ប្រតិចារិកដែលបង្កើតដោយ AI នៃគណៈកម្មការប្រវត្តិសាស្ត្រ Medford 03-11-24

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

ត្រលប់ទៅប្រតិចារិកទាំងអស់។

ផែនទីកំដៅនៃឧបករណ៍បំពងសំឡេង

[Jennifer Keenan]: សុំទោសអ្នកទាំងអស់គ្នា ខ្ញុំមកយឺតហើយ។ បន្ទាប់មក ដូចមានចែងក្នុងជំពូកទី 20 នៃកិច្ចការឆ្នាំ 2021 កិច្ចប្រជុំរបស់គណៈកម្មាធិការប្រវត្តិសាស្ត្រទីក្រុង Medford នេះនឹងត្រូវធ្វើឡើងពីចម្ងាយ។ សមាជិកសាធារណៈដែលមានបំណងចូលរួមកិច្ចប្រជុំអាចធ្វើដូច្នេះបានតាមរយៈតំណភ្ជាប់ Zoom ដែលបានផ្តល់ជូននៅក្នុងរបៀបវារៈ។ សាធារណជននឹងមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យចូលរួមដោយផ្ទាល់ទេ ហើយសាធារណជននឹងអាចចូលរួមបានតែពីចម្ងាយនៅក្នុងសវនាការសាធារណៈណាមួយក្នុងអំឡុងពេលកិច្ចប្រជុំនេះ។ បាទ វិបត្តិ​ត្រូវ​បាន​ដោះស្រាយ ហើយ​អ្នក​រាល់​គ្នា​នៅ​លើ​យន្តហោះ។ មិនអីទេ ខ្ញុំនឹងចាប់ផ្តើមជាមួយរបៀបវារៈរបស់យើង។ Peter Hedlund ជំរាបសួរ និងស្វាគមន៍ ខ្ញុំឃើញអ្នកនៅទីនោះ។ ដូច្នេះយើងដាក់អ្នកជាដំបូង ដូច្នេះហេតុអ្វីមិនចាប់ផ្តើមជាមួយអ្នក? ខ្ញុំគិតថាយើងនឹងដើរទៅកាន់ Thomas Brooks Park។ ខ្ញុំនឹងឱ្យអ្នកដោះស្រាយវាពីទីនេះ។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: បាទ អរគុណ Jen ។ សួស្តី Ryan និងអ្នកទាំងអស់គ្នា។ រីករាយដែលបានជួបអ្នកទាំងអស់គ្នា។ ដូច្នេះសូមមើលថាតើខ្ញុំចែករំលែកអេក្រង់របស់ខ្ញុំ។

[Jennifer Keenan]: អូរង់ចាំ ខ្ញុំត្រូវការធ្វើឱ្យវាជាម៉ាស៊ីនមេ ដូច្នេះខ្ញុំអាចចែករំលែកអេក្រង់របស់វា។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: មិនអីទេ

[Jennifer Keenan]: រង់ចាំ អនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំបន្ថែមអ្នក។ តើខ្ញុំអាចបន្ថែមអ្នកជាម្ចាស់ផ្ទះបានទេ? អូ Ryan មានតែ Ryan ទេដែលអាចធ្វើបានព្រោះខ្ញុំមិនមែនជាម្ចាស់ផ្ទះ។

[Adam Hurtubise]: បាទ ខ្ញុំនឹងទៅទីនោះ។ រង់ចាំ

[Jennifer Keenan]: មិនអីទេ សុំទោស។

[Adam Hurtubise]: តើអ្នកនៅឯណា? អ្នកនៅទីនេះ។ សហម្ចាស់ផ្ទះដ៏អស្ចារ្យ។ មិនអីទេ ចាំមើលថាតើយើងអាចបន្តឬអត់? តោះមើល។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: Yeah. OK, is that working? Yes. Great. OK. Yep. So thanks for having me back again, been thinking about this and happy to present the next round of ideas. So let's get rolling here. Okay. So just a quick recap, not as in-depth as last time, but was everybody on this call at the last meeting a month or two ago? Yeah. Okay, great. So the 2020 master plan, I was fortunate enough to lead that process. We came up with these nine different focus areas and areas to implement out of that plan. Here they are in picture form. You've checked off these first three boxes. Nicely done. You restored the wall, now called Pomp's Wall. You oversaw the archaeological dig at the estate, number 2, and repaired the Grove Street edge. It doesn't look like this anymore. I've been out to the site a number of times. We'll meet some neighbors when I'm out there. It's interesting. People are very protective about this park. They want to know what I'm doing out there with a camera and clipboard maybe. And then when I tell them I was involved with the master plan and we're not putting in something crazy here, but this is what we're doing. They fixed up the brick wall and the edge. The few people I've seen out there are really positive about the changes. This one woman, her husband, participated in the archaeological dig, so the people I've met are happy with the improvements. And then there were six more improvements out of the master plan, and numbers 4, 5, and 6, we have ideas for all three of those, crosswalks, accessibility, trail improvements, and signage, and we'll talk about those in a little bit here. This was the 2022 archaeological survey that resulted in the 2023 technical report. These are pictures, thanks to Ryan for sending those, of the dig itself, 23 test pits, 1635 post-contact artifacts and 64 pre-contact artifacts. In the process of the master plan, I was educated in the definition of those two terms, post-contact being after settlers arrived and pre-contact, meaning before settlers arrived. This pretty spectacular finding there of this large pottery shard, they weren't all spectacular like that. It's a pretty successful day. So these were the recommendations from the 2023 survey technical report. It's a long document. It's very interesting to read. PAL, the archeologists involved with that recommended that the commission proposed site protection and preservation measures. Those measures were specifically recommended for the high sensitivity area in and around the house site. In these areas, below-ground disturbances should be avoided and are kept at a minimum. and it's a pretty neat park because it's been preserved for so long. Okay, so this is the approximate house location. This is looking south on the existing footpath. You can see on the right side, the brick wall there. This is next to the site looking to the south and looking to the north. So there's not a lot there. You can see a couple of the pink flags left over from the test pits to the south. Vinca has taken over. Perhaps a remnant from, it's an old naturalized plant, and maybe it's left over from 150 years ago from the estate. And looking to the north, mostly second growth trees. There is a larger tree here, but it's probably not long for this world. Some more site photos. This is the north entrance. You see the nice job they did on this field stone wall and leaving, as per the master plan, leaving these breaks. So this would be the north entrance. And this is this approach from the south and from the field and on the wall in that area. There are openings as well. So this is the draft concept. This is evolved a bit from our last meeting and I'll walk you through that. And then we have a number of images and reference images and some visual visualizations to talk about. The concept centers on this history walk, and that's in this larger, thicker orange line here, which would be a primary path. Purpose of this path is to make the site accessible. I like projects, and this is a great project because you can do a number of things at the same time. Talked about them down here at the bottom, you can improve accessibility, you can identify the park and you can make history visible. Right now the parks not accessible at all. There's a curb, the entire length of Grove Street and no curb cuts in the parks not identified. People know more so that it's a park with the work you've been doing, but there's no sign that says, welcome to Thomas Brooks Park. Fascinating history that we've been learning about for the past couple of years, some of the neighbors know about, but most people probably don't. Although some people are more aware of the wall now called Pomp's Wall with the recent work that was done there. The history walk would The proposals to enter here across from Jackson road and curve up following that existing path, and then exit here across from ravine road on that walk. There would be a number of historic markers 3. One, just talking about Native American uses on this site. Also, the African American history on the site and the colonial American history on the site. So this kind of a palimpsest of history. And then this proposal has two new welcome signs, two welcome signs. So one here at this entrance and one to the north. at this entrance so you're able to access the park you understand what it is and then you can learn about this history. We'll also talk about some different ideas for the estate house site stabilization which is up in this location and we talked a little bit about the crosswalks. This proposal would have two new crosswalks. Right now there aren't any. These could either be at grade or they could be raised and also serve the function of a speed table. Right now there is one existing speed table or speed bump just asphalt down here and then two new as per the master plan accessible parking spaces. This would really just be paint on the existing road there and sidewalks to access the crosswalks. For the history walk on the upper right here, here's a view of where it'd be. The footpath already exists. It's just a dirt path, so taking advantage of what's there. The concept here would be an accessible path for slope and surfacing. We don't have a field survey there, but I think, we should be able to make this an accessible walkway. The max slip you can have is one in 20, so for every 20 feet you go out, you can go a maximum of one feet up. Just being out there and taking a look at this, I think that that's possible here. That walk would be connected to these 2 new crosswalks that we talked about here and new park welcome signage at the beginning and end or at each access point for this for for the walk here. So, this has changed a little bit from the last meeting, but. The two welcome signs, which we just talked about here, welcome to Thomas Brook Park. This is a good opportunity. This comment came up in the last meeting about it would be nice to educate people on how this park got here. It was part of a larger estate. It was given to the city with certain stipulations required that the city do. It would also identify this as town property. I think it's a useful thing to do. Then a series of historic markers. One interpreting and describing the Native American history in the site, also the African-American history on the site, and a new marker for what's now called Pomp's Wall, which would be pedestrian-oriented and face the path. and a marker to interpret or discuss the colonial American history of the site closer to the estate house site. So the Thomas Brooke Park welcome signs, there's a lot of material out there. This upper left map is the overall estate. The estate dates back to 1660. This is hand-drawn, and you can see in green here the outlines of the estate in 1860 at this Brooks Estate plant and all the different parcels. Now, our parcel is right here, this triangular, very sharp, piece of land here next to the railroad, which was in place at that time. On the upper right, this is the 1855 H.F. Walling plan. Thanks to the city and the historical commission for providing these for the master plan and informing the project here. You can see this is our site right here. This is identified Gorham Brooks, and this is the estate that in 1855 was taken down approximately five years later. And then the park was essentially preserved, frozen in time. Nothing much happened on it. It's also adjacent to the Boston and Lowell Railroad, constructed in 1835, one of the oldest railroad and an important transportation a corridor continually operating in Medford, and that Thomas Brooke Park welcome sign could discuss that aspect. And in 1924, this six-acre park was conveyed to the city. A lot to discuss there, but important. So for the Native American historic marker, why is that important? Well, it's important because it's a pretty sensitive site that's been frozen in time. The pre-contact Native American archeological site, it was deemed as high sensitivity. In the 2022 dig, which only went down a certain depth, 64 pre-contact artifacts were collected. Examples being chipping debris, pottery shards, and dating back to the middle to late woodlands period, so 2,000 to 450 years ago. This is also a great opportunity for a new marker for what's now called Pomp's Wall. These are great images. The upper left, the date's unknown, but you see the image of the wall from the road. Looks like the wall was whitewashed at that point, and then in 1899, a little bit more overgrowth taking over the wall there. And pretty cool, the wall is still standing and was just restored. This is the existing marker, what was then called the slave wall, facing the road. So kind of hard to see as a pedestrian, unless you're on that path and know it's there and you sneak around and read it and look at it. But the wall was constructed about 1760. The city is required to preserve and forever maintain this wall. And if anyone would ever give you a hard time about why you spent time fixing up and money fixing up the brick wall. Well, that's the reason why right there. It's in the in the. Plan that deeded this land over to the city that if the wall was ever taken down or not maintained the state technically has the right to take back the whole park and also perhaps. Talking about the important restoration that just happened and why it happened and renaming of the wall. And there's other aspects of history that could be discussed that Medford has a substantial African American history. That's also important. And then a third layer, so we have Native American, African American, and now colonial American with the Thomas Brooks house. The sign could interpret the history of this site. This is this great image of the house that shows the wall and shows the road, shows people on horseback, shows the big trees out in front and what the estate might have looked like then. In terms of the historic writings that were done, we know that there was the brick wall between the street and the driveway. This is the driveway for the house, which is essentially where this proposed historic walk would go. There were three big black walnuts in front. There are still a couple walnuts on site. We don't think any of these three original ones, but there's one, the older tree that I pointed out in the earlier image that I can show you on a plan. is a black walnut. House was taken down in 1860, and we talked about the artifacts. Over 1,600 post-contact artifacts were recovered from the recent dig. How do we have the charge to protection and preservation for this site? Also, interpretation we can think of. How do we do that? The concept here is to use cornerstones to mark the site. I had a good conversation with Suzanne Shuro, who is the lead for PAL, who did the archeological dig and was involved during the master plan. We talked about this and she's spoken with Ryan about it a little bit. Using cornerstones to mark the site and different options for stabilizing the surface. Okay, so at the last meeting we talked about a couple ideas, local ideas. This is at Robbins Farm Park in Arlington. It's a different site. It's up on a hill. It's grassy. It's not as historic of a house, but they marked the corners and it's a sort of a neat a place that also serves as a seat and is able to give people a sense of what was formerly there. They used to have a dog statue when the farmhouse was there and they recreated that. Then this is an example Ryan suggested. It's a great one. It's a great house site. The Governor went through a house in Charlestown. As I understand it, related to big dig work was heavily excavated and is in a very public area. And the house was interpreted, was marked, were the outlines of the house. These are foundation stones that were recovered in that dig. And there's a pretty extensive sign here that allows people to understand the history of the site here. Suzanne made the point that, well, first of all, we're in a concept design phase here. We're not going to build this tomorrow. We're thinking perhaps longer term. But she did make the point that you don't want to make a treasure map to this site. There are still important artifacts underground there. You have to be careful, and this is not in the middle of Medford, this is not in a grassy area on the top of a hill that's very visible, this is kind of a hidden area. I remember when I first started working in the Metro plan and was investigating the site with Jen and Ryan and others, And I was on my own, you know, you're like, okay, do I feel safe in here? And gradually coming back to the site more and more, I certainly do. But it's more hidden, there are less eyes on this site. So I think we have to be careful about how we mark and interpret this. And as Suzanne pointed out at the last image we saw, this one, her understanding, this was probably done after this archaeological site was thoroughly excavated, so taken to like a phase three excavation. So basically, not a lot left to find, if anything. There's a lot left to find here. So having said that, If we mark the corners, what do we do to stabilize the surface? You could make a really good argument to do absolutely nothing. Just leave it as it is. Leave these small trees, leave this ground cover, leave the vinca, and that's certainly a valid way to go. You could also plant something there. plant a natural ground cover, we talked about that a little bit at our last meeting, or you could put a different type of surfacing in there, maybe stone dust or something like that, that would be sort of surface level. If we wanted to plant something in there, it'd be great to have something native, the vinca, although it's naturalized, has been around for a couple hundred years at least, is not native, but a fern like this would be pretty neat. Eastern hay-scented fern, one to two feet tall. It's really a great deciduous fern. also acts as a ground cover. In this picture here, it thrives well in forests, which is in our wooded area. I think it would work pretty well. It spreads by rhizome, so it spreads by its roots, and it would kind of take over this area. So that's an idea. One to two feet tall, we could plant something lower. This is also a native plant, Gold Star. It's native, shade tolerant, gets a little bit of that floral component that we were thinking about at our last meeting, that also spreads with its roots, blooms for quite a long time late spring to the fall. But it would just be a little subtle hint of a floral component ground cover in here with these stones that could be sitting in the landscape and give a sense of where this estate was. For a more visible floral display, I think this would be kind of a cool idea. So lilacs are really part of New England's horticultural heritage. been around for hundreds of years. This picture on the upper right was taken at the Arnold Arboretum. They have a big Mother's Day. Has anybody been to that? It's really cool. You got to go, or maybe go the day after because it tends to be really crowded. But why lilacs? Okay, if you look at the Massachusetts MHC, Massachusetts Historical Commission, Form C. One of those was done for the wall and one was done for the park, and that was kind of a lead-in to the master plan. And a quote from that is, and they researched the history of the wall, and in the wall Form C, They found this historic quote describing the site that said, beside the street and between the ends of the drive was this brick wall constructed, Pops wall, and bordered with a row of lilacs. That'd be neat. Bring back the lilacs if we wanted to have something that was a little bit more colorful. They peek out over the wall. Lilacs are tough as nails. Now, here's what that might look like. This is the existing wall after the renovation from Grove Street and what that might look like. A subtle intervention, peeking out over the edge there. I think they do pretty well there. They're tough plants. This is South and Western exposure. It would also be nice to plant a low ground cover right here at the base of the wall just to hold the soil in place there. This is a second image, existing conditions of Pompe's Wall from, well, that shouldn't be from Grocery, this is from that existing path. A sense of what this would look like. I don't think the path would look exactly like this, but just to have a six or eight foot wide path there, we could think of a lot of different types of material for that. I think it would want to look pretty natural and there's some nice ways to do that. Then you'd be able to experience the lilacs from the path side as well. That's it. I'm happy to go back and look at anything or answer any questions.

[Jennifer Keenan]: នោះអស្ចារ្យណាស់។ សូមអរគុណ

[Adam Hurtubise]: តើវាអាចទៅរួចទេ? បាទ វានឹងល្អឥតខ្ចោះ។ បន្តទៅ, Jen.

[Jennifer Keenan]: តើអ្នកគិតយ៉ាងណាដែរ? អនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំចាប់ផ្តើម។ ខ្ញុំស្រលាញ់ផ្កាលីឡា។ ខ្ញុំជាអ្នកគាំទ្រដ៏ធំរបស់វា។ ខ្ញុំចូលចិត្តគំនិតនៃការមានផ្កាពណ៌លឿងនៅក្នុងកន្លែងក្នុងផ្ទះ។ ដោយផ្ទាល់ខ្ញុំចង់ឃើញស្មៅខ្លះដកចេញពីគេហទំព័រ ប៉ុន្តែខ្ញុំយល់ថាត្រូវតែមានតុល្យភាពរវាងការមិនឃើញនេះគ្រាន់តែជាការអញ្ជើញឱ្យជីក។ អ្វី​ដែល​ធ្វើ​ឱ្យ​ខ្ញុំ​ព្រួយ​បារម្ភ​ចំពោះ​ស្លឹក​មាស​គឺ​ដោយសារ​ស្លឹក​ឈើ​មាន​ច្រើន ទើប​ខ្ញុំ​មិន​ចង់​ឱ្យ​វា​គ្រប​។ វាពិតជាល្អណាស់ប្រសិនបើវាជាតំបន់ដែលត្រូវបានកំណត់ព្រំដែន និងការពារតាមរបៀបណាមួយ ដើម្បីអាចឃើញផ្ការីក។ ខ្ញុំចូលចិត្តវាឱ្យរីកបានយូរ។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: ល្អឥតខ្ចោះ។ ដូច្នេះ Jen អ្នកបាននិយាយថាការបារម្ភរបស់អ្នកជាមួយ ferns គឺពួកគេលាក់ពេក?

[Jennifer Keenan]: អត់ទេ ខ្ញុំគិតពីផ្កាលឿង ខ្ញុំបារម្ភថាស្លឹកនឹងកកកុញច្រើនឆ្នាំហើយមិនស្អាត។ បន្ទាប់​មក​យើង​ដាំ​ផ្កា​ពណ៌​ដ៏​ស្រស់​ស្អាត​ដែល​លាក់​នៅ​ពី​ក្រោយ​ស្លឹក​ឈើ​ជ្រុះ​រាល់​ឆ្នាំ។ ដោយសារតែនិទាឃរដូវមិនចាំបាច់ស្អាតទេ។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: មិនប្រាកដប្រជា។

[MCM00001614_SPEAKER_01]: តើពួកគេរីករាលដាលប៉ុន្មាន? ខ្ញុំចង់និយាយថា ប្រសិនបើគេគូសផែនទីទីតាំងផ្ទះ ខ្ញុំចង់គិតថា 10 ឆ្នាំចាប់ពីពេលនេះទៅ តើវាមើលទៅដូចជា Vinca ជំនាន់ទី 2 ដែរឬទេ?

[MCM00001628_SPEAKER_14]: Ou pa ka limite yo nan limit sa a. ពួកគេនឹងសម្គាល់ចំណុច ហើយបន្ទាប់មកគូសគែម អ្នកដឹងទេ ទាំងនេះគឺជារបស់ព្រៃ ហើយយើងមិនមានព្រំដែនច្បាស់លាស់ទេ។ ដូច្នេះអ្នកនិយាយត្រូវ ពួកគេអាចទៅកន្លែងណាក៏បានមែនទេ? Yo gaye lè l sevi avèk rasin yo. Se sa yo ta fè, pa vre?

[Jennifer Keenan]: តើមានវិធីបង្កើតព្រំដែនធម្មជាតិជាមួយថ្មទេ? ប្រហែល​ជា​រឿង​ពីរ មាន​ព្រំ​ប្រទល់​ខាង​ក្រៅ បន្ទាប់​មក​ពណ៌​នៅ​ខាង​ក្នុង ជា​វិធី​ព្យាយាម​បិទ​វា​បន្តិច។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: ខ្ញុំមានវា។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្ញុំពិតជាមានកំណែដែលបង្ហាញពីព្រំដែនឆ្លងកាត់ វាគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ក្នុងការនិយាយជាមួយ Suzanne ព្រោះបន្ទាប់ពីនិយាយជាមួយនាងខ្ញុំបាននិយាយជាមួយ Ryan មួយរយៈ។ ខ្ញុំមានភាពរសើបខ្លាំងចំពោះបញ្ហានេះ អ្នកដឹងទេ អ្នកទើបតែបានធ្វើការស៊ើបអង្កេតយ៉ាងច្របូកច្របល់ចំពោះអ្នកគ្រប់គ្នានៅក្នុងគណៈកម្មាធិការបណ្តឹងឧទ្ធរណ៍។ បាទ Dennis McDougall គឺជាសមាជិកម្នាក់ក្នុងចំណោមសមាជិកគណៈកម្មាធិការ?

[Jennifer Keenan]: គាត់គឺជាអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់យើង។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: មែនហើយ Dennis គឺជាជំហានបន្ទាប់។ ល្អឥតខ្ចោះ។ ដោយសារតែប្រហែលជាខ្ញុំមានការប្រុងប្រយ័ត្នពេក ឬអ្វីមួយ ប៉ុន្តែជាទូទៅ ស៊ូសានបាននិយាយថា អ្នកមិនចង់ដាក់ស្គ្រីបនៅទីនោះទេ។ អ្នកគ្រាន់តែត្រូវការចូលទៅជ្រៅបន្តិច។ ប្រសិនបើអ្នកមានទាំងនេះ ទីមួយ យើងមិនដឹងថាផ្ទះនៅឯណានោះទេ។ ជាការប្រសើរណាស់ នេះគឺជាការប៉ាន់ស្មានពីកន្លែងដែលខ្ញុំនៅ។ ប្រសិនបើអ្នកធ្វើឱ្យវាច្បាស់ហើយអ្នកដាក់ថ្មជ្រុងទាំងនេះហើយអ្នកគូសបន្ទាត់គ្រឹះហើយអ្នកធ្វើឱ្យច្បាស់ដល់មនុស្សគ្រប់គ្នាហើយវាស្ថិតនៅក្នុងកន្លែងលាក់ខ្លួនដែលមើលមិនឃើញពីផ្លូវគាត់ពិតជាព្រួយបារម្ភអំពីនោះគាត់ព្រួយបារម្ភអំពីរដ្ឋ Massachusetts ។ ក្រុមប្រឹក្សាប្រវត្តិសាស្ត្រជាតិនឹងនិយាយថា គ្មានផ្លូវទេ។ អ្នក​នឹង​មិន​អាច​ធ្វើ​ដូច្នេះ​បាន​រហូត​ដល់​គេហទំព័រ​នេះ​ត្រូវ​បាន​លក់​អស់។ ប៉ុន្តែខ្ញុំក៏គិតដូច្នេះដែរ ជេន និងខ្ញុំអាណិតអាសូរនឹងឧទាហរណ៍មួយទៀតដែលយើងបានឃើញ។ មនុស្ស​ជា​ច្រើន​លើក​ដៃ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​គួរ​ហៅ​គេ​ទេ? មិនមែនទេ។

[Jennifer Keenan]: Doug ទៅរក Eleni ។

[Doug Carr]: អាន់នៃវាំងទីមួយ។

[Jennifer Keenan]: មិនអីទេ

[Kit Collins]: ខ្ញុំចូលចិត្តរបៀបដែលផែនការនេះបានវិវត្តទៅជាឧទ្យាន ហើយខ្ញុំចូលចិត្តប្រើរុក្ខជាតិដើមដើម្បីបង្កើតកន្លែងផ្សេងៗ។ ខ្ញុំចូលចិត្តជញ្ជាំងផ្កាឡាវេនឌ័រ។ ខ្ញុំចូលចិត្ត ferns ។ ប៉ុន្តែទាក់ទងនឹងការអត្ថាធិប្បាយរបស់ Jen អំពីការថែទាំ នេះគឺជាសំណួរទូទៅដែលខ្ញុំមាន ដូចដែលអ្នកដឹងស្រាប់ហើយ។ ខ្ញុំ​គិត​ថា យើង​ទាំង​អស់​គ្នា​ព្រួយ​បារម្ភ​អំពី​អ្វី​គ្រប់​យ៉ាង​ដែល​ដុះ​លើ​ផ្កា​ពណ៌​លឿង​គ្រប​ស្លឹក ឬ​រុក្ខជាតិ​ដើម​ផ្សេង​ទៀត។ តើ​នាយកដ្ឋាន​ឧទ្យាន​ទីក្រុង​អាច​ចេញ​ទៅ​ក្រៅ​និង​ធ្វើ​ការ​ថែទាំ​ប្រចាំឆ្នាំ​បាន​ទេ? ខ្ញុំចង់និយាយថា វាត្រូវការការខិតខំប្រឹងប្រែងច្រើនដើម្បីសម្អាត និងសម្អាត ត្រូវប្រាកដថាអ្វីៗមិនធំពេក ឬលាក់កំបាំង ឬគ្រាន់តែអនុញ្ញាតឱ្យដើមឈើនៅតែដើរតួយ៉ាងសំខាន់ក្នុងការបង្កើតកន្លែងផ្សេងៗនៅក្នុងឧទ្យាន។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​នេះ​ជា​លក្ខណៈ​សំខាន់​មួយ​ដែល​ត្រូវ​រក្សា។

[Jennifer Keenan]: ខ្ញុំពិតជាគិតថាយើងអាចសួរ DPW អំពីរឿងនោះ។ ជា​ការ​ពិត​ណាស់ យើង​ក៏​បាន​និយាយ​ជាមួយ​ពួក​គេ​ដែរ។ ពួកគេ​ទៅ​ទីនោះ​ដើម្បី​កាត់​ស្មៅ​ជាដើម។ ដូច្នេះ​ខ្ញុំ​ប្រាកដ​ជា​គិត​ដូច្នេះ ហើយ​វា​មិន​មែន​សម្រាប់​តែ​យើង​ទេ មែនទេ? មានគម្រោងឧទ្យានផ្សេងទៀតដែលផ្តល់មូលនិធិដោយ CCP នៅទូទាំងទីក្រុង។ មានប្រភេទនៃការថែទាំដែលត្រូវធ្វើដែល CPC មិនអាចប្រើបាន។ ដូច្នេះខ្ញុំគិតថា យើងត្រូវគិតឱ្យច្បាស់ ហើយខ្ញុំគិតថានឹងមានការពិភាក្សាកាន់តែទូលំទូលាយអំពីថវិកាទីក្រុង និងរបៀបដែលការថែទាំមួយចំនួននឹងត្រូវធ្វើឡើងនៅពេលដែលកម្មវិធី CPC ចូលជាធរមាន ដោយសារមូលនិធិ CPC មិនអាចប្រើប្រាស់សម្រាប់ការថែទាំបានទេ។ ជាឧទាហរណ៍ យើងមានការសន្ទនាស្រដៀងគ្នាអំពី Brooks Manor។ ដូច្នេះ​ខ្ញុំ​មាន​អារម្មណ៍​ថា យើង​ត្រូវ​តែ​ដោះ​ស្រាយ​បញ្ហា​ក្នុង​ទីក្រុង​នេះ​ដោយ​របៀប​ណា។ ខ្ញុំ​ដឹង​ថា នៅ​ពេល​មួយ​មាន​មិត្ត​ភក្តិ​មួយ​ក្រុម និង​អ្នក​ជិត​ខាង​មួយ​ចំនួន​កំពុង​និយាយ។ ដូច្នេះ ជាឧទាហរណ៍ នៅ Brooks Manor យើងធ្វើការសម្អាតនិទាឃរដូវ និងរដូវស្លឹកឈើជ្រុះ។ ប្រហែល​ជា​មាន​អ្វី​មួយ​នៅ​ទីនេះ​ដើម្បី​និយាយ​ទៅ​កាន់​អ្នក​ជិត​ខាង​ខ្លះ។ បន្ទាប់​មក អ្នក​ចេញ​ទៅ​សម្អាត​តំបន់​នោះ​ម្តង​ក្នុង​មួយ​ឆ្នាំ ឬ​យូរ​ជាង​នេះ។ មិនអីទេ

[Kit Collins]: ហេ នោះជាបញ្ហាតែមួយគត់របស់ខ្ញុំ ប៉ុន្តែខ្ញុំពិតជាចូលចិត្តរបៀបដែលអ្វីៗដំណើរការ។ បាទ ការងារដ៏អស្ចារ្យ។

[Jennifer Keenan]: បាទ ខ្ញុំចង់និយាយថា ខ្ញុំគិតថា ខ្ញុំមិនដឹងទេ អ្នកឯងប្រាប់ខ្ញុំពីអ្វីដែលអ្នកគិត ប៉ុន្តែគំនិតរបស់ខ្ញុំគឺយើងមិនគួរទេ យើងគួរតែសម្រេចចិត្តដោយខ្លួនឯង។ តាមរបៀបមួយ ខ្ញុំមិនចង់ខ្វល់ខ្វាយអំពីការថែទាំពេលយើងរៀន ប៉ុន្តែយើងមិនគួរអនុញ្ញាតឱ្យវារារាំងការសម្រេចចិត្តរបស់យើង ឬប្រហែលជាយើងគួរតែ ខ្ញុំមិនដឹង ខ្ញុំចង់ឮអ្វីដែលអ្នកផ្សេងទៀតនិយាយ។ Douglas, បន្ត។

[Doug Carr]: ត្រឹមត្រូវ។ ខ្ញុំចូលចិត្តគំនិតដែលសហគមន៍ឧទ្យានមានការចាប់អារម្មណ៍ខ្លះ អ្នកដឹងទេថាព្យាយាមលើកកម្ពស់ភាពជាម្ចាស់ និងការទិញចូលពេញឧទ្យាន។ ជាក់ស្តែងអ្នកមិនអាចបង្ខំវាបានទេ ប៉ុន្តែវាពិតជាល្អណាស់ ប្រសិនបើអ្នកជិតខាងដែលមានអារម្មណ៍ថាពួកគេជាម្ចាស់ឧទ្យាននោះ អាចធ្វើលើសពីអ្វីដែលពួកគេធ្វើ ដូចអ្នកបាននិយាយថា ទៅទីនោះម្តងក្នុងមួយឆ្នាំ ហើយជួយបន្តិចបន្តួច ព្រោះដូចដែលយើងដឹងហើយ ទីក្រុងនៅតែជួបបញ្ហាក្នុងការថែទាំ។ ខ្ញុំគិតថានេះគឺជាជំហានដ៏ធំមួយឆ្ពោះទៅមុខ។ ខ្ញុំពិតជាចូលចិត្តអ្វីដែលខ្ញុំឃើញ។ ខ្ញុំចូលចិត្តគំនិតនៃដំណើរទេសចរណ៍ប្រវត្តិសាស្ត្រ ព្រោះជាក់ស្តែង ក្នុងទិសដៅទាំងពីរទៅមុខ និងថយក្រោយ មិនថាអ្នកទៅពីខាងជើងទៅខាងត្បូង ឬផ្ទុយមកវិញ។ ខ្ញុំមានសំណួររហ័ស។ ដំបូងខ្ញុំចង់អោយមានការតាំងពិពណ៌ថតរូប។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​នេះ​ជា​ច្រក​ចូល​ភាគ​ខាង​ជើង​បំផុត ស្ទើរ​តែ​ឆ្លង​ស្ពាន ហើយ​មើល​ទៅ​ដូច​ជា​ចន្លោះ​ជញ្ជាំង។ មិន​ខុស​ពី​ផ្លូវ​ឆ្លង​កាត់​ខាង​ជើង​ទេ?

[MCM00001628_SPEAKER_14]: បាទ បាទ។ រូបថត​ជញ្ជាំង​បាក់​នេះ​គឺ​នៅ​ផ្លូវ Canyon។ បាទ/ចាស នឹងមានការផ្អាកជាបន្តបន្ទាប់នៅពេលអ្នកដើរ។ តាមពិត មានមួយនៅទីនេះ ពាក់កណ្ដាលភ្នំ។

[Doug Carr]: ពេត្រុស សូម​រំលឹក​ខ្ញុំ​ថា មិនមែន​គ្រប់​ទីកន្លែង​អាច​ចូល​បាន​ទេ។ យើងកំពុងធ្វើឱ្យវាអាចចូលទៅដល់កន្លែងចតរថយន្តបាន។ មិនអីទេ មិនអីទេ ប៉ុន្តែមិនមែនគ្រប់ស្នាមប្រេះនៅក្នុងជញ្ជាំងអាចចូលបាននោះទេ។ តើ​ពិត​ទេ?

[MCM00001628_SPEAKER_14]: មិនអីទេ អ្នកនឹងធ្វើវា។ ខ្ញុំចង់មានន័យថា គោលដៅនៅទីនេះ ដែលមិនទាន់មាននៅឡើយ គឺផ្តល់ផ្លូវដែលអាចចូលបាន។ ដូច្នេះប្រសិនបើមាននរណាម្នាក់អះអាងថាអង្គុយលើកៅអីរុញនៅកន្លែងណាមួយក្នុងឧទ្យាន នោះខ្ញុំកាន់តែរសើបចំពោះរឿងនោះ ដោយសារខ្ញុំបានហែក ACL របស់ខ្ញុំកាលពីប៉ុន្មានឆ្នាំមុនដោយលោតឡើងចុះ។ ខ្ញុំបានគិតថា មិនអីទេ ខ្ញុំយល់ហើយ។ ខ្ញុំយល់ពីមូលហេតុដែលច្បាប់នៃការចូលប្រើទាំងនេះមានសារៈសំខាន់ណាស់។ ប៉ុន្តែបាទ វាងាយស្រួលចូលទៅផ្លូវនៅទីនេះ។ អ្នកអាចមានកន្លែងចតរថយន្តដែលអាចចូលបាន ដែលគ្រាន់តែជាសញ្ញាសម្គាល់ ព្រោះផ្លូវមានរួចហើយ ទីនោះមានចិញ្ចើមផ្លូវ បន្ទាប់មកមានផ្លូវនេះនៅទីនេះ។ បាទ មិនចាំបាច់ទៅលេងឧទ្យានទាំងមូលទេ។

[Doug Carr]: ខ្ញុំ​មិន​ជឿ​ទេ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​ចង់​ឃើញ​វា​ព្រោះ​ជាក់ស្តែង អ្នក​ដឹង​ហើយ​ថា យើង​ព្យាយាម​ពង្រីក​ការ​ចូល​ប្រើប្រាស់​តាម​លទ្ធភាព​ដែល​យើង​អាច​ធ្វើ​ទៅ​បាន ជាក់ស្តែង​យើង​នៅ​ទីណា។ ខ្ញុំគិតថាអ្នកនិយាយត្រូវ។ ពិតណាស់មិនលើសពី 120 ។ ខ្ញុំបានឆ្លងកាត់វាជាច្រើនដង ខ្ញុំ​មិន​គិត​ថា​វា​នឹង​ត្រូវ​ការ​សញ្ញាបត្រ​ច្រើន​ដើម្បី​សម្រេច​បាន​នេះ​ទេ។

[Jennifer Keenan]: នេះពិតជាតំបន់រាបស្មើបំផុត ដូចជាអ្នកកំពុងឡើងភ្នំ។ បន្ទាប់មកវាបានរអិលឆ្ពោះទៅស្ពានរថភ្លើង។ ផ្លូវ​នេះ​មាន​ខ្យល់​បក់​ខ្លាំង ហើយ​មាន​ជម្រាល​ចោត ដូច្នេះ​នេះ​គឺ​ជា​កន្លែង​ដែល​ធំ​ជាង​គេ និង​រាបស្មើ​បំផុត។

[Doug Carr]: Pedro តើមានតម្រូវការកែលម្អ ឬកាត់ចិញ្ចើមផ្លូវពីចិញ្ចើមផ្លូវពិការទៅផ្លូវបំបែកទេ?

[MCM00001628_SPEAKER_14]: បាទ នោះ​ជា​សំណួរ​គួរ​ឱ្យ​ចាប់​អារម្មណ៍។ ដូច្នេះ​បើ​យើង​មើល​ទៅ នោះ​ហើយ​ជា​អ្វី​ដែល​យើង​បាន​ធ្វើ។ អ្នកនៅទីនោះដើម្បីនិយាយអំពីការបែកគ្នា។ នេះគឺជាការតភ្ជាប់ភាគខាងជើង។ ខ្ញុំគិតថាវាជា LaVine ឬ Jackson ខ្ញុំយល់ច្រលំ។ នៅទីនោះយើងឃើញចិញ្ចើមផ្លូវរបស់យើង។ ឥឡូវនេះមានវិធីពីរយ៉ាងដើម្បីធ្វើរឿងនេះ។ អ្នក​អាច​ធ្វើ​អ្វី​ដែល​អ្នក​ធ្វើ​ជា​ធម្មតា ហើយ​ដាក់ paver សម្រាប់​ផ្លូវ​ដែល​បាន​គ្រោងទុក​របស់​អ្នក បន្ទាប់​មក​ដាក់ paver នៅ​ម្ខាង​ទៀត ឬ​អ្នក​អាច​មាន​តារាង​ល្បឿន។ តាមគំនិត បន្ទះល្បឿនគឺអស្ចារ្យណាស់ ព្រោះពួកគេអាចធ្វើរឿងពីរក្នុងពេលតែមួយ។ គេ​បន្ថយ​ល្បឿន​ចរាចរណ៍ និង​រថយន្ត ហើយ​បើ​ទោះជា​មានការ​បុក​ក៏​រថយន្ត​នឹង​រត់​ពីលើ​រឿង​នេះ ។

[Jennifer Keenan]: ការបោកប្រាស់នេះមិនដំណើរការទេ។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: ត្រឹមត្រូវ។ ការបោកប្រាស់នេះមិនដំណើរការទេ។ ប៉ុន្តែវានឹងប្រសើរជាងប្រសិនបើមានផ្នែកដែលបានសម្គាល់ ហើយប្រហែលជាមានសញ្ញាមួយចំនួន។ តាមគំនិត វាគ្រាន់តែរក្សាអ្នកថ្មើរជើងនៅកម្រិតដូចគ្នា។ វាមិនមែនថាអ្នកត្រូវតែចុះចូលទៅក្នុងអាណាចក្រមេកានិចហើយត្រឡប់ទៅអាណាចក្រមនុស្សវិញ។ យកវាសម្រាប់អ្នកថ្មើរជើង ប៉ុន្តែវាអាចមានប្រយោជន៍ក្នុងការនិយាយជាមួយអ្នក DPW មុនពេលយើងបញ្ចប់វាព្រោះប្រសិនបើមានឧបករណ៍វាស់ល្បឿននៅទីនេះ ស្ពានអាកាស អ្នកត្រូវតែដោះស្រាយជាមួយនឹងប្រព័ន្ធលូ។ ហើយ​អ្នក​មាន​លូ​នៅ​ពី​ក្រោម ហើយ​ខ្ញុំ​ប្រាកដ​ថា​ផ្លូវ​មាន​ខ្យល់​បក់ និង​កោង ទឹកហូរតាមខ្សែកោងនេះហើយធ្លាក់។ ដូច្នេះប្រសិនបើអ្នកបង្កើតឧបករណ៍វាស់ល្បឿន ហើយអ្នកមានជម្រាលចុះក្រោម អ្នកនឹងត្រូវការបំពង់បង្ហូរទឹកដើម្បីប្រមូលទឹក។ ពេលខ្លះវាមិនដំណើរការ មិនរកលុយទេ ប៉ុន្តែ

[Doug Carr]: យល់។ ខ្ញុំប្រាកដថាការប្រជុំជាមួយនាយកដ្ឋានវិស្វកម្ម DPW របស់ទីក្រុងនឹងសមស្រប 100% នៅពេលដែលយើងឆ្លងកាត់ដំណាក់កាលនៃគំនិត។ សំណួរសាមញ្ញពីរ។ នេះគឺសំខាន់ជាងសម្រាប់ Jen និង Ryan ។ តើឈ្មោះរបស់ Pomswall ជាផ្លូវការនៅឡើយទេ ឬមនុស្សគ្រាន់តែហៅគាត់ថា ដោយសារតែពួកគេដឹងថាគាត់នឹងក្លាយជានរណា?

[Adam Hurtubise]: វាមិនទាន់ផ្លូវការនៅឡើយទេ។

[Jennifer Keenan]: បាទ វាច្បាស់ជាមិនផ្លូវការទេ។

[Adam Hurtubise]: យើង​ធ្វើ​នេះ​ដោយ​គោរព​ចំពោះ​មនុស្ស​១០០​នាក់​នេះ។

[Doug Carr]: យើង​បាន​ហៅ​វា​ថា​ជា​ច្រើន​ឆ្នាំ​មក​ហើយ​ព្រោះ​យើង​ដឹង​ថា​ការ​គ្រប់​គ្រង​គឺ​នៅ​លើ​យន្តហោះ​ទាំង​ស្រុង។ តោះមើល ដូច្នេះ សញ្ញាសម្គាល់ជញ្ជាំងទាសករ។ តើពួកគេនឹងយកវាចេញទេ? ខណៈដែលអ្វីៗកំពុងដំណើរការ ឡូហ្គោថ្មីមួយត្រូវបានស្នើឡើងដែលអាចជំនួសវាបាន។ មិនអីទេ?

[Adam Hurtubise]: លោក John Anderson បាននិយាយថា សង្គមប្រវត្តិសាស្ត្របច្ចុប្បន្នកំពុងពិនិត្យមើលសញ្ញាទាំងអស់របស់ខ្លួន ហើយពិភាក្សាអំពីការធ្វើឱ្យទាន់សម័យពួកវាជាមួយនឹងព័ត៌មានត្រឹមត្រូវ។ លោក​បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ថា យើង​ប្រាកដ​ជា​អាច​មាន​សកម្មភាព​ក្នុង​ស្ថានភាព​នេះ​ប្រសិន​បើ​យើង​ចង់ ព្រោះ​សញ្ញា​មាន​ភាព​សុក្រឹត​ពិសេស។ ពួកគេធ្វើការសន្មតជាច្រើន ប៉ុន្តែមិនមានការស្រាវជ្រាវណាមួយដើម្បីគាំទ្រពួកគេ។ អ៊ំ ដូច្នេះ យើងប្រាកដជាអាច Remix បទបន្ទាប់ ហើយប្រើរ៉ុកម្តងទៀត ប្រសិនបើយើងនៅតែចង់ ប៉ុន្តែយើងប្រាកដជាអាចធ្វើរឿងផ្សេងទៀតបានផងដែរ។ អ្នកដឹងទេ ខ្ញុំប្រាកដជាមិនសរសេរពាក្យច្រើនអំពីថ្មនេះទេ។ ជាថ្មីម្តងទៀត ខ្ញុំគ្រាន់តែចង់និយាយថា "Walls of Pompeii" ប្រហែលជាឧទ្ទិសដល់ Pompeii ប្រហែលជាដាក់ឈ្មោះតាមទាសករ។ អ្វីមួយដែលតូចអាចអានបាននៅលើចិញ្ចើមផ្លូវឆ្លងកាត់ផ្លូវ ដោយសារកម្រិតនៃការសរសេរនេះអាចត្រូវបានគេមើលឃើញនៅលើផ្លាកសញ្ញាបកស្រាយមួយចំនួនដែលពេត្រុសបានស្នើឡើងសម្រាប់ការដើរជាប្រវត្តិសាស្ត្រ ហើយនោះជាកន្លែងដែលមនុស្សពិតជានឹងអានវា ប្រសិនបើពួកគេអានវាទាល់តែសោះ។

[Doug Carr]: ហើយ​វា​ទៅ​ក្នុង​ទិសដៅ​ខុស​ដែល​គ្រោះថ្នាក់​ខ្លាំង​ណាស់​។ ខ្ញុំ​ចង់​មាន​ន័យ​ថា ច្បាស់​ជា​មាន​បញ្ហា​រាប់​លាន​ជាមួយ​នឹង​និមិត្តសញ្ញា​នេះ។

[Adam Hurtubise]: បាទ គ្រាន់​តែ​ដាក់​ស្លាក​វា អ្នក​ដឹង​ហើយ​ដាក់​ស្លាក​បែប​នោះ។ ប៉ុន្តែជាសំខាន់ វាគួរតែអាចយល់បានចំពោះរថយន្ត កង់ ឬអ្នកដំណើរឆ្លងកាត់។ នេះ​ខ្ញុំ​ប្រហែល​ជា​អាច​និយាយ​បាន​ថា អ្នក​ដឹង​ហើយ​ថា ជញ្ជាំង​នៃ Pompeii ត្រូវ​បាន​សាងសង់​ឡើង​ក្នុង​អំឡុង​ឆ្នាំ ១៧៦០។ អ្នកដឹងទេ នោះហើយជាវា ជាមួយនឹងអត្ថបទធំជាង។

[Doug Carr]: បាទ/ចាស សូមព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម ខ្ញុំជាសមាជិកម្នាក់ក្នុងចំណោមសមាជិកផ្សេងទៀតនៃគណៈកម្មាធិការដែលចូលរួម។ គ្រាន់តែពីរប្លុកពី Sagamore John Memorial ។ តើ​អ្នក​គិត​ថា​ប្រហែល​ជា​នៅ​ពេល​ដែល​យើង​បាន​ធ្វើ​ផ្លាក​សញ្ញា​នៅ​លើ​ផ្នែក​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​អាមេរិក​ដើម​នៃ​ផ្លូវ​នេះ តើ​មាន​ការ​ប្រឹងប្រែង​ដើម្បី​ចង​អ្វី​គ្រប់​យ៉ាង​ចូល​គ្នា​ឬ​ក៏​ច្រើន​ពេក Ryan?

[Adam Hurtubise]: Sue Anna Crowley បានប្រាប់ខ្ញុំថា គោលដៅដំបូងរបស់យើងគឺដើម្បីអញ្ជើញកុលសម្ព័ន្ធ និងជនជាតិដើមភាគតិចឱ្យប្រាប់រឿងផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ពួកគេ ហើយអនុញ្ញាតឱ្យពួកគេសម្រេចចិត្តទាំងស្រុងនូវអ្វីដែលពួកគេចង់និយាយនៅលើបន្ទះបកស្រាយ។ ខ្ញុំជឿជាក់ 100% ថានេះជារឿងត្រឹមត្រូវដែលត្រូវធ្វើ។

[Doug Carr]: ខ្ញុំនៅជាមួយអ្នក។ សំណួរ ឬមតិចុងក្រោយគឺ យើងបាននិយាយអំពីផ្នែកមួយនៃប្រវត្តិសាស្រ្តនៃកន្លែងនេះ ដែលជាមធ្យោបាយធ្វើដំណើរ ផ្លូវដែក ប្រឡាយនៅក្បែរនោះ។ នេះ​មិន​មែន​ជា​ផ្នែក​នៃ​ដំណើរ​កម្សាន្ត​ជា​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​ទេ ឬ​ប្រហែល​ជា​វា​ជា​ការ​ស្រេច។ តើប្រិយមិត្តយល់យ៉ាងណាដែរ ចំពោះរឿងនេះ?

[Adam Hurtubise]: ខ្ញុំគ្រាន់តែចូលទៅ។ ពេត្រុស ប្រសិនបើយើងត្រលប់ទៅការធ្វើផែនការគេហទំព័រវិញ ផែនការគេហទំព័ររបស់អ្នក។ មិនអីទេ បាទ។ ខ្ញុំគិតថាមានឱកាសទៅខាងក្រោយអចលនទ្រព្យ ហើយបង្កើតរង្វិលជុំ អ្នកដឹងទេ ភ្ជាប់ផ្លូវដើរខាងក្រោយជាមួយផ្លូវខាងមុខ និងផ្លូវដែលអាចចូលបានរបស់អ្នក ហើយបង្វែរដីទាំងមូលទៅជាអ្វីមួយ ដូច្នេះអ្នកដឹងទេថា ប្រសិនបើយើងដាំវា វានឹងជាប់នឹងរង្វង់មូលនៅទីនោះ ហើយអ្នកដឹង នោះអ្នកអាចដាក់ក្ដារបកស្រាយនៅខាងក្រោយ។ ប្រហែលជាគេនិយាយអំពីប្រឡាយ Middlesex ផ្លូវរថភ្លើង និងសូម្បីតែ។ ប្រវត្តិគ្រួសារ Brooks កាន់តែច្រើន ពីព្រោះអ្នកកំពុងមើលនៅសួនកុមារ Brooks ដូច្នេះមានឱកាសច្រើនក្នុងការបន្ថែមសញ្ញាបន្ថែមលើសពីសញ្ញាទាំងបីដែលយើងមាន អ្នកអាចបន្ថែមសញ្ញាបី ហើយប្រហែលជានោះហើយ អ្នកដឹងទេ ប្រហែលជាយើងនឹងធ្វើសញ្ញាខាងមុខនៅលើទីមួយ និងសញ្ញាទីពីរនៅលើទីពីរ ប៉ុន្តែអ្នកដឹងយ៉ាងហោចណាស់វានៅទីនោះ ហើយអ្នកដឹងថាយើងអាចនិយាយបានថាវាជារឿងទាំងមូល។ បើចង់ដឹងរឿងទាំងមូល គាត់ស្ទើរតែបង្ខំមនុស្សទាំងអស់ឱ្យរើចេញ ធ្វើឱ្យសួនទាំងមូលមានសុវត្ថិភាព ព្រោះមានមនុស្សដើរពីក្រោយ។ សូមអរគុណ នេះជាមតិរបស់ខ្ញុំ គ្រាន់តែពង្រីកផ្លូវរឿងទៅកាន់គេហទំព័រទាំងមូល ហើយធ្វើវាឡើងវិញ។ នេះ​គឺ​ជា​ការ​ត្រឹមត្រូវ​។ ត្រឹមត្រូវ។ នៅខាងក្រោយ បើមានបញ្ហាធំ មានបំពង់ទឹក ឬលូប្រាំមួយអ៊ីញ រត់ពីខាងក្រោយផ្ទះមកយើង ហើយអ្នកក្រុងទាំងមូលមិនដឹងផ្លូវដែលយើងរកឃើញនៅទីនោះ ក្នុងពេលជីកកកាយបុរាណវិទ្យា។ ដូច្នេះវាត្រូវបានកាត់ជាយូរមកហើយ។ ដូច្នេះនេះនឹងមិនមែនជាចំណាត់ថ្នាក់ទេ។ វានឹងមិនមានបញ្ហាអ្វីទេ។ មិនអីទេ ល្អណាស់ដែលដឹង។ ត្រឹមត្រូវ។ មែនហើយ ពួកគេបានសួរថាតើយើងហៅ Dig Safe ហើយ Dig Safe ក៏មិនដឹងថានៅទីនោះដែរ។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: ដូច្នេះអ្វីៗគឺល្អ។

[Adam Hurtubise]: វី។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: អរគុណសម្រាប់ចម្ងល់ Doug ព្រោះកាលពីលើកមុនខ្ញុំគិតថាមានមតិយោបល់ល្អ ហើយខ្ញុំស្រមៃមើលរឿងចរាចរណ៍សមុទ្រស្វាគមន៍ ប៉ុន្តែក្នុងកម្រិតមួយ។ អ្នកអាចស្វែងរកព័ត៌មានជាច្រើនអំពីសញ្ញាស្វាគមន៍នេះ។ សូមស្វាគមន៍មកកាន់ឧទ្យានឬអ្វីមួយ។ ហេតុអ្វីបានជាមានសួនឧទ្យាន? វាក៏ល្អផងដែរនៅពេលអ្នកស្នាក់នៅក្នុងឧទ្យាននេះ។ ខ្ញុំចូលចិត្តរថភ្លើង ពួកគេដើរលឿនណាស់ ហើយខ្ញុំគិតថាវាសប្បាយណាស់ដែលមានឱកាសត្រលប់មកទីនេះវិញ។ ខ្ញុំចង់ ការដើរម្តងទៀតបានបញ្ចុះបញ្ចូលខ្ញុំថាវាមានរាងសំប៉ែត។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​នេះ​អាច​ជា​ការ​ពិត​។

[Jennifer Keenan]: ខ្ញុំចូលចិត្តគំនិតនេះ Ryan ហើយខ្ញុំក៏គិតដែរថា អ្នកដឹងទេ នៅពេលដែលយើងឮពីអ្នកជិតខាង នៅពេលដែលយើងមានការប្រជុំជាសាធារណៈ អ្នកដឹងទេ ពួកគេពិតជាព្រួយបារម្ភអំពីការប៉ះពាល់ខ្លាំងពេក អ្នកដឹងទេ អ្វីៗកំពុងផ្លាស់ប្តូរនៅក្នុងឧទ្យាននេះ។ ប៉ុន្តែខ្ញុំគិតថា ប្រសិនបើយើងផ្តោតលើតំបន់នេះ យើងនឹងធ្វើការដាំដុះប្រកបដោយភាពច្នៃប្រឌិតនៅទីនេះ ប្រហែលជាស្តើងបន្តិច ហើយពិតជាព្យាយាមធ្វើឱ្យផ្លូវនេះពិសេស។ នេះ​ជា​ហេតុផល​មួយ​ទៀត​ដែល​ធ្វើ​ឱ្យ​ឧទ្យាន​ដែល​នៅ​សល់​នៅ​ដដែល។ អ្នកដឹងម្តងទៀត ឈូសឆាយឈើងាប់ និងអ្វីៗទាំងអស់។ ប៉ុន្តែវាហាក់ដូចជាយើងគ្រាន់តែផ្តោតលើតំបន់នេះ។ យើង​មិន​បាន​ធ្វើ​អ្វី​នៅ​ក្នុង​លំហ​បៃតង​នៅ​ពេល​នេះ​ទេ។ យើង​នឹង​មិន​ប៉ះ​ផ្លូវ​ដែល​នៅ​សល់ ទី​ជម្រក ឬ​អ្វី​ដែល​កុមារ​បាន​ស្រឡាញ់​រាប់​ឆ្នាំ​មក​ហើយ។ ហើយយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះវដ្ដប្រវត្តិសាស្ត្រនេះ។ ខ្ញុំគិតថាយើងអាចនិយាយបានថាយើងបានឮសំឡេងរបស់ពួកគេ ហើយវាជាការសម្របសម្រួលដ៏ល្អជាប្រវត្តិសាស្ត្រ អ្នកដឹងទេ ចាកចេញពីសហគមន៍ ហើយស្រឡាញ់វាសម្រាប់អ្វីដែលវាគឺជា។

[Adam Hurtubise]: ត្រឹមត្រូវ។ ដូច្នេះ ដូចដែល Peter ដឹង យើងបានទទួលមូលនិធិពី CPC ដើម្បីធ្វើការកាត់ផ្លូវទាំងអស់ ចិញ្ចើមផ្លូវទាំងអស់ ហើយវិស្វករទីក្រុង និងអ្នកប្រើប្រាស់ផ្លូវបាននិយាយថា ពួកគេប្រាកដជានឹងមិនដាក់ចិញ្ចើមផ្លូវនៅគ្រប់ផ្លូវនោះទេ ប៉ុន្តែពួកគេនឹងដាក់ចិញ្ចើមផ្លូវនៅលើផ្លូវប្រសព្វធំៗ។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​អ្នក​ទាំង​ពីរ​នេះ​សំខាន់​ប្រហែល​ជា​គេ​នឹង​បំបែក​វា​ចេញ ពីទីនេះគឺជាផ្លូវមួយផ្សេងទៀតសម្រាប់ហេតុផលសុវត្ថិភាព។ វានឹងមានផ្លូវដើរតាមចិញ្ចើមផ្លូវនៅច្រកចូលនីមួយៗ ដែលជាកន្លែងយកលុយ។ មានលុយគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីទិញផ្ទាំងរូបភាព។ រួច​មាន​លុយ​កាប់​ដាំ​ដើម​វិញ។ ជាពិសេសប្រសិនបើមានដើមឈើចាស់ងាប់នៅតាមដងផ្លូវ យើងប្រាកដជាអាចផ្តោតទៅលើតំបន់នេះ ហើយដាំវាឡើងវិញភ្លាមៗ ហើយទុកអោយវាដុះឡើងវិញ។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: មានបុរសម្នាក់នៅផ្លូវ Jackson និយាយជាមួយខ្ញុំ។ ខ្ញុំគិតថាជាធម្មតាខ្ញុំចតឡាននៅមុខផ្ទះនេះ។ បុរសសង្ហា នេះគឺជាការពិនិត្យឡើងវិញរបស់គាត់៖ ខ្ញុំពិតជាចូលចិត្តការកែលម្អនៅទីនេះ។ ឥឡូវនេះដើមឈើដ៏ធំទាំងនេះកាន់តែមើលឃើញ មានការងារជាច្រើនដែលត្រូវធ្វើ ហើយជារឿយៗវាមិនថោកទេក្នុងការជួលមនុស្សឱ្យធ្វើវា ហើយធ្វើវាឱ្យបានល្អ ប៉ុន្តែវាក៏អាស្រ័យលើសហគមន៍ផងដែរ។ អ្វីដែលអ្នកបានធ្វើគឺការបង្កើនតម្លៃនៃទ្រព្យសម្បត្តិទាំងអស់នេះ។ ប្រសិនបើខ្ញុំរស់នៅក្នុងសង្កាត់នេះ ហើយភ្លាមៗនោះជញ្ជាំងថ្មដ៏ធំ និងជញ្ជាំងឥដ្ឋដែលបានជួសជុលឡើងវិញបានលេចចេញមក វានឹងក្លាយជាជំហានវិជ្ជមានសម្រាប់សហគមន៍។ សូម​ឲ្យ​មនុស្ស​យល់​ថា​នេះ​ជា​អ្វី​ដែល​កើត​ឡើង​ព្រោះ​មនុស្ស​នៅ​ទីនោះ​មាន​ភាព​រសើប​ខ្លាំង​ណាស់។ ខ្ញុំគិតថា អន្តរាគមន៍របស់យើងត្រូវតែប្រុងប្រយ័ត្ន និងទន់ភ្លន់។ ព្រោះមនុស្សការពារ។ ពួកគេចង់ឱ្យអ្វីៗប្រសើរឡើង ប៉ុន្តែខ្ញុំយល់ព្រម Jen ពួកគេនិយាយថា តើអ្នកនឹងធ្វើអ្វី? ពួកគេការពារខ្លាំងណាស់ ព្រោះនេះជាកន្លែងដែលពួកគេទុកឆ្កែរបស់ពួកគេ ហើយពួកគេគិតថានេះជាឧទ្យានរបស់ពួកគេ។

[Adam Hurtubise]: ផ្នែកមួយនៃផែនការមេដ៏មានសក្តានុពលសម្រាប់ទីបញ្ចុះសពដែលយើងទើបតែពិភាក្សាគឺសម្រាប់សត្វឆ្កែ ប៉ុន្តែបច្ចុប្បន្នមិនមានបទប្បញ្ញត្តិទាក់ទងនឹងសត្វឆ្កែទេ។ ទីបញ្ចុះសពកំពុងពិភាក្សាថាតើមានមនុស្សប៉ុន្មាននាក់នឹងដើរឆ្កែរបស់ពួកគេនៅទីនោះនាពេលអនាគត។ រឿងមួយដែលខ្ញុំសូមណែនាំគឺថា ប្រហែលជាប្រសិនបើទីក្រុងនិយាយ ហើយចាប់ផ្តើមអនុវត្តច្បាប់ដើរឆ្កែ ពួកគេអាចបង្វែរផ្នែកមួយនៃ Placedead Park ទៅជាសួនឆ្កែនៅ Medford ដើម្បីមានកន្លែងទៅហួសពីទឹកធ្លាក់ ប្រហែលជានៅខាងក្នុង។ អ្នកដឹងទេ ឧទ្យាន Thomas Brooks ក្លាយជាឧទ្យានប្រវត្តិសាស្ត្រ អ្នកដឹងទេ យើងគិតអំពីមនុស្សទាំងអស់ដែលប្រើកន្លែងទាំងនេះ យើងផ្តល់ឱ្យពួកគេនូវឧបករណ៍ ហើយប្រសិនបើយើងយកអ្វីមួយទៅឆ្ងាយ យើងដាក់វានៅកន្លែងផ្សេងទៀតដើម្បីឱ្យអ្នកគ្រប់គ្នាមានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់ស្មើៗគ្នា។ នៅពេលនោះ។

[Jennifer Keenan]: ខ្ញុំក៏គិតអញ្ចឹងដែរ ខ្ញុំចង់និយាយថា ចាប់តាំងពីខ្ញុំបានយកឆ្កែរបស់ខ្ញុំមកទីនេះ អ្នកដឹងទេ អ្នកពិតជាដើរលើផ្លូវត្រូវហើយ ព្រោះប្រសិនបើអ្នកព្យាយាម ខ្ញុំមានន័យថា ខ្ញុំដឹងថាខ្ញុំនឹងមិនអោយឆ្កែរបស់ខ្ញុំរត់ទៅណាទេ គ្រាន់តែអ្នកមិនដឹងថា តើពួកវានឹងទៅជាយ៉ាងណានោះទេ។ អ្នក​មិន​ចង់​វាយ​ដោយ​ដំបង​ឬ​អ្វី​មួយ​ទេ។ អញ្ចឹង​ខ្ញុំ​គិត​ថា អ្នក​ដឹង​ហើយ ខ្ញុំ​គិត​ថា​ទៅ​ថ្ងៃ​មុខ បើ​មាន​ការ​រឹត​បន្តឹង​នៅ​ក្នុង​ភូមិ។ អ្នកដឹងទេ ប្រហែលជាគ្រាន់តែជាសញ្ញាល្អខ្លះ ហើយនៅពេលដែលយើងសួរដោយថ្នមៗ អ្នកដឹងទេថា កុំឱ្យឆ្កែរបស់អ្នកចុះពីលើជម្រាលនៅទីនេះ លុះត្រាតែទៅកន្លែងផ្សេង។ ប៉ុន្តែម្តងទៀត ខ្ញុំពិតជាមិនបានឃើញនរណាម្នាក់ផ្សេងទៀតនៅលើផ្លូវដើរភ្លាមៗនោះទេ ខណៈពេលដែលខ្ញុំនៅទីនោះ ហើយបាទ វាមានសុវត្ថិភាពជាង បាទ។

[Adam Hurtubise]: ពេត្រុស ខ្ញុំ​មាន​សំណួរ​មួយ​ដែល​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​អាច​ចំណាយ​ពេល​ខ្លះ​ដើម្បី​គិត​អំពី។ តើមានជម្រើសផ្សេងទៀតទេ? ដូច្នេះ ទំនួលខុសត្រូវមួយនៃទីក្រុង (ទីក្រុងមួយផ្សេងទៀត ប្រហែលជាឥឡូវនេះត្រូវបានចែករំលែកដោយផ្នែកជាមួយ MBTA) គឺថាយើងគួរតែថែរក្សារបងនៅលើ MBTA ។ ក្នុងពេលជាមួយគ្នា។ MBTA ជាក់ស្តែងបានជួសជុលរបងរបស់អ្នកដើម្បីរក្សាវាឱ្យស្អាត។ តើ​មាន​អ្វី​ដែល​គួរ​ឱ្យ​ទាក់​ទាញ ឬ​ស្អាត​ជាង​ការ​ពាក់​ដែល​អ្នក​ចង់​លាក់​ទុក​ទេ? ខ្ញុំចង់និយាយថា តើមានតំណភ្ជាប់ខ្មៅដែលប្រើបានយូរជាង ហើយបាត់ទៅពណ៌ខៀវនាពេលអនាគតទេ?

[MCM00001628_SPEAKER_14]: នេះជាអ្វីដែលខ្ញុំបានរៀន ឬយើងទាំងអស់គ្នាបានរៀនអំពីសួនឧទ្យាន លក្ខខណ្ឌពីរក្នុងកិច្ចសន្យាគឺអ្នកត្រូវរក្សាជញ្ជាំង ជញ្ជាំង Majestic ឈរ ហើយអ្នកត្រូវតែរក្សារបងនៅលើផ្លូវរថភ្លើង បើមិនដូច្នេះទេ អចលនទ្រព្យ Brooks អាចបំពានបច្ចេកទេស ដែលខ្ញុំប្រាកដថាគ្មាននរណាម្នាក់ដឹងទេ មែនទេ? ប៉ុន្តែបាទ មាន ព្រោះពេលនេះមានតែ Chainlink ទេ?

[Adam Hurtubise]: វី។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: មិនអីទេ តើវាត្រូវបានគ្រប់គ្រង និងដំណើរការដោយ MBTA ដែរឬទេ?

[Adam Hurtubise]: ដូច្នេះ​ខ្ញុំ​គិត​ថា​មាន​របង​ក្នុង​ទីក្រុង។ បន្ទាប់មក ខ្ញុំគិតថាយូរៗទៅ នៅពេលដែលមនុស្សកាត់ផ្លូវ ហើយដើមឈើបានដួលរលំនោះ MBTA បានធ្វើការជួសជុល ប៉ុន្តែរបងមិនត្រូវបានសាងសង់យ៉ាងល្អនោះទេ។ នៅពេលដែលអ្វីៗកាន់តែច្រើនឡើង ៗ វានឹងបែកបាក់។ ដូច្នេះ អ្នកដឹងទេ ខ្ញុំចង់ឃើញអ្វីមួយដែលក្លាយជាជម្រើសអចិន្ត្រៃយ៍បន្ថែមទៀតនាពេលអនាគត ជាពិសេសប្រសិនបើយើងវិនិយោគក្នុងកម្មវិធីនេះ អ្នកដឹងទេ យើងក៏អាចធ្វើឱ្យតំបន់ទាំងមូលមានភាពទាក់ទាញផងដែរ។ ទោះបីជាយើងទើបតែចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងតំបន់តូចមួយនេះក៏ដោយ ទីបំផុតយើងនឹងសម្រេចបាននូវអ្វីៗគ្រប់យ៉ាង។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: បាទ/ចាស ខ្ញុំប្រហែលជានឹងត្រលប់មកវិញជាមួយនឹងការណែនាំមួយចំនួន ប៉ុន្តែបាទ វាពិតជាមានជម្រើសប្រសើរជាងសម្រាប់ការធ្វើបែបនេះ។ គ្រាន់​តែ​មិន​ទាក់ទាញ​ការ​ចាប់​អារម្មណ៍​ខ្លាំង​ពេក​, ប៉ុន្តែ​វា​ជា​ការ​បំបែក​ដ៏​ល្អ​។ របងមានតម្លៃថ្លៃ។ នេះគឺជាផ្នែកដ៏វែងមួយ ប៉ុន្តែខ្ញុំអាចផ្តល់ឧទាហរណ៍ខ្លះៗអំពីអ្វីដែលវាអាចជា ប្រហែលជាគ្រាន់តែថ្លៃដើមក្នុងមួយជើង ឬអ្វីមួយដូចនោះ ជើងលីនេអ៊ែរ។

[Adam Hurtubise]: បាទ ខ្ញុំ​ចង់​បញ្ឈប់​មនុស្ស​មិន​ឲ្យ​កាត់​វា​ទេ។ អ្នកដឹងទេ រឿងមួយដែលយើងអាចធ្វើគឺដាំអ្វីដែលមិនសូវរាតត្បាត ដូចជាខ្ញុំមានរបងសំណាញ់លួសសម្រាប់ bluebells។ ព្រឹកព្រលឹមមិនមែនជារុក្ខជាតិដែលអ្នកចង់ដាំនៅទីនេះទេព្រោះវានឹងទៅជាឆ្កួតប៉ុន្តែវាបង្កើតជញ្ជាំងពណ៌បៃតងនិងជញ្ជាំងផ្កាបៃតង។ ដូច្នេះ​អ្នក​ដឹង​ហើយ​ថា វា​រារាំង​មនុស្ស​មិន​ឱ្យ​លោត​ពីលើ​របង កាត់​របង​ជាដើម។ ដូច្នេះ អ្នកដឹងទេ ប្រហែលជាយើងអាចគិតអំពីវាផងដែរ។ ប្រហែលជា Ivy អាចយល់បានថា ឬអ្វីមួយ។

[Jennifer Keenan]: មិនអីទេ បាទ។ អ្វីមួយជាមួយ spikes ។ ត្រឹមត្រូវ។

[Adam Hurtubise]: ផ្កាកុលាប បាទ។ សូម្បីតែ raspberries អ្នកដឹងទេ រុក្ខជាតិដើម រុក្ខជាតិផ្លែឈើ ដូចជា raspberries ឬ blueberries ។ ត្រឹមត្រូវ។

[Jennifer Keenan]: មែនហើយ ខ្ញុំគ្រាន់តែគិតថា ពេត្រុស ខ្ញុំចង់គោរពពេលវេលារបស់អ្នកតាំងពីយើងមកទីនេះនិយាយមួយម៉ោង។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: ដូច្នេះ មិនអីទេ។

[Jennifer Keenan]: តើ​មាន​នរណា​មាន​យោបល់​ផ្សេង​ទៀត​ទេ? អូ

[MCM00001614_SPEAKER_01]: ខ្ញុំគិតថា ខ្ញុំមានសំណួរមួយ ហើយវាពិតជាសម្រាប់គណៈកម្មាធិការ៖ តើអ្នកព្រួយបារម្ភអំពីការទាក់ទាញការយកចិត្តទុកដាក់ខ្លាំងពេកទៅលើទីតាំងផ្ទះនោះ ?

[Adam Hurtubise]: ខ្ញុំគិតថា ខ្ញុំគិតថាប្រសិនបើយើងធ្វើអ្វីមួយ នៅពេលដែលយើងទទួលបានព័ត៌មាននៅទីនេះ ខ្ញុំគិតថាអ្វីដែលខ្ញុំចង់ណែនាំគឺត្រូវបិទបាំង និងបំពេញកន្លែងដែលអ្នកនឹងដាក់របាំងការពារ ស្រដៀងទៅនឹងរបៀបដែលអ្នកគិតថាវាជាវាលត្នោត ដែលជាក្រណាត់រឹងមាំ និងប្រើប្រាស់បានយូរ ហើយបន្ទាប់មកដាក់វាឱ្យរាបស្មើនៅលើកំពូល។ នេះការពារគេហទំព័រពីអ្នកជីក។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ជីកវានឹងត្រូវការការខិតខំប្រឹងប្រែងច្រើន។ ប៉ុន្តែអ្នកដឹងទេ ខ្ញុំពិតជាគិតថា នៅពេលដែលយើងបន្តកែលម្អកន្លែងនេះ កែលម្អផ្លូវថ្នល់ និងគ្រឿងបរិក្ខារទាំងអស់ ខ្ញុំពិតជាមិនគិតថាមនុស្សជាបញ្ហានោះទេ។ ខ្ញុំគិតថាពួកគេនឹងប៉ូលីសខ្លួនឯង។ ខ្ញុំចង់និយាយថា វាកើតឡើងពីមួយពេលទៅមួយ ប៉ុន្តែវាដូចជាកន្លែងមួយដែលប្រៀបដូចជាឧទ្យានជាតិ ដែលមានផ្ទៃដីរាប់ម៉ឺនហិចតាដែលមិនទាន់បានរុករក។ ដូច្នេះវាគ្រាន់តែជាបញ្ហានៃការគោរពគេហទំព័រប៉ុណ្ណោះ។ កាលណាយើងយកចិត្តទុកដាក់លើវា និងចែករំលែករឿងរ៉ាវរបស់វាកាន់តែច្រើន មនុស្សកាន់តែច្រើននឹងគោរពគេហទំព័រនេះ ហើយមិនធ្វើអ្វីជាមួយវាឡើយ។

[MCM00001614_SPEAKER_01]: នោះគឺប្រសិនបើពួកគេជឿថាវាត្រូវបានគេជីកកកាយ។

[Adam Hurtubise]: ត្រឹមត្រូវ។ មែនហើយ ទាំងយើងដឹងពីអ្វីដែលនៅទីនោះ ហើយគេអាចស្រមៃមើលថាមានអ្វីនៅទីនោះ ដោយមិនចាំបាច់ជីកក្រោមដីមែនទេ? យើងមានវត្ថុបុរាណមួយចំនួនដែលអ្នកអាចមើលឃើញពីដី ដូច្នេះមិនចាំបាច់ទេ ភាពរំភើបនៃការស្វែងរកវាដោយខ្លួនឯងបានចប់ហើយមែនទេ? ដោយសារតែយើងដឹងពីអ្វីដែលអ្នកកំពុងទទួលបាន។ ហើយវាងាយស្រួលប្រាប់មនុស្ស បុរាណវិទ្យាគឺជាធនធានកំណត់។ ពេល​អ្នក​ដាក់​ប៉ែល​លើ​ដី​ហើយ​បើក​វា​វិញ​ហើយ​។​ វាត្រូវបានធ្វើជារៀងរហូត។ ខ្ញុំគិតថាមនុស្សយល់។ ប្រាកដ​ណាស់​ថា​នឹង​មាន​នរណា​ម្នាក់​ដែល​នឹង​យល់ សូម្បី​តែ​អ្នក​ដែល​ធ្វើ​រឿង​បែប​នេះ​ជា​ញឹក​ញាប់។ ប៉ុន្តែអ្នកដឹងទេ តើ​នេះ​នឹង​បញ្ឈប់​ឧក្រិដ្ឋកម្ម​ពិត​ប្រាកដ​ឬ​ទេ? វាមិនសំខាន់ទេថាតើពួកគេធ្វើវាឬអត់។ អ្នកដែលពិតជាចង់ធ្វើការនៅទីនេះនឹងស្វែងរកគេហទំព័រនោះ ហើយស្វែងរកវា។

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: ខ្ញុំមានសំណួរមួយសម្រាប់អ្នក Pedro ។ តើ​អ្នក​គូរ​រូប​សសរ​ទាំង​នេះ​ទេ? តាមគំនិត, I ខ្ញុំ​សួរ​ថា​តើ​គេ​ខ្ពស់​ទេ? តើពួកគេនៅជិតដីទេ? តើប្រិយមិត្តយល់យ៉ាងណាដែរ ចំពោះរឿងនេះ? មិនអីទេ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្ញុំគិតថាអ្នកបានបង្ហាញអ្វីមួយ។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: អញ្ចឹងខ្ញុំមិនបានចង្អុលបង្ហាញអ្វីជាក់លាក់ទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំកំពុងគិតអំពីអ្វីដែលស្រដៀងគ្នា។ ដូច្នេះ​វា​អាច​បម្រើ​ជា​បង្គោល​ព្រំដែន​សកល។ ផងដែរទាំងនេះគឺជា គែមរដុប ផ្នែកខាងលើរលោង កំពស់ប្រហែល 18 សង់ទីម៉ែត្រ។ ដូច្នេះប្រសិនបើនរណាម្នាក់នៅទីនោះ ហើយចង់ឈប់គិត ឬធ្វើអ្វីផ្សេងទៀត វាអាចជាកៅអី។ កម្ពស់​និង​ទំហំ​នេះ​ខ្ញុំ​បាន​ពិចារណា។

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: បាទ ខ្ញុំចូលចិត្តភាពទំនើបនៃវិធីសាស្រ្តរបស់អ្នក។ ខ្ញុំមិនដឹងទេ។ ខ្ញុំមិនដឹងថាហេតុអ្វីបានជាខ្ញុំមិនគិតថាវាឡូយទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំស្រមៃថាវាដូចជាធាតុបញ្ឈរទាំងនេះមែន ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនដឹងទេ ខ្ញុំមិនដឹងថាវាឡូយទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំគិតថាវាត្រូវការការបកស្រាយខ្លះ អ្នកដឹងដូចនោះ។ មនុស្សឃើញតែថ្មទាំងនេះនៅលើផែនដី។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​នេះ​ជា​ឱកាស​ដ៏​ល្អ​មួយ​ដើម្បី​ពន្យល់​ពី​កសិដ្ឋាន និង​អ្វី​ដែល​វា​និយាយ​អំពី។ ខ្ញុំចង់និយាយថា ខ្ញុំគិតថាអ្នកត្រូវតែមានធាតុទាំងពីរនេះ ដើម្បីយល់ពីរឿងនេះ។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: បាទពិតណាស់។ ការគិតរបស់ខ្ញុំគឺថាសញ្ញានេះអាចមាន។ ខ្ញុំបានព្យាយាមចូល ប៉ុន្តែវាជាគំនិតដ៏ល្អមួយ មុនពេលគំនិតពត់កោងនេះកើតឡើង ដូច្នេះខ្ញុំអាចផ្លាស់ប្តូរវាបាន ដែលជាគំនិតរបស់ខ្ញុំអំពីកន្លែងដែលសត្វស្លាប។ ការពន្យល់អំពីទីតាំងផ្ទះគឺនៅទីនេះ។ ប៉ុន្តែ​ប្រសិនបើ​យើង​ចង់​បង្វែរ​ចំណុច​នេះ ប្រហែល​មិនមែន​គ្រប់គ្នា​ត្រូវ​ដើរ​តាម​ផ្លូវ​លីនេអ៊ែរ​នេះ​ទេ។ ប្រហែលអញ្ចឹងមែនអត់?

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: បាទ ខ្ញុំក៏ចូលចិត្តគំនិតរង្វិលជុំដែរ។ ខ្ញុំគិតថាវាផ្តល់ច្រើនជាងនេះបន្តិច ខ្ញុំ​ក៏​យល់​ដែរ​ថា ប្រជាជន​ក្នុង​សង្កាត់​គ្រាន់តែ​ចង់​ឲ្យ​វា​ស្ទើរ​តែ​ព្រៃ។ ពួកគេហាក់ដូចជាដឹងគុណយ៉ាងពិតប្រាកដ។ ខ្ញុំគិតថាមានអ្នកមើលបក្សីដែលទៅទីនោះ។ ខ្ញុំ​គិត​ថា នោះ​ជា​ភាព​ស្រស់​ស្អាត​នៃ​វិធីសាស្ត្រ​ដ៏​ស្រទន់​នេះ ព្រោះ​តាម​ពិត​អ្នក​មិន​ចាំបាច់​ធ្វើ​ទេ។ មែនហើយ ខ្ញុំមិនគិតថាកន្លែងនេះគួរត្រូវបានសម្អាតទេ អ្នកដឹង ហើយក្លាយជា uh ទៅខ្លាំងបំផុត អ្នកដឹងទេ ក្លាយជាកំណែគំនូរជីវចលរបស់ Disneyland ។ អ្នកដឹងទេ ខ្ញុំគិតថាមានអត្ថប្រយោជន៍ខ្លះដែលវាស្ទើរតែក្លាយជាវាលខ្សាច់។ មិនអីទេ

[MCM00001628_SPEAKER_14]: ជាការប្រសើរណាស់ ដែលខ្ញុំបានជួបជុំគ្នាកាន់តែច្រើន ស្គាល់អ្នកជិតខាងខ្លះ ហើយបានសង្កេតមើលរឿងនេះ ខ្ញុំចង់មានន័យថា គំនិតគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍មួយចំនួនបានកើតឡើងនៅក្នុងកិច្ចប្រជុំចុងក្រោយអំពីរឿងផ្សេងទៀតនៅទីក្រុង Philadelphia ។ ខ្ញុំ​គិត​ថា Ben Franklin បាន​លើក​ឡើង​ពី​វិធី​មួយ​ទៀត​ដើម្បី​ស្រមៃ​មើល​ថា​ផ្ទះ​មួយ​នឹង​មាន​រូបរាង​យ៉ាង​ណា។ ប៉ុន្តែខ្ញុំគិត។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​ភាព​ទន់ភ្លន់​គឺ​ជា​វិធីសាស្ត្រ​ដ៏​ល្អ​បំផុត។ វាហាក់ដូចជាអ្នកបានជំពប់ដួលដោយចៃដន្យចូលទៅក្នុងតំបន់នេះ។ ដូច្នេះហេតុអ្វីបានជាតំបន់នេះមានតម្លាភាព? ហេតុអ្វីបានជាចម្ការនេះនៅទីនេះ? ខ្ញុំតែងតែគិតពីអ្វីមួយពី C.S. Lewis ឬអ្វីមួយ។ ហេតុអ្វីបានជាមូលដ្ឋានទាំងនេះនៅទីនេះ? មាន​សញ្ញា​ពន្យល់​ពី​ចំណុច​នេះ ដូច្នេះ​អ្នក​ប្រហែល​ជា​ជិត​ឃើញ​តំបន់​នោះ​ហើយ។

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: ខ្ញុំចូលចិត្តវា។ ខ្ញុំចូលចិត្តនេះជាវិធីសាស្រ្តទូទៅ។ ត្រឹមត្រូវ។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: ល្អឥតខ្ចោះ។ មានមតិយោបល់ឬមតិយោបល់ផ្សេងទៀតទេ? ខ្ញុំសូមកោតសរសើរចំពោះពេលវេលារបស់អ្នកនៅទីនេះ និងរាល់មតិយោបល់របស់អ្នក។ យើងទាំងអស់គ្នាមានគំនិតដ៏អស្ចារ្យ។ ចាំមើលជាមួយនេះ ខ្ញុំគិតថាយើងអាចទៅមួយជុំទៀត។ ខ្ញុំនឹងទាក់ទងទៅអ្នក។ រីយ៉ាន ឬអ្នកណាក៏ដោយ បន្ទាប់មកត្រឡប់ទៅកែសម្រួលវាបន្តិច។

[Jennifer Keenan]: នេះមើលទៅអស្ចារ្យណាស់។ សូមអរគុណ Pedro ។

[MCM00001628_SPEAKER_14]: ល្អឥតខ្ចោះ។ អរគុណច្រើនសម្រាប់ពេលវេលារបស់អ្នក។ រីករាយដែលបានជួបអ្នកទាំងអស់គ្នា។

[Jennifer Keenan]: ទាំងអស់គឺល្អ។ រាត្រីសួស្តី សូមអរគុណ

[MCM00001628_SPEAKER_14]: ល្អឥតខ្ចោះ។ រឿងដដែលនេះកើតឡើងចំពោះអ្នក។

[Jennifer Keenan]: ទាំងអស់គឺល្អ។ សូមអរគុណចំពោះរាល់មតិយោបល់របស់អ្នក។ នោះអស្ចារ្យណាស់។ មុនពេលបន្តទៅធាតុបន្ទាប់នៅលើរបៀបវារៈ យើងមានការបញ្ជាទិញយឺត។ ដូច្នេះខ្ញុំសង្ឃឹមថាអ្នកទទួលយកវា។ Ryan តើ​អ្នក​កើត​ឡើង​ដើម្បី​បង្ហោះ​តំណ​អំពី​រឿង​នេះ​ទេ?

[Adam Hurtubise]: នរក ទេ។

[Jennifer Keenan]: នោះនឹងអស្ចារ្យណាស់។ តើអ្នកចង់ឆ្ពោះទៅមុខទេ?

[Adam Hurtubise]: បាទ/ចាស ប្រសិនបើអ្នកចង់ទាញយកទាំងនេះ។

[Jennifer Keenan]: បាទ មិនអីទេ ខ្ញុំនឹងធ្វើវា។

[Adam Hurtubise]: មិត្ត​និយាយ​ពី​ថវិកា ឥឡូវ​ដល់​ពេល​ចំណាយ​ថវិកា​ដែល​នៅ​សល់។ ដូច្នេះប្រសិនបើមនុស្សជឿ យើងមានគម្រោង Thomas Brooks Park ហើយខ្ញុំនឹងស្នើសុំ $1,100 ដើម្បីចំណាយលើ Cross Street Cemetery ។ ពួកយើង នេះមានន័យថាក្រុមប្រឹក្សាបញ្ចុះសព និងអ្នកទទួលបន្ទុកអាចទទួលបាន $4,800 ពីកម្មវិធីជំនួយខ្នាតតូចរបស់ CPC ។ ខ្ញុំ​ក៏​បាន​ទទួល​ជំនួយ​ចំនួន 5,000 ដុល្លារ​ពី Freedom Trail National Historic District ដើម្បី​វាយ​តម្លៃ​ថ្ម​ទីបញ្ចុះសព។ នេះទុកលុយបន្ថែមខ្លះដើម្បីធ្វើការងារខ្លះ អនុវត្តការចូលមើលគេហទំព័រ មុនពេលអនុវត្តការវាយតម្លៃ ព្រោះវានឹងមានឥទ្ធិពលលើការវាយតម្លៃ។ ដូច្នេះហើយ ខ្ញុំនឹងស្នើសុំឱ្យក្រុមប្រឹក្សាចំណាយថវិកាចំនួន 1,100 ដុល្លារនៃថវិកាដែលនៅសល់លើគម្រោងនេះ ដោយយល់ថា ទីបញ្ចុះសពនឹងចាប់ផ្តើមរៀបចំថវិកានៅរដូវស្លឹកឈើជ្រុះ ដើម្បីស្វែងរកមូលនិធិពី CPC សម្រាប់ការជួសជុលទីបញ្ចុះសព។ ដូច្នេះ ខ្ញុំមិនដឹងទេ យើងប្រហែលជានៅសល់ $5,000 ឬច្រើនជាងនេះសម្រាប់ Model B MHC។ តើមានតំបន់ណាមួយនៃទីក្រុងដែលអ្នកគិតថាត្រូវដោះស្រាយ ឬ Doug ដែលអ្នកចង់ផ្តោតលើគម្រោង CBC នាពេលអនាគត បញ្ហាទាំងនេះ? ពេត្រុស ខ្ញុំឃើញអ្នកលើកដៃរបស់អ្នក។

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: មែនហើយ បក្សីតូចមួយបានប្រាប់ខ្ញុំថា Tufts កំពុងព្យាយាមធ្វើឱ្យពួកវានៅលើភ្នំ។ មិនអីទេ

[Adam Hurtubise]: វី។

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: តើខ្ញុំអាចពិនិត្យមើលថាតើមានតារាងតំបន់សម្រាប់តំបន់នោះដែរឬទេ?

[Adam Hurtubise]: ចាប់តាំងពីខ្ញុំបានរកឃើញរឿងនេះ ខ្ញុំអាចសុំឱ្យ John រៀបចំគំរូ MHC B សម្រាប់អគារ។

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: ខ្ញុំមិនដឹងទេ។ អ្នកដឹងទេ នោះជាពាក្យចចាមអារ៉ាមដែលខ្ញុំបានឮ។ ដូច្នេះខ្ញុំមិនដឹងទេ។

[Adam Hurtubise]: ទេ មិនអីទេ។ ខ្ញុំចង់និយាយថា វាជាការល្អក្នុងការដឹងពីអគារនៅក្នុងតំបន់នោះ អ្នកដឹងពីអ្វីដែល Tufts កំពុងធ្វើ។ ពេលក្រោយ

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: ខ្ញុំគិតថា Tufts មានវាឥឡូវនេះ។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: ត្រឹមត្រូវ។ ទេ រឿងនេះបានបន្តមួយរយៈហើយ។ ត្រឹមត្រូវ។

[Doug Carr]: តើពួកគេបានកាន់កាប់វាយូរទេ? ខ្ញុំមិនដឹងទេ។ ខ្ញុំមិនដឹងទេ។

[Kit Collins]: វាទើបតែចេញលក់។

[Doug Carr]: បាទ ខ្ញុំ​មិន​ចាំ​ថា​ខ្ញុំ​ជា​ម្ចាស់​ហាង​ទេ​ព្រោះ​ខ្ញុំ​ស្គាល់​អ្នក​ដែល​បើក​ហាង។

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: ខ្ញុំ​មិន​ប្រាកដ​ថា​វា​ជា​ម្ចាស់​ទេ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​ធ្លាប់​ឮ​អំពី​បក្សី​នេះ គាត់និយាយថានេះជាការពិត។ ដូច្នេះខ្ញុំមិនដឹងទេ។ ខ្ញុំមិនអាចបញ្ជាក់ប្រភពរបស់ខ្ញុំបានទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនចង់ធ្វើឱ្យអ្នកមានបញ្ហាទេ ម្យ៉ាងវិញទៀត

[MCM00001222_SPEAKER_04]: អេ អគារ​នៅ​ខាង​ឆ្វេង​កំពុង​មាន​ចលនា។ អ្នកដឹងទេ នោះជាមូលដ្ឋានហើយ។ នៅពេលនោះ។

[Adam Hurtubise]: គ្រប់ទីកន្លែងដែលយើងអាចគិតបាន។

[Doug Carr]: Ryan ខ្ញុំមានន័យថាកាលពីប៉ុន្មានឆ្នាំមុន តើយើងបានសុំឱ្យ Tufts រួមគ្នាដើម្បីចំណាយលុយរបស់ពួកគេដែរឬទេ?

[Adam Hurtubise]: ខ្ញុំ​គិត​ថា​យើង​មិន​បាន​អ្វី​ពី​ពួក​គេ​ទេ។ អូ យើង​បាត់​ហើយ។

[Doug Carr]: វាជាមូលដ្ឋានទាំងអស់អំពីវេទិកាតំបន់។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: មើលទៅមាននរណាម្នាក់នៅ West Medford កំពុងរៀបចំប្រព័ន្ធ។

[Adam Hurtubise]: Doug អ្នកបង្កកនៅកណ្តាលការសន្ទនា។

[Doug Carr]: សុំទោស យើងបានស្នើឱ្យសាកលវិទ្យាល័យ Tufts បង្កើតក្របខ័ណ្ឌថ្នាក់តំបន់សម្រាប់បរិវេណសាលារបស់ពួកគេ ពីព្រោះយើងដឹងថាតែងតែមានគម្រោងថ្មី ការបន្ថែមថ្មីចំពោះអ្វីៗ។ ខ្ញុំមិនគិតថាពួកយើងនៅទីនោះនៅឡើយទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំសង្ឃឹមថាពួកគេចំណាយលុយរបស់ពួកគេ មិនមែនលុយរបស់យើង មិនមែនជាលុយរបស់ទីក្រុង លើការពិនិត្យឡើងវិញដ៏ល្អនៃបរិវេណសាលារបស់ពួកគេ និងអគារសំខាន់ៗនៅក្នុងបរិវេណសាលារបស់ពួកគេ ដែលខ្ញុំគិតថាយើងដឹងតិចតួចណាស់នៅពេលនេះ។

[Adam Hurtubise]: តើ​ខ្ញុំ​អាច​សួរ​អ្នក​ណា​ដែល​ទទួល​បន្ទុក​ផ្នែក​ទំនាក់​ទំនង​សាធារណៈ ហើយ​យើង​អាច​មើល​ឃើញ​នូវ​អ្វី​ដែល​គាត់​បាន​រៀបចំ។ ខ្ញុំចង់និយាយថា ប្រហែលជាវាសមហេតុផល ទោះបីជាយើងមានលុយខ្លះ ប្រហែលជាយើងចាប់ដៃគូជាមួយពួកគេ ដូច្នេះពួកគេអាចរកលុយបានកាន់តែច្រើន។ ខ្ញុំចង់និយាយថា ខ្ញុំពិតជាចង់ចងក្រងឯកសារអគារខ្លះ ហើយតាមវិធីខ្លះ នេះជាទំនួលខុសត្រូវរបស់យើង ប៉ុន្តែរាល់អគារទាំងអស់ ខ្ញុំមិនគិតថា ទីក្រុងគួរតែទទួលខុសត្រូវចំពោះរឿងនោះទេ។

[Doug Carr]: ចុះ​ទម្រង់​តំបន់​សម្រាប់​តែ​បរិវេណ​សាលា​វិញ? តើវាធំពេកទេ?

[Adam Hurtubise]: ខ្ញុំចង់និយាយថា មានឯកសារជាច្រើន ហើយវាអាចមានផ្នែកផ្សេងៗជាច្រើន ដូចជាការបំបែកនៃបួនជ្រុងប្រវត្តិសាស្ត្រនៅផ្នែកខាងលើនៃតំបន់ជាក់លាក់នៃបរិវេណសាលា។ អ្នកដឹងទេ វាត្រូវបានបង្កើតឡើងដាច់ដោយឡែកពី Master ដែលត្រូវបានអភិវឌ្ឍដាច់ដោយឡែកពីគ្នានៅតំបន់ដាច់ស្រយាល។ គុម្ពោត ការ៉េ សម្រាប់ការខ្វះពាក្យល្អជាង ដែលពណ៌ត្នោត និងស្រាបៀរគួរតែនៅ (ប្រសិនបើវានៅតែមាន)។ វាជាថ្នាំងអាជីវកម្មឯករាជ្យ។ បន្ទាប់​មក​ខ្ញុំ​អាច​សួរ​តំបន់​នោះ​នៃ​បរិវេណ​សាលា​និង​មើល​ថា​តើ​យើង​អាច​រក​ឃើញ​អ្វី​។

[Jennifer Keenan]: បន្ទាប់មកវាត្រូវបានទិញដោយសាកលវិទ្យាល័យ Tufts កាលពីឆ្នាំមុនសម្រាប់ Hellaside Hardware ។ ត្រឹមត្រូវ។ នៅឆ្នាំ 2022 គេហទំព័រទាំងមូលនឹងត្រូវបានលក់។ Walnut Hill Properties គឺជាក្រុមហ៊ុនអចលនទ្រព្យ Tufts ។ គាត់បានចំណាយ 1,7 លាន។

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: អូ វា​ជា​អគារ​ដ៏​គួរ​ឲ្យ​កត់​សម្គាល់ នោះ​ប្រាកដ​ណាស់​។ ខ្ញុំមានន័យថា កន្លែងណា របៀប។ វាពិតជាល្អណាស់ ប្រសិនបើរឿងល្អអាចកើតឡើងនៅទីនោះ។

[Adam Hurtubise]: ត្រឹមត្រូវ។ ខ្ញុំ​មាន​ន័យ​ថា ប្រសិន​បើ​យើង​ចង់​បាន​គម្រោង​ការ​ប្រើ​ឡើង​វិញ​ដែល​សម្រប​ខ្លួន​បាន នោះ​ជា​ការ​ល្អ​ណាស់។ ប្រហែល​ជា​ពួក​គេ​បាន​រក្សា​សំណង់​ដើម ហើយ​បាន​សាង​សង់​អ្វី​ដែល​ថ្មី​នៅ​ខាង​លើ។ នោះអស្ចារ្យណាស់។

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: បាទ ពួកគេប្រាកដជាអាចបន្ថែមមួយជាន់ ឬពីរជាន់ទៅក្នុងអាគារ។ វាពិតជាអស្ចារ្យណាស់ ប៉ុន្តែនោះមិនមែនជាពាក្យចចាមអារ៉ាមដែលខ្ញុំកំពុងឮនោះទេ ពាក្យចចាមអារ៉ាមដែលខ្ញុំកំពុងឮគឺជាការបង្ហាញ។

[Adam Hurtubise]: បង្ហាញ ហើយចាប់ផ្តើមម្តងទៀត។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: វី។

[Jennifer Keenan]: មិនអីទេអ្នកឃើញហើយងាកចេញពីខ្ញុំ។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: បាទ, បាទ, នេះ, បាទ។

[Jennifer Keenan]: យើង​ត្រូវ​វិភាគ​អ្នក​ណា​ដែល​ធ្វើ​សំណើ។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: វី។

[Jennifer Keenan]: ការសាងសង់ផ្ទះ prefabricated ។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: បាទសម្រាប់ផ្ទះដែលមានការរចនាគួរឱ្យគោរព។

[Unidentified]: វី។

[Jennifer Keenan]: មែនហើយ យើងមានរួចហើយ មិនអីទេ យើងមានកម្មវិធីសម្រាប់យប់នេះរួចហើយ ប៉ុន្តែយើងនឹងឃើញនៅខែក្រោយ។ តើមានអ្វីផ្សេងទៀតអំពីថវិកា?

[Adam Hurtubise]: ទេ ខ្ញុំមិនគិតដូច្នេះទេ។ នេះជាបញ្ហាធំ។ ដូច្នេះបាទ។ ដូច្នេះ​សូម​សួរ​ខ្ញុំ​គិត​ថា​យើង​មាន​ថវិកា​កំណត់។ ដូច្នេះ​យើង​នឹង​សុំ​ចំណាយ​ថវិកា​ប្រហាក់ប្រហែល​គ្នា​នៅ​ឆ្នាំ​ក្រោយ។

[Jennifer Keenan]: ដូច្នេះអ្វីៗគឺល្អ។ ខ្ញុំ​គ្រាន់​តែ​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ទៅ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ដែល​សួរ។ ខែទាំងមូលគឺថ្ងៃទី 27 ។ ពួកគេចង់ផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវទិដ្ឋភាពទូទៅពេញលេញនៃអចលនទ្រព្យ។

[Adam Hurtubise]: ឥឡូវនេះ តោះមើល។

[Jennifer Keenan]: ត្រឹមត្រូវ។ ពួកគេនិយាយថាផ្ទះនឹងដួលរលំនៅថ្ងៃស្អែក។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: ពាក្យចុងក្រោយដ៏ល្បីល្បាញ។ មានផែនការ B មានផែនការ B ។

[Jennifer Keenan]: បាទ/ចាស យើងមានរបស់នេះរួចហើយ ប៉ុន្តែដោយសារតែការពន្យាពេលនៃការបញ្ជាទិញ យើងនឹងធ្វើការធំនៅខែក្រោយ។ ដូច្នេះយប់នេះ ខ្ញុំនឹងទទួលយកសំណើនេះ។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: ខ្ញុំចង់ឃើញកម្មវិធីនេះ។

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: តើនេះជាពណ៌ខៀវទេ?

[Adam Hurtubise]: និង, និង។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: គេ​មិន​និយាយ​ច្រើន​ទេ តែ​ក៏​មិន​និយាយ​ច្រើន​ដែរ។ ខ្ញុំមានគម្រោងគេហទំព័រគ្រប់គ្រាន់ហើយ។ តើយើងនឹងធ្វើចលនាអំពីទម្រង់ទេ?

[Jennifer Keenan]: អញ្ចឹងអ្នកចង់ដាក់ញត្តិមែនទេ Ed? បាទ វា​ជា​ផ្លូវការ។ សូមអរគុណ ទទួលបានវិនាទី?

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: ថ្ងៃច័ន្ទ។

[Jennifer Keenan]: អរគុណ Pedro ។ មិន​អី​ទេ អង្គប្រជុំ​បាន​ធ្វើ​ចលនា​អនុម័ត​សំណើ​មួយ​ដើម្បី​ពិចារណា​លើ​ការ​រុះរើ​អគារ 27 Almonte ។ Douglas? ត្រឹមត្រូវ។ អេលេនី។ ត្រឹមត្រូវ។ ពេត្រុស។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: វី។

[Jennifer Keenan]: រីយ៉ាន។ ស៊ីម។ អេដ។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: បាទ នេះជាកម្មវិធី មិនមែនផ្ទះទេ។

[Jennifer Keenan]: និងកញ្ចប់។ ត្រឹមត្រូវ។ បាទ អរគុណអ្នកទាំងអស់គ្នា។ ដូច្នេះ​យើង​នឹង​ធ្វើ​រឿង​ធំ​មួយ​ចំនួន​នៅ​ខែ​ក្រោយ។

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: ពិន្ទុគឺ 6-0 ។ ៦-០។

[Jennifer Keenan]: ប៊្រីយ៉ាន។ យល់ព្រម Ryan, Crocs Street Cemetery?

[Adam Hurtubise]: បាទ ដូចដែលខ្ញុំបានពន្យល់ យើងត្រូវការ $1,100 ដើម្បីធ្វើការងារវាល និងសាកល្បងថ្មក្រាលថ្ម ដើម្បីមើលថាតើពួកគេប្រកាន់ខ្ជាប់ដីបានល្អប៉ុណ្ណា។ ដូច្នេះខ្ញុំត្រូវការជំនួយចំនួន $1,100 ដើម្បីបញ្ចប់វា ហើយអាចបញ្ចប់វាបាន។

[Jennifer Keenan]: ប៉ះខ្លាំងណាស់។ ទទួលបានវិនាទី?

[Adam Hurtubise]: ថ្ងៃច័ន្ទ។

[Jennifer Keenan]: បាទ/ចាស ចលនាដើម្បីអនុម័ត $1,100 សម្រាប់ Cross Street Cemetery។ នេះត្រូវបានគាំទ្រ។ Douglas?

[Adam Hurtubise]: វី។

[Jennifer Keenan]: អេលេនី? ស៊ីម។ ពេត្រុស?

[Kit Collins]: វី។

[Jennifer Keenan]: រីយ៉ាន?

[Kit Collins]: វី។

[Jennifer Keenan]: អេដ?

[Kit Collins]: វី។

[Jennifer Keenan]: ហើយមួយណា? ត្រឹមត្រូវ។ បាទ អរគុណអ្នកទាំងអស់គ្នា។

[Doug Carr]: Ryan នៅពេលដែលយើងខិតទៅជិតថវិកា តើយើងនឹងធ្វើអ្វីនៅពេលយើងទៅដល់គោលដៅរបស់យើង?

[Adam Hurtubise]: ប្រហែល 4000 ឬច្រើនជាងនេះ។ ល្មម​ហើយ​ប្រហែល​ជា​មាន​លុយ​ទៀត។

[Jennifer Keenan]: ដូច្នេះ​តើ​មាន​វិធីសាស្ត្រ​ស្រដៀង​គ្នា​ផ្សេង​ទៀត​ដែរ​ឬ​ទេ?

[Adam Hurtubise]: បាទ/ចាស មានពេលសម្រាប់ប្រើ 30 ថ្ងៃបន្ទាប់ ដើម្បីតាមដានសហគមន៍របស់អ្នក និងតាមដានសហគមន៍របស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នកឃើញអគារដែលគេបោះបង់ចោល ពេលជិះឡានក្រុង ឬរថភ្លើង សូមប្រាប់ខ្ញុំផង។

[Jennifer Keenan]: មិនអីទេ តោះយកមួយសម្រាប់ Greenleaf ។

[Adam Hurtubise]: បាទ/ចាស បាទ/ចាស បាទ/ចាស បាទ យើងមានអគារនេះ ដូច្នេះខ្ញុំបានធ្វើចលនាមួយដើម្បីបែងចែក 500 ដុល្លារទៅ 82 ហ្គ្រីនលីហ្វ ដែលជាអគារដែលរងការខូចខាតដោយភ្លើង និងហៀបនឹងដួលរលំ ប៉ុន្តែយើងគួរតែធ្វើវា។ យើង​មិន​បាន​ចាត់​ទុក​ផល​ប៉ះពាល់​ស្រដៀង​គ្នា​នឹង​អ្វី​ដែល​យើង​បាន​ឃើញ​ទេ។ ស្ថាបត្យកម្ម Auburn ។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: ប៉ះខ្លាំងណាស់។

[Jennifer Keenan]: តើនេះជាលើកទីពីរទេ? វាជាលើកទីពីរ។ មិនអីទេ ខ្ញុំសូមណែនាំឱ្យចំណាយ 500 ដុល្លារលើ 82 Greenleaf Form B ។ Doug បាទ Eleni ។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: Sim, Peter, Sim, Ryan, Sim, Ed Greenlight ។

[Jennifer Keenan]: បាទ Kit បាទ។ មែនហើយ Peter វាគឺ 6-0 ។

[MCM00001614_SPEAKER_01]: តើ​យើង​មាន​ទម្រង់ B សម្រាប់​ដំបូល ឬ​ផ្ទៃរាបស្មើ​ទេ?

[Adam Hurtubise]: មាន​ផ្ទៃ​តុ​មួយ ប៉ុន្តែ​វា​ចាស់​ណាស់។ វាជាតំបន់ល្អ តឹង និងបង្រួម។ អ្នកប្រឹក្សាបានសាងសង់អចលនវត្ថុ Bradley Hall នៅឆ្ងាយទៀត ដូច្នេះប្រសិនបើពួកគេចាប់អារម្មណ៍ យើងពិតជាអាចសួរពួកគេថាតើពួកគេចង់សាងសង់សហគមន៍ដ៏ល្អមួយនៅលើផ្លូវមួយដែរឬទេ។

[MCM00001614_SPEAKER_01]: ការសាងសង់នៅតែបន្ត ហើយតាមទស្សនៈនេះ ខ្ញុំអាចទស្សន៍ទាយថា នរណាម្នាក់នឹងធ្វើការសម្រេចចិត្ត រុះរើផ្ទះឈើតូចៗខ្លះ ហើយសង់ធំជាង។

[Jennifer Keenan]: បាទ នោះជាគំនិតល្អ Kit ។

[Adam Hurtubise]: វា​ច្បាស់​ជា​មាន​ការ​ភ្ញាក់ផ្អើល​មួយ​នៅ​ពេល​ដែល​ក្លឹប​បុរស​នៅ​ចុង​ផ្លូវ​នេះ​បាន​ឆេះ​ក្នុង​ទសវត្សរ៍​ឆ្នាំ 1980។ អ្នកពិតជាអាចមើលឃើញវាពីចម្ងាយ។

[Jennifer Keenan]: អូខេ អស្ចារ្យ។ អ្នកណាខ្លះមានអាជីវកម្មថ្មី? មិនអីទេ ត្រលប់ទៅអាជីវកម្មដូចធម្មតា។ ខ្ញុំ​មិន​គិត​ថា​យើង​នឹង​ទទួល​បាន​ការ​អាប់ដេត​ណា​មួយ​អំឡុង​ពេល​ការ​ពន្យារ​ពេល​សាកល្បង។ ខ្ញុំមិនឮទេ។ ជាការប្រសើរណាស់, មិនមានភាគខាងត្បូងពី Wareham និង Winchester Streets ។ គាត់​មិន​មាន​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ស្ត្រី​នេះ​ទេ។ មិនមានការអនុញ្ញាតពិតប្រាកដដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទេ។ ខ្ញុំបានទាក់ទងអ្នកឯកទេសសំណង់ថ្មី។ យើងបានផ្លាស់ប្តូរអ៊ីមែលមួយចំនួន។ ខ្ញុំនឹងព្យាយាមបញ្ចុះបញ្ចូលអ្នកឱ្យមកកិច្ចប្រជុំបន្ទាប់របស់យើង ឬខ្ញុំនឹងជួបអ្នកដោយគ្រាន់តែនិយាយថាខ្ញុំចង់ណែនាំខ្លួន និយាយថាជំរាបសួរ និងកសាងទំនាក់ទំនងថ្មី។ ខ្ញុំបានផ្ញើអ៊ីមែលមក អ្នកដឹងទេ ខ្ញុំបានផ្ញើអ៊ីមែលទៅក្រុមការងារនាយកដ្ឋានអគារថ្ងៃនេះ នៅពេលដែលយើងបានទទួលការអនុញ្ញាតសម្រាប់អចលនទ្រព្យ 82 Greenleaf ។ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​បាន​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ទៅ​ពួកគេ ហើយ​និយាយ​ថា ហេ អ្នក​ដឹង​ទេ ចូរ​សុំ​ឱ្យ​ពួកគេ​បំពេញ​ឯកសារ​សាកល្បង។ ដូច្នេះ​យើង​អាច​ឈាន​ទៅ​មុខ​បាន​លឿន​តាម​ដែល​អាច​ធ្វើ​ទៅ​បាន។ ដូច្នេះ​ខ្ញុំ​ថា ពេល​ណា​មាន​ភ្លើង​ឆេះ​ក្នុង​ផ្ទះ សូម​ប្រាប់​ម្ចាស់​ឱ្យ​រាយការណ៍​ជា​បន្ទាន់ ដើម្បី​ឱ្យ​យើង​ចាប់ផ្តើម​រើ​ចេញ​ឱ្យ​បាន​ឆាប់​តាម​ដែល​អាច​ធ្វើ​ទៅ​បាន ដើម្បី​ឱ្យ​ពួក​គេ​ចាប់ផ្តើម​សាងសង់​ឡើង​វិញ ។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: ការ​សួរ​សំណួរ​ឆោត​ល្ងង់​ទាំង​ស្រុង​ព្រោះ​វា​ត្រូវ​បាន​គេ​សួរ​ក្នុង​បរិបទ​ផ្សេង​គ្នា, ប្រសិនបើអ្នកមានសំណាងគ្រប់គ្រាន់ក្នុងការកាន់កាប់អចលនទ្រព្យដែលមានការធានារ៉ាប់រងត្រឹមត្រូវ ហើយហាក់ដូចជាបានទទួលរងនូវការខូចខាតភ្លើងមួយចំនួន តើថ្លៃសេវារបស់យើងនឹងត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងការបង់ប្រាក់ធានារ៉ាប់រងរបស់អ្នកដែរឬទេ?

[Jennifer Keenan]: យើងមិនគិតថ្លៃសេវាណាមួយឡើយ។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: បាទ/ចាស យើងមិនគិតថ្លៃសេវាណាមួយទេ។

[Jennifer Keenan]: នាយកដ្ឋាន​សំណង់​ប្រមូល​ថ្លៃ​អាជ្ញាប័ណ្ណ ប៉ុន្តែ​យើង​មិន​មាន​អាជ្ញាប័ណ្ណ។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: ទាំងអស់គឺល្អ។ ទាំងអស់គឺល្អ។ ទាំងអស់គឺល្អ។ ខ្ញុំគិតថានឹងមានថ្លៃសេវា 500 ដុល្លារដើម្បីស្នើសុំការពន្យារពេលក្នុងការបង្ហាញ ឬខ្ញុំខុស? ទេ ពួកគេមិនដែលពាក់វាទេ។ ទាំងអស់គឺល្អ។

[Jennifer Keenan]: មិនមែនទេ។ អត់ទេ យើងអត់ទេ យើងចង់ទៅផ្លូវនេះ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនដឹងទេ។ មិនអីទេ

[MCM00001222_SPEAKER_04]: ខ្ញុំមិនដឹង ខ្ញុំមិនដឹងទេ ខ្ញុំ ខ្ញុំមិនដឹងថា គេមិនឲ្យវាចូលទេ។

[Jennifer Keenan]: ទេ រឿងតែមួយគត់ដែលយើងសួរនៅពេលនេះគឺថា បេក្ខជនត្រូវបង់ថ្លៃផ្សាយពាណិជ្ជកម្មស្របច្បាប់។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: ទាំងអស់គឺល្អ។ នេះ, នេះ, នេះអាចត្រូវបានរួមបញ្ចូលព្រោះវាជាថ្លៃអាជ្ញាប័ណ្ណ។

[Jennifer Keenan]: អ៊ុំ បាទ។ មែនហើយ Ryan បានមើលកន្លែងបញ្ចុះសព Cross Street រួចហើយ ដូច្នេះយើងត្រៀមខ្លួនសម្រាប់ការអាប់ដេតហើយមែនទេ? ល្អឥតខ្ចោះ។ តើមានព័ត៌មានថ្មីៗអំពីគម្រោងស្រាវជ្រាវនេះទេ?

[Adam Hurtubise]: អ្នកប្រឹក្សាបានផ្ញើពាក្យសុំជាច្រើនទៅកាន់ Fulton Heights។ ខ្ញុំបានដំណើរការវិក្កយបត្ររបស់អ្នក។ ពួកគេគិតថាពួកគេនឹងអាចធ្វើវាបាននៅខែឧសភា ដែលជាដំណឹងល្អសម្រាប់ពួកយើង។ គម្រោងនេះនឹងលើសពីការរំពឹងទុករបស់ខ្ញុំ ដូច្នេះជាការល្អ។

[Jennifer Keenan]: ពិសេស។ តើមាន Doug នៅ Thomas Brooks Park ទេ? តើអ្នកដឹងទេថាដំណាក់កាលទីពីរនៃគម្រោងរបស់យើងត្រូវបានអនុម័តហើយ?

[Adam Hurtubise]: អ៊ីចឹង​គេ​អនុម័ត​ពាក្យ​សុំ គេ​អនុម័ត​ពាក្យ​សុំ​យូរ​ហើយ ព្រោះ​ខ្ញុំ​នៅ​ទី​នោះ​ដើម្បី​ធ្វើ​បទ​បង្ហាញ និង​ពិភាក្សា ប៉ុន្តែ​យើង​រង់ចាំ​វា​ទៅ​ក្រុមប្រឹក្សា​ក្រុង។ Douglas តើអ្នកត្រូវទេ?

[Doug Carr]: ខ្ញុំគិតថានេះគឺត្រឹមត្រូវ។ ស្អែកមានការប្រជុំ។ ខ្ញុំនឹងពិនិត្យមើលវា។

[Jennifer Keenan]: តើ​មាន​កម្មវិធី​ជុំ​ទី​ពីរ​ដែល​ត្រូវ​អនុម័ត​ទេ?

[Doug Carr]: ខ្ញុំមិនគិតដូច្នេះទេ។

[Jennifer Keenan]: ខ្ញុំនៅតែឃើញការបង្ហោះនៅលើបណ្តាញសង្គមដូចនេះ៖ គម្រោងទាំងអស់គឺនៅទីនោះ ប៉ុន្តែយើងមិនមែនទេ។

[Doug Carr]: អនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំពិនិត្យ។ ខ្ញុំនឹងទាក់ទងទៅអ្នក។

[Jennifer Keenan]: មិនអីទេ អរគុណ។

[Doug Carr]: ប៉ុន្តែពួកគេបានធ្វើវា ពួកគេបានយល់ព្រម។ ប៉ុន្តែខ្ញុំគិតថាពួកគេ Ryan អ្នក និងខ្ញុំបានផ្ញើសារនៅយប់នោះ ហើយខ្ញុំគិតថាពួកគេកំពុងព្យាយាមទទួល វា​ត្រូវ​ការ​កាត់​ថយ​ក្រោយ​បន្តិច​ព្រោះ​ពួក​គេ​ចង់​ឱ្យ​ទីក្រុង​ធ្វើ​ការ​ថែទាំ​ដើមឈើ​ខ្លះ។ ខ្ញុំ​បាន​និយាយ​ថា បើ​បែប​នេះ អ្នក​នឹង​រក្សា​ពាក្យ​របស់​អ្នក​ល្អ​ជាង។ អ្នកកំពុងនិយាយក្នុងនាម DPW ដោយមិនត្រូវបានគេស្នើសុំឱ្យធ្វើដូច្នេះទេ។ ដូច្នេះខ្ញុំគិតថាពួកគេបានយល់ព្រម ប៉ុន្តែពួកគេមិនបានយល់ព្រមទេ វាតិចជាងអ្វីដែលតម្រូវ ប៉ុន្តែវាគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីធ្វើអ្វីដែល Ryan មានអារម្មណ៍ថាមានសារៈសំខាន់។

[Adam Hurtubise]: ត្រឹមត្រូវ។ ត្រឹមត្រូវ។ ខ្ញុំមានន័យថា មានលុយសម្រាប់ជីក សញ្ញា កាត់ ADA។ បន្ទាប់ពីនោះមានការផ្លាស់ប្តូរជាច្រើននៅក្នុងវិធីព្យាបាលរុក្ខជាតិ។ ជាការពិតណាស់មិនមែនទាំងអស់ទេ ប៉ុន្តែវាមិនអីទេ។ ខ្ញុំគិតថាវាសំខាន់ផងដែរ។ ខ្ញុំសប្បាយចិត្តជាមួយវា។ ខ្ញុំចង់និយាយថា ខ្ញុំគិតថាយើងនិយាយ ខ្ញុំគិតថាយើងនិយាយ ពួកគេបានប្រាប់យើងអំពី 200,000 ឬអ្វីមួយដូចនោះ។ ប៉ុន្តែប្រាកដណាស់ វាប្រហែលជាត្រូវការការកែសម្រួលបន្តិចបន្តួច ហើយអ្នកដឹងទេ ប្រសិនបើនាយកដ្ឋានរុក្ខសាស្ត្រនិយាយថាពួកគេមិនអាចធ្វើបាន ប្រហែលជាពួកគេនឹងត្រលប់មកវិញហើយនិយាយថាទេ ធ្វើជុំនេះ ហើយឱ្យពួកគេធ្វើសួនទាំងមូល។ រឿងមួយទៀតគឺមជ្ឈមណ្ឌលវប្បធម៌ឥស្លាមបានទាក់ទងមកយើងដើម្បីស្នើសុំលិខិតគាំទ្រសម្រាប់ជំនួយបន្ទាប់របស់ពួកគេ។ កង្វល់ចម្បងរបស់ខ្ញុំគឺ៖ តើ CPC កំពុងធ្វើការស្រាវជ្រាវប្រភេទណាមួយ ឬអ្វីដែលចាំបាច់ក្នុងគម្រោងសាងសង់ ឬអភិរក្សដែរឬទេ? ដោយសារតែខ្ញុំដឹងថាខ្ញុំបានឃើញពួកគេធ្វើការនៅលើបង្អួច។ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​គិត​ថា ដើម្បី​អាច​ផ្តល់​ថវិកា​ដល់​ការងារ​នេះ គេ​នឹង​ផ្តល់​ផែនការ​អភិរក្ស​ដល់​បក្ស​កុម្មុយនិស្ត​ចិន។ ហើយខ្ញុំមិនឃើញអ្វីទាំងអស់។ ដូច្នេះក្នុងនាមជាស្នងការ ខ្ញុំនឹងស្ទាក់ស្ទើរក្នុងការគាំទ្រប្រភេទឧបត្ថម្ភធនណាមួយ ប្រសិនបើពួកគេមិនបំពេញកាតព្វកិច្ចរបស់ PCC។

[Doug Carr]: ខ្ញុំនឹងសួរ Teresa ។ កិច្ចប្រជុំគឺនៅយប់ថ្ងៃស្អែក។ ខ្ញុំនឹងនិយាយជាមួយគាត់ជាមុនសិន។ ខ្ញុំមិនឃើញអ្វីទេ Ryan ។ ប៉ុន្តែនោះមិនមែនមានន័យថា វាមិនឈានដល់កម្រិតប្រតិបត្តិនោះទេ។ ត្រឹមត្រូវ។

[Jennifer Keenan]: មែនហើយ ពួកគេបានសុំឱ្យយើងសរសេរសំបុត្រមួយ ហើយខ្ញុំបាននិយាយថា ប្រសិនបើអ្នកអាចផ្ញើព័ត៌មានអំពីគម្រោងនេះមកយើង ខ្ញុំអាចដាក់វានៅលើរបៀបវារៈ ហើយបន្ទាប់មកយើងអាចនិយាយអំពីការសរសេរសំបុត្រ។ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនអាចប្រាប់អ្នកឱ្យសរសេរសំបុត្របានទេ រហូតដល់យើងដឹងថាគម្រោងរបស់អ្នកដំណើរការយ៉ាងដូចម្តេច មិនអីទេ

[Doug Carr]: ប្រសិនបើអ្នកមិនសួរទេពួកគេនឹង។ ត្រឹមត្រូវ។

[Adam Hurtubise]: មិនអីទេ ខ្ញុំចង់និយាយថា ខ្ញុំគិតថាយើងមានការតាំងចិត្តយ៉ាងខ្លាំង ហើយ PCC បានតាំងចិត្តយ៉ាងខ្លាំងក្នុងការធ្វើឱ្យប្រាកដថា យើងមានផែនការនៅនឹងកន្លែង មុនពេលយើងឈានទៅមុខជាមួយនឹងការងារ ថាតើយើងចង់បានឬអត់។ ហើយអ្នកដឹងទេ វាមានអារម្មណ៍ល្អដែលឃើញបង្អួចបាត់ ហើយត្រលប់មកវិញ។ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​គិត​ថា វា​ជា​រឿង​សំខាន់​ក្នុង​ការ​យល់​ដឹង​ពី​អ្វី​ដែល​កំពុង​កើត​ឡើង។

[Doug Carr]: តើអ្នកឃើញពួកគេធ្វើការនៅលើបង្អួចនៅពេលណា?

[Adam Hurtubise]: អូ ហើយ​ពួកគេ​បាន​ចូល​និង​ក្រៅ​អគារ​តាំង​ពី​យ៉ាង​ហោច​ណាស់​ខែ​ធ្នូ។ ដូច្នេះប្រសិនបើអ្នកក្រឡេកមើលឱ្យជិតអ្នកនឹងឃើញថាពួកគេមួយចំនួនត្រូវបានជួសជុល។ ដូច្នេះ​ខ្ញុំ​មិន​ដឹង​ថា​អ្នក​ណា​ធ្វើ​ការ​ឱ្យ​ពួក​គេ​ទេ ប៉ុន្តែ​ច្បាស់​ជា​គេ​បង់​ប្រាក់​ឱ្យ​អ្នក​ផ្សេង​ឱ្យ​ធ្វើ។ ខ្ញុំមិនដឹងថាតើពួកគេនឹងស្នើសុំការបង្វិលសងប្រភេទណាមួយពី CPC ទេ ប៉ុន្តែវាពិតជាល្អណាស់ដែលដឹង។ ដោយ​សារ​ខ្ញុំ​ចាំ​ថា​នៅ​ក្នុង​ការ​ប្រជុំ​នេះ​ជា​លើក​ដំបូង​ដែល​ពួក​គេ​បាន​បង្កើត​ផែនការ​ដើម្បី​ផ្តល់​មូលនិធិ​ដល់​កិច្ច​ប្រឹង​ប្រែង​អភិរក្ស។

[Doug Carr]: ល្អឥតខ្ចោះ។ ខ្ញុំនឹងពិនិត្យវានៅយប់ស្អែក។

[Jennifer Keenan]: ត្រឹមត្រូវ។ មិនអីទេ តើមានអ្វីផ្សេងទៀតដែលអ្នកចង់និយាយមុនពេលយើងអនុម័តកំណត់ហេតុ?

[Adam Hurtubise]: ល្អឥតខ្ចោះ។ គ្រាន់តែជាសំណួរសាមញ្ញមួយ។ ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំនឹងនិយាយវាម្តងទៀត។ តើមានអ្វីកើតឡើងនៅ Brooks Manor? តើមានអ្វីល្អទេ?

[Doug Carr]: តើអ្នកមានមួយម៉ោងទេ?

[Adam Hurtubise]: យើងអាចរក្សាទុកវាសម្រាប់ការប្រជុំបន្ទាប់។

[Doug Carr]: ការស្វែងរកប្រធានាធិបតីនៅតែបន្ត។

[Adam Hurtubise]: វី។

[Jennifer Keenan]: សូមព្រះជាម្ចាស់សួរជីវិតរបស់អ្នក។ ដូចសត្វចង្រិតនៅទីនោះដែរ។

[Adam Hurtubise]: ខ្ញុំមានន័យថា ពួកគេអាចចាប់ផ្តើមប្រាប់មនុស្សថា នៅពេលដែលពួកគេឡើងឋានៈ ប្រសិនបើពួកគេមិនទទួលបានប្រធានាធិបតីទេ ពួកគេនឹងទទួលបានតំណែងជាប្រធានាធិបតីទាំងមូល។ ជាការប្រសើរណាស់, ដោយសារតែបន្ទាប់មកអ្នកទាំងអស់នឹងត្រូវធ្វើការ។

[Doug Carr]: មែនហើយ នោះមិនមែនជាផែនការទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំដឹងគុណ។

[Adam Hurtubise]: នេះអាចបំភាន់មនុស្សមួយចំនួន និងបង្ខំពួកគេឱ្យខិតខំប្រឹងប្រែងបន្ថែម និងព្យាយាមបង្កើតមិត្ត។

[Doug Carr]: វាគ្រប់គ្រាន់ក្នុងការនិយាយ៖ ពាក្យសុំការងារមួយបានស្នើសុំប្រាក់ខែប្រាំមួយរូបសម្រាប់តួនាទីស្ម័គ្រចិត្តរបស់ប្រធានាធិបតីថ្មី។ ខ្ញុំមិនអាចសម្របខ្លួនបានទេ។

[MCM00001614_SPEAKER_01]: បាទ/ចាស តើ​មាន​អត្ថបទ​ណា​មួយ​អំពី​អ្វី​ដែល​អ្នក​កំពុង​ស្វែង​រក? ដោយសារតែខ្ញុំមានខ្លះនៅលើគេហទំព័រ។

[Jennifer Keenan]: មានការបោះពុម្ពផ្សាយពេញលេញ។ ខ្ញុំបង្ហោះវាគ្រប់ទីកន្លែង។ ប្រសិនបើអ្នកមិនទាន់បានឃើញវាទេ វាប្រហែលជាមិនមាននៅគ្រប់ទីកន្លែងទេ។ ប៉ុន្តែបាទ វាមាននៅក្នុងកញ្ចប់នៅលើគេហទំព័ររបស់យើង សូមប្រាប់ខ្ញុំ។

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: ជំរាបសួរ Ryan ខ្ញុំមានសំណួរមួយសម្រាប់អ្នក។ តើមានព័ត៌មានថ្មីៗនៅ South Street ទេ?

[Adam Hurtubise]: ត្រូវហើយ ដូច្នេះ South Street បានបោះឆ្នោតដើម្បីបន្តធ្វើបទបង្ហាញទៅកាន់ក្រុមប្រឹក្សាក្រុង ហើយខ្ញុំបានប្រាប់ពួកគេភ្លាមៗថា ពួកគេចាំបាច់ត្រូវនិយាយទៅកាន់គណៈកម្មាធិការអភិវឌ្ឍន៍សហគមន៍។ ខ្ញុំ​មិន​ប្រាកដ​ថា តើ Dennis នៅ​ទីនោះ​ឬ​អត់​ទេ ប៉ុន្តែ​ប្រសិន​បើ​ដូច្នេះ វា​ជា​ការ​ល្អ​ដើម្បី​ដឹង​ថា​តើ​ពួកគេ​នៅ​ឬ​អត់ ទទួលបានមតិយោបល់ និងការយល់ព្រមពីគណៈកម្មាធិការអភិវឌ្ឍន៍សហគមន៍ ព្រោះនេះជាជំហានចាំបាច់មុននឹងដាក់ជូនក្រុមប្រឹក្សាក្រុង។ ពួកគេគ្រោងនឹងមកសាលាក្រុងនៅយប់ស្អែក ដូច្នេះខ្ញុំមិនដឹងថានឹងកើតឡើងឬយ៉ាងណាទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនបានពិនិត្យមើលរបៀបវារៈដើម្បីមើលថាតើវានឹងកើតឡើងឬអត់។ ខ្ញុំដឹងថា Chris Bader កំពុងវិស្សមកាលនៅសប្តាហ៍នេះ ដូច្នេះលើកចុងក្រោយដែលខ្ញុំបានពិនិត្យដើម្បីមើលថាតើពួកគេកំពុងដើរលេងឬអត់។ នោះពិតជាមិនល្អសម្រាប់ HTC ទេ ប៉ុន្តែវាគ្រាន់តែជាការចាប់ផ្តើមប៉ុណ្ណោះ។ ប្រហែលជានៅប៉ុន្មានខែខាងមុខ ពួកគេនឹងប្រសើរឡើង ប្រហែលជាការផ្តោតអារម្មណ៍របស់ពួកគេនឹងផ្តោតលើការនាំយកបញ្ហាទៅក្រុមប្រឹក្សាក្រុង។ ដូច្នេះ​ប្រហែល​ជា​ល្អ​ប្រសិន​បើ​ពួក​គេ​ពិត​ជា​បាន​ជួប​គ្នា​នៅ​ថ្ងៃ​ស្អែក។ ជាអកុសល ដោយសារលក្ខណៈនៃរបៀបវារៈ ខ្ញុំមិនគិតថាយប់ថ្ងៃស្អែកជាយប់ដែលសមរម្យបំផុតដើម្បីពិភាក្សាប្រធានបទនេះទេ។ ប៉ុន្តែការដឹងពីលក្ខណៈជាក់លាក់នៃការពិភាក្សាដែលនឹងប្រព្រឹត្តទៅ ខ្ញុំគិតថានឹងមានមនុស្សជាច្រើនដែលនឹងជំទាស់ដោយធម្មជាតិចំពោះអ្វីមួយដូចនេះ។ ដូច្នេះ​ប្រសិន​បើ​ពួកគេ​ចូល​ទៅ​ជិត​គាត់​នៅ​ថ្ងៃ​ស្អែក ពួកគេ​ស្ទើរតែ​នឹង​សម្លាប់​គាត់​នៅ​ថ្ងៃ​ស្អែក។ សាលាក្រុង។ បន្ទាប់មក ដេនីស បាននិយាយថា ពួកគេលែងបង្ហាញខ្លួននៅលើបន្ទះស៊ីឌីទៀតហើយ។ ដូច្នេះរឿងនេះត្រូវតែកើតឡើង។ នេះត្រូវធ្វើមុននឹងទៅក្រុមប្រឹក្សាក្រុងដើម្បីបញ្ចប់នីតិវិធី។ សំខាន់ក្រុមប្រឹក្សាអភិវឌ្ឍន៍សហគមន៍ គឺជាក្រុមប្រឹក្សារៀបចំផែនការទីក្រុងរបស់យើង។

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: ដូច្នេះវាមិនបានកើតឡើងទេ។ ដូច្នេះជាមូលដ្ឋាន, មិន​មាន​អ្វី​ច្រើន​កើត​ឡើង​តាំង​ពី​លើក​មុន​មក។

[Adam Hurtubise]: បាទ ពួកគេចង់ឆ្ពោះទៅមុខ។ ពួកគេកំពុងព្យាយាមបន្តទៅមុខទៀត។ ខ្ញុំទន្ទឹងរង់ចាំជួយពួកគេឆ្ពោះទៅមុខ និងធ្វើឱ្យប្រាកដថាពួកគេកំពុងធ្វើរឿងត្រឹមត្រូវ។ ល្អសម្រាប់ពួកគេ។ ដូច្នេះ​ខ្ញុំ​ចង់​ឱ្យ​អ្នក​ឈាន​ទៅ​មុខ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​ក៏​ត្រូវ​ជួយ​អ្នក​ក្នុង​ការ​កសាង​ក្តារ​របស់​អ្នក​ផង​ដែរ។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: សំណួរមួយទៀតព្រោះអ្នកបានផ្តល់វាកាលពីសប្តាហ៍មុន Ryan ។ ខ្ញុំពិតជាមិនមានបញ្ហាជាមួយអង់តែននៅអាគារ Saltonstall ទេ។ ខ្ញុំ​មិន​គិត​ថា​យើង​មាន​អ្វី​ត្រូវ​និយាយ​ទេ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​គ្រាន់​តែ​ចង់​ធ្វើ​ឱ្យ​ប្រាកដ​ថា​យើង​នៅ​លើ​ទំព័រ​តែ​មួយ​។

[Adam Hurtubise]: បាទ ខ្ញុំចង់និយាយថា ខ្ញុំមិនបានធ្វើទេ។ ខ្ញុំគិតថាយើងនិយាយអំពីស្ថាបត្យកម្មខ្លួនឯង។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​គម្រោង​សាង​សង់​មាន​ការ​រីក​ចម្រើន។ ដូច្នេះ​ខ្ញុំ​គ្មាន​អ្វី​ត្រូវ​និយាយ​ទេ ហើយ​បើ​គ្មាន​អ្នក​ណា​និយាយ​ទេ ខ្ញុំ​នឹង​បញ្ចេញ​មតិ​របស់​អ្នក។

[Kit Collins]: បាទ ខ្ញុំក៏មិនមានបញ្ហាជាមួយវាដែរ។

[Adam Hurtubise]: វាជារឿងធម្មតាណាស់ដែលទទួលរឿងអាក្រក់ និងអាក្រក់បែបនេះដើម្បីមើល។ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​មាន​ន័យ​ថា អ្វី​ដែល​បណ្ដាល​ឲ្យ​វា​ជា​លក្ខណៈ​នៃ​ការ​ចាប់​ពិរុទ្ធ។ ខ្ញុំចង់និយាយថា ពេលខ្លះយើងទទួលបានលទ្ធផលល្អ។ ដូច​ជា​ពួក​គេ​មិន​ដែល​បាន​សាង​សង់​ឯកតោភាគី​យក្ស​ក្នុង​ឆ្នាំ ៩៣ នៅ Spot Pond ដោយ​សារ​តែ​ការ​ប្រឆាំង​នៅ​ទី​នោះ។ ដូច្នេះពេលខ្លះវាដំណើរការ។ ពេលខ្លះតម្រូវការសម្រាប់ប៉មកោសិកាធំ ៗ យកអាទិភាពលើការអភិរក្សជាប្រវត្តិសាស្ត្រ។ ខ្ញុំចង់និយាយថានៅជិត Stoneham យើងប្រហែលជាមានការព្រួយបារម្ភបន្តិច ដោយសារយើងព្រួយបារម្ភអំពីធម្មជាតិនៃសុវត្ថិភាពផ្លូវ។ ទីក្រុង Stoneham កំពុងប្រយុទ្ធដើម្បីកម្ទេចមន្ទីរពេទ្យ Stoneham ដើម្បីសម្រួលដល់គម្រោង 40B ដែលបានគ្រោងទុក។ ខ្ញុំមិនដឹងថាតើពួកគេអាចបញ្ឈប់វាបានទេព្រោះ 40 B ជាធម្មតាមានកម្លាំងខ្លាំង ខ្ញុំដឹងថាពួកគេមិនបានជួបនឹងការរឹតបន្តឹងលំនៅដ្ឋានទេ ពីព្រោះពួកគេបានចាប់ផ្តើមគម្រោងមួយផ្សេងទៀតបន្ទាប់ពីជិតមួយទសវត្សរ៍នៃការប្រយុទ្ធជាមួយទីក្រុង។ ដូច្នេះ ហេហេ។ សំណើអាចត្រូវបានធ្វើឡើង ហើយយើងអាចទទួលបានមតិកែលម្អទាក់ទងនឹងការអភិរក្សប្រវត្តិសាស្ត្រ។ ខ្ញុំចង់និយាយថា គេហទំព័រនេះមានលក្ខណៈប្រវត្តិសាស្ត្រណាស់។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​មន្ទីរពេទ្យ​មិន​មាន​សារៈសំខាន់​ជា​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​ទេ ប៉ុន្តែ​អ្នក​ដឹង​ទេ​ថា​គេ​អាច​សុំ​យោបល់ ហើយ​យើង​ប្រហែល​ជា​មាន​ឱកាស​ធ្វើ​បែប​នោះ​ដោយសារ​មហាវិថី បឹង​ជាដើម។ ប្រសិនបើអ្នកមិនបានឃើញវានៅម្ខាងទៀតនៃទីក្រុងនោះ មន្ទីរពេទ្យ Maldon លែងមានទៀតហើយ ដូច្នេះមានមន្ទីរពេទ្យដើម្បីជំនួសវា។ តំបន់នេះមានដង់ស៊ីតេទាបបំផុតនៃកន្លែងថែទាំសុខភាពផ្លូវចិត្ត។ ទីក្រុង Malden នឹងទទួលបានដីប្រហែលពី 6 ទៅ 8 ហិចតា ដែលនឹងត្រូវរក្សាទុកជាអចិន្ត្រៃយ៍ជាផ្នែកនៃគម្រោង។ ដូច្នេះ នេះជាស្ថានភាពឈ្នះ-ឈ្នះសម្រាប់ Hallmark Health និងទីក្រុង Malden។ យើងបានឈានដល់ដែនកំណត់របស់យើង។ តាមពិតនៅទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1950 ខ្ញុំមិនដឹងថាតើអ្នកនៅចាំទេ? ប្រសិនបើអ្នកនៅទីនោះ ពួកគេបានផ្លាស់ប្តូរព្រំដែនរវាង Medford និង Malden ដើម្បីផ្ទុកមន្ទីរពេទ្យ ព្រោះបន្ទប់សង្គ្រោះបន្ទាន់ និងបន្ទប់សម្រាលដំបូងគឺ Medford ហើយទោះបីជាអ្នកនៅមន្ទីរពេទ្យ Malden ក៏ដោយ កំណើតទាំងអស់ត្រូវតែចុះឈ្មោះនៅ Medford និង Malden ។ ដូច្នេះពួកគេបានផ្លាស់ប្តូរព្រំដែននៃតំបន់នេះ។ ដូច្នេះនៅពេលដែលអ្នកក្រឡេកមើល Google Maps វាពិតជាមានដំណាំជាច្រើនប្រភេទ។

[MCM00001614_SPEAKER_01]: ប៉ុន្តែ​នេះ​ធ្វើ​ឲ្យ​មនុស្ស​មួយ​ចំនួន​ពិបាក​ទទួល​បាន​លិខិតឆ្លងដែន។

[Adam Hurtubise]: ត្រឹមត្រូវ។ បាទ ខ្ញុំប្រាកដជាធ្វើ។ ខ្ញុំប្រាកដថាវាគឺជា។ ខ្ញុំ​មាន​ន័យ​ថា ... វា​អស្ចារ្យ​ណាស់​។

[MCM00001614_SPEAKER_01]: ទីកន្លែងកំណើត

[Adam Hurtubise]: មិនមានដីមនុស្សទេ។ មាននាគនៅទីនេះ។

[Doug Carr]: មិនអីទេ តំបន់គ្មានយោធារវាង Menford និង Baldwin ។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: ត្រឹមត្រូវ។ នេះជាមូលហេតុដែលអ្នកអាចស្វែងរកសំបុត្រកំណើតនៅ Dorchester ។

[Adam Hurtubise]: អ្នកដឹងទេ វាជារឿងល្អដែលមន្ទីរពេទ្យកំពុងធ្វើអ្វីមួយជាមួយកន្លែងនេះ។ ខ្ញុំ​ភ្ញាក់ផ្អើល​ដែល​ពួកគេ ខ្ញុំ​ដឹង​ថា​ពួកគេ​ព្យាយាម​ប្រែក្លាយ​វា​ទៅ​ជា​លំនៅដ្ឋាន ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​ភ្ញាក់ផ្អើល​ដែល​អ្នក​ដឹង​ថា​មាន​នរណា​ម្នាក់​មិន​បាន​ព្យាយាម​ទៅ​ផ្លូវ​ដង់ស៊ីតេ​ទាប។ ប៉ុន្តែអ្នកដឹងទេថា ការពិតដែលថាពួកគេបានយកដីទាំងមូលមកវិញជាកន្លែងបៃតងបន្ទាប់ពីសាងសង់កន្លែងព្យាបាលតូចមួយនេះគឺជាការងឿងឆ្ងល់ចំពោះការប្រើប្រាស់ពីមុននៃទីតាំងនោះ។

[8Sqy8gyjolU_SPEAKER_08]: តើនេះនៅមាត់ទន្លេ Maldon ទេ?

[Adam Hurtubise]: ទេ នេះគឺនៅលើថាស។ ប្រសិនបើអ្នកដឹង អ្នកអាចមើលឃើញពីប៉មវិទ្យុដែលអ្នកកំពុងដើរតាមផ្លូវ Fells ឆ្ពោះទៅផ្លូវ Fells ជាឧទាហរណ៍ កន្លែងដែលវាបំបែកពីខាងកើត និងខាងលិច។ មើលឡើង មានប៉មមួយ។ មុនពេលអ្នកអាចមើលឃើញមន្ទីរពេទ្យ Maldon ។ ឥឡូវនេះអ្នកមិនអាចមើលវាបានទេ។ ដូច្នេះ គេ​នឹង​មិន​ឃើញ​អ្វី​នៅ​ទី​នោះ​ទេ ព្រោះ​មាន​តែ​អគារ​ទាប​ពីរ​ជាន់​ប៉ុណ្ណោះ​ត្រូវ​បាន​គេ​សាងសង់​នៅ​ទីនោះ។ នៅពេលនោះ។ អ្នក​មិន​គ្រាន់​តែ​ស្ដារ​ជើងមេឃ​ឡើង​វិញ​ទេ អ្នក​បាន​ស្ដារ​អ្វី​គ្រប់​យ៉ាង​អ្នក​ដឹង​ហើយ។ តំបន់ទាំងមូល។

[Jennifer Keenan]: មិនអីទេ ពេត្រុសបានផ្ញើនាទី។ ប្រសិនបើអ្នកណាម្នាក់មានមតិយោបល់ដើម្បីអនុម័តកំណត់ហេតុនោះ សូមធ្វើដូច្នេះ។ អរគុណ Ryan ។

[MCM00001222_SPEAKER_04]: ថ្ងៃច័ន្ទ។ ថ្ងៃច័ន្ទ។

[Jennifer Keenan]: ខ្ញុំនឹងនាំអ្នកទៅទីនោះ Doug ។ ខ្ញុំបានលឺអ្នកដំបូង។ យល់ព្រម សំណើដើម្បីអនុម័តកំណត់ហេតុកិច្ចប្រជុំខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ 2024 ។ លោក Douglas ។

[MCM00001614_SPEAKER_01]: វី។

[Jennifer Keenan]: អេលេនី។ ស៊ីម។ ពេត្រុស។

[Adam Hurtubise]: វី។

[Jennifer Keenan]: រីយ៉ាន។

[Adam Hurtubise]: វី។

[Jennifer Keenan]: អេដ។

[Adam Hurtubise]: វី។

[Jennifer Keenan]: មួយ។

[Adam Hurtubise]: វី។

[Jennifer Keenan]: បាទ អរគុណអ្នកទាំងអស់គ្នា។ ស្នើឱ្យបញ្ចប់ការប្រជុំ។

[Adam Hurtubise]: ប៉ះខ្លាំងណាស់។

[Jennifer Keenan]: ថ្ងៃច័ន្ទ។ មិនអីទេ ចលនាត្រូវផ្អាកនៅម៉ោង 8:36 យប់ Douglas?

[Adam Hurtubise]: ម៉ាក់។

[Jennifer Keenan]: តើមែនទេ? ជំពូក។ ពេត្រុស?

[MCM00001222_SPEAKER_04]: វី។

[Jennifer Keenan]: រីយ៉ាន?

[MCM00001222_SPEAKER_04]: វី។

[Jennifer Keenan]: អេដ?

[MCM00001222_SPEAKER_04]: វី។

[Jennifer Keenan]: អ៊ី ឃីត?

[MCM00001222_SPEAKER_04]: វី។

[Jennifer Keenan]: អរគុណអ្នកទាំងអស់គ្នា។ រហូតដល់ពេលក្រោយ។ លាហើយអ្នកទាំងអស់គ្នា។ រាត្រីសួស្តី



ត្រលប់ទៅប្រតិចារិកទាំងអស់។