el centro de artes, ya que no tenemos un concierto arriba ni baloncesto aquí abajo.

[SPEAKER_20]: No pensé que iba a ser un... Sí, quiero decir, lo que sea más fácil para ti. Si quieres envíalo y lo leemos o lo resumes, pero simplemente, sí.

[Reggie Graham]: Danos una sinopsis. Danos la versión abreviada.

[Kevin Bailey]: De la encuesta, el 63% de las personas que respondieron la encuesta son residentes de Method. En segundo lugar quedó Arlington con un 16%, pero en realidad teníamos cifras porcentuales bastante buenas de personas de Somerville, Malden, un poco de Winchester, un poco de Melrose, una cifra bastante buena para Cambridge. No me muestra el porcentaje, pero diría que es entre dos y tres por ciento. E incluso tenemos gente de Charlestown. No puedo ver al resto, hay pequeños, pero puede que solo sea una persona. Pero estamos recibiendo gente de otros lugares. Una de las cosas más importantes que quiero ver es qué atrae a la gente al Parque Duggar. ¿Fue la ubicación? ¿Fue la gente? ¿Fue que se proporcionaron murciélagos? Diré que el más grande fue que el 35% dijo que eran juegos amistosos. En segundo lugar, el 29% consideró que era una ubicación conveniente. Y con un 12%, ese método proporciona recogida durante toda la noche. En el tribunal, el 50% de las personas dijeron que lo usan una o dos veces al día, dos veces por semana, lo siento. Quedar en segundo lugar fue de tres a cuatro veces al día, pero en realidad de cinco a seis días a siete días a la semana es solo un pequeño porcentaje. Eso fue solo el 10% que lo usa con tanta frecuencia. Lo que me sorprendió mucho fue ¿cuántos y qué días utilizaron la moneda? Realmente pensé que íbamos a ver un gran salto los sábados y domingos. Sin embargo, la realidad es que las cifras más altas fueron el martes y jueves. Lo siento, martes, sábado, pero todavía estamos hablando de un pequeño porcentaje. Casi todo el mundo está en todos los ámbitos, relativamente igual cada día que la gente lo usa. Entonces no es un día en particular. Descubrí una de las razones por las que la gente estar al aire libre versus adentro. Dentro del centro de recreación había algo de iluminación. Desafortunadamente, acabamos de reemplazar todas las luces del techo del gimnasio. Con suerte, eso ayudará a que más personas estén adentro del centro de recreación. Pero eso fue algo que pudimos abordar, al menos para algunas de las personas que quitaron la iluminación. Pero, por supuesto, la mayoría de la gente quiere aire fresco. aún saliendo de la pandemia, corren mayor riesgo. Hay mucha gente que también podría estar ya en las puertas por ese motivo.

[Reggie Graham]: ¿Le preguntaste algo sobre los costos?

[Kevin Bailey]: Sí. Entonces, una de las preguntas que nos resultó muy útil es si la gente sentía que los tribunales se estaban saturando. El 54% dijo ocasionalmente. El 30% dijo que sí y el 14% dijo que no. Luego hicimos una pregunta y pudimos desglosarla entre las personas que respondieron la encuesta, ya fueran residentes o no residentes, pero preguntamos cuál es un costo razonable para un no residente. La mayoría de la gente dijo que alrededor de $50, y luego acercarse al segundo lugar fue de $100 por año. ¿Para el año?

[Reggie Graham]: Sí. Entonces lo harían, en otras palabras, les daríamos un poco de hierba. Una membresía de pickleball. Les daríamos una membresía de pickleball por $50 y podrían ir allí cuando quisieran.

[Chris Murphy]: Nada mal por un dólar a la semana. Ni siquiera 90 centavos a la semana.

[Kevin Bailey]: La segunda pregunta fue cuánto deberían pagar los residentes anualmente. y el 81% dijo que no había tarifas.

[Reggie Graham]: ¿Dijeron qué?

[Adam Hurtubise]: Sin cargo.

[Reggie Graham]: Sin cargo.

[Kevin Bailey]: También tenemos muchas preguntas abiertas. Nuevamente, puedo compartir esa encuesta con ustedes, pero solo da una pequeña idea de los pensamientos e ideas de las personas para ayudar con eso.

[SPEAKER_20]: ¿Puedo dar un paso atrás? No quiero extender esta reunión más de lo necesario, y sé que es una conversación en curso, pero ¿el objetivo de esta encuesta es que determinemos si deberíamos tener más canchas de pickleball en la ciudad de Medford?

[Kevin Bailey]: Por múltiples cosas, sí. ¿Necesitamos más tribunales para la ciudad de Medford? Creo que lo que atrae también es realmente útil para nosotros: ¿es el grupo? ¿Es la ubicación? ¿Estaba proporcionando redes de pickleball? Porque siempre pensamos que la gente está ahí porque proporcionamos las redes de pickleball. En cualquier otro lugar, o lo que he visto en otros parques, la gente tiene que comprar sus propias redes, traerlas y armarlas. Pero en realidad ese fue un porcentaje mucho menor de lo que pensé que iba a ser. De nuevo, eso es un poco útil cuando llegamos al estacionamiento o ¿Necesitamos seguir brindando lugares en los que hay un estadio y otras personas simplemente traen sus propios anuncios y juegan como lo hacen fuera del horario permanente? Y luego fue un costo tratar de determinar cuál es un costo razonable para residentes y no residentes como membresía anual.

[Unidentified]: Lo de cobrar a personas que no son residentes, ¿cómo lo van a hacer cumplir?

[Kevin Bailey]: Bueno, tienes un par de ideas. Una de las cosas de las que hemos hablado es del uso de nuestros sistemas operativos. Ya tenemos membresías ya capacitadas con la piscina del estanque. Ya hacemos las membresías en las que tienes que mantenerte alejado. También podríamos hacer lo mismo para los no residentes que compren la membresía anual para jugar a elegir un grupo. De hecho, entre computadoras portátiles podemos ir directamente al Pickleball. Y eso es algo también, podemos tener horarios designados para las personas. Pero pueden pagar una membresía y obtener un llavero. Podríamos hacer que ese llavero sea muy específico. Podemos comprar otros nuevos que sean específicos de Pickleball, o podemos hacer que entren y escaneen tiempos aleatorios. Pero creo que para forzarlo, Deben poder verificar o ver cuando entran, pueden mostrar como uno de los voluntarios o la persona que elige una pelota y eso es para poder demostrar que tienen ese espectáculo o será algo que el departamento de trabajo se tomará una o dos semanas para estar allí para verificar y luego realizar inspecciones puntuales, pero esto es algo de lo que todavía necesito hablar. Entonces, el pensamiento clave es una idea, la otra es simplemente ponerse como brazaletes. Un tipo fuerte de brazaletes que podemos conseguir en verde, eso suena a punto de pensar en todos, y podremos hacer exactamente lo mismo. ¿Está todo bien, chicos? Sí, entra.

[Adam Hurtubise]: Lo siento.

[Kevin Bailey]: Este es Austin. Austin es uno de nuestros chicos principales por la noche. Sólo necesita agarrar una llave. Está bien. Entonces la otra es la idea del brazalete. Pero como dije, no tengo nada definitivo, pero esos son dos pensamientos e ideas que me gustaría proponer a las comunidades de Pickleball y ver cuáles son sus pensamientos.

[SPEAKER_20]: Entonces, ¿cuál es nuestro elemento de acción para ti, Kevin? ¿Cómo podemos, ya sabes, apoyarte? ¿Qué decisión tenemos que tomar? ¿Se trata de añadir tribunales adicionales? ¿O les está cobrando a la gente? ¿O son ambas cosas?

[Kevin Bailey]: Entonces, por parte de la comisión del parque, en la última reunión, tuvimos esa adición para agregar una cancha de seis pickleball. Sí. para alinearlo y sumar esos seis puntos. Eso se pospuso porque dije que tengo una encuesta, una encuesta de Pickleball, y se pospuso para que los comisionados puedan ver y revisar la encuesta de Pickleball antes de tomar cualquier decisión. Por eso es que está en la agenda ahora mismo. Una vez más, ser comisionado es genial, hay algo, Tiene una recomendación sobre lo que debería hacer, en cuanto al programa en sí. Pero ese es un foro abierto para que la comisión del parque específicamente sea más para revisar esa información dentro del sistema, elegir lo que debería ser.

[SPEAKER_20]: Quizás me perdí esto al principio, lo siento. ¿Cuántas personas respondieron? Sé los porcentajes que diste, pero ¿cuántas personas respondieron la encuesta en total?

[SPEAKER_21]: Quiero decir, se están utilizando los tribunales, lo cual es fantástico porque sería una, ya sabes, es una especie de decepción cubrir estas canchas y que no se utilicen. Pero sé que hay una preocupación, ya sabes, al luchar contra el tenis.

[Kevin Bailey]: Sí. Y algunos jugadores de tenis respondieron, ya sabes, esto también apareció en nuestro boletín. Tenemos algunos tenistas que también respondieron. Puedes ver eso en algunos de los comentarios. Y tenían otras personas que nunca habían jugado pickleball, pero que están pensando en hacerlo. Entonces, sí. su información adicional también. Creo que para los comisionados, probablemente la pregunta más importante para recapitular sobre si la comisión quiere agregar esa cancha de pickleball o no fue si sienten que la cancha está abarrotada. Y nuevamente, ocasionalmente, fue el 54,9% dijo ocasionalmente, el 30,8% dijo que sí y luego el 14,3% dijo que no.

[SPEAKER_21]: No lo sé, esos son números difíciles. Es como, ¿mientes en la corte basándose en un ¿y si? Porque eso es lo que pienso cuando pienso de vez en cuando. Pienso, ¿y si, ya sabes?

[SPEAKER_20]: Y si dices ocasionalmente, realmente no crees que sea un problema. Esa es mi opinión sobre esa palabra. Entonces el 30%, ya sabes, estamos hablando De los 91, ya sabes, no es un gran número el que piensa que es un problema.

[SPEAKER_21]: Sí, quiero decir, bueno, es un tercio si lo piensas.

[SPEAKER_20]: Entonces son 30 personas y ¿son todos residentes de Medford? Probablemente no lo sepamos, no sabemos exactamente quién dijo qué, pero.

[Kevin Bailey]: El 63% eran residentes de Medford.

[SPEAKER_21]: Entonces más de la mitad. Ese 63% de las únicas personas en las que me centro.

[SPEAKER_20]: Ese soy yo. Y si intentamos promover este deporte y llevar este nuevo deporte a nuestros parques y a nuestra comunidad, ¿Por qué debería ser Duggar? ¿Por qué Duggar tiene que tener ese extra? ¿Por qué no íbamos a formar una cancha en otro lugar de Medford? Entonces, ya sabes, otros vecindarios o, ya sabes, geográficamente lo hacen, ya sabes, un poco más equitativo en términos de quién tiene acceso.

[SPEAKER_21]: Hablamos de eso en la última reunión sobre cómo dividirlo por nivel de habilidad similar. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Como los juegos de liga y cosas así. pero la liga aún no ha llegado allí. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Como si todavía estuvieran intentando resolverlo. Porque todavía es nuevo, ¿sabes? Sí.

[Kevin Bailey]: Y creo que esa es la pregunta sobre qué te atrae, ya sabes, la ubicación era del 30%.

[SPEAKER_20]: Esa es la gente de Arlington que dice eso. Es bueno para ellos. Verdadero. Y, sinceramente, no me importa que vengan otras comunidades, pero creo que es una muestra muy pequeña, me parece.

[Kevin Bailey]: Hay una pequeña cantidad que dice que el método reconoce las redes de pickleball. Pensé que esa era una de las mayores atracciones.

[SPEAKER_21]: Entonces, ¿ahora estás pensando en ahorrar dinero y no proporcionar redes de pickleball? Kevin pensó que les estaba haciendo un favor a todos. Kevin dice: ¿Dónde puedo invertir el resto de ese dinero ahora? ¿Eso me comprará un salvavidas?

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Parece que habrá un componente en el que habrá una tarifa. Eso es lo que me gusta oír.

[Kevin Bailey]: que trabaja con una cuenta rotativa, ya sabes, los costos operativos del departamento de recreación se realizan únicamente en una cuenta rotativa. Si proporcionamos las redes de pickleball y las reemplazamos, eventualmente tendrá que haber una tarifa para que haya dinero en nuestro presupuesto para reemplazarlas. Pero me sorprendió que no haya un alto porcentaje de que el departamento de recreación proporcione la red. Volviendo al punto del comisionado, en la última reunión, cuando hablaron sobre otras ubicaciones, eso podría ser una parte importante, especialmente el 29% porque es una ubicación conveniente. Bueno, algunas de esas personas definitivamente están cruzando la ciudad, al otro lado de Method, para venir a jugar pickleball. Entonces, teniendo Victory Park, sabemos que Hickey Park, cuando las canchas de tenis estén terminadas, también estará llena de pickleball. Pero como decíamos, Victory también tiene líneas que pueden ayudar. Necesitamos más canchas de tenis para tener esas líneas, para que haya más áreas donde la gente pueda jugar.

[SPEAKER_21]: Sí, y eventualmente también tendrás a Carr.

[Kevin Bailey]: Sí, y creo que Carr marcará una diferencia significativa, especialmente cuando las redes ya están colocadas. Y está dedicado al pickleball. Creo que eso va a hacer un muy un impacto muy grande en la disponibilidad de los tribunales.

[SPEAKER_21]: Quiero decir, como dijimos, no hace daño alinearse en la cancha. De lo contrario, no le gusta dejarlo inutilizable. Porque como dijimos antes también, incluso sin él forrado, todavía pueden usarlo para pickleball. Todavía pueden configurarse solos.

[SPEAKER_20]: Sí, sería casi como designar a Duggar como el lugar del pickleball. Se siente como.

[SPEAKER_21]: Como si lo fueran a usar sin importar si está forrado o no. Bien. Entonces es como, ¿simplemente lo alineamos?

[Reggie Graham]: No lo usan si no está forrado.

[Unidentified]: No lo han sido. Paso por allí todos los días.

[Reggie Graham]: Vale, y he sido bonita. Quería mantenerme neutral en esto, para ser honesto contigo. Pero es en mi barrio.

[SPEAKER_21]: Quiero decir, si no lo están usando en línea, entonces dejémoslo en línea, donde surgirán otras oportunidades. Y sé que Carr Park está lejos, pero no creo que esté tan lejos como nosotros, ¿sabes a qué me refiero?

[Reggie Graham]: Seguiré el plan de la ciudad. Creo que eso es viable, Pensé, pero el aparcamiento no va a ser una realidad en el corto plazo. Sí. Ya sabes, hablas de Victory Park. No quieren volver a Victory Park porque allí sólo hay dos canchas. ¿Estoy en lo cierto, Kevin?

[Adam Hurtubise]: Sí.

[Reggie Graham]: Y hablas de Hickey. Y eso no es lo que aún no está hecho. Bien. En esencia, de lo que estamos hablando ahora es de la ubicación en Duggar. Y todas las personas que vienen al programa de 8:30 a 11, o el horario que el departamento de recreación haya designado para el pickleball abierto.

[SPEAKER_21]: Déjame preguntarte esto, Peg. ¿Se está utilizando?

[Reggie Graham]: ¿Disculpe?

[SPEAKER_21]: ¿Se está utilizando de otra manera?

[Reggie Graham]: No muy a menudo. Quiero decir, algunos días encontrarás gente que se quedará después de las 11 en punto. Pero creo que principalmente tienen sus propias redes.

[SPEAKER_21]: Sí. La cancha que no está revestida, ¿se está utilizando de otra manera? ¿O simplemente está vacío?

[Kevin Bailey]: A esa hora del día, no creo que se esté usando. Muy frecuentemente, creo que en el verano, es posible que una de las canchas se use ocasionalmente, las dos canchas se usan.

[SPEAKER_21]: Si la cancha no se usa en absoluto, alinee y se usará. Prefiero que se acostumbre un tribunal que quedarme sentado vacío.

[SPEAKER_20]: ¿No teníamos alguna pregunta sobre el equipo de la escuela secundaria, el equipo de tenis que usa eso y si las líneas los molestan?

[Reggie Graham]: Lo hicimos.

[SPEAKER_20]: y mantener ese tenis de relaciones públicas por esas razones.

[Reggie Graham]: Hablamos de ello, pero cuando consultamos con MIAI, Mía.

[SPEAKER_20]: Mía, sí.

[Reggie Graham]: Sí, sí, sí. Lo que sea.

[SPEAKER_20]: Sí.

[Reggie Graham]: Dijeron que mientras las líneas fueran de diferentes colores, permitirían jugar torneos en Duggar Park o en cualquier otro parque, siempre que fueran de diferentes colores.

[SPEAKER_20]: Sí, son colores designados.

[Reggie Graham]: La pelota es amarilla, el tenis es blanco.

[SPEAKER_20]: Y aprecio la designación de la MIA, pero, quiero decir, preferiría ir a los jugadores y a los entrenadores y decirles: Sabes, sí, entiendo lo que estás diciendo. Sí. ¿Quieres varias líneas allí? Ya sabes, juegas baloncesto en esas canchas con, ya sabes, voleibol, todo lo que sucede y puede distraerte. Y quiero decir, creo que tal vez esa sea una pregunta que queremos hacerle a nuestros equipos de secundaria.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Aquí hay otra pregunta. ¿Qué está pasando con la situación del aparcamiento? La cantidad de gente esperando para subir a las canchas, ¿está generando congestión en la zona?

[Reggie Graham]: Sí. Simplemente, simplemente pensé en, ya sabes, los estudios abiertos. Los estudios abiertos no comienzan hasta junio o lo que sea, pero, ya sabes, si tienen los estudios abiertos y comienzan por la mañana como lo hacen. Y también tienen a la gente del pickleball. No habrá espacio en Duggar Park para estacionar. Y entonces no lo sé. Quiero decir, como dije, estoy demasiado cerca de la situación. Así que realmente casi estoy pensando que debería recusarme.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Sí, pero tú, ese es tu vecindario. Sabes lo que está pasando. Eres miembro del Centro Comunitario de West Medford. Entonces escuchas lo que está pasando. Eres como,

[SPEAKER_21]: Sí, estás en esto, tu opinión importa porque estás en esto.

[SPEAKER_20]: Y la opinión del vecindario importa, Reggie. Intento decirnos que es un tema, pero de los vecinos porque eso me importaría.

[Chris Murphy]: Realmente, realmente creo que la gente necesita hacerlo. Vamos a conseguir más tribunales. Odio decirlo, pero gente, tendrán que esperar a que Kyle Park esté terminado. La gente tendrá que esperar a que terminen Hickey Park. Quiero decir, estamos haciendo lo mejor que podemos. Quiero decir, nuevamente, solo me importa el 61% de las personas que respondieron eso desde Medford. Si a la gente de Arlington no le gusta el hecho de tener que cruzar la ciudad en coche para utilizar una cancha de pickleball porque West Medford está lleno, lo siento. Así es como, no creo que veas que a los residentes de Method les importe tener que conducir hasta Morrison Park, o tener que conducir hasta Victory Park, o eventualmente tener que conducir hasta Carr Park. No creo que les importe. Así es como me siento. Agregaremos una cantidad significativa de tribunales y, Una vez más, creo que vamos en la dirección correcta. Tomará algún tiempo, pero tienen que tener paciencia con nosotros. Así es como me siento.

[Kevin Bailey]: También como recordatorio, solo quiero señalar que en este momento hay cinco canchas de tenis en Duggar y dos y media de las canchas de tenis están alineadas para pickleball. Entonces, ¿cuál es la petición del grupo de pickleball? es la cancha que tiene solo media línea para que pickleball también alinee la otra mitad con ella. Así que no se trata de alinear las cinco canchas de pickleball, las cinco canchas de tenis con líneas de pickleball. La petición es tomar ese del medio, ese tercero,

[Reggie Graham]: y agregar otra cancha de pickleball. Sí, lo entendimos. Lo entendimos. Lo entendí.

[SPEAKER_21]: También podrías hacerlo porque no puedes usarlo. Es como si pudieran jugar al tenis en media cancha.

[Chris Murphy]: Sí, pero ahora nos desharemos de probablemente las canchas de tenis más populares de la ciudad y nos quedaremos con dos canchas.

[SPEAKER_21]: Sí, pero ya tenemos dos canchas. Sólo tienes dos canchas. No puedes jugar en media cancha, Chris. ¿Por qué solo hicimos media cancha? Porque eso es lo que hace Medford.

[Reggie Graham]: No, eso es no, no, no. Eso era, eso estaba en el plan.

[SPEAKER_21]: Sólo pienso en hacerlo en este momento porque no puedes.

[Chris Murphy]: ¿Estamos hablando de la comunidad de pickleball o estamos hablando de la comunidad de pickleball de Medford? ¿Estamos hablando de gente de Medford que dice que lo necesitamos, o estamos hablando de gente de Arlington y Winchester? Son ambas cosas.

[SPEAKER_21]: Sí. Siento que es una pérdida de mitad, es una pérdida de espacio en este momento porque no puedes usarla para tenis porque es solo la mitad y no puedes usarla, quiero decir, puedes usar una pickleball y la usarán si quieren, pero también podrías: ¿Está completamente forrada para tenis o es solo media línea para tenis?

[Reggie Graham]: No, está totalmente forrado para tenis. Respetuosamente, Daniela. Bien, no me refiero a la gente del pickleball en este momento ni a la gente que juega al pickleball. Me refiero a la gente que vive en la zona y que no está muy contenta con la afluencia de gente que ha estado allí. Y, francamente, si agregas otra media cancha, habrá más gente que vendrá allí. Así que no se trata sólo de apaciguar a la gente del pickleball, sino de apaciguar a toda la gente, a toda la gente. Entonces, soy de la opinión de que, ya sabes, si agregas otra mitad, si agregas otra, son cuatro personas más por hora, una, dos, tres horas,

[SPEAKER_21]: No sé. ¿Son una docena de personas?

[SPEAKER_20]: Quiero decir, ¿cómo escuchamos a la comunidad? Quiero decir, me gustaría saber si ha habido incidencias y problemas. Quiero decir, eso es lo que creo que sería importante para nuestra toma de decisiones.

[Reggie Graham]: Sabes,

[SPEAKER_20]: ¿Saben dónde? ¿Saben la comunidad o los vecinos que estamos contemplando esto?

[Reggie Graham]: No, yo no se lo diría. ¿Me estás tomando el pelo? Dicen, bueno, ¿qué diablos estás haciendo en ese comité? No estás haciendo nada.

[SPEAKER_21]: Pero tú también lo dices todo el tiempo, Reg, que te mudaras a un vecindario al lado de un parque tiene sus consecuencias. Ya sabes, cuando la gente, Danielle.

[Reggie Graham]: Estoy tratando de decirles que esta no es solo una situación en la que la gente del vecindario está al lado de un parque. Estoy hablando de 30, 40 autos cada día, siete días a la semana, desde las canchas de pickleball hasta la avenida Harvard, ¿vale? Ahora dígame qué otro parque tenemos en Medford que tiene esa situación.

[SPEAKER_21]: Quiero decir, depende de la temporada. En el béisbol, tienes eso. En la temporada de softbol, ​​tienes eso. Tú haces. Mira como... Memoriales fuera. Quiero decir, el Memorial a Colón. Mira a Gillis. Cuando hay un partido en Gillis, esa calle está llena de autos. Sabes, tienes 30 hijos. Ese pequeño paquete sin embalaje. Sucede. No pienso, no voy a desestimar lo que estás diciendo. Entiendo lo que estás diciendo y entiendo totalmente de dónde vienes. Y es... No sabía que te perdimos. Es que no nos puede gustar reducir la escala. Ya está como hecho. Lo hecho, hecho está en cuanto a lo que hay. Y lo entiendo, pero siento que es una pérdida de media cancha en este momento. Y creo que lo van a utilizar de todos modos, independientemente de si ponemos las líneas o no.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Bueno, pensé que lo estaban usando para calentar.

[SPEAKER_21]: Sí, quiero decir, entonces no lo sé.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: ¿Y quién va a pagar por ello? ¿La ciudad va a pagar por ello? ¿Breck está pagando por ello? Quiero decir, es lo mismo, pero.

[Kevin Bailey]: Sí, creo que está aprobado para ello. Tiene que ir al DPW. Esa es nuestra comisión. Eso ha sido pagado, no estoy seguro todavía. Lo que dije en la última reunión, me imagino que si el alcalde y el DPW acuerdan alinear la corte, probablemente no se hará hasta que hagamos Hickey Park. Para mí, tendría sentido lógico si un DPW profesional viniera y pintara con aerosol la línea, lo que quieres es que se haga. por Vermont Recreational, que hizo Duggar Park, pero que también hará Hickey Park. Me imagino que cuando Hickey Park esté pintado y revestido, ese sería el momento para que salgan a colocar eso y hacer esa sexta línea. Pero repito, eso es todo lo que cabe en el presupuesto para que salgan y lo hagan.

[SPEAKER_21]: ¿Tenemos un cronograma para Hickey? ¿Sabemos cuándo es Hickey?

[Kevin Bailey]: Sé que el contrato ha sido firmado, pero No, no se trata de la parte del director del proyecto, así que no tengo muchos detalles, pero me copiaron cuando todo se firmó a través de adquisiciones, así que está firmado, así que me imagino que eso llegará pronto.

[SPEAKER_21]: Entonces, ¿podemos? Odio seguir poniendo esto en un segundo plano, pero ¿podemos posponerlo hasta que nos acerquemos a ese punto, o es necesario que nos guste? ¿presentarlo para que se incluya si vamos a seguir adelante?

[MCM00001461_SPEAKER_10]: ¿Estás haciendo una moción, Danielle?

[SPEAKER_21]: No, estoy preguntando, estoy preguntando, ¿tenemos que decidir ahora para incluirlo si lo queremos? ¿O podemos posponerlo y tomar la decisión a medida que se acerque? Eso es lo que estoy preguntando.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Bueno, no está en la agenda. Estábamos hablando de la encuesta, así que no sé si tiene que estar en la agenda para discutirla y votarla.

[Kevin Bailey]: Sí, si lo desea, puedo enviarle una copia de la encuesta y luego podemos posponerla y agregarla a la agenda el próximo mes.

[SPEAKER_21]: Creo que es un buen plan.

[Kevin Bailey]: La otra cosa también es: ¿quieres que consulte con DPW?

[SPEAKER_21]: Sigamos adelante con la idea de que es un sí. No digo que sea un sí, pero tomemos las medidas necesarias para ver qué tendríamos que hacer si decidimos que sí. De esa manera, si decidimos que sí, estaremos preparados. ¿Tiene eso sentido?

[Chris Murphy]: ¿Podemos preguntar cuál es el cronograma para Hickey Park?

[SPEAKER_21]: Sí, así sabremos cuánto tiempo tenemos para tomar esta decisión.

[Chris Murphy]: ¿Y cuántas canchas están agregando a Hickey Park?

[SPEAKER_21]: Creo que es, creo que solo hay una cancha de tenis, cancha de tenis, sí.

[Chris Murphy]: Dos juegos de pelota, dos juegos de pelota.

[Kevin Bailey]: Bien, entonces ¿necesitamos presentar una moción para eso, o todos dijimos eso? En la próxima reunión les daré un cronograma de lo que se debe hacer con Hickey y luego le preguntaré al DPW o a la ciudad cómo financiaríamos si se aprobara la Sexta Línea, si hay fondos disponibles.

[SPEAKER_21]: Sí, porque eso también va a hacer o deshacerlo. Si no se puede financiar, ¿por qué hablamos de ello? ¿Sabes? Hagamos eso. Llevémoslo a la próxima reunión y obtengamos toda la información que necesitamos incluso antes de hablar sobre ello.

[Kevin Bailey]: Y también les enviaré a todos por correo electrónico una copia de la encuesta.

[Reggie Graham]: Hagamos una moción para levantar la sesión. Ah, claro. Buenas noches amigos.

[Chris Murphy]: Gracias. Gracias. Manténganse bien todos este mes.

[MCM00001461_SPEAKER_10]: Este mes, este mes. Tienes razón.

[Chris Murphy]: Dos semanas, ¿verdad? Gracias. Adiós.

[Adam Hurtubise]: Soy



Volver a todas las transcripciones