Transcripción generada por IA de la Comisión de Conservación de Medford 01/03/23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

[Denis MacDougall]: Hola buenas noches a todos. Mi nombre es Dennis McDougal, agente ambiental de la ciudad, y formo parte de la Comisión de Conservación, y desafortunadamente, tuvimos algunos miembros que no pudieron asistir a la audiencia de esta noche, por lo que no vamos a tener la audiencia completa como habíamos planeado, pero vamos Lo que tenemos que hacer es que sepas que la ciudad es el solicitante y tenemos personas aquí que están involucradas en el proyecto y solo vamos a preguntarles, simplemente harán una presentación, hablarán sobre por qué están aquí, comparecerán ante la comisión de conservación y luego, si alguno tiene alguna pregunta, sabrá que podemos intentar responder todo lo que podamos y ayudarlo, ya sabe, pero nuestra próxima reunión programada será el 15 de marzo, así que la misma información de zoom que usa para iniciar sesión. Esta noche será lo mismo para eso. Exactamente lo mismo, ya sabes, información de zoom.

[Unidentified]: Entonces, no sé si queremos venir pronto, pero el director lo hará, ya que la ciudad es la que propone esto, tenemos algunos miembros del personal de la ciudad aquí en la llamada.

[Heidi Davis]: Tenemos a Alex aquí, Dennis. Sí, así que tenemos que todavía no estamos ahí. Necesitamos uno más.

[Denis MacDougall]: Sí.

[Heather]: ¿Hemos tenido noticias de nuestros otros comisionados?

[Denis MacDougall]: Escuché de dos hoy decir que no pueden asistir. Simplemente no he tenido noticias de uno, así que envié un correo electrónico antes y desafortunadamente no recibí respuesta, así que no estoy seguro de lo que está pasando. Sólo necesitamos uno más. Así que nuestra Alicia vino de guardia. Ella es nuestra directora, pero Alicia, todavía, todavía no tenemos quórum. Así que lo que sugerí fue que tenemos a muchas de estas personas esta noche. Podemos hablar sobre esto y hablar sobre qué, ya sabes, y luego responder algunas preguntas y, ya sabes, y les dije que continuaremos esta reunión hasta el 15 de marzo y luego tendremos,

[Alicia Hunt]: ¿Has tenido noticias del último?

[Denis MacDougall]: No.

[Alicia Hunt]: ¿Simplemente no lo has hecho?

[Denis MacDougall]: No he oído, no he recibido nada. Envié un correo electrónico hace un tiempo y no recibí respuesta, así que no estoy seguro de lo que está pasando.

[Alicia Hunt]: Mi única preocupación es procesal. Si no hay quórum y escuchan inquietudes o intereses o lo que sea, entonces abra la audiencia. Quiero decir, por supuesto, cualquiera puede hablar de ello, es como si tuvieras una visita al sitio y menos que el foro asistiera, los miembros adecuados pudieran escuchar información sobre el proyecto. Cuando no hay quórum, la gran preocupación es la audiencia. Tener quórum que no se notó adecuadamente. Así es.

[Denis MacDougall]: pero creo que en este caso, creo que podemos, ya sabes, porque quiero decir, tenemos, quiero decir, tenemos más gente en esto que la que tuvimos en nuestras últimas cinco reuniones. Así que quiero decir que todas estas personas están aquí esta noche y podemos, tal vez no podamos responder todo esta noche, pero siempre podemos revisar y más o menos.

[Heather]: ¿Tendría sentido que al menos grabáramos las preocupaciones de la gente? Y eso podría volver a plantearse, o podría reproducirse o utilizarse al comienzo de nuestra próxima reunión, suponiendo que tengamos quórum.

[Alicia Hunt]: Correcto, y eso es cierto.

[Heather]: Sé que sólo estamos tratando de encontrar una manera de ser lo más respetuosos posible.

[Alicia Hunt]: Lo siento, estaba pensando que querrías que el consultor estuviera presente primero porque no querrías que la gente si les preocupa algo que no está pasando, ¿verdad? Como si quisieras que realmente reaccionaran al estado actual del proyecto y a lo que está dentro de la jurisdicción de la comisión de conservación. Por lo tanto, supongo que usted querrá que el consultor haga una presentación esta noche. Y de esa manera todos estarán en la misma página.

[Heather]: Sí. Y nuevamente, los comisionados podrían sintonizar con eso, ¿correcto?

[Alicia Hunt]: Sí, esto está grabado. Está en la televisión ahora. Supongo que se transmitió en vivo por televisión. No lo comprobé. Entonces estará disponible.

[Heather]: DE ACUERDO. Solo quiero asegurarme de que seamos legales o respetuosos.

[Alicia Hunt]: Bien. Y la parte legal está cubierta porque es una reunión publicada. DE ACUERDO. Sí, si se siente cómodo con la presentación y la audiencia del público esta noche. Está bien. No veo ningún problema en que tal vez sea necesario repetir las cosas.

[Unidentified]: Estoy listo ahora. Sí.

[Heidi Davis]: Me siento cómodo con eso.

[Alicia Hunt]: Bueno. Um, supongo que debería. Debería haber preguntado a los consultores cómo se sienten al respecto, pero Es tarde, de hecho tuve problemas con el enlace para iniciar sesión. Soy el solicitante. Así que sí, lo siento, no sé si eso no quedó claro o no. Es un proyecto de mi oficina. Amanda es la directora del proyecto, pero los consultores fueron contratados gracias a la subvención que obtuvimos. Este es nuestro proyecto. Proyecto de ciudad. Sí.

[Heather]: Sí.

[Alicia Hunt]: Sí. Proyecto de ciudad, pero Amanda y yo lo estamos gestionando.

[Heather]: Bien. Entonces, ¿procedemos?

[Unidentified]: Estoy bien. Enfermo. Bueno. Si querían que les presentara el proyecto.

[Heidi Davis]: Te estamos perdiendo un poquito, Alicia. Así que no escuché las últimas frases.

[Alicia Hunt]: Lo siento. Dijo que Internet es inestable. ¿Es eso mejor ahora?

[Heidi Davis]: Sí, estás estable ahora. Está bien.

[Alicia Hunt]: Lo siento. En realidad, no hablé de esto con Kayla, si quería que le presentara el panorama general del proyecto o si estaba planeando hacerlo. Creo que vale la pena que hagas una introducción rápida. Eso sería genial. Y luego Jen realmente se presentará ante la comisión. Sí, ella maneja mejor muchas de las cosas técnicas. Excelente. Gracias. Está bien. Entonces si quisiéramos empezar, perdónenme, no está ensayado. Así que espero que, como residentes de Medford, la gente haya oído hablar del proyecto de aparcamiento. Realizamos un gran esfuerzo de divulgación durante el otoño de 2021 con una gran cantidad de sesiones en el parque para escuchar a la gente. Luego llevamos paneles e información a varios eventos en la ciudad. para escuchar comentarios sobre lo que querrían los residentes en una reinvención completa. Ups, te perdimos.

[Christopher Bader]: Estás congelado.

[Alicia Hunt]: Muchas cosas de la comunidad. Quedó muy claro que necesitamos los campos de béisbol, pero no los campos de béisbol, lo cual fue interesante porque no todos son equipos principales. No todos están bien utilizados. Y por eso trabajamos en estrecha colaboración con Major League Base, Major League Baseball. Perdón, cuántos campos y qué tamaños eran los más adecuados a sus necesidades. Y luego escuchamos del público sobre una variedad de cosas diferentes que eran de interés en el parque. Obviamente, se construirá un área de juegos y un área de juegos infantiles que no está en esta fase que tenemos en la próxima ronda de financiamiento que tengamos. Escuchamos que querían canchas de baloncesto y canchas de baloncesto cubiertas. Y decidimos poner paneles solares en una de las canchas de baloncesto. Eso también está en la siguiente fase del proyecto. También está fuera del área de recursos, pero también tenemos una asignación federal para ayudar a pagar eso. Y también algunos fondos ARPA. Entonces eso será en un, la siguiente fase. Nuestra expectativa es que ese trabajo se complete durante 2024. Lo más importante en lo que todos estuvieron de acuerdo es que el sendero circular es muy querido y utilizado, que North Medford es muy montañoso y muchas personas han aprendido a andar en bicicleta en ese sendero circular. y la gente lo usa para hacer ejercicio constantemente. Así que ampliamos el camino, lo hacemos más grande y luego lo arreglamos porque hay muchas partes rotas, particularmente donde algunas raíces, las raíces de los árboles realmente lo han destruido, y hay algunas partes bajas donde realmente se inunda. y luego se congela y la gente lo usa durante todo el año. Escuchamos en voz muy alta de la comunidad de pickleball que Medford necesita canchas de pickleball permanentes en Medford. Por eso hemos programado canchas de pickleball y eso está en esta fase. Y la otra cosa que hemos escuchado mucho son los lugares donde se permite que los perros estén sin correa. Y por eso hay un parque para perros programado en este parque. No tenemos los fondos para la construcción del parque para perros en este momento, pero lo incluimos en los planes que se presentarán esta noche. Las esperanzas de sacar todo adelante. Hay un par de cosas únicas e interesantes en el bosque, hay una. También fuera del área de recursos, pero al costado del bosque, hay una pista de bombeo donde la gente puede aprender a andar en bicicleta de montaña. El ciclismo de montaña es muy popular en las colinas. Este sería un circuito pequeño donde la gente aprendería a andar en bicicleta de montaña. Habría un campo de disc golf. Es donde tienes una canasta en un árbol y la gente puede arrojar las cosas dentro. Y es bueno tener eso en el bosque. Y luego, como habrás notado, el área de estacionamiento recientemente recibió una estación de carga. Te perdimos. o apropiado y no ilumina el conjunto. Honestamente, algunas noches puedo ver las luces del estacionamiento desde Forest Street en Medford. Entonces, tener una iluminación que sea más apropiada y que no ilumine todo North Medford y que esté mejor controlada y sea más fácil de controlar es algo que es de mucho interés para esa área. Y eso también es parte de esta porción. Esta parte del proyecto que Su financiación se financia con una subvención federal de tierras y agua de 1 millón de dólares. Y luego están las canchas de pickleball, y Amanda puede darme los otros números específicamente. Las canchas de pickleball tienen una concesión de terreno y agua. Creo que son 1,2 millones en ARPA.

[Christopher Bader]: ¿Puedes retroceder un poco? Porque te quedaste paralizado y creo que esa es una parte importante.

[Alicia Hunt]: La financiación. Sí, quiero decir, Amanda, ¿tienes los números exactamente porque les estoy hablando desde lo alto de mi cabeza?

[Amanda Centrella]: Sí, en la parte de las canchas de Pickleball recibimos fondos de la CPA por 400.000. Luego, una especie de fase uno más amplia que Alicia estaba describiendo, hay una subvención de un millón de dólares del Fondo de Conservación de Tierras y Agua y una especie de contrapartida de 1,26 millones de dólares de la financiación ARPA. Y todo esto es parte de la fase uno.

[Alicia Hunt]: Genial, gracias. Y les voy a decir que me perdí por completo lo que dijo Amanda, porque apagué el Wi-Fi y encendí una conexión por cable. Así que espero que eso sea mejor. Déjame saber si no lo es. Entonces el Esa es la financiación para el parque. Entonces, la otra pieza que tenemos en esta primera fase es la infraestructura para todo el parque. La electricidad para toda la iluminación y el cableado de los servicios públicos subterráneos que sean necesarios. Hay agua, hay algo de riego, y el agua y el drenaje están todos en esta parte del proyecto cuando estamos arrancando los campos. El otro grupo que usa mucho este parque es una liga de fútbol juvenil y usan los jardines del béisbol. La forma en que se diseñan los campos, y nuestros consultores profundizarán en esto, pero en los aspectos ambientales, pero están diseñados para que tenga sus campos de béisbol, pero que los jardines en esta área más amplia estén disponibles para que el fútbol juvenil los use como área de práctica. Y también escuchamos a los residentes que usan esa área para una variedad de cosas como espacios abiertos que hacen allí. Y una gran parte de esto es que hay un árbol hermoso y ese árbol está protegido como parte de este proceso. Entonces, parte del movimiento del camino que verán se trata de proteger la zona de la raíz del árbol que está ahí afuera. Y mientras presenta, verás de lo que estoy hablando. Amanda, Kayla y Jen, ¿hay otras cosas generales que me perdí en esto?

[Unidentified]: No me parece.

[Alicia Hunt]: No estoy seguro de haberlo captado del todo, pero el pump track tampoco está incluido en esta fase. Sólo para que quede claro. Bien, entonces tenemos fondos para los campos de béisbol, los servicios públicos, la pista exterior, la limpieza del bosque, el camino, las tiendas tienen un camino y ahora las canchas de pickleball, porque fue financiado a través de CPA. Las otras fases, algunas de las cuales están financiadas, las canchas de baloncesto, el área para adolescentes con columpios en equipo y algunas de esas cosas. y el patio de recreo que está financiado con la asignación federal, la segunda ronda de dinero de ARPA. Y de hecho hemos solicitado una segunda subvención de tierra y agua para compensar la diferencia de lo que necesitamos para hacer todo eso juntos el próximo año como una gran fase. Entonces nuestro objetivo es hacer la fase uno este año, hacer una gran fase dos el próximo año, y luego dedicar algún tiempo a tratar de identificar financiación para un par de otras partes que, con suerte, podríamos incluir en la fase dos para el próximo año. Y ese es el panorama general de todo esto. Y ahora les voy a dar la palabra a estos muchachos para que hablen sobre los detalles de para qué estamos frente a la Comisión de Conservación esta noche.

[Unidentified]: Muy bien, gracias. Sí, ¿pueden todos oírme?

[MCM00001329_SPEAKER_05]: Está bien. Sí, entonces yo Soy Jen Reardon de GM2 Associates. Ayudé con la presentación de la RDA. Así que iba a dar una visión general de los recursos de los humedales que existen y los impactos y la zona de amortiguamiento. ¿Ayudaría si compartiera un plano del área? ¿Podrías hacer eso?

[Unidentified]: Sí. Muy bien, ¿todos pueden ver eso?

[Christopher Bader]: Aún no. Ahí vamos.

[MCM00001329_SPEAKER_05]: Sí. Está bien. Aquí tenéis un plano del parque. Y solo para señalar algunas de las mejoras que se discutieron, están los dos campos, la cancha de pickleball, la pista de bombeo está al lado aquí. Y estas dos áreas verdes son los humedales que se demarcaron. Um, yo, la delineación se hizo en septiembre de 2021 y son dos pequeños humedales aislados. Entonces tienen una zona de amortiguamiento de 25 pies. Uh, sentimos que cumplían con la definición de humedal aislado con vegetación. No se encontraron conexiones con otras áreas de recursos durante la delineación y la encuesta. Um, no vimos ninguna alcantarilla que tuviera otras conexiones. Entonces. Parece que en realidad son sólo zonas bajas aisladas que recogen agua. Ambos fueron identificados como posibles estanques vernales durante la delineación que se realizó en el otoño. El de la derecha aquí está mapeado como un potencial estanque primaveral en SIG masivo. Así que volvimos a salir la primavera pasada. Realizamos visitas al sitio en marzo y abril de 2022. Y ambos humedales tenían entre dos y tres pies de agua en ese momento, pero no encontramos ninguna especie indicadora. Caminé por la mayor parte de la piscina y las revisé a ambas, ya sabes, casi toda el área y no encontré nada. Entonces nuestra conclusión fue que ellos, ya sabes, no albergan especies de estanques primaverales y, por lo tanto, se encuentran, son solo humedales aislados con vegetación. con la zona de amortiguamiento de 25 pies. Y no hay otras áreas de recursos en la propiedad o adyacentes a ella. En cuanto a los impactos, no hay ningún impacto directo sobre los propios humedales vegetativos aislados. El único impacto dentro de la zona de amortiguamiento es esta área de remoción de escombros propuesta. Y esto se muestra en esta área sombreada aquí entre los campos y el borde del bosque. El plan para esa área es sacar algunos de los escombros de concreto y otros escombros de construcción que hay allí y colocar marga, una mezcla de semillas nativas y algunas plantaciones. Son aproximadamente 500 pies cuadrados dentro de la zona de amortiguamiento. Todo lo demás está más allá del margen de 25 pies. Y es de esperar que mejore la zona próxima a los humedales. Se proponen varias mezclas diferentes de semillas nativas, que se incluyeron en el paquete de RDA. Proponemos una mezcla tolerante a la sombra en la zona boscosa. Hay mucha Noruega, arces y mucha sombra. Entonces, la esperanza es que esa mezcla de sombra tome y, con suerte, supere a algunas de las plantas invasoras que se encuentran actualmente en el área. Y luego, más lejos del centro del bosque, se propone una mezcla de borde de bosque. Y más allá del bosque, en esta zona hay una mezcla de praderas. La otra cosa que quería mencionar eran algunas de las mejoras en las aguas pluviales. Y Steve Sawyer de GM2 hizo ese diseño. Así que haré todo lo posible para explicarlo. No pudo venir esta noche. Pero hay un pequeño Aumento de superficie impermeable. Está pasando de aproximadamente un 10,58% a un 13,83% de cobertura. Entonces, lo que se propone es un tanque de infiltración para recolectar el escurrimiento de las canchas de pickleball y también un área de bioretención al lado del parque para perros propuesto. Puedes verlo en el verde claro del plano. Y las cuencas de captación propuestas tendrán profundas sumideros para ayudar con la calidad del agua también. Esa es mi descripción general del área de recursos y los impactos.

[Unidentified]: No sé si hay alguna pregunta o si está abierto a la discusión en este momento. Tengo una pregunta. Tengo una pregunta. Sí. Congelado. Heather, te escuchamos decir que tenías una pregunta y luego te quedaste paralizada.

[Heather]: Ese eras tú, ¿verdad? Ese era yo. Lo lamento. Todo simplemente se congeló. Solo tenía una pregunta rápida. Sólo tenía curiosidad acerca de los escombros de concreto, etc. ¿Parece haber sido simplemente un vertido casual que se realizó en esa área o en las áreas de las que usted hablaba para la remoción de escombros? ¿Es sólo basura la que se ha tirado?

[Alicia Hunt]: Parece haber sido de un proyecto de construcción. Por eso hay losas de asfalto y losas de hormigón para las aceras.

[Heather]: Vale, sí, este es un problema que vemos con frecuencia. Simplemente tenía curiosidad por ver si lo estábamos abordando y si seguíamos haciéndolo en esta área. Gracias.

[Alicia Hunt]: Sí, es menos basura y más escombros de construcción, como algunas botellas y plástico, etc., pero mucho de eso. Excelente.

[Christopher Bader]: Sí, gracias. Tengo algunas preguntas. ¿Podrías volver a poner el mapa en la pantalla? Lo primero que realmente me pregunto es... ¿Puedes repasar de nuevo cómo estás seguro de que el humedal con vegetación aislado adecuado no es una piscina de alquiler? Quiero decir, no lo tengo muy claro.

[Unidentified]: Jen, estás muda. Sí, me di cuenta de eso.

[MCM00001329_SPEAKER_05]: Entonces, sí, hicimos dos visitas al sitio la primavera pasada, en marzo y abril, y caminamos por las piscinas en busca de ranas de bosque o huevos de salamandra manchada u otros, ya sabes, camarones de hadas, cualquiera de las especies indicadoras que podrían estar presentes. Y no encontramos ninguna evidencia de eso.

[Christopher Bader]: ¿De alguna especie?

[MCM00001329_SPEAKER_05]: Lo único que encontramos fueron larvas de mosquito en la visita de abril. Eso fue todo, de verdad. Entonces, cuando hice la visita al sitio, la visita de marzo, todavía hacía bastante frío en ese momento. Así que no estoy seguro si esa visita fue demasiado temprana. Entonces hice una segunda en abril. Y yo pensaba que entre las dos visitas, si hubiera habido actividad, entonces habría visto algo. Entonces no estoy seguro de por qué. No sé si no hay suficiente hábitat en las tierras altas cercanas para las ranas y las salamandras. Pero la base de la determinación fueron las visitas de primavera del año pasado. DE ACUERDO.

[Denis MacDougall]: Y Jen, Dennis asistió a esas visitas contigo, ¿correcto?

[Alicia Hunt]: ¿O uno de ellos?

[Denis MacDougall]: Voy a saltar. Estuve allí para ambos tutoriales. Y sí, quiero decir, Básicamente me quedé al margen mientras caminaban por los humedales. Tenían botas de agua y todo eso. Pero sí, no había pruebas.

[Christopher Bader]: Recuerdo haber oído ranas. Por eso estoy realmente sorprendido. No pasé por eso, pero esto fue hace años. Entonces tal vez simplemente ya no estén ahí. No sé.

[Adam Hurtubise]: Eso está directamente detrás de mi casa, esas piscinas. Y lo único que puedo decirles sobre esas piscinas es que tengo un sumidero en mi casa, un orificio de drenaje dentro del sótano, baja y hay una bomba de sumidero allí. Si hay agua en esa bomba de sumidero, hay agua en esas piscinas. Entonces, lo que estoy diciendo es que solo tienen agua en la primavera. Como después, como cuando llega el verano, se secan. Entonces, tal vez lo que ocurre es que el ciclo húmedo no es lo suficientemente largo para sustentar ese tipo de vida. Quiero decir, me di cuenta de que esas, ya sabes, las ranas y cosas así, viven en charcos que se secan, pero tal vez simplemente no están mojados el tiempo suficiente para ese tipo de actividad.

[Christopher Bader]: ¿Pero vives allí y no has oído las ranas en los últimos años?

[Adam Hurtubise]: Se oyen ranas por todas partes por aquí, procedentes de Elm Street y cosas así. No he oído hablar mucho de ranas últimamente, digámoslo así. Debo decir que no creo haber oído ranas en cinco años. Entonces, fuera de la vida, entonces la vida que veo saliendo de allí, obviamente hay coyotes que salen de allí. He visto ciervos salir de allí y no sé cómo entran allí. No lo sé, no creo que sea así, creo que son una población de ciervos transitoria, pero he visto básicamente cada dos primaveras que tengo ciervos en mi patio trasero. Y es temprano en la mañana, como las cinco o seis de la mañana. Entonces sí, no sé de dónde vienen. Y son pequeños. Quiero decir, no son tan altos como mi valla. Entonces dicen, no sé cómo los llamas, cervatillos. No sé qué son, pero son pequeños, pequeños ciervos, crías de ciervo que todavía tienen manchas blancas. Sí, son cervatillos, está bien.

[Heather]: ¿Puedo hacer una pregunta? Por lo que pude determinar, realmente no habrá ningún cambio significativo. a esas zonas, ya sea en profundidad o cantidad de agua, lo que va a mejorar en esa zona es de ninguna manera ayudar a ningún bicho de ningún tipo. Entonces, lo que entiendo es que deseas marcarlo correctamente. Lo entiendo, Alex, pero no parece que tengamos una idea clara. Responde a esa pregunta por ti.

[Christopher Bader]: Bueno, lo que también me preocupa es el parque para perros y cuando construyeron un parque para perros junto al río Mystic, básicamente tiene una especie de sistema de descarga donde están tirando todo, como cada mañana, simplemente sale y básicamente se abre paso. Entonces al río Místico. Así que aquí tienes este estanque de retención muy cerca de ese estanque. ¿Cuál es el plan para el parque para perros? ¿Tendrá el mismo sistema de descarga o tendrá algún tipo de, bueno, cuáles son los planes sobre cómo se construirá este parque para perros y cómo lo mantendremos limpio?

[Alicia Hunt]: Claro, puedo hablar de eso. Por así decirlo un poco sobre la nivelación, todo desde esto, el borde exterior del camino drena hacia la calle. Así que no estamos drenando hacia el humedal en absoluto. Estamos capturando toda esa escorrentía y tratándola y luego llevando ese desbordamiento a este drenaje pluvial.

[Christopher Bader]: ¿Está en el mapa con el drenaje pluvial proveniente del parque para perros el drenaje pluvial propuesto? No lo veo.

[Alicia Hunt]: ¿No lo estoy mirando? Estoy diciendo que el área en general en el parque para perros, la nivelaríamos hacia esa cuenca de detención y la cuenca de detención se desborda y llega al desagüe del área, es decir, si se desborda y se llena, llegaría al desagüe que está en esa área del campo.

[Heidi Davis]: ¿El perro es parte de esta fase o es la segunda fase?

[Alicia Hunt]: No es parte de esta fase y no se ha identificado ningún financiamiento en este momento.

[Christopher Bader]: No estoy seguro si eso sucedió. Sí, no está en esta fase y aún no hay financiación. Correcto. Pero si estamos analizando este proyecto, ¿no tenemos que considerarlo como un todo, o lo consideramos como la fase uno aprobada, y luego volverás y buscarás la aprobación para la fase dos?

[Heidi Davis]: No creo que la RDA esté solicitando, bueno, la RDA está solicitando una aprobación positiva o negativa, por lo que no es una aprobación per se. Es si debería pasar por una presentación o no.

[Christopher Bader]: Bueno, está bien. Estoy preocupado por esto.

[Denis MacDougall]: Sí. Pero quiero decir, eso puede ser cuando realmente tengamos la audiencia, ese podría ser el momento para eso, ya sabes, más o menos, pero quiero decir, es bueno expresar sus preocupaciones ahora mismo, pero solo algo, una información que me gustaría ver desarrollada para la audiencia es

[Heidi Davis]: justo al norte del IVW, el IVW occidental, humedal vegetativo aislado, disculpe, hay una boca de drenaje con una inversión de 161,43. Entonces me gustaría saber dónde está esa salida.

[Unidentified]: Obviamente, esto es

[Alicia Hunt]: Jen, ¿está eso en algunos de los planos que recibimos de la ciudad? Lo siento, Heidi. Está bien.

[Adam Hurtubise]: De nuevo, ese es mi patio trasero. Hay dos alcantarillas. Una alcantarilla es el drenaje de la calle y la otra es el alcantarillado séptico de las casas.

[Heidi Davis]: Genial, gracias. Entonces, ¿es esto una salida o una entrada? ¿Entra o sale agua?

[Alicia Hunt]: Creo que el agua baja desde Belle Ave y luego continúa hasta Winslow.

[Adam Hurtubise]: Sí, el agua, eso es exactamente lo que hace, el agua. Y la razón por la que lo sé es porque, por la forma en que está instalado nuestro sistema séptico en nuestra casa, si hay algún problema en esa línea, somos los primeros en enterarnos. Hay dos casas que básicamente la línea de alcantarillado y el drenaje de la calle drenan entre las dos propiedades, entre mi propiedad y la de mi vecino. Y como la línea de alcantarillado, pasa por nuestras casas, ahí es donde nuestras casas desembocan en esa línea. Así que estamos en la parte cuesta abajo de todo eso. Entonces, si sucede algo, y básicamente lo que puede suceder que haya sucedido antes es que los animales entren allí de alguna manera, lo exploten y obstruyan la línea, y luego no pase. Así que la ciudad viene con esta serpiente de 500 pies de largo, y sale hasta el final a través del parque, es donde va. Supongo que pasa por debajo del parque y sale en algún lugar de Winslow.

[Heidi Davis]: Gracias por esos antecedentes. Eso es genial.

[Christopher Bader]: Entonces no hay conexión. Nada desemboca en estos dos humedales. Sin desagües pluviales.

[Adam Hurtubise]: Oh sí. No, no, no, no, no. Sí, nada desemboca en los humedales. No, no, no.

[Alicia Hunt]: Sí, es una tapa de alcantarilla. Y creo que fue enterrado cuando se realizó el estudio.

[Adam Hurtubise]: No está enterrado. Están por encima del suelo. Sí, están por encima del suelo porque tienen aproximadamente 2 pies y 1⁄2 de altura. Y creo que tiene que ver con la forma en que se clasifican las cosas por aquí. Y eso es parte del problema, lo que sucederá si la gente pone, y siempre es el mismo problema. Y siempre sucede en día festivo. Es realmente divertido. Siempre sucede en Acción de Gracias, Pascua o Navidad. Lo que sucede es que la gente tira grasa de cocina por el desagüe. Y como está tan cerca, sólo mide aproximadamente un pie. La línea de alcantarillado real mide solo quizás uno o dos pies. Creo que en realidad está sólo a un pie bajo tierra. Entonces lo que termina pasando es que, al pasar allí, se enfría. Y la grasa se coagula. Y eso es lo que obstruye la cosa, ya sea eso o un animal. Allí suceden dos cosas. Y eso se debe a que la forma en que se califica no es tan baja. Entonces sí, Dennis probablemente lo haya visto. Has estado ahí, Dennis, ¿verdad? ¿Notas cómo están por encima del suelo?

[Denis MacDougall]: Lo siento, estoy silenciado. Sí, ha sido de ese lado. Pero sí, eso me suena. Quiero decir, he estado saliendo desde que era un niño pequeño. donde está mi parque, T-Ball. Mucho, mucho tiempo yendo a ese parque. Entonces, pero sí, eso es así.

[Unidentified]: Sí.

[Heidi Davis]: Another question I have. Las hojas C-101 y L-2 muestran plantación de árboles. Sin embargo, la RDA sólo se refiere a una mezcla de semillas. ¿Se cayeron los árboles?

[Unidentified]: No, creo que están incluidos en el alcance.

[MCM00001329_SPEAKER_05]: Sí, los árboles están incluidos. Eso simplemente se omitió en la narrativa, pero los árboles se incluyen junto con la mezcla de semillas.

[Denis MacDougall]: Oh, ¿están los árboles dentro de la zona de amortiguamiento? No sé si lo son, quizás por eso no se incluyeron. Algunos lo son, ¿no? Sólo estoy tratando de mirar. Parece que todos, ninguno lo es.

[Alicia Hunt]: No están en la zona de amortiguamiento.

[Heidi Davis]: Sí, todos están en la zona de amortiguamiento. No hay nada en las zonas de amortiguamiento. Sí, bueno, es cierto.

[Christopher Bader]: Sí. Estabas diciendo algo sobre las mezclas. Entonces puedes tener una mezcla de tierras altas y, oh, lo escribí y no puedo leer mi escritura. Pero entonces, ¿cuáles serán las mezclas que habrá? No hay ninguna mezcla planificada para plantarse alrededor de los humedales con vegetación aislados, ¿verdad? Y las mezclas de las que hemos oído hablar se iban a plantar más o menos al sur de los árboles. ¿Estoy en lo cierto?

[Alicia Hunt]: Sí. Sí. Entonces, la trampilla diagonal que está plantada más cerca de las canchas de pickleball en este plan, sería una mezcla de pasto nativo y hierbas, una especie de mezcla de pradera. El siguiente tipo de capa a medida que avanzamos, porque aquí hay árboles, así que pensando un poco más en crear un poco más de sotobosque, queríamos tener una mezcla de semillas que incluyera semillas de arbustos en una condición de semisombra en el borde. Y luego, más adentro del bosque, dado que habrá algunas perturbaciones con la remoción de escombros, queríamos abordar eso con marga y tratar de establecer algo que prevenga la erosión y también trate de evitar que esas especies invasoras tomen el control. Y esas especies invasoras actualmente son en su mayoría mostaza al ajillo y un poco de espino amarillo. Y más atrás en el humedal, hay mucho nudo japonés, pero no está dentro del alcance de esta fase abordar la extensión del nudo japonés que está dentro de los humedales y más allá de la línea de propiedad.

[Christopher Bader]: Sólo otro tipo de pregunta aquí. Entonces, En otros parques, hemos colocado mezclas de mariposas y mezclas de pradera y lo que sucede es que simplemente se cortan y se convierte en césped. Y de aquí puedo deducir que el lugar donde vas a poner la mezcla de pradera no es un lugar donde vas a poner arbustos, ¿verdad?

[Alicia Hunt]: Sí, no habría arbustos. Y de hecho hemos recibido una solicitud del departamento de planificación para tenga señales que indiquen dónde está el borde de esa mezcla de pradera para que específicamente no se corte. Los prados normalmente se cortan una vez al año para poder cuidar los arbustos más grandes, pero de esa manera, con algún tipo de señales más pequeñas, evitaremos que eso suceda, idealmente.

[Christopher Bader]: Bien, sí. Siempre y cuando los contratistas de alguna manera tengan una manera de verlo, porque como dije, eso ha sido un problema con otros parques.

[Alicia Hunt]: Y queríamos crear una especie de borde limpio de dónde está el césped cortado y dónde comienzan y terminan esas mezclas de semillas.

[MCM00001329_SPEAKER_05]: Entonces, ¿habrá algún daño a los árboles existentes durante todo el alcance del proyecto en la limpieza que rodea toda esa área?

[Alicia Hunt]: Sí, entonces la idea de retirar los escombros es minimizar el daño a los árboles. Es posible que algunos deban salir simplemente debido a una alteración importante de las raíces. Hay algunos que crecen entre montones de esos escombros. Y creo que para aclarar la intención de los escombros, estamos tratando de mantenerlo como un tratamiento de superficie lo más posible para no perturbar esos árboles tanto como sea posible. Es una especie de equilibrio entre Excavando una gran parte de esa área y realmente causando mucha limpieza y perturbación, lo cual no queremos hacer, y abordando medidas más importantes sobre cómo se ve esa remoción de escombros.

[Heather]: ¿Es ese el tipo de cosas que, antes de comenzar, serían bastante obvias y los árboles podrían marcarse si hubiera alguna pregunta?

[Alicia Hunt]: No lo sé, Creo que parte de esto tendrá que decidirse en el campo porque, ya sabes, puedes comenzar a quitar losas y luego ver que hay más o menos de lo que esperabas.

[Heather]: Es solo que nos encontramos con esto en nuestra última reunión y tenemos un problema similar y un proyecto similar. En cierto modo, recorrimos ese camino con una combinación de visitas al sitio y marcado de algunos de los árboles, pero con el pleno entendimiento de que, obviamente, es posible que tenga que haber alguna decisión en el campo. Quiero decir, tiene sentido para mí.

[Denis MacDougall]: Estoy pensando que tal vez si saltamos de la pantalla compartida y volvemos con todos los demás, solo para recibir algunas preguntas de otras personas aquí. Si tiene alguna pregunta, puede simplemente hacer una pequeña reacción como esa o algo parecido, o simplemente enviarnos algo por el chat. Y si alguien está mirando, en los medios públicos de Medford. Mi dirección de correo electrónico es dmacdougall.medford-ma.gov y la escribiré aquí en el chat para que todos puedan recibirla. Y si tienes alguna pregunta,

[Unidentified]: lo antes posible. Les respondemos tan pronto como puedo o cuando consigo que alguien más responda la pregunta.

[Heidi Davis]: Solo si otros tienen comentarios que levanten la mano y se identifiquen.

[Unidentified]: Pregunta aquí: ¿se van a quitar árboles para el parque para perros?

[Denis MacDougall]: No lo parece. Sólo estoy mirando el mapa. En el área donde se propone el parque para perros, actualmente no hay árboles.

[Heather]: Ya está abierto.

[Denis MacDougall]: Simplemente haciendo una demostración. ¿Tiene alguna pregunta?

[Amanda Centrella]: No, tengo un comentario que fue enviado a nuestra oficina y que quería leer. Ah, ya lo tengo.

[Denis MacDougall]: Solo lo comprobaba, porque tenías a ambos despiertos y pensé que tal vez solo estabas haciendo una demostración para todos los que miraban.

[Amanda Centrella]: Bueno, ahora espero que todos entiendan lo esencial. Entonces nuestra oficina había recibido un comentario sobre esto que quería leer en el expediente. Esto fue de Jane Beckwith en el número 9 de Walkland Court, apartamento F. Y ella solo quería señalar que estaba preocupada y muy interesada en proteger el crecimiento de los árboles viejos en general en este proyecto. Y tomó nota, en particular, de un álamo muy grande y hermoso, que he confirmado con el equipo de consultores está destinado a ser protegido. Y sí, solo quería compartir que sentía que estos eran importantes e integrales para, ya sabes, conservar la sombra y apoyar el hábitat local. Y eso es todo.

[Denis MacDougall]: Si alguien más tiene alguna pregunta, no dude en hacerlo. Como dije, puede enviar un correo electrónico a nuestra oficina y estaremos encantados de responder cualquier otra pregunta que tenga en el futuro. Y disculpas nuevamente por no poder tener una audiencia completa. Y haremos esto nuevamente en dos semanas, el 15 de marzo, usando exactamente la misma información de Zoom. Inicie sesión en la reunión y estaremos aquí. Y la Comisión de Conservación tiene una muy específica funcionar en términos de lo que podemos y no podemos hacer. Entonces, lo que sí tenemos supervisión es lo que no. Básicamente se trata de proteger las áreas de recursos y de lo que estaban hablando esos dos humedales al norte. Así que esa es prácticamente nuestra preocupación. Entonces eso y el área que los rodea en el área que está en el área de recursos que lo rodea. En eso nos centraremos en la próxima reunión. bien por venir. Esto es, quiero decir, realmente más gente de la que hemos tenido en una de nuestras reuniones en mucho tiempo. Así que realmente apreciamos su interés y sus inquietudes. Gracias, Dennis.

[Heidi Davis]: Nos vemos en dos semanas. Gracias.

[Unidentified]: Gracias. Gracias a todos.



Volver a todas las transcripciones