Transcripción generada por IA de la Comisión de Medford para Personas con Discapacidades 27/12/23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[MCM00001367_SPEAKER_02]: ¿Todos tuvieron un minuto para ver las actas?

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Tengo. Estoy bien. Todos han tenido una oportunidad, puedo hacer una moción para aprobar el acta. ¿Hay un segundo?

[MCM00001818_SPEAKER_06]: Sí. Está bien.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Parece que Sue lo secundó. Todos a favor, levanten la mano o Di que sí. Excelente. ¿Cualquier? No parece que haya ninguna abstención. ¿Alguna negativa? ¿Algún número? Excelente. Han pasado los minutos.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Si hay algún retraso, estoy tratando de mantenerme al día con las notas para poder publicarlas lo antes posible.

[Tom Hamel]: Sí. ¿Quieres que tome notas mientras presides la reunión, Gabby?

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Depende totalmente de ti. Creo que si queremos ocupar el puesto de secretario? ¿Es eso algo que podemos hacer o tal vez incluirlo en la agenda de la próxima reunión?

[Tom Hamel]: Creo que podemos hacerlo, bueno, estoy pensando en la próxima reunión justo cuando tengamos a todos presentes.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí. Sí. Parece una buena idea. Mientras tanto, si puedes ayudar con notas, sería genial. Todavía mantendré mis notas preliminares a un lado aquí, pero si hay algo que tenga más de unas pocas oraciones, si pudieras capturarlo, realmente te lo agradecería.

[Tom Hamel]: Sí, podemos combinar nuestras notas y ese debería ser un buen producto terminado.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Bueno. Y agregaré la discusión del secretario para nuestra próxima agenda. Bueno. Entonces, ¿sabes que si Shanine estará, no parece que se una a nosotros esta noche?

[Tom Hamel]: Ya sabes, le enviaré un mensaje de texto. Le envié un mensaje de texto esta mañana y no recibí respuesta. Bueno. Entonces, ¿por qué no le envío un mensaje de texto por ahora? ¿Quieres? No sé si quieres comenzar con el siguiente punto de la agenda mientras lo hago.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí, ¿y Susie también era alguien de quien aún no has recibido respuesta?

[Tom Hamel]: Creo que es Sue Fowler-Finn.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: ¿Eres tú, Susie, la de viviendas para discapacitados y personas de bajos ingresos del GBIO? Creo que podrías estar silenciado.

[Tom Hamel]: Estás en silencio. Dice Susie K, así que no estoy seguro de lo que eso significa. Todavía estás en silencio.

[SPEAKER_05]: ¿Puedes oírme? ¿Puedes oírme? Ahí tienes. Sí. Ah, Tom.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: No puedes oírme.

[Adam Hurtubise]: Podemos escucharte ahora. Ah, bien. Bueno. Entonces me preguntaba.

[Tom Hamel]: Pero ahora no puedo oírte.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: ¿Frances no viene hoy? No lo creo. Creo que está de vacaciones. Así que ha estado haciendo un trabajo de fondo para que podamos configurar la reunión de Zoom.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Bien, entonces lo que pasó fue que envié un mensaje porque de alguna manera me involucré en la planificación de que los bolos salieran discapacitados porque Intento hablar con personas que se postulan para cargos públicos en la ciudad de Denver, concejales, etc. De verdad, no sólo decir, te votaré porque tienes mi apoyo, sino que me gustaría conocerte un poquito. Y de todos modos, evolucionó hasta que me presenté en un, lo explicaré en el GPIO inicial el 12 de diciembre, pero dije eso, Frances, no lo siento, solo he estado allí durante un año, hemos hablado sobre viviendas para discapacitados y hemos hablado de otras cosas, pero realmente no he escuchado que la vivienda surja a menudo. Y es una gran parte de la vida de una persona discapacitada. Y de todos modos, presenté y ella me pidió que leyera lo que presenté. y también hablar un poco sobre ello. ¿Quieres que haga eso?

[SPEAKER_05]: Sí, por favor.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Vale, me llevará 20 minutos. Así que les daré un poco de contexto porque cuando comencé la comisión, estaba muy disimulado al decir que quería respetar su privacidad. Y no quería sentir que mi rol se basaba en eso, porque también tengo muchas otras pasiones. Enseñé educación especial desde siempre. Niños muy impactados, bla, bla, bla. Todavía enseño mucha educación especial a través del departamento directo y, soy instructor de esquí, y enseño mucha educación especial a través de eso, bla, bla, bla. Así que no se trataba sólo de eso, del motivo. También fue principalmente porque cuando caminaba por Medford, veo aceras horribles, o veo a alguien que puedo decir que tiene una enfermedad mental, o lo que sea, Medford no se sentía amigable conmigo si tenía algún tipo de situación no habilitante. Entonces, en cualquier caso, Me involucré con CBIO, que es la Organización Interreligiosa del Gran Boston. Y qué es, todavía no sé mucho al respecto. Probablemente me metí en esto porque hablé con un candidato que fue a CBIO.

[Adam Hurtubise]: Um, realmente comenzó localmente, um, quiero decir alrededor e involucra a 58 congregaciones y podrían ser, podrían ser centros comunitarios.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Podrían ser iglesias.

[Adam Hurtubise]: Um, el que yo era, um, ya sabes, um, pero de todos modos,

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Los 58, o cuántos en ese momento, grupos de personas que deciden estar en la junta, piensan en un interés común que todos tienen. Entonces, estás hablando de la postura de una gran cantidad de personas y de lo que creen que es importante para Massachusetts, o para Medford, o para lo que sea. Y quieren, supongo, Hace dos años y no lo he investigado mucho. No he tenido tiempo. Todo esto pasó como en diciembre, que es un mes loco para todos. Y lo que hicieron hace un par de años fue que toda la organización se centró en la atención médica en Massachusetts. Y luego, después de un par de años trabajando en eso, decidieron mirar Vivienda asequible, vivienda asequible segura y digna. Así que hay viviendas asequibles y luego hay viviendas seguras y dignas, y me gusta la forma en que dijeron eso.

[MCM00001818_SPEAKER_06]: y- Disculpe, Susie. Sí. Hay algo, es tu micrófono o algo así. Bueno. ¿No puedes oírme? ¿Perdí todo ese tiempo? No, podemos oírte, pero el volumen sube y baja o algo así. Bueno.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: No sé.

[SPEAKER_05]: Cuéntame cómo estás ahora. Puedo oírte. Creo que tal vez cuando miras tus notas, tal vez se desvanezca un poco.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Buscar. Pero cuando hablas de frente, queda bastante claro.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Bueno. Entonces dime cuándo, solo dame el visto bueno a alguien cuando no puedas oírme. Entonces, en cualquier caso, cuando se decidieron por viviendas asequibles, fue como si 1.400 personas acudieran al alcalde Wu y le dijeran: tenemos que hablar sobre viviendas asequibles. Y luego hizo los pasos X, Y y Z. Y luego pasó al gobernador. Y tendrán una gran reunión, quiero decir el 3 de enero, donde otro gran grupo irá y se manifestará sobre viviendas asequibles. Pero no se trata sólo de eso, también se trata de personas que recientemente han sido liberadas de su encarcelamiento. Entonces habló un hombre que dijo que no lo habían encarcelado adecuadamente, que no debería haber sido condenado. Y están hablando de obtener identificaciones cuando todavía están en prisión y también todo el proceso porque, por supuesto, están en la cantera y así sucesivamente. Y luego habló otra persona que fue desalojada porque el dueño de su apartamento o condominio o lo que fuera quería rehacerlo y obtener un alquiler más alto. Y luego no pudo encontrar nada. Creo que estaba en Somerville o Cambridge y ahora vive en un lugar no muy bueno en Medford. De todos modos, también hablan mucho sobre salud mental y ese tipo de problemas que las personas con que necesitan vivienda asequible tienen problemas. Un inquilino no quiere a alguien que parezca y actúe como si tuviera problemas de salud mental. En cualquier caso, fue algo realmente sorprendente para mí porque las personas que vinieron eran más de 100 personas, y probablemente solo representaban a otras 100 personas. Y nuestro senador estatal, Pat Jalen, estaba sentado en el escenario y otras dos personas que representan, no sé dónde, cerca en el escenario. Y de todos modos, ¿alguien tiene preguntas sobre algo de eso todavía? Puedes hacerme cualquier pregunta, puede que no sepa la respuesta porque es muy nueva para mí.

[MCM00001753_SPEAKER_08]: Sue, iba a decir, vivo y respiro esas cosas. Todo el trabajo sobre discapacidad que hago se realiza a través de MassHealth, por lo que existe una nueva política federal que dice que podemos gastar dinero en cosas como vivienda. para personas con salud masiva, cosas como apoyo para desalojos, depósitos de alquiler, todo eso. Y luego, lo que estás diciendo lo llamamos justicia involucrada. Históricamente, el programa Medicaid nunca se ha utilizado para cubrir a personas que han estado encarceladas.

[Adam Hurtubise]: Bien.

[MCM00001753_SPEAKER_08]: Los estados progresistas han pedido al gobierno federal que renuncie a eso, y ahora las personas pueden recibir hasta dos meses de servicios previos a la liberación, cuyo objetivo es ayudarlos a establecerse en la comunidad, de modo que cuando sean liberados, tengan una fuente de atención, apoyo y todos los recursos para tener éxito. Sería fantástico tomar todo eso y descubrir qué debemos hacer para que Medford sea realmente eficaz.

[Tom Hamel]: Hay otras organizaciones, supongo que hay otras organizaciones en Medford que se ocupan de vivienda, viviendas para personas de bajos ingresos. No lo sé, no estoy seguro de cuáles son. Parece que sería bueno asociarse con ellos.

[Adam Hurtubise]: Sí, Medford Housing es nuestro, pero nunca lo he visto. Es un centro para personas mayores, está en White Avenue, quiero decir.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Hay mucha gente, sí, que tiene muchas preguntas diferentes. Necesita más atención. Y tiene que abarcar, como el caballero anterior, tiene que abarcar la salud mental. Tiene que abarcar, especialmente, las enfermedades mentales. E incluso las personas sin hogar, como en Denver, ¿miramos a nuestro alrededor y vemos quiénes son las personas sin hogar? ¿Cómo lo decimos? ¿Cuántos carritos de compras hay en sus manos? ¿Están en un orinal portátil durante 30 minutos porque quieren protegerse del viento? Hay muchas cosas que creo, no sé si depende de la junta o qué, podemos revisar en Medford, además de las aceras, que sigo pensando que necesitan mucha ayuda, para ayudar al resto de nuestra comunidad. Nosotros somos los afortunados. No sé. Así que lo voy a leer muy rápido. Intentaré no mirar hacia abajo y luego terminaré. Bueno. Entonces mi hijo tiene razón. Todos pueden oírme. Sí. ¿Puedes oírme? No. ¿Puedes oírme?

[Tom Hamel]: Sí, puedo oírte allí mismo.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Bueno. Mi hijo Wes es una persona brillante, socialmente atractiva, Graduado universitario de 44 años. Tiene parálisis cerebral, lo que afecta sus reflejos, movilidad y multitarea. Se fatiga fácilmente. Wes no sabe conducir a pesar de muchos años de formación especializada. Viaja una hora y media diariamente hacia y desde el trabajo, y a menudo llega a casa a las 9 o 10 p.m. Gana un promedio de 17 dólares la hora como transportista de un hospital. Wes no quiere ser definido por su discapacidad. Cuando Wes se mudó con nosotros desde fuera del estado, convertimos nuestro nivel inferior en un estudio privado. Comenzamos a buscar viviendas de la sección ocho para personas con discapacidad y situación de ingresos, un lugar de independencia cercano, pero no vinculado a sus padres. Finalmente se mudó a un apartamento de la Autoridad de Vivienda de Medford, donde vivió durante unos cinco años hasta noviembre de 2014. El alquiler se basaba en los ingresos y se presentaba cada año para su examen y determinación. Calificó bajo estado de discapacidad. Era una habitación pequeña con una pequeña sala de estar y una cocina muy pequeña que no tenía encimeras, lo que hacía muy difícil cocinar. El edificio estaba plagado de errores, pero cuando la gerencia finalmente llamó a los exterminadores, los cajones fueron tirados al azar, arruinando la preparación que Wes y yo habíamos hecho. La alfombra estaba raída por todas partes. También había muchos fumadores en el edificio, lo que llevó a Wes a desarrollar una tela para fumadores que continuó funcionando durante un par de años después de vivir allí. Nos preocupamos por la clientela y sus invitados no registrados. En general, todo el lugar era muy deprimente. Sus padres, hermanos, parientes y Wes se sintieron incómodos. ¿Por qué no se proporcionaban comodidades y comodidades básicas en las viviendas de la Sección 8? Wes ahora vive en un condominio de dos habitaciones en un edificio escolar reformado. En las 15 unidades viven familias, parejas y solteros, dos de las cuales están subvencionadas. Eso significa que Wes paga la mitad de los impuestos. la mitad de la tarifa del condominio, los servicios públicos y la mitad del precio de esta maravillosa residencia. Ocasionalmente se aplica una tarifa adicional si se necesita un proyecto de mantenimiento importante. West tiene dos dormitorios de buen tamaño, una cocina, sala y comedor decentes, un cuarto de lavado, muchos armarios y espacio exterior comunitario. Esta unidad se obtuvo a través del estado. Se aceptan solicitudes según la necesidad de bajos ingresos y la necesidad de hipoteca baja. Le adelantamos a Wes el pago inicial y él paga la hipoteca mensual, que se liquidará en 12 años, más otras tarifas, impuestos y servicios públicos. Esto sucedió después de que me comuniqué con el Ayuntamiento de Medgar y le expliqué lo que estábamos buscando, incluida la proximidad a nuestra casa para nuestro apoyo continuo y Unos meses más tarde, nos contactaron. Mi esposo presentó la documentación de inmediato y Wes calificó. Lo siento, me estoy poniendo lloroso. Todos somos increíblemente afortunados, todos nos sentimos increíblemente afortunados. Wes se siente parte de la comunidad. A menudo limpia las entradas de las casas de los propietarios de condominios, consigue productos horneados de una mujer allí y mira fútbol con un caballero que se ha convertido en un querido amigo. Se siente como si estuviera viviendo en un lugar limpio y seguro y tuviera suficiente espacio para cocinar, invitar a amigos y caminar hasta su casa sin dificultad. Se siente respetado y digno en su residencia, lo que se refleja en su visión de la vida. Sus amigos y familiares aman su lugar. La vida es buena. Entonces eso es todo. Pero lo que quiero decir es que quiero eso para más residentes. En todas partes, menos en Medford. Y no sé si eso es realmente parte de nuestro papel en la junta de discapacidad o no. Y creo que la gente necesita opinar sobre eso.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Muchas gracias Sue. Sí, estoy de acuerdo en que estas perspectivas y estas historias son extremadamente importantes. Necesitamos poder, cuando podamos, usar nuestras voces para abogar por el cambio que creemos, como grupo, que es importante en nuestra comunidad, y estoy de acuerdo en que esto definitivamente es importante. En cuanto a la reunión a la que asististe, ¿parecía que había alguna reunión futura a la que no podríamos asistir? ¿O tiene alguna sugerencia sobre cómo podríamos aprender más para participar?

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Entonces sé que habrá una reunión el 3 de enero en algún lugar del gran valle. Lo buscaré y lo enviaré. Porque no lo tengo todo escrito. Porque no lo recibí hasta el 12 de diciembre y he tenido familiares y han sucedido muchas cosas desde entonces. Lo enviaré. Eso es todo lo que puedo decirles, pero creo que es una forma de hacer oír nuestra voz. Sí, te lo entregaré en los próximos días.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Eso suena genial. Gracias. Sí, podrías enviarlo por correo electrónico. No estaré disponible el 3 de enero, pero si alguien puede asistir y conseguir algo, ¿tiene un sitio web o algo así?

[Adam Hurtubise]: Sí, y eso te llegaré. Te lo traeré todo.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Genial, gracias. Y luego estoy pensando que tal vez si tenemos la oportunidad de aprender más y visitar el sitio web, tal vez podríamos agregar algunos puntos a nuestra agenda para la reunión del 24 de enero, que creo que es la próxima. Entonces podríamos conectarnos todos por correo electrónico una vez que lo tenga, si funciona.

[Tom Hamel]: Sí.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Ah, gracias.

[Tom Hamel]: ¿Puedo hacer una pregunta? Por supuesto. Suzy, es Compartiste esa historia, escuchaste esa historia en el evento GBIO. ¿Es eso correcto?

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Fue en la Primera Iglesia Unitaria de París en Cambridge. Ah, okey. Primera Iglesia Unitaria en Cambridge, 12 de diciembre. Y de ahí vinieron todos los representantes de los 58 o lo que sea diferente. grupos en todo el gran Boston. Y lo estaban haciendo porque Pat Jalen dijo que ella estaría allí y los demás representantes estarían allí. Y querían que escucharan algunas historias personales. Y en realidad no pude quedarme, acabo de bajarme de un avión como una hora antes. y dijo: Voy a presentar y tengo que llegar a casa después de eso. Continuó hasta no sé a qué hora de la noche. Así que no estoy seguro de los detalles, pero definitivamente le estaba diciendo al representante y al senador: ¿Saben?, ellos hicieron eso. ¿Volverás y votarás por esto? ¿Volverás y votarás por este tipo de cosas? De todos modos, eso es todo lo que sé.

[Tom Hamel]: Creo que una pregunta de seguimiento es el proceso por el que pasó Wes para conseguir una vivienda. Bien. ¿Es ese un proceso actual? ¿Podrían otras personas ir al Ayuntamiento? O parecía que esto podría haber sucedido en 2014 o 15. Sí.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Entonces es que sabíamos que no queríamos que se quedara en una vivienda pública. Y tuvo suerte de que pudiéramos ayudarlo a comprarlo. Pero encontré a alguien en el Ayuntamiento y le dije: esto es lo que estamos buscando. Queremos que sea independiente. Queremos que tenga un lugar, bla, bla, bla. Y ella escuchó. Y la razón por la que hice esa llamada fue porque como una semana antes, miré una hermosa y luminosa sobre la pared de mezcla de metal cercana. Entró, como en 2013, todos estos condominios o apartamentos o lo que sea, y dijeron viviendas asequibles, asequibles. Y no eran viviendas asequibles. Y reviso regularmente cuándo hay nuevos lugares, cuando los consideran asequibles, verifico cuánto cuestan, las tarifas de condominio o el alquiler, o lo que sea. Y no es asequible para alguien como una persona el 12 de diciembre que gana 7 dólares la hora. No es asequible. O mi hijo que gana 17 dólares la hora. No es asequible. Y cuando llamé al Ayuntamiento, dije, estos lugares no son asequibles. Esto es lo que estamos buscando. Y luego surgió esto, ya sabes, ciertos subsidios, listado, del que no sabía nada hasta entonces. La mayoría de la gente probablemente no lo haga.

[Tom Hamel]: Sí, me preguntaba si había alguna forma de compartir esta información con más personas.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Bueno, puedo hablar con la persona si todavía está allí o con quien esté allí ahora sobre cómo definiría todo ese proceso. Pero sé que va al estado. El estado de Massachusetts dice que cuando haces una conversión, cuando construyes lo que sea, tienes que tener una cierta cantidad subsidiada. Ya lo sabes. Cambridge es muy fuerte en eso. Yo sé eso. De todos modos.

[Tom Hamel]: Ni siquiera sé con qué departamento hablar en el Ayuntamiento. No sé.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Lo haré. Estoy tomando notas sobre esto. Lo haré al día siguiente.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Sí, eso me hace preguntarme si hay algo parecido que podamos poner en nuestro sitio web, como alguna forma de conectar a la gente con ese tipo de recursos, ya que somos una comisión de la ciudad. Y si está conectado con el Ayuntamiento, ciertamente sería bueno si pudiéramos pensar si alguien está mirando nuestra comisión. Sí, es que saben que esto es un recurso del Ayuntamiento.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: La última cosa que diré es que Cuando estás en un lugar como el de la autoridad de vivienda, estás mucho más en contacto con cosas como asistencia de combustible o, si lo estás, simplemente con muchas cosas diferentes. Pero si estás en un lugar aparte como vivienda subsidiada, dos de 15 unidades, no estás en ese vínculo, lo estoy descubriendo. Entonces hay muchas pequeñas cosas diferentes. No sé de qué otra manera explicarlo. Me alegro que estés comiendo, porque yo estoy comiendo.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí, siempre siéntete libre de comer. Pero Linda, estoy de acuerdo, es una buena idea. Tal vez podríamos empezar a reunir algunos enlaces útiles y cosas así para que Sé que a veces hay que profundizar un poco en el sitio web de la ciudad. Pero si las personas buscan servicios relacionados con la discapacidad, sería fantástico tener enlaces útiles. Creo que tenemos algunos enlaces en nuestra página, pero es posible que estén desactualizados. Y definitivamente hay cosas que faltan. Entonces podemos poner eso en nuestro radar para actualizarlo. Creo que Francisco es el que tiene que pedirlo a través de alguien que Trabaja en un departamento relacionado con TI. No estoy totalmente seguro, pero sé que se puede hacer. Sí.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Entonces eso realmente se puede hacer. Es el foco de comunicaciones, el director de comunicación. Sí, sí. Y cuando el sitio web estuvo en el último momento, lo olvidé, ya han pasado algunos meses, pero el sitio web se migró a una nueva plataforma. Y así, como parte de la actualización del sitio web, nuestra pequeña página web, Revisé y me deshice de todos los enlaces que al menos estaban rotos. Y luego los revisamos para ver si no tenía sentido tenerlos allí. Con suerte, eso es todo para decir que, con suerte, lo que hay allí al menos funciona. Pero sí, revisarlos de vez en cuando sería bueno. Y, obviamente, creo que añadirlos siempre que sea posible también es una buena idea. Y no hace falta mucho para que lleguen allí. que hacer una solicitud con tanta frecuencia como sea necesario no sería gran cosa.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Excelente. Sé que necesitamos agregar a Cam, nuestro nuevo comisionado, al sitio web. Cuando tal vez esté hecho, podremos actualizar los enlaces. Estoy un poco fuera de lugar ahora, pero quería felicitar a Cam por unirse a nosotros como miembro oficial de nuestra comisión. Estamos muy contentos de que esté aquí y estamos emocionados por la perspectiva que compartirá. Susan, ¿tenías algo más que quisieras agregar en este momento o planeabas hacer un seguimiento por correo electrónico?

[SPEAKER_10]: No, daré seguimiento a su agenda y daré seguimiento a los asuntos del Ayuntamiento. Perfecto.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Eso suena genial. ¿Alguien tuvo alguna última idea, comentario o pregunta antes de continuar con la agenda? ¿No? Bueno. voy a ir vuelve a estar fuera de servicio. Creo que sí, Shanine, ¿te gustaría? No sé si estás aquí sólo para observar o si te gustaría hablar sobre Carr Park.

[Chenine Peloquin]: Realmente pensé que la última vez que nos vimos fue en diciembre, así que no estaba en absoluto en mi radar que te encontrarías de nuevo este mes, así que te pido disculpas. Tengo menos preparado. Sue, también te debo un correo electrónico. He estado esperando que la ciudad suba el árbol de enlaces, pero ahora tengo ese enlace para todos ustedes, que es el actualizado. La especie de lista rápida de Medford Park de las cosas que suceden en este momento. Hay un enlace a todos los documentos de McGlynn, para que puedan ver todos los elementos inclusivos en McGlynn y puedan ver lo que está sucediendo con Carr Park. Así que nos tomó un poco de tiempo levantarnos y ponernos en marcha, pero esa fue una de las cosas. Y también, Sue, gracias por compartir información sobre los Programas Adaptativos de Medford. He estado bastante involucrado, al menos en esta configuración inicial, y luego no he estado tan involucrado desde que Kate asumió el control. Este organismo nos ayudó a crear el Programa de Recreación de Medford, ayudó a crear las preguntas que hace el departamento de recreación sobre los servicios de inclusión. Así que las modelamos a partir de las mejores prácticas nacionales y de un par de departamentos de parques que están haciendo un gran trabajo en materia de inclusión, y luego esta comisión de discapacidad realmente Nos ayudó a aprobar esas preguntas en el proceso que utiliza el departamento de REC para realizar la admisión de nuevos participantes y garantizar que existan los apoyos adecuados. Así que gracias por ese trabajo anterior. Hablamos de muchas cosas. Así que supongo que quiero saber cuáles son sus preguntas, qué han estado escuchando sobre CAR o McGlynn o cualquiera de esas cosas y ver qué puedo responderles o en qué han estado pensando desde la última vez que hablamos. No tenemos un paginador. Creo que uno de los miembros pidió una página y quería obtener una aclaración sobre qué es eso. Fue una solicitud de una página sobre cómo usarlo cuando habla con personas, creo, con discapacidades en la comunidad. Pero, ¿qué tipo de información le gustaría tener en una página para hablar sobre proyectos de parques o hacer ese tipo de preguntas?

[MCM00001366_SPEAKER_06]: ¿Estás diciendo que uno de nosotros te hizo esa pregunta?

[Chenine Peloquin]: Si eso no fuera útil, también está bien, pero.

[SPEAKER_03]: Hola, lo siento, pero en cuanto al buscapersonas, creo. Como somos solo los puntos clave o los cambios que están sucediendo y tal vez el punto de entrega esperado, sobre los cambios que puedan estar ocurriendo y también, ya sabes, información de contacto en caso de que alguien más tenga preguntas. Y con suerte puede ser, ya sabes, correo electrónico o teléfono, correo electrónico y teléfono.

[Chenine Peloquin]: Entonces, si alguien tiene preguntas sobre proyectos de parques, mientras habla con personas de la comunidad, tendría que decir, se supone que McGlynn debe terminar en esta fecha, y Carr está sucediendo en esta fecha, y aquí es cuando esperamos que se hagan, y si tiene preguntas, entonces puede preguntarles a estas personas. ¿Es eso correcto?

[SPEAKER_03]: Correcto. Y si lo tienes, si ya está escrito, por ejemplo, si está en algún sitio web, ya sabes, tal vez incluso poniendo ese enlace debajo de ese subtema. Ya sabes, McGlynn, qué planeas hacer y dónde puedes encontrar más información. De esa manera, si una persona, si estamos hablando con gente, yo estaba en el autobús y, ya sabes, la única forma en que podría haber compartido algo es posiblemente tomando una foto con mi teléfono y luego enviándoles ese documento para que puedan leerlo por sí mismos. Entonces, ya sabes, está bien.

[Chenine Peloquin]: Creo que lo entiendo. ¿Sabes que? Recibiré su dirección de correo electrónico. Y dime tu nombre otra vez.

[SPEAKER_03]: Yvette Wilks, W-I-L-K-S.

[Chenine Peloquin]: Bueno. Recibiré su dirección de correo electrónico. Bueno. Y te enviaré un borrador y me aseguraré de que vaya por el camino correcto de lo que estás buscando.

[SPEAKER_03]: Bien, entonces. Y luego, Tom, debería comentárselo a ti y a Francis.

[Tom Hamel]: Supongo que serían Gabby y Francis.

[SPEAKER_03]: Oh, Gabby y Francis. Bueno.

[Tom Hamel]: Sí.

[Chenine Peloquin]: Iba con ese dedo en la nariz, no con ese.

[Tom Hamel]: Me alejo de mi rol de presidente.

[SPEAKER_03]: Ah, okey.

[Tom Hamel]: Porque con Gabby como nueva presidenta, ella debería participar en eso. Ella debería tomar esa posición.

[SPEAKER_03]: Bien, entonces. Bien, Gabby y Francis.

[Chenine Peloquin]: Una de las cosas que no recibí respuesta al día siguiente fue la idea de que su solicitud de ser más, de que este organismo se involucre más, de obtener más comunicación del departamento de planificación. Entonces el departamento de planificación tiene un boletín informativo, pero no creo que haya una dirección de correo electrónico para enviar a todos los comisionados actuales. Parece fácil tener, cada vez que alguien entra y sale, tendrías una lista de los comisionados actuales. ¿Eso existe ahora mismo? ¿Y podríamos ponerlo? No, no es así.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: No es así. No recuerdo si Linda o Tom o algunos comisionados que han existido por un tiempo. Sé que preguntamos sobre eso. Y la respuesta fue simplemente: no, no hacemos eso. Pero me pregunto si vale la pena preguntarle a Frances nuevamente, incluso si es como un grupo de correo electrónico que debería ser fácil de configurar. Creo que eso sería de gran ayuda porque creo que las cosas se pierden en la confusión. Y es difícil ponerse en contacto con todos nosotros. Bien.

[Chenine Peloquin]: ¿Y luego cómo le quitamos esto del plato a Frances para que ella no sea responsable de reenviar todo lo que necesita reenviar?

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Déjame seguir con ella. Creo que fue la decisión inicial anterior a Francisco. Así que déjame hablar con ella. Y simplemente agregaré a eso.

[Tom Hamel]: Creo que uno del uno del. Um, si es un correo electrónico, no desea enviar un correo electrónico, no desea tener una conversación con más de 2 personas, porque entonces puede crear una reunión pública. En el correo electrónico, eso nos ha sucedido algunas veces en las que simplemente compartimos información, pero luego surge una conversación y luego tenemos que interrumpirla. Entonces, lo que hemos estado tratando de hacer. Lo que se mencionó anteriormente fue enviar correos electrónicos a algunas personas y luego Francis o el presidente tendrán que transmitir esa información. No lo es, es difícil reconocer que es difícil trabajar juntos de esa manera.

[Chenine Peloquin]: ¿Sabes qué? Déjame hablar contigo, es posible que también pueda obtener esta respuesta de Roberta y ver cómo se desenvolvieron en el CPC. Ella también trabaja para Somerville, por lo que podría ser interesante cómo otras comunidades están lidiando con eso también.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí, lo que estaba pensando era más en tener un grupo. No sé cómo funciona, qué servicio utiliza la ciudad en cuanto a correo electrónico, pero sé que en Outlook se podría crear un grupo en el que todos se filtrarían al mismo lugar, pero no se tendría una conversación con un grupo grande. Entonces tal vez haya soluciones o tal vez no, pero podemos Definitivamente podemos solucionar el problema y ver si hay alguna otra solución. Pero mientras tanto, siéntete libre de usar mi bandeja de entrada para cualquier cosa y estaré feliz de seguir adelante según sea necesario.

[Chenine Peloquin]: Puse dos enlaces allí. El primero es el enlace de parques y el segundo es el enlace de suscripción al boletín de la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sustentabilidad. Si cada uno de ustedes individualmente quisiera hacer clic en ese enlace, registrarse rápidamente, entonces, al menos individualmente y más allá de su tiempo como comisionado, los parques se actualizan. Así que les recomiendo encarecidamente que lo hagan ahora, especialmente para que nosotros no tengamos que hacerlo, de modo que Gabby no tenga que ser responsable de asegurarse de brindarles toda esa información de manera oportuna. E Yvette, incluiré ese enlace, estos dos enlaces en el correo electrónico que te envié.

[SPEAKER_03]: Muchas gracias. Muchas gracias.

[Chenine Peloquin]: Oh sí. ¿Hubo alguna pregunta sobre la accesibilidad al parque? Y vi que vi la nota de las cámaras al principio de cuando inicié sesión.

[MCM00001753_SPEAKER_08]: Sí, íbamos a hacerte una hoja de cálculo. Y la razón por la que no lo hice, no, no, no, la razón por la que no lo hice fue que aún no era comisionado. Pero ahora que lo soy, creo que puedo empezar. Hubo un momento en que ella me pidió que hiciera una pausa. Y luego lo tendré para la próxima reunión. Y podemos mirar eso juntos.

[Chenine Peloquin]: Bien, y dime qué iba a pasar porque también comencé una hoja de cálculo, algo similar a los parques. Así que tal vez a ti y a mí nos guste lo que ¿Qué constituye el trabajo que un comisionado puede hacer que no sea, por ejemplo, si hay dos de ustedes en la sala, está bien, pero si hay tres de ustedes, entonces es una reunión pública?

[MCM00001753_SPEAKER_08]: Sí, eso no está claro para mí en absoluto, pero pensé que si intentaba encabezarlo y hacerlo un poco más pequeño solo para que funcione, ya sabes, estaré feliz de asociarme contigo.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí, creo que eso es lo que tengo entendido. ella mejoró por el? Sea público, sí, está bien. Hay una presentación de ley como de reunión pública que nos dieron hace aproximadamente un año. Cam, te lo enviaré y tal vez incluya a todos los demás en caso de que alguien quiera un repaso, más aún, necesito el repaso. Pero sí, según tengo entendido, tendría que ser público si son más de dos.

[MCM00001367_SPEAKER_04]: Bueno, bien. Iba a decir que creo que tiene mucho que ver con las decisiones que se están tomando. Entonces, incluso si 2 personas lo son. Trabajando juntos, si hay decisiones que la gente está tomando, incluso ellos dos, entonces debería ser una reunión pública. Entonces es un poco complicado. Es como si la información pudiera fluir. Si le estoy reportando a Tom, si Tom dijera, oye, dijiste que ibas a hacer X, Y y Z, ¿dónde está? O como, oye, Simplemente comprobando algo como que puedo enviar información a Tom o ahora a Gabby. Entonces puedo alimentar información, pero no puede haber decisiones ni discusiones ni nada por el estilo.

[Chenine Peloquin]: Entiendo. Conque. Y esta puede ser mi última cámara de punto. Si pudieras enviarme un correo electrónico con las categorías en las que has estado pensando, me aseguraré de que estén ahí. Y tal vez tú y yo podamos encontrar un momento para desarrollar eso. voy a ser. Así que voy a proponer esto como un proyecto. Esto es parte de un proyecto más amplio para auditar y poner en funcionamiento una base de datos de los patios de recreo que tenemos actualmente. Así que lo propondré en las próximas semanas al departamento de planificación. Entonces sería genial tener esas categorías con anticipación para decir, ya sabes, a la Comisión de Discapacidad le gustaría esto. Y algunas de las cosas, si quieren hacer una lista rápida y luego el resto puede agregar lo que quieran saber. El documento que tengo es muy rápido y solo tomaré dos minutos más y luego les dejaré seguir con su... Veamos. Entonces algunas de las cosas fueron... Voy a tener que hacerlo de esta manera. Lista maestra de parques infantiles de Medford. Ahí está. Estamos cerca del transporte público, si cumplen con la ADA. Necesitamos hacer una auditoría ADA, una auditoría de accesibilidad en cada uno. Vale, genial. Veo esto. CAM tiene estacionamiento, tamaño, áreas de juegos pequeñas, medianas y grandes, ubicación con respecto al transporte público y a viviendas públicas, y su objetivo es tener un parque inclusivo en cada cuadrante de Medford. Lo diré de nuevo. Otros miembros, por favor agreguen otras cosas. Así que queremos saber si hay estacionamiento, qué tan grande es el parque, aproximadamente qué tan grande es el área de juegos, la ubicación con respecto al transporte público y a las viviendas públicas, o supongo que la proximidad, y luego tener como objetivo tener un parque inclusivo en cada sección de la ciudad.

[SPEAKER_03]: Lo siento, tengo una pregunta. En todos estos parques, ¿los baños serán accesibles según la ADA?

[Chenine Peloquin]: Actualmente, no hay baños en ningún parque de Pittsburgh. Tufts Playground, supongo, es una excepción porque en verano la piscina está abierta y, por lo tanto, la casa de baños también está abierta. Y Wrights Pond también tiene un baño. y un parque infantil, pero también está abierto solo en temporada. Así que nuestras instalaciones acuáticas tienen baños, pero ninguno de los otros patios de recreo, parques en absoluto, tiene baños. De vez en cuando hay orinales portátiles, que suelen estar financiados por organizaciones deportivas juveniles. Me encantaría verlos a todos hacer una ordenanza según la cual esos orinales portátiles deben ser accesibles cuando los coloquen y deben estar en una plataforma accesible. Ese es el trabajo que ustedes pueden hacer. Sí, Sue. Supongo que probablemente Gabby debería visitarte, lo siento.

[SPEAKER_05]: No, es bueno para ti, Sue, adelante. Gracias.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Sue, ¿puedes moverte hacia el centro de tu pantalla? Lo que realmente necesitamos hacer es tener una cuestión electoral que diga que todos los parques deben tener, no partidos trimestrales en realidad, sino que realmente deben tener instalaciones de baño, y también deben ser para sillas de ruedas, deben ser parte de los parques y deben ser parte de X cantidad de impuestos adicionales, lo siento, los tenemos porque ir al baño y también ir al baño como persona discapacitada podría ser un derecho humano en Medford. Y nadie, todo, como dijiste, depende de si se practica algún deporte. Quiero decir, ¿en serio eso es lo que estamos haciendo en Medford? Tiene que ser una cuestión válida en Medford.

[Chenine Peloquin]: Esa es una gran idea. Bueno, quiero decir, Medford también es, como mencioné, Medford es sólo uno de para las comunidades de Massachusetts que nunca han incluido en la boleta una anulación de la Proposición 2.5. Entonces no hay mucha voluntad política para hacerlo. Pero incluirlo en la boleta electoral es una forma de hacerlo. Y también está, ya sabes, quiero decir, hacerle saber al alcalde que eso debería ser una prioridad en todos los diseños de parques y todo eso. Y ciertamente también se lo comunicaré al departamento de planificación sobre las conversaciones que han tenido lugar al respecto. Y si pusiéramos baños, tendrían que ser baños accesibles. La mayoría de los baños de los parques suelen ser como baños para hombres y mujeres, y ambos son como baños accesibles para un solo cubículo. como cuando estoy en otros estados mirando esas instalaciones. A veces hay un par de puestos diferentes y entonces se aplican todas las reglas de la ADA allí. Entonces, si solo hay un puesto, tiene que ser un puesto accesible. Bien, y luego, en el chat, ¿estamos pensando que el estacionamiento incluiría estacionamiento accesible? Cam dice que la preocupación actual original es que el estacionamiento tenga estacionamiento accesible, pero podría no ser la opción más inteligente para un área de juegos inclusiva. Porque adelante cámara.

[MCM00001753_SPEAKER_08]: Bueno, solo estaba repitiendo lo que dijimos la última vez, es decir, es posible que queramos pensar en ello de manera integral. Y si hay otras opciones en las alturas donde. Um, puede que haya menos compensaciones. Tal vez haya estacionamiento y sea fácil llegar o podría ser eso. Este es el lugar donde tiene estacionamiento accesible, pero está mucho más lejos del metro y puede que no cumpla con nuestros otros principios, pero podría ser la única manera de conseguir un parque accesible en ese cuadrante. Entonces. Creo que estamos pensando que todos los datos nos ayudarán a tomar una decisión realmente informada e incluso una que podría tener una repercusión como, oh, como agregarle algo, baños en el futuro, cosas así.

[Chenine Peloquin]: Quiero compartir lo último y luego lo haré. Simplemente envíen esto al resto de ustedes, o me comunicaré con Cam sobre esa pieza. Ese árbol de enlaces que tiene, que está en la página de Medford Parks, hay una encuesta comunitaria. Voy a poner el enlace en el chat ahora mismo para que no tengas que hacer ningún clic adicional. Entonces, por favor, complete esto. para enviar esto a sus redes. Queremos tanta información como sea posible en esta última encuesta. Creo que esta es la última encuesta para Carr Park.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Gracias. Podemos distribuirlo. Y Cheney, ¿sabe que si pudiéramos publicar esto en nuestro sitio web, como en la página web de nuestra ciudad, le parecería bien si lo agregáramos a nuestra página, si podemos hacerlo a tiempo? Sí, absolutamente.

[Chenine Peloquin]: Y luego recuerda quitarlo una vez que esté abajo. Entonces alguien puso una nota el 8 de enero para quitarla. Está abierto hasta el 7 de enero, así que.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Perfecto, muchas gracias y por favor lo que sea necesario distribuir. Si es más fácil. Envíeme un correo electrónico, está totalmente bien. Creo que Francis técnicamente todavía está fuera hasta el día 4. Entonces, para ahorrarle correos electrónicos adicionales, no dudes en enviármelos y lo atenderé desde allí.

[Chenine Peloquin]: ¿Puedes poner tu correo electrónico en el chat y luego te enviaré un correo electrónico también para recibir ese correo electrónico? Creo que podría tenerlo, pero prefiero conseguirlo ahora. Perfecto.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Creo que Tom nos envió un correo electrónico a ti y a mí. Oh. Entonces nos envió un correo electrónico. Tengo una pregunta rápida o una declaración acerca de que antes mencionaste cómo habíamos pedido ser parte, como saber cuándo están tomando decisiones o cuándo ese grupo en particular con el que trabajas, ya sabes, hacer que trabajen con nosotros. Creo que el tema del baño es simplemente uno de esos ejemplos, ¿verdad? Para nosotros estar al frente de esa conversación, para nosotros, ya sabes, un baño definitivamente habría sido parte de ella, ¿verdad? Y luego también pensaríamos en algunas de las otras cosas que Sherry estaba diciendo, ya sabes, pero eso le da a la gente una oportunidad. Entonces, lo que este grupo tiene que decir es definitivamente útil para que todos reduzcan la carga de trabajo.

[Chenine Peloquin]: 100%. Solo para ponerlo en su radar, la ciudad se somete a un proceso llamado Plan de Espacios Abiertos y Recreación cada siete años. El último que se hizo, fue el plan de 2019 a 2026, así que creo que lo hicimos en 2017 a 18. Entonces ese momento se acerca. En el próximo año, la ciudad comenzará a pensar en su próximo plan de espacios abiertos. Es como un libro de 300 páginas de todo, está disponible en línea si quieres echarle un vistazo, si vas al departamento de planificación. Y permite, es un estudio exhaustivo de todos nuestros espacios abiertos y cuáles deberían ser las prioridades, etcétera. Y nos permite ser elegibles para ciertas piezas de financiación, pero creo que sería prudente tener pedir que un representante de este grupo esté en esa junta de planificación. Entonces es el Comité de Recreación y Espacios Abiertos o algo así. Así que sería una decisión acertada que alguien dijera: no, de verdad, debemos poner los baños en el radar como una prioridad para nuestra comunidad.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Excelente. Gracias por esa información. Espero que tal vez puedas enviar ese enlace a donde está ubicado, el actual. Pero tampoco sé si tienen el enlace para el informe PATH que se envió.

[Chenine Peloquin]: Entonces, si tú, todo está en esta planificación principal. Así que no puedo ser más específico sobre el enlace que el que estoy a punto de poner en el chat. Pero si se desplaza hacia abajo aquí, podrá ver donde dice parques y espacios abiertos debajo de sus proyectos y recursos. Y luego tiene el plan de espacio abierto. que incluye el plan final de espacios abiertos y recreación. No abras esto en tu teléfono a menos que estés conectado a Wi-Fi porque es el archivo más grande que jamás hayas visto. No es el enlace que acabo de enviar, pero no hagas clic en el plan de espacio abierto a menos que tengas conexión Wi-Fi o datos ilimitados y muy rápidos.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: ¿Cómo obtenemos todos estos enlaces? Estoy en mi celular.

[Chenine Peloquin]: Te enviaré por correo electrónico todos los enlaces que envié esta noche.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Bien entonces. Gracias.

[Chenine Peloquin]: Pero sí, el plan final de espacios abiertos y recreación, que abarca desde 2019 hasta 2026, está disponible en línea para su visualización, así como una presentación y un resumen de comentarios de la comunidad. Y creo que podría haber un resumen ejecutivo. También hay informes previos de espacios abiertos. Y eso te ayuda a ver cuáles son las prioridades de trabajo. y tener una idea de dónde estamos ahora y cuál es el documento, el próximo documento probablemente será similar, pero tendremos parques actualizados. Bien, voy a cerrar sesión porque, bueno, no he cerrado sesión, estoy feliz de escuchar y siempre es buena información, pero no quiero tomar más tiempo en la agenda.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Así que gracias. Muchas gracias Janine. Realmente lo apreciamos. Todos estos enlaces los he guardado y los enviaremos. Así que muchas gracias. Bien, veamos. Sé que ahora todavía tenemos quórum, sí, sin Linda. Uno, dos, sí. Un punto rápido en nuestra agenda que deberíamos tener una buena cantidad de tiempo para abordar fue repasar algunos de los objetivos de la comisión para 2024. Hablamos de una especie de descripción general de las expectativas para el tipo de trabajo que deberíamos realizar. en cierto modo cómo esperamos enfocar nuestros esfuerzos de promoción para este año. Creo que los parques son definitivamente importantes. Creo que la planificación de espacios abiertos también es muy importante. Y creo que puede haber algunas maneras en las que podríamos hacer una lluvia de ideas, ya sea redactando cartas en apoyo de las cosas, ya sea para el alcalde o el concejo municipal, tal vez esas sean algunas áreas en las que podríamos centrar nuestro esfuerzo. Conozco algunas de nuestras reuniones más recientes, hablamos sobre querer participar en más eventos comunitarios y organizar diferentes reuniones comunitarias. Siento que tenemos un buen impulso desde esta primavera y nos gustaría mantenerlo así. No sé si alguien tiene temas específicos sobre los cuales le gustaría hablar como objetivos o hablar sobre agregarlos a nuestra agenda para nuestra próxima reunión. Ya sean pequeños elementos de acción o elementos de gran panorama, sus comentarios son bienvenidos. Sí, adelante.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Entonces me preguntaba sobre esto, podríamos hablar de ello. ya sabes, desarrollar nuestra membresía y tal vez establecer metas para números similares, como que cada mes queremos incorporar al menos a dos personas nuevas. Y tal vez esas cosas podrían suceder a través de esta participación comunitaria. Lo que Tom había mencionado, ya sabes, como el año pasado, tener algún tipo de mensualidad o cada dos meses. esa reunión para que, al igual que la información que recibimos hoy, sepamos que tenemos un lugar donde podremos compartirla con personas que tal vez no accedan a Internet o ni siquiera vean ninguna de estas reuniones. Entonces, tal vez simplemente intentemos establecer una meta para aumentar el número de reuniones o algo así en X número.

[Tom Hamel]: Y, Yvette, ¿te refieres a que nuestra comisión solo puede ser, solo puede tener, creo que son nueve comisionados, y entonces te refieres a un tipo de reunión separada?

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Bueno, supongo que lo que estoy pensando es en cómo podemos ser realmente intencionales a la hora de construir nuestra base e informar a nuestra comunidad sobre cosas, ¿verdad? Así que estaba fuera Y yo estaba en el autobús y este hombre se subió al autobús, ya sabes, está en silla de ruedas y tenía muchas cosas de qué quejarse. Y estaba pensando en lo que habías hablado, Tom. Ojalá pudiera haber dicho, oye, ya sabes, la ciudad de Medford, tenemos una comisión, tenemos reuniones de grupo cada dos meses. Así que este puede ser un lugar al que quizás quieras venir, comprobar y hablar sobre lo que está pasando con el transporte en autobús. Si construimos eso, entonces tal vez incluso en estas reuniones que tenemos, pueden ser nueve comisionados, pero tal vez al menos traigamos más personas a la mesa o a nuestras reuniones porque creo que alguien había mencionado el evento que hicimos en octubre, estaban buscando un tipo diferente de persona para presentar. Eso es en lo que estoy pensando.

[Tom Hamel]: Sí, creo, y es posible que te estés refiriendo a los eventos que hicimos el año pasado en los que tuvimos mesas en eventos en Medford, por ejemplo. El festival Harvest Your Energy y luego el Oktoberfest ártico el año pasado. Y por eso pienso en construir nuestra comunidad. Entonces, ya sean eventos como ese o simplemente sesiones de escucha, como usted mencionó, podríamos tener una reunión en la biblioteca o algo así, pero solo para intentar acceder, conectarnos con personas que, como usted dijo, tal vez no puedan hacerlo a través de Internet, pero en persona es una mejor opción. Y luego construya esa lista que actualmente, Linda realiza un seguimiento de una lista por semana. Bueno, es electrónico. Podemos comunicarnos con las personas por correo electrónico, pero tenemos otra información de contacto para mantenerlas al tanto de lo que estamos haciendo.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Sí.

[Tom Hamel]: Excelente. Bueno.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí, creo que para agregar eso, hicimos algunos, tal vez fue al comienzo de la pandemia o tal vez a mitad de la pandemia, donde enviamos una especie de cuestionario en línea donde las personas podían proporcionar su información de contacto. Entonces, si lo fue, la mayoría fue correo electrónico, pero hubo algunas personas que prefirieron que fuera por teléfono, mensaje de texto o correo estándar. Y todavía tenemos esa lista y durante un tiempo invitamos y animamos a la gente a asistir a las reuniones y no obtuvimos una gran respuesta, pero eso es algo que podríamos y probablemente deberíamos seguir implementando. Incluso si logra que una persona participe en una reunión y comparta una perspectiva que tal vez ninguno de nosotros conocía, sigue siendo enorme. Sé que el grupo de Facebook estuvo bastante activo por un tiempo. Y pienso, Tom, ¿sabes si alguien lo está moderando actualmente? No tanto.

[Tom Hamel]: Así que en realidad soy el nuevo moderador.

[SPEAKER_05]: Vale, genial.

[Tom Hamel]: Entonces, en la silla anterior, no en la silla anterior, hace unas sillas me conecté con Rachel y ella pasó por alto. administrador, supongo, para mí. Entonces sí, tienes razón, no hay mucha actividad al respecto.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Quiero decir, sigue siendo una buena fuente para usar. Me pregunto si la ciudad, que puedo investigar, envía periódicamente boletines por correo. Sé que Marsha había hablado antes de enviar folletos de papel reales al centro para personas mayores y a algunos de los edificios de viviendas asequibles de Medford. No estoy totalmente seguro de poder enviarle un correo electrónico donde estaba mirando porque creo Enviar correos electrónicos y divulgación digital es excelente, pero aún necesitamos poder atender a las personas que no usan Internet o no tienen un correo electrónico. Así que todas esas son cosas en las que pensar. Así que gracias Yvette. Puedo recuperar ese Google Drive. No recuerdo si era un documento de Word. Um, eso tenía un alcance diferente, um. Estrategias, pero eso lo buscaré y lo compartiré con todos. Um, incluso si enviamos. Incluso si es como mensual. como una pequeña actualización sobre lo que hemos estado haciendo, y luego simplemente un recordatorio de nuestras próximas reuniones podría ser realmente útil. Y entonces, de esa manera, tendrías algo, Yvette, de que si las personas, ya sabes, conversando contigo y crees que se beneficiarían si asistieran a nuestras reuniones, podrías indicarles la dirección correcta.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Sí, sí, y nosotros también nos beneficiaríamos. Sin embargo, tengo una pregunta rápida para Tom. Entonces terminé en Facebook y luego vi esta página web y alguien le pedía a alguien que se hiciera cargo de la página porque se estaban haciendo a un lado. ¿Es la misma página, Tom?

[Tom Hamel]: Sí.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Oh, eso es genial. Ni siquiera lo hice, está bien. Hice algo mal y no sabía que eso estaba ahí. Ese es un gran lugar para que compartamos todo esto. Sí. Bueno. ¿Tenemos una página de Instagram también?

[Tom Hamel]: Uh, no que yo sepa.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: No lo creo. Eh, pero si eso es algo que cree que sería útil o si quisiera comenzar, creo que no sé si podría, tal vez sería algo para consultar con Francis, no sé si podría ser como una página oficial de Instagram de la comisión, pero si es simplemente como una página de Instagram relacionada con la discapacidad para Medford y para compartir recursos, esa también es siempre una opción. Déjame ver qué.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Sí, creo que Facebook es genial. Por lo demás, nadie necesita añadir nada a sus platos. Entonces, tal vez, ya sabes, tal vez, como mencionaste a las personas mayores y mencionaste las áreas de MHA, tal vez esos podrían ser algunos de los primeros lugares en los que hospedamos un poco. Siéntese, cierto, donde la gente puede venir y conocer a X personas de la Comisión sobre Discapacidad y al menos podemos mostrarles el sitio web. Y luego ese grupo de personas tal vez pueda pensar en otras redes sociales. Pero creo que Facebook es genial por ahora.

[SPEAKER_05]: Sí. Lo siento, adelante, Susie. Es un poco difícil escucharte. Oh, hay un final.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Tenemos el mercado de agricultores. ¿Y por qué no podemos tener allí una mesa en la que se siente una persona cada semana, uno de nosotros? Porque es fácil. Es todos los miércoles o jueves. Una vez por semana de abril a octubre.

[MCM00001753_SPEAKER_08]: Simplemente iba a intervenir y decir, me gusta concentrarme en construir la comisión y fortalecerla al máximo y luego todos nosotros conectarnos con los miembros de la comunidad y, con suerte, llevarlos a eventos y hacer un seguimiento de eso, para hacer crecer nuestra actividad y a quién tocamos. Y Gabby, tal vez intentes medir eso. de alguna manera durante el año hasta el punto de Yvette para asegurarnos de que tenemos objetivos por los que nos esforzamos y luego podemos realizar un seguimiento de nuestro desempeño en comparación con ellos.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí, creo que es una gran idea. voy a algo así Actualice lo que teníamos en Google Drive antes y podremos ver dónde estamos ahora y aprovechar eso. Esa lista, creo que es una gran idea. El mercado de agricultores es una gran idea. Además, en cualquier evento comunitario al que podamos ir y tener una mesa. Si las personas quieren simplemente dejar su correo electrónico o su número de teléfono o lo que sea, para que cuando tengamos actualizaciones como eventos comunitarios o si estemos buscando encuestas para completar, sería genial poder enviárselas a las personas. Lo estoy anotando como objetivo. Encierra en un círculo el cuadrado. Gracias Shanine. Esa también es realmente genial. Creo que también la biblioteca hace algo, No sé qué. Exacto, recibo su newsletter de vez en cuando. Tienen muchos eventos en marcha. Algunos de ellos están relacionados, ya sabes, con los sentidos. Creo que tal vez sea a través de Medford Family Network. Tal vez esté más centrado en los niños, pero creo que todavía hay una buena cantidad de, oh sí, Comunidad Puffs. Bien, estoy escribiendo todo esto. Todas estas son grandes ideas. Pero cualquier cosa que tenga presencia comunitaria sería genial para que podamos salir y charlar con la gente.

[Tom Hamel]: Incluso si simplemente reservamos una habitación en la biblioteca y tenemos una sesión de escucha durante una hora, solo para decir, oye, nos reunimos, ya sabes, conocemos a los miembros de la comisión. Ven y comparte tus inquietudes. Sí. Sí.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Bueno. Quizás podamos agregar ese espacio de biblioteca como idea. He estado en la biblioteca varias veces por las tardes recientemente y parece que siempre sucede algo. Entonces, incluso estar allí y tal vez hacer que la gente flote con esa ventana emergente en el chat sería genial. Bueno, tal vez podamos hablar sobre fijar una fecha en la reunión de enero. Si eso funciona de esa manera, está bien, eso es lo que haré tentativamente. Así que el alcance comunitario es un gran 1. ¿Alguien tiene algo más? Y obviamente, podemos añadir esto a nuestra lista de objetivos. No es necesario que sea ahora. Um, pero ¿hay algo en lo que alguien haya estado pensando recientemente y que realmente le gustaría ver?

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Lo siento, acabas de decir que voy a fijar una fecha. ¿A qué te refieres en cuanto a una cita?

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Lo siento, solo quería escribir para nuestra reunión de enero para elegir una fecha. Estoy pensando en un evento comunitario en la biblioteca, algo así como un encuentro donde la gente puede entrar y tal vez podríamos tener una hoja de papel con nuestro sitio web y alguna información de contacto o enlaces útiles.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Bien, pero ¿es esa una de las ubicaciones o estamos pensando que tal vez podríamos hacer lo primero en el hogar para personas mayores en, no sé cómo se llama, pero allí mismo en Bedford Square, tal vez sea nuestro primer lugar porque entonces no tienen que salir y viajar?

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Totalmente. ¿Le gustaría encabezar la comunicación con el centro para personas mayores de Medford para ver si estarían dispuestos? Excelente. En cualquier momento que funcione, si pudiera conseguir una fecha o simplemente un plazo aproximado de cuándo podría ser posible, si desea enviarnos un correo electrónico a todos y quien esté disponible puede intervenir, sería fantástico. Bien entonces.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: O al menos lo traeré y me aseguraré de que esté en la agenda de la próxima reunión. Perfecto. Entonces no tengo ningún problema, ¿verdad?

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí. No, no, no hay ninguna prisa. Y estoy seguro de que con el nuevo año y todo eso, estarán ocupados y todos aquí probablemente también estarán ocupados. Así que definitivamente no hay prisa. Pero eso es algo con lo que hay que empezar a principios de año. Sí. Excelente. Bien, voy a ver si hay algo más específico. Sí, añadió Francis, ¿cómo piensa adquirir la formación y la información que podrían ayudarle en su función? Sé que, por mi parte, definitivamente necesito un repaso sobre las leyes de reuniones abiertas. Entonces enviaré el PowerPoint que nos enviaron. Creo que probablemente fue hace más de un año en este momento, pero lo encontré muy útil. sólo para refrescarnos un poco. Pero obviamente, si alguien tiene alguna pregunta específica, no dude en comunicarse conmigo o con Frances, y nosotros podremos comunicarnos conmigo primero. Si no puedo responder, tal vez le pase a Frances. Pero cualquier cosa relacionada con las leyes de reuniones abiertas y cosas así, podemos hacerlo, la información está ahí. Puede que no esté disponible, pero podemos encontrarlo. Sí, aparte de eso, ¿había algo que alguien quisiera agregar en este momento?

[Tom Hamel]: Un par de cosas que quería compartir. Entonces creo que una de las cosas de las que hablamos la última vez, no sé si estás listo para ello, pero es la Misa. Oficina de Discapacidad, se ofrecen a unirse a una reunión de comisión como la nuestra y simplemente repasar, oye, esto es lo que hacen las comisiones, o tal vez ofrecen capacitaciones. Entonces, si identificamos algo específico, probablemente valga la pena comunicarnos con ellos para ver si pueden ayudar a abordarlo. En general, algo así como, está bien, ya sabes, sabemos que este primer paso en el que estoy de acuerdo es construir nuestra comunidad. ¿Qué pasa después? ¿Bien? ¿Qué pasa después de eso? La otra cosa que quería agregar es que creo que sería útil tener una persona de contacto para cada uno de estos diferentes temas, como una persona de contacto para los parques infantiles inclusivos, y tal vez tengamos un par de personas de contacto para asuntos comunitarios. Una cosa a la que no he vuelto es a la estación de trenes de cercanías de West Medford y a hacerla accesible. Y estoy feliz de ser la persona clave en eso. Entonces, sí, supongo que ese sería mi. Mi opinión es que podemos mirar la lista y sé que ya se ofreció como voluntario para organizar la reunión del centro para personas mayores, lo cual es genial. Entonces, si tenemos personas asignadas, creo que sería útil.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí, creo que es una gran idea. Ayuda especialmente con. Cuando estamos revisando actualizaciones en reuniones, una persona puede compartir algunas actualizaciones rápidas sobre un tema. Yvette, si vas a trabajar para comunicarte con el centro para personas mayores, y Cam, eres una especie de persona que realiza la hoja de cálculo del parque en este momento, si no te importa que ese sea tu tipo de función en este momento, puedo comprometerme a lograr el alcance comunitario, como el formulario de contacto y todo lo configurado. Susie, sí, adelante.

[MCM00001366_SPEAKER_06]: Lo siento, ¿podrías decir eso una vez más? Y lo haré, trabajo en una mesa de vivienda portátil.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Perfecto. Y, por supuesto, estas no son tareas con plazos estrictos que se espera que presenten en cada reunión con una actualización, sino simplemente cosas que deben conservarse. Ah, y asistencia sanitaria, perfecto. Gracias kim. Solo para seguir monitoreando en general y estar atento a las cosas si ve alguna actualización en línea, sea lo que sea, para enviarla para que todos podamos participar. Sí, creo que es una gran idea, Tom.

[Tom Hamel]: ¿Había otros comisionados actualmente en la comisión que recibieron capacitación en patios de recreo y no recuerdo específicamente qué fue ni quién fue capacitado?

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Creo que Susan lo era. Sé que ella hizo la capacitación ADA y creo que hizo una capacitación en el parque. ¿Es a través de la Oficina de Discapacidad de Mass? Eso era algo que podríamos agregar a nuestra planificación para el nuevo año. Personalmente me encantaría asistir a una o dos capacitaciones. Y si tenemos más de una persona, o algunas personas interesadas, sería genial. Adelante.

[Chenine Peloquin]: Creo que vendrán a su reunión.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí. Bueno. Tal vez. Sé que había algo que estaba programado, creo, con algunos comisionados hace unos años que fueron a una escuela e hicieron una capacitación en persona, como en el sitio. Interesante. O al menos así lo entendí en ese momento. Sé que Susan asistió.

[Chenine Peloquin]: Bueno. También tienen su monitor de acceso comunitario, su formación CAM. Bueno. Que es en línea, hay una especie de nivel uno y nivel dos. Hay una capacitación básica para monitores de acceso comunitario, que es una especie de ADA, una descripción general de la ADA para que sepas lo que estás buscando en tus comunidades. Y esos son gratis. Y la otra cosa, como has estado hablando tanto sobre alcance comunitario, acabo de hacer una presentación entre tú, Gabby y Anna Callahan, quien es la nueva concejal de la ciudad cuya experiencia es llegar a comunidades marginadas. Entonces le sugerí en el correo electrónico que tal vez asistiera a la reunión de enero o febrero. y hablar con ustedes sobre cómo llegar a las personas, cuáles son las mejores prácticas y cómo decirle lo que hace y presentarse. Pero ya hice esa introducción.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Gracias. Sí, eso sería genial y una introducción muy bienvenida. Así que gracias. Tomaré nota para comunicarme con ella también. Sí. Excelente. Sí, puedo consultar algunas de las capacitaciones CAM que puedo enviar mediante un enlace a todos. Quiero decir que las capacitaciones que había hace unos años ahora eran gratuitas a través de quien las hacía. Investigaré un poco y también puedo comunicarme con Frances. Pero si alguien está interesado, por favor, o compartiré la información y luego, si está interesado, hágamelo saber. Sería bueno hacerlo. Porque nunca se sabe qué información podemos obtener en cuanto a los parques. Genial, está bien. Lo sé, ¿alguien tiene algo más que quisiera agregar sobre esos puntos por ahora? No, está bien. Parece que hay algunas actualizaciones de Francis sobre los próximos eventos comunitarios. El día 15, el Centro Comunitario de West Medford organizará el Día de Martin Luther King. Lo siento, mis ojos. en st. Parroquia de Rafael en Medford. Y el 10 de febrero, la Comisión de Derechos Humanos organizará la celebración del Año Nuevo Lunar del Año del Dragón, entre las 12:30 y las 14:30 horas. en la Biblioteca Pública de Medford. Y el 17 de febrero, la Comisión de Derechos Humanos organizará una lectura anual de la petición de Belinda Sutton de 13:00 a 15:00 horas en la Casa Real y el Cuartel de los Esclavos. Y esos también los puedo enviar, bueno, están en las actas de la reunión, pero también puedo enviarlos en mi actualización por correo electrónico que contendrá un millón de enlaces. ¿Alguien tiene alguna pregunta o algo que quisiera agregar? Podemos terminar aquí unos minutos antes si no hay nada más. Adelante. Bueno.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: ¿Necesitamos poner en nuestro calendario para hablar? Los eventos tal vez anuales para que podamos reservar la biblioteca, ¿qué pasó en octubre? Fue como salir la semana que hicimos nuestro. Nuestra feria de recursos. Entonces, tal vez hay fechas que queremos reconocer, como la de una mujer que falleció el año pasado y que fue fundamental en la lucha por las personas con discapacidades, ¿verdad? Entonces tal vez eso se convierta en ¿quién era ese? Judy Heumann. Sí. Tal vez queramos hacer algo en lo que queramos pasar un día en la biblioteca. No sé si eso es algo que debemos incluir en el calendario de enero, de lo que hablamos, tal vez de algunos eventos próximos en los que queremos reservar espacio ahora.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí, es una gran idea. Puedo enviar un enlace de Google Drive al que la gente puede agregar contenido con la proyección de Crip Camp. Definitivamente es algo en lo que deberíamos seguir adelante.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Y tal vez podamos conseguir la biblioteca ahora porque siempre están buscando cosas. Y sí, eso sería algo grandioso.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí, eso sería genial. Sé que la biblioteca también tiene un alcance decente en la ciudad en cuanto a su correo, folletos y cosas así. Entonces esa sería una gran idea. Lo que podemos hacer es empezar a pensar en lo que queremos como planes tentativos para la próxima reunión. Y luego, en nuestra reunión de enero, podemos analizar y elegir, está bien, priorizaremos estos tres. eventos como los primeros del año y partir de ahí para tener las cosas en el calendario con anticipación? ¿Eso es así?

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Bueno, sólo quise decir de enero a diciembre. ¿Cuáles son las cosas clave que sucedieron a lo largo del año? Tal vez haya algo que cuando la Sra. El humano falleció, tal vez sea algo que sea un día especial. Bueno, quizás queramos reservar la biblioteca para hacer una proyección o quizás queramos hacer algo, pero queremos reservarlo ahora. Lo único que digo es que miremos el año completo y veamos si hay alguna actividad en la que queramos intentar conseguir un espacio ahora. Seguro.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí, eso suena genial. Podemos tener un documento de Google funcional al que las personas pueden agregar y luego podemos comenzar a comunicarnos.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Sí, y supongo que tal vez podría mirar nuestras reuniones pasadas para ver los eventos que hicimos el año pasado. ¿Es eso todo? Mire, revise todas nuestras notas de reuniones y luego descúbralo. Bien entonces.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí, eso funciona. Si quieres asumir eso, suena bien. Sé que el calendario de la ciudad también podría ser una buena forma de filtrar si retrocedes a meses anteriores para poder ver qué eventos fueron. o en el calendario de la ciudad.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: No, estoy hablando de eventos de nuestra comisión.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: No, adelante. Lo siento.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: No, solo estaba hablando de eventos que hemos realizado.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Creo que las actas de las reuniones anteriores son agendas, pero también creo que el calendario de la ciudad debería poder filtrarse. Podría estar equivocado, pero creo que deberías poder hacerlo.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Comisión de filtro de personas con discapacidad a nuestros eventos. Bueno.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Lo estoy mirando ahora mismo. Lo siento, un segundo. Tal vez es solo Esos títulos, sí, tal vez las actas de la reunión son, esperaba que hubiera una manera de que pudieran hacerlo sin tener que desplazarse, pero parece que tal vez el sitio web de la ciudad es un poco torpe. Pero si desea ayuda con eso, no dude en enviarnos un correo electrónico.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Sí, supongo que podría comunicarme con Cam ya que él está haciendo hojas de cálculo, Excel, y esa podría ser simplemente otra página de hoja de cálculo o de trabajo, ¿verdad?

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Sí, sí, eso funciona si quieres tener un par de documentos de trabajo diferentes.

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Bueno.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Bueno. Está bien. ¿Algo más de alguien antes de terminar? No. Está bien. ¿Alguien quisiera presentar una moción para levantar la sesión?

[MCM00001615_SPEAKER_06]: Apoyo esa moción.

[MCM00001367_SPEAKER_02]: Genial, muchas gracias y muchas gracias por estar aquí y por la cámara. Muchas gracias por acompañarnos. Estoy muy feliz de tenerte aquí. Y por favor, si surge alguna pregunta, inquietud, comentario, idea, no dudes en enviarme un correo electrónico para que podamos agregarlas a la agenda. Creo que nuestra próxima reunión es el 24 de enero. Así que espero verlos a todos allí. Eres bienvenido a unirte si lo deseas, no sientas que tienes que recordarlo.

[Chenine Peloquin]: Sé que hablaré con la comisión de planificación para ver al departamento de planificación para ver si sería prudente tener un representante.

[Tom Hamel]: Suena bien.

[SPEAKER_05]: Muchas gracias por ti. Feliz año nuevo. Feliz año nuevo. Gracias, Gabriela. Buen trabajo.

[Unidentified]: Sí, gracias.



Volver a todas las transcripciones