Transcrição gerada por IA das palavras e músicas das primeiras sextas-feiras do WMCC - 21/04/23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

[Carter]: capacidade em círculos eleitorais para cidades, bairros e iniciativas sustentáveis. Mais recentemente, Dave atuou como deputado da Echo Innovation para a Codman Square Neighborhood Development Corporation. Isso é em Dorchester, para aqueles que são novos no programa. Minha esposa e eu moramos naquela área por vários anos, não muito longe do Tribunal de Dorchester. Atualmente, ele atua como comissário associado de parques da cidade de Boston. e serviu na força-tarefa Go Boston 2030 do prefeito. Dave recebeu o prêmio John O'Connor de 2014 da Clean Water Action por liderança de base e o prêmio Chuteira de Ouro de 2016 da Walk Boston. Então, obrigado a todos por terem vindo. Obrigado, Dave. Obrigado, Dária. Obrigado, Mariangeli. Então, como ainda estamos nos últimos dias do Mês da Poesia de 2023, tenho que ir lá pelo menos uma vez. Agora, todos vocês me conhecem, e escrevi muita poesia que fala sobre o legado do Mystic River na grande Medford. Uma peça em particular foi, em muitos aspectos, inspirada pela minha amizade com Patrick Heron e o pessoal da MIRA. Demora um pouco para se desdobrar, então tenha paciência comigo. Esta peça se chama A River Runs Through It. Nosso vale é um lugar de legado. Monumentos de madeira, bronze e pedra. Histórias que contamos e tornamos nossas. Cidades coloniais que resistem ao teste do tempo. Cemitérios antigos que reconhecem o nosso auge perdido. Pensamentos que levam um poeta a uma rima. E um rio passa por ele. Nosso vale é um lugar de história, heróis que lutaram em guerras estrangeiras, Exército, Marinha, Força Aérea e Corpo de exército, orgulho e serviço que estendem suas viagens, coragem escorrendo, suor pelos poros, morte e perda que a bravura ignora, e um rio passa por ele. Nosso vale é um lugar de miséria. Bondade nativa perdida na exploração. Liberdades para alguns através da subjugação. Distorções de fé usadas para construir uma nação. Confinamento à reserva distante. Espíritos esperançosos perdidos em cada estação. Estojos de museu cheios de infiltração. E um rio passa por ele. Nosso vale é um lugar de vergonha, de tratados que foram violados, de tribos que foram dizimadas, de doenças que foram iniciadas, de meio ambiente que foi devastado, de confiança que foi aniquilada, de ganância que ainda é celebrada, e um rio corre por ele. Nosso vale é um lugar de indústria. O ferro foi fundido, o sebo foi derretido, os navios foram construídos, as molduras foram douradas. O couro estava curtido. As pontes foram atravessadas. O tecido foi tingido. O peixe estava frito. Rum foi destilado. Os barris estavam cheios. O vidro foi estourado. As colheitas foram cultivadas. Os prados foram carimbados. Soldados acampados. O leite foi homogeneizado, pasteurizado e fortificado. E um rio passa por ele. Nosso vale é um lugar de indústria. Mentiras foram contadas à medida que os papéis passavam. Os convênios nunca pretenderam durar. Terras roubadas, grandes riquezas acumuladas. A corrupção desenfreada agora está em alta. Como ficou tão ruim tão rápido? Essa culpa silenciosa que higieniza. Agitação racial que paralisa. Black vive tentando ter importância. Pele morena feita para se espalhar. Sangue vermelho derramado e respingado. Casas que só vendem para alguns. Os bancos não emprestam para todos. A polícia não procura servir e proteger. O medo e a aversão geram desrespeito e um rio passa por eles. Nosso vale ainda é um lugar de negação, de sepulturas não cavadas para cravar uma pilha, de nobres proprietários de terras permanecerem em julgamento, de pecados cometidos no corredor da igreja e de falha em girar o botão da igualdade, de ações consideradas vãs e vis, não pouca quantidade de profanação onde o progresso enterrou os ossos da Primeira Nação, sem nunca ter a noção de uma preservação real e com uma corrida precipitada em direção à contaminação. Onde está a compensação de Missituk? As bluebacks e o arenque são aplaudidos de pé? Os observadores se reúnem em torno da formação e um rio passa por ela. Nosso vale é lugar de presépio, de bravos indígenas ou de escravos em cativeiro, de enclaves de imigrantes em exclusividade, de caminho traiçoeiro para comunidade amada. Cada clã tem um rosto semelhante, cobiça o abraço caloroso de uma pátria, cobiça os evangelhos do tempo e do espaço, todas as religiões e todas as raças, espíritos tribais de fogo e gelo, mil tipos de feijão e arroz, e um rio corre através deles. O nosso vale é um local de fertilidade, com margens verdejantes junto às praias arenosas. A natureza cultiva o que a alma implora, o freixo, o olmo e o bordo pregam desde a primavera silenciosa até os discursos épicos, mas envenenados no solo com sanguessugas, feridas abertas e brechas feias. Ainda temos que aprender o que a natureza ensina e o que um rio corre por ela. Nosso vale é uma tapeçaria. Fios para todas as cores e tonalidades. Listras para cada alma exibida. Inverno e primavera. Verão e outono. Chuva translúcida que banha tudo. Arco-íris aguardam o desejo do coração. Juntos enfrentamos o fogo purificador. As famílias crescem fortes com verdadeira resiliência. As escolas investem no brilhantismo de cada criança. Cada um traz seus dons e talentos. O desígnio de Deus equilibra a balança. Os vizinhos abraçam uma vontade comum, apesar do tolo gritando na colina. Poemas são escritos que ainda ressoam e um rio corre por eles. O nosso vale é um lugar de revolução, onde novas vozes procuram uma nova solução que não comece com uma contribuição em dinheiro, que não termine com sujeira e poluição. Vozes que silenciam quando a justiça chama e pressionam quando o progresso lentamente chama, apresentando exigências novas e claras com planos directores concretos de 10 anos e um rio que os atravessa. Nosso vale é um lugar de revelação onde os esforços cooperativos se reconstroem e a população local se junta aos altamente qualificados para recuperar, reformular e reengenharia com a população local que se voluntaria para arrancar o refúgio do pântano e da costa com apenas o pensamento de refrescar e restaurar então as pessoas do futuro se abraçam e exploram e o rio passa por ele. Nosso vale é um lugar vibrante que se orgulha de sua energia, que busca momentos de sinergia, que envolve seus modelos com honestidade, que guarda seus recursos com zelo, que busca seu nível com urgência, e um rio corre por ele. Nosso vale é um lugar de verdadeiro renascimento, enquanto tentamos proteger nossa preciosa terra, onde pessoas boas se reúnem para consertar as coisas, e a limpeza segue através da luz minguante, e então a festa toma conta da noite, e a comida e o a música está fora de vista. Reunimos nossos parentes na costa do pai e trabalhamos juntos para abrir a porta, e um rio passa por ela. Ok, então eu sei que foi muito. Eu sei que foi muito. Você sabe, ainda estou aprendendo a escrever poemas mais curtos, mas não sou um professor muito bom, então. Ok, então quero começar com Beyond the Bend of the Stream. Vamos bater um papo amigável com nosso pessoal. Dari, você pode falar um pouco sobre o trabalho, seu trabalho e como envolve e impacta os jovens nas comunidades de serviço MIRA.

[SPEAKER_02]: Sim, definitivamente. Os jovens especificamente ou todos? Somos todos jovens de coração, eu acho, certo? Definitivamente. Grande parte do meu trabalho é trabalhar com voluntários, e há alguns voluntários incríveis na plateia hoje. É sempre bom ver seus rostos e ouvir suas histórias e como você se conecta com o místico e o que significa para você trabalhar com o místico com as mãos. Fazemos muitas atividades e muito do trabalho é feito por voluntários. Começamos nossa organização totalmente voluntários com pessoas que acabaram de perceber que o rio estava poluído. Ele sofreu, você sabe, muitos danos históricos, dos quais você acabou de falar em seu poema, e foram apenas esses moradores preocupados que decidiram Não podemos mudar o que não sabemos. E então eles começaram a coletar dados. E foi aí que nasceram nossos programas científicos comunitários. São as pessoas que se importam e que dizem: preciso obter mais informações para poder fazer a mudança que quero ver. Então foi aí que começamos e adicionamos mais e mais nisso. Recolhemos dados sobre a migração do arenque, a migração do arenque fluvial, que mencionou os alewives e o arenque azul, o nosso peixe favorito, sem remorso, que acaba de iniciar a sua migração. Na semana passada vimos nossos primeiros. E sinalizava o ano novo para os indígenas que viviam aqui. meio que trazendo o ano novo com essa incrível migração de animais e por isso temos voluntários saindo de hora em hora a partir das 7h. às 19h sete dias por semana, o que é apenas uma enorme quantidade de dedicação e amor e pois as espécies que sabemos sustentam aqui um ecossistema tão diversificado e vibrante. Então, essas são algumas coisas que estão acontecendo agora. É claro que também limpamos o lixo onde podemos. Removemos espécies invasoras. Estamos plantando cada vez mais, tentando estabelecer prados saudáveis, árvores saudáveis ​​para sombra e habitat e para tantas outras coisas. Então, sim, acho que tudo que faço é ajudar a enviar e-mails para que todos cheguem ao mesmo lugar ao mesmo tempo, mas são realmente os voluntários que estão fazendo um trabalho incrível conosco.

[Carter]: Apenas, apenas, você pode dar às pessoas uma sensação de, na típica corrida de arenque, de quantos peixes estamos falando?

[SPEAKER_02]: Ah, sim, definitivamente. Então, lá atrás, costumavam dizer que o arenque era tão abundante que você poderia atravessar o rio nas costas do arenque, o que, você consegue imaginar? Isso seria incrível. Então, definitivamente, a pesca excessiva foi um grande problema, a perda de habitat por causa das barragens. E então, no nível mais baixo, eles realmente caíram para cerca de 200.000 pessoas vindo através do nosso rio. E com o estabelecimento das escadas para peixes, o nosso maior número foi de cerca de 700.000. o que é enorme, eles triplicaram em população. No ano passado tivemos a maior corrida de arenques fluviais em Massachusetts, o que é notável porque somos a bacia hidrográfica mais urbanizada. Nosso rio corre bem no meio de uma cidade e em uma tonelada de superfícies impermeáveis ​​e, ainda assim, esses arenques fluviais ainda chegam em grande número. E esperamos que, com uma escada para peixes ou uma passagem para peixes instalada no próximo grande obstáculo, que é a Barragem Scally em Horn Ponds, a migração do arenque do Rio Mystic possa atingir mais de um milhão de peixes, o que seria enorme. Sim.

[Carter]: Uau. Uau. Então não é uma coisa pequena, e eu sei que eles têm um exército de voluntários. Eu mesmo recebi algumas das solicitações, só não saí para contar alguns peixes. Mas você sabe, essa é uma das minhas ambições futuras, é chegar lá e contar alguns peixes. Então, Dave, vou passar isso para você por um segundo. Então, profissionalmente, você é um cara de Boston. E mesmo assim, você sabe, você meio que seguiu para o norte e se envolveu com o trabalho da associação. O que, você sabe, o levou a tomar essa decisão?

[SPEAKER_03]: Boa pergunta. Acabei de ver uma oportunidade de trabalhar com uma organização que estava fazendo um trabalho abrangente. Você sabe, o trabalho que eu estava fazendo em Dorchester era em uma organização de habitação a preços acessíveis, e eu era meio estranho, por assim dizer. Eu era como o chato verde, vou me chamar. Eu era o cara que estava sempre nos cutucando e incentivando a fazer mais em torno da sustentabilidade, mas a chance de vir aqui foi uma chance de realmente fazer o que me importava, que era trabalhar naquela interseção entre ciência, clima e pessoas, e fazê-lo em um lugar que realmente precisava. Você sabe, fazer esse trabalho em uma área urbana é realmente onde meu coração está. Sempre gostei de trabalhar em ambientes urbanos. Sempre fiz isso. Bem, nem sempre, mas... já há muito tempo, vários anos. Então parece algo que eu queria fazer e ter uma ótima equipe com quem trabalho todos os dias. Eles me inspiram. Portanto, é maravilhoso estar perto de pessoas mais jovens que estão realmente fazendo esse trabalho, mas que também trazem algum conhecimento e conscientizam a organização.

[Carter]: Ok, então, então, não que haja alguém para ninguém, você sabe, nesses ambientes profissionais, mas um tipo de dia típico. Como é para você?

[SPEAKER_03]: Não sei se há um dia típico. Essa é uma boa pergunta. Você sabe, um dia típico pode significar qualquer coisa, desde trabalhar em uma proposta de concessão, trabalhar no município e pessoas que se preocupam com árvores em uma cidade ou município em particular. Muito do meu trabalho agora se concentra em lidar com calor, calor urbano. Em 2020, fizemos um grande estudo chamado Wicked Hot Mystic. Nós olhamos para todos os 21 municípios na bacia hidrográfica em um dia muito quente. Era um dia mais de 90 graus no meio de uma onda de calor. Então, descobrimos, e isso foi feito com muitos voluntários, descobrimos onde os pontos quentes estavam através de toda a bacia hidrográfica, e então dissemos: como começamos a esfriar isso, esses lugares? Então isso agora é chamado de Wicked Cool Mystic. Muito bostoniano. Mistico legal. Então agora estamos tentando descobrir, como Daria relacionada, árvores. Onde podemos colocar árvores? Onde podemos colocar centros de refrigeração? O que podemos fazer? almofadas de respingos, playgrounds. Portanto, muito do meu trabalho é a redação de concessão, parte delas é descobrir a política e onde estamos contornando a política e o planejamento das árvores. Está gerenciando alguns funcionários da organização. Você sabe, Myra cresceu de cinco a dezesseis funcionários agora em cerca de três anos, e estamos prestes a pular novamente, então. Parte do meu trabalho envolve apenas o gerenciamento diário da organização, junto com Patrick e Shelley, o outro vice-diretor.

[Carter]: Maravilhoso, fantástico. Então você me preparou perfeitamente para a pergunta que eu tenho para Mariangeli, porque eu queria te perguntar, Mariangeli, isso não chega? Não.

[SPEAKER_01]: OK. Eu posso usar este.

[Carter]: Ok, muito bom. Desculpe por isso. Ok, recentemente, o que fez você dizer, O que diabos vamos fazer em relação ao quão quente o clima está ficando e como isso está mudando a ecologia do rio?

[SPEAKER_01]: OK. Então, direi que o que me fez pensar, o que diabos vamos fazer com a mudança climática e o calor, é uma experiência pessoal. No verão passado, tive a melhor idéia de dirigir minha bicicleta e ir à casa de um amigo e fazê -lo no meio de uma onda de calor. Porque no Caribe, sou de Porto Rico, você está acostumado a sair quando estiver muito quente. E você apenas realiza atividades, vá à praia e passa um tempo com os amigos. Mas aqui o calor é um pouco diferente. É mais como pegajoso, mais úmido. Então eu decidi ir à casa do meu amigo e dirigir minha bicicleta. E então, no meio do caminho, eu só tive que pisar no lado e beber um monte de água porque senti que ia morrer. Então, eu estava tipo, ok, há muitas coisas que precisam ser feitas sobre isso. E isso é por experiências pessoais, mas também ouvindo as pessoas. Eu estava tipo, ok, há coisas que precisam ser feitas. E essa é uma das coisas que realmente me inspirou a estudar saúde pública e depois também para começar a trabalhar com Mayra. E também encontrar maneiras de como não apenas as pessoas podem ser protegidas, mas também o meio ambiente. Porque no final do dia, quando pensamos em comunidades saudáveis, é uma saúde. É a saúde do povo, mas também a saúde do meio ambiente, porque é tudo interconectado.

[Carter]: Fantástico. Então, isso é como um cruzamento significativo entre o que você faz e o que você faz, Dave, em termos de abordar essa preocupação.

[SPEAKER_03]: Sim, na verdade, estamos começando a conversar internamente sobre como começamos a fertilização cruzada entre equipes. Muito do trabalho que Mariangeli está realizando gira em torno da igualdade na saúde. Muito do meu trabalho gira em torno do tree equity, mas como podemos começar a combiná-los? Estamos analisando uma grande concessão de qualidade do ar, por exemplo, neste momento. Como isso se relaciona com o trabalho dela, com o meu trabalho e com o restante do trabalho na organização?

[Carter]: Isso é incrível. Temos um de nossos membros em particular que vem aqui regularmente, e árvores é ela, esse é o seu grande diferencial. Portanto, estou surpreso que ela não esteja aqui esta noite, porque ela teria abordado diretamente essa parte da discussão. Mas, bom, direi a ela que há pessoas por aí que estão trabalhando no tree equity. Absolutamente. Sim, e isso será muito emocionante para ela. Estou lhe dizendo, você pode conseguir um voluntário com isso. Ok, então, Daria, quero que você, se puder, fale um pouco sobre... Dave está falando sobre patrimônio, mas, você sabe, de uma maneira um pouco diferente. Você pode falar sobre o lado da equidade das pessoas, da diversidade e da inclusão na apresentação dos recursos do rio à comunidade local?

[SPEAKER_02]: Sim, definitivamente. Eu acho que é bastante flagrante nessa divisória de que certas comunidades estão enfrentando encargos ambientais mais do que outros. E acho que certas comunidades têm acesso à natureza muito mais facilmente do que outras. Nossa bacia hidrográfica é incrível, pois são 21 municípios diferentes, mas também é, você sabe, 21 áreas diferentes que experimentam ambientes muito diferentes e realidades diferentes. Então, acho que muito do que estamos tentando fazer é descobrir, perguntando aos membros da comunidade que moram lá, mais ou menos, o que você precisa? O que você quer ver em seu ambiente? E vendo onde podemos tocar e ajudar com isso da maneira que pudermos, sim.

[Carter]: Então em Em termos de algumas das coisas pelas quais você está ouvindo, principalmente, pessoal, você sabe, quem pode ser considerado, você sabe, meio mal atendido ou sub -representado, que tipo de coisas eles estão pedindo? Se você puder, você sabe.

[SPEAKER_02]: Sim, definitivamente. Eu acho que Maria Angelou organizou uma ótima série de workshops fazendo comunidades exatamente essa pergunta, para que eu possa passar a Maria Angelou se você não se importa de responder a essa.

[SPEAKER_01]: Eu direi que uma das primeiras coisas que as pessoas estão perguntando, e este projeto foi realizado em Everett, então muitas das coisas que as pessoas estão perguntando primeiro é ser ouvido e ser incluído no processo de planejar iniciativas que estão relacionados à justiça ambiental ou relacionados às mudanças climáticas, porque no final do dia, as pessoas que também devem expressar suas preocupações são as que estão experimentando, por exemplo, condições climáticas extremas, as ondas de calor, Inundações porque você tem as histórias e são suas experiências ao vivo e que devem informar as políticas e os programas criados. Mas então, em termos de trabalho no solo, as pessoas estão pedindo que muitas árvores sejam plantadas, espaços públicos onde você pode se divertir com sua família e seus amigos, mas ao mesmo tempo eles podem servir como espaços que você não pode Somente socialize, mas também fique legal durante o verão. Como ter mais parques aquáticos, comodidades de água. Então, sim, muitos espaços verdes, lugares para sair, mas ao mesmo tempo são protegidos.

[Carter]: Eu tinha feito alguns trabalhos avícolas com o grupo em Malden, Malden River Works. E esse é realmente um projeto incrível que eles estão mais em fase de desenvolvimento. Não conheço todos os detalhes em termos de onde eles estão agora, mas sei que eles tiveram uma grande série de reuniões públicas e, você sabe, diferentes reuniões onde suscitaram muitos testemunhos públicos. E há muito do que todos estavam pedindo incluído na rubrica do programa que estão desenvolvendo. Então, você sabe, então funciona. Realmente importa. Realmente importa. Sim, por favor, Dave.

[SPEAKER_03]: Eu só queria acrescentar que estamos realmente usando a abordagem mencionada pelo prefeito Angelou. ao longo de todo o nosso trabalho agora. Então nos centramos na comunidade. Conversamos com a comunidade. Nós dizemos: o que você quer? Tentamos descobrir maneiras de fazer isso. Então, nosso trabalho Wicked Hot Mystic, quando olhamos para todos os pontos críticos em todas as comunidades, é apenas uma camada. Voltamos a essas comunidades e dizemos, ok, é aqui que achamos que está quente. Onde você acha que está quente? Onde, quando você está andando na rua, você diria que quer sombra, ou quer um splash pad, ou algo assim, ou um bloco legal? Então, Voltamos à comunidade algumas vezes agora, como é natural, em todo o nosso trabalho. E é extremamente importante centralizar as comunidades que ficaram de fora por tanto tempo. Muitos dos bairros em que trabalhamos eram locais historicamente marcados. Então eles nunca tiveram parques. Eles nunca conseguiram árvores. Eles têm muito asfalto. Eles tinham muitas calçadas, mas não tinham um lugar para se refrescar. E então, estamos tentando começar a corrigir essas situações. E então, Ao longo de tudo isso, temos 40 quilômetros de vias verdes que estamos tentando concluir e que conectam todas essas comunidades de maneiras diferentes. E queremos ter certeza de que essas vias verdes também sejam resfriadas.

[Carter]: Absolutamente. Então, você sabe, e você falou sobre, você sabe, muitos bairros sendo remarcados, e foi assim que West Medford começou. Quero dizer, muitas pessoas não percebem isso, mas no início provavelmente no final das décadas de 1880 e 1890, havia apenas três ruas em toda West Medford onde pessoas de cor podiam viver. Havia esta rua, Arlington Street, a rua seguinte a Lincoln Street, e depois a terceira rua era Jerome Street, e durante muitos anos foi assim. E então, eventualmente, mais algumas ruas foram adicionadas, e nos aproximamos um pouco mais dos trilhos da ferrovia, mas de modo geral, depois que você cruza os trilhos, Medford era principalmente uma cidade branca, e este era o bairro afro-americano. Medford é muito mais diversificado agora, mas de uma forma que a diversidade impactou os bairros de cor de forma negativa, porque todo o desenvolvimento expulsou as pessoas de lugares que costumavam ser o único lugar onde se viam pessoas negras e pardas. Portanto, é um problema espinhoso, mas interessante. Muito bom, muito bom. Então, Mariangeli, o que você, o que você diz, quer dizer, porque você tem que conhecer eles de vez em quando. O que você diria aos que negam as mudanças climáticas e às pessoas que não acreditam que o aquecimento global e as manchas de calor e todas essas coisas boas de que Dave está falando sejam coisas reais? O que você, o que você diz a eles?

[SPEAKER_01]: Essa é uma pergunta muito boa. Vou dizer que é algo que já estamos experimentando. Eu sei que há muitas pessoas que negam o que está acontecendo, mas se olharmos para trás no verão passado, tivemos três ondas de calor consecutivas e, assim como na semana passada, é abril, e foi como Já 88 graus, o que era um recorde. Por isso, sinto vontade de atrair muitos dados, que também são baseados em nossa organização, fazemos muita pesquisa porque é muito importante ter dados para mostrar por aí. Mas, ao mesmo tempo, como também compartilhar as histórias que ouvimos através da bacia hidrográfica. Porque para as pessoas que ainda têm problemas para pensar que isso é real, compartilhando o que as pessoas na bacia hidrográfica disseram que experimentaram. Por exemplo, estar em uma onda de calor e ter uma pessoa que tem uma deficiência em casa que talvez seja como no segundo andar da casa e é difícil para ela ter um AC lá, apenas compartilhando o que as pessoas vivem em seus diários Base e misturar isso com dados são uma maneira muito impactante de fazer uma mensagem. Mas como estamos dizendo, Temos algumas experiências, mas as pessoas da comunidade são as que têm mais experiências. Também fornecendo fóruns e espaços onde as pessoas podem compartilhar essas histórias por si mesmas, porque estamos aqui apenas como uma organização que está tentando trabalhar, mas no final do dia, isso é algo que faz parte da comunidade, e nós estão apenas ajudando no caminho.

[Carter]: Muito bom. Muito bom. E o que fizemos aqui nos centros comunitários foi, você sabe, nos tornarmos parte da rede de centros de refrigeração de Medford. Então, você sabe, no calor do verão, você sabe, se as pessoas precisarem, se não tiverem ar condicionado, ou se descobrirem que estão morando em uma, você sabe, em uma zona quente, em um casa quente, eles podem ir até o centro comunitário. Eles podem sentar-se com conforto de 68 graus e não sofrer insolação. Então é real. É real. E estou muito feliz que haja pessoas por aí coletando tipos de dados que podem ter impacto à medida que as pessoas tomam decisões sobre se querem ou não acreditar nisso. Porque é real. É muito real. Ok, Dave, com quais projetos e programas MIRA você está mais animado agora?

[SPEAKER_03]: Tudo? Mm-hmm. Hum ... Bem, eu diria que nossos programas de educação realmente expandiram exponencialmente. Natalia, que não está aqui hoje à noite, acabou de se tornar uma ótima educadora, e ela recebe ajuda de Daria, Mariangeli, Marissa, e minha equipe, e por isso meio que expandimos nossa divulgação para mais escolas, o que é ótimo. As coisas em que estou trabalhando em árvores são realmente muito emocionantes. Conseguimos obter algum financiamento para as árvores. Nós fomos capazes de conseguir Uma marca do escritório do senador Presley. E estamos na verdade, acho que parte desse dinheiro realmente chegará a Medford. Temos conversado com as árvores Medford sobre o plantio de árvores aqui, propriedade pública e privada. Então isso provavelmente acontecerá neste outono. Também fomos depois de dois vasos muito grandes de dinheiro. Cerca de US $ 2,5 milhões e US $ 4 milhões em marcas para o próximo ano. Então, você sabe, o Congresso é meio que, apesar do que você ouve na imprensa, o Congresso está um pouco a nosso favor agora. Portanto, esperamos poder mover algum dinheiro do nosso jeito e poder fazer um pouco mais de plantio de árvores. Eu diria que o estudo da qualidade do ar, com o qual não estou totalmente envolvido, mas o trabalho da qualidade do ar é novamente, ele meio que fala sobre o que Mariangeli estava dizendo. Isso nos dá um pano de fundo em termos de dados e nos permite dizer, veja, essa é a realidade no terreno. Esta é a realidade no ar. O que você quer fazer sobre isso? O que você deseja mudar em termos de política? E essa peça política é algo que eu acho que é importante para que todos pensem é, é, O que você quer dizer ao seu município em torno da política? Você sabe, você deve ter mais centros de refrigeração? Você deve ter mais árvores? Qual é a sua política em torno de idosos e emergências? Como os centros de saúde estão envolvidos no gerenciamento de emergências? Então, todos vocês, como residentes, conseguem fazer a diferença em torno dessas coisas. E encorajo você a trabalhar com seus políticos e fazer as coisas acontecerem que você quer que aconteça.

[Carter]: Muitas coisas importantes, realmente. Muito bom. Daria, pode, você pode, você pode falar um pouco sobre, você sabe, seu momento favorito ou alguns momentos de fazer parte da organização até agora?

[SPEAKER_02]: Oh meu Deus. Essa é uma grande questão. Acho que houve muitos deles. Eu acho que sempre que fazemos esses eventos comunitários realmente divertidos, que realmente não têm nenhum objetivo, exceto que as pessoas apenas se divirtam à beira do rio, esses são os meus favoritos. Por exemplo, fizemos um Projeto Misik. É uma oficina de percussão perto do rio e é só ver diferentes maneiras como esses espaços podem ser usados ​​e aproveitados pela comunidade. Eu estava trabalhando com um grupo de jovens, e pela primeira vez cheguei até eles com a ideia de, e se tivéssemos um fórum e todos vocês pudessem conversar uns com os outros? E todos disseram: o que é um fórum? Nós realmente não queremos fazer isso. Então eles disseram, vamos chamar isso de celebração, e vamos trazer bolas de futebol, bolas de vôlei e grandes blocos de desenho, e ver isso ganhar vida a partir da visão deles, esses são alguns dos meus momentos favoritos, absolutamente favoritos. Sim.

[Carter]: Bem, você sabe, uma das coisas que, você sabe, tem sido o meu objetivo de fazer é incorporar parte do trabalho que você faz com os jovens em algumas das iniciativas da juventude que temos aqui na comunidade centro. Assim, como neste verão, por exemplo, fazemos um programa chamado Hoops and Hope. O que é, gira em torno do basquete. Mas, você sabe, ter uma mesa e ter materiais para poder dar aos jovens e falar sobre resiliência climática e falar sobre programas de educação escolar, e essa seria uma boa oportunidade. E eu sei que já conversamos com Michelle Lieberthal sobre Juneteenth e, você sabe, fazer você fazer parte da celebração do Juneteenth que faremos aqui no centro comunitário. Portanto, existem muitas oportunidades para uma espécie de polinização cruzada do que Mira faz e o que o centro comunitário está fazendo, principalmente como um centro de resiliência na cidade de Medford. Então, podemos definitivamente falar um pouco mais sobre isso.

[SPEAKER_02]: Sim, isso parece incrível.

[Carter]: Muito bom. Então, Mariangeli, com quais novas iniciativas de resiliência climática você está entusiasmado neste ano de programa específico?

[SPEAKER_01]: Uma das iniciativas que fico muito empolgada a cada verão é que temos uma parceria com o Conselho de Planejamento da Área Metropolitana, onde fazemos parceria para fornecer fundos a organizações e municípios comunitários nas bacias hidrográficas para criar projetos em suas comunidades que estão abordando calor extremo. E isso é algo muito emocionante, porque varia muito dos diferentes projetos criados através deste programa. Por exemplo, plantar mais árvores ou fazer uma festa comunitária onde as pessoas podem se refrescar, mas também construir uma rede com seus vizinhos e com sua família. Mas, ao mesmo tempo, dá dinheiro às organizações comunitárias para fornecer serviços sociais, como assistência na conta de serviços públicos, porque sabemos se você tem um CA e tem acesso a um, ativar o CA durante o verão também pode ser estressante. Por isso, fornece algum financiamento extra para as pessoas darem isso à comunidade e também apenas programas para realmente acessar um ar condicionado. Portanto, é uma ótima iniciativa que temos e estamos tentando descobrir como isso pode se tornar um programa de longo prazo, porque começou durante o Covid-19 como financiamento de emergência. Mas estamos tentando tornar esse programa mais para que ele continue a servir organizações e municípios comunitários.

[Carter]: Ok, da última vez que verifiquei, o West Medford Community Center era considerado uma organização comunitária. Então, se você quiser sair conosco e parte desse financiamento que passa por você passa por você e chega até nós, isso não seria um problema para nós, ok? Eu apenas pensei em dizer isso, sabe? Parecia fazer sentido para mim. Então, David, ao pensar em colaborações, desenvolvimento de jovens e construção de comunidades, Como você acha que Myra terá que dançar na próxima vez que isso acontecer. Como Myra aproveitará o sucesso do ano passado?

[SPEAKER_03]: Bem, continuaremos expandindo nosso alcance. Como eu disse, meu trabalho tem se concentrado em algumas comunidades como Chelsea, Everett, Malden, Somerville, Medford, então como podemos começar a expandir para outras comunidades que enfrentam esses mesmos problemas, enfrentam os mesmos problemas em relação ao calor? que necessitam de árvores ou outras instalações de refrigeração. Então acho que é uma coisa que estou pensando que vamos fazer. O que mais? As vias verdes estão realmente começando a decolar.

[Carter]: Agora, isso inclui o Conector Clippership?

[SPEAKER_03]: Isso é parte do ... A Clippership Connector faz parte da nossa, parte da rede que estamos tentando concluir. Então, há um monte de coisas chegando. Há uma ponte que será construída, não este ano, obviamente, mas nos próximos anos, sobre o místico, ao longo da conexão da linha laranja, entre o cassino e o que é chamado de Square Square. Então isso vai, isso tem financiamento, isso vai acontecer. Então, se alguém tiver que pular do, Uma ponte, será um pouco menor que a ponte da linha laranja.

[Carter]: Acho que é uma maneira de ver as coisas, sim. Sim. Mas só a ideia de pegar esses locais díspares e descobrir maneiras de conectá-los ao longo do rio já é muito emocionante. E eu estive, você sabe, em vários lugares, você sabe, ao longo do rio. De fato, com uma arquiteta paisagista chamada Carolyn Lewenberg. Acabamos de desenvolver, bem, não desenvolvemos o espaço. O espaço já existe, mas foi tampado porque houve algum dano ambiental. Fica atrás da Escola Andrews e é novo, ainda não foi inaugurado. É um novo espaço de meditação. Foi muito emocionante, e ela fez escultura de paisagem baixa com pedras em um labirinto. E então, em três posições do labirinto, há um poste e um tablet com poesia. E eu, é aí que eu entro. Então, você sabe, eu fiz a poesia. Acho que a dedicação é no dia 26 de abril, seja lá qual for esse sábado. e é chamado de Meditação Mística. Então você pode andar pelo labirinto, e você pode ler a poesia, e você pode, é muito, muito pacífico, e fica bem ao longo do rio, então você pode ouvir o rio falando ao fundo, e você pode, faz parte da Conexão Clippership, então você pode continuar a percorrer esse caminho por quilômetros e quilômetros e quilômetros, então.

[SPEAKER_03]: Isso parece um ótimo projeto. Vai ser uma coisa ótima. Vai ser uma coisa ótima. Isso me faz pensar que deveríamos estar fazendo um pouco mais com a conexão de pessoas à arte. E o rio, apenas de alguma forma pensando em maneiras de incorporar mais a arte em nosso trabalho. Eu sou seu cara.

[Carter]: Sim, eu sou seu cara. Ok, tudo bem, muito bom. Então, e eu quero que todos vocês, você sabem, dê uma rachadura nessas últimas perguntas que eu tenho. O que você absolutamente, Dave, você vai primeiro, o que você absolutamente quer que as pessoas saibam sobre Myra hoje à noite?

[SPEAKER_03]: Estamos realmente focados na equidade e no envolvimento da comunidade. Isso está no centro do nosso trabalho agora. Acho que quando começamos estávamos focados principalmente no rio, mas o rio não é só o rio. O rio é o rio, são as comunidades ao seu redor, são as pessoas dessas comunidades. Então, como podemos ajudá-lo a conseguir o que deseja, conectá-lo ao rio de maneiras mais fortes e realmente tentar criar um ambiente mais vibrante para todos que vivem nas cidades em particular, nesta cidade, nestes bairros, no seu bairro. Como trabalhamos com você para fazer isso? Acho que essa é a única coisa que realmente quero realizar quando deixar o MIRA, o que não acontecerá por muito tempo.

[Carter]: E você sabe, acompanhando isso, eu não sabia que na verdade havia 21 municípios que estavam na sua área de influência. Você sabe, Malden, Everett, Medford e Somerville, e Arlington, Winchester, mas provavelmente foi aí que parei.

[SPEAKER_03]: Sim. O que mais há aí? Durante todo o caminho até, há um pequeno trecho em Reading, acho que, na verdade, Daria tem o mapa, então. OK.

[Carter]: Existem esses mapas lá atrás na mesa com outros materiais de recursos que Daria e Mariangeli trouxeram consigo. Portanto, aproveite -se para que você possa familiarizar, se ainda não estiver, familiarize -se com toda a geografia que Myra tem em sua bacia hidrográfica, porque é muito significativa, novamente, mais significativa do que eu sabia.

[Unidentified]: Ok, obrigado.

[Carter]: Ok, então, Daria, uma coisa que você absolutamente quer que as pessoas saibam sobre Myra.

[SPEAKER_02]: Essa é uma pergunta tão difícil. Eu acho que, partindo do que você acabou de dizer, somos um município, ou somos uma associação de bacia hidrográfica, e em nossa bacia hidrográfica há 21 municípios diferentes. Então você deve estar se perguntando, primeiro, o que é uma bacia hidrográfica? Eu adoraria falar sobre isso. É apenas uma área de terreno onde se uma gota d'água cair naquela área, ela escoa para o mesmo lugar. Então, com essa definição, você deve estar se perguntando: por que uma associação de bacias hidrográficas está fazendo esse tipo de trabalho? Acho que é um excelente tipo de unidade regional onde todos podemos pensar juntos. Você sabe, a água que afeta você me afeta, afeta nossos vizinhos. Então, sinto que a Watershed Association está aqui para ser uma espécie de facilitadora na colaboração através dessas fronteiras onde, você sabe, as enchentes não param em Arlington e nem chegam a Medford. Está tudo junto. Hum, apenas como um recurso e como, você sabe, um lugar para construir colaboração.

[Carter]: Absolutamente. Lembro-me de quando houve um derramamento de gasolina ou óleo aqui perto da rotatória, e isso teve, você sabe, um efeito prejudicial, principalmente naquela parte do rio, e lembro-me de como Myra era ativa ao conversar com as pessoas sobre isso e obter a opinião das pessoas e divulgar informações, devolver essas informações às agências estaduais e federais que estavam lidando com a limpeza e tudo mais, então Então é importante. É importante ter um defensor e saber que esse é um recurso primário que o MIRA fornece pode ser muito reconfortante para as pessoas. Mariangeli?

[SPEAKER_01]: Então, um argumento de Mara, direi que nos preocupamos com as mudanças climáticas, mas mesmo que a mudança climática possa ser esse termo assustador, ou não temos certeza do que está acontecendo e o que vai acontecer no futuro, abordamos isso com um muito positivo lente. Iniciativas que estão abordando calor extremo, inundações, não precisam ser chatos ou assustadores. Eles podem ser divertidos, podem ser bonitos, podem ser lugares que a comunidade pode se unir e podemos nos tornar mais fortes. Portanto, tendo em mente que esta é uma obra que, como Dave mencionou, pode ter arte envolvida, podemos ter festivais, podemos apenas torná -la bonita e divertida, e isso é um argumento que direi. Estamos tentando fazer esse trabalho em uma mentalidade muito positiva.

[Carter]: E eu estive em algumas celebrações que você tem e, você sabe, elas são divertidas, são muito envolventes, então, sim, você está fazendo um bom trabalho nesse aspecto. Então eu sempre, você sabe, bem, mais recentemente do que antes, mas eu meio que gosto de inverter o roteiro e, você sabe, estamos sentados aqui como, você sabe, uma organização registrada para, você sabe, o histórico Comunidade afro-americana de West Medford. Então, você tem alguma pergunta para nós?

[SPEAKER_03]: Eu gostaria de ouvir mais sobre essa história. Eu realmente não sei muito bem. Na verdade, um de nossos funcionários morava a alguns quarteirões de distância, e foi assim que ouvi falar pela primeira vez sobre o West Medford Community Center. Sempre quis aprender mais, por isso estou grato por estar aqui esta noite, mas gostaria de ouvir mais sobre a história de pessoas que moram aqui há muito tempo.

[Carter]: Bem, conseguimos isso, para que você possa chegar a qualquer um dos almoços seniores que eu hospedo de terça a quinta -feira, das 12 às 13h30, digamos. E, você sabe, se você se sentar e conversar com alguém lá, eles o farão. Eles podem lhe dar mais do que você pechinchou. A outra coisa é que o próprio edifício contará muito da história. Temos duas exposições. Uma é o projeto de lembrança afro-americano, e essas são as exposições cobertas de plexiglasse também e no andar de cima. E eles realmente contam a história mais contemporânea de West Medford. Eu certamente estaria, bem, estou feliz em almoçar com você, certo? Eu não vou fazer você pagar. Mas de qualquer maneira. E então o superior, na parte superior, esses são, esse é o projeto fotográfico de West Medford Elder, e há 28 retratos de pessoas que causaram um impacto significativo na história dos últimos dias de West Medford, alguns dos quais ainda estão com Nós, ainda fazendo grandes coisas, e então muitos deles, você sabe, que faleciam, que passaram por aqui. Mas todos eles representam história significativa dessa comunidade. Então, sim, podemos, podemos, podemos, podemos ajudá -lo com isso.

[SPEAKER_03]: Voltarei e adoraria ouvir algumas dessas histórias.

[Carter]: Absolutamente, absolutamente. Daria. Você tem uma pergunta para mim?

[SPEAKER_02]: Sim, definitivamente. Eu acho que uma das coisas que estamos cientes é essa idéia de gentrificação verde, que é, você sabe, fazemos os ambientes, você sabe, construímos esses belos parques, trazemos mais árvores, isso apenas desloca As pessoas que estão morando aqui atualmente? E é, você sabe, uma conversa em todas as conferências que vamos, e as pessoas ainda estão tentando descobrir as melhores maneiras de melhorar a saúde do meio ambiente sem Você sabe, deslocando as pessoas que moram aqui, e especialmente a comunidade de West Medford, que está aqui há gerações e gerações. Sim, apenas o que seria sua opinião sobre isso, e o que você gostaria de ver que seria, você sabe, você se sentir bem com isso?

[Carter]: É, você sabe, é interessante porque, você sabe, em, Não é tanto uma gentrificação verde aqui, são tijolos e argamassa, muito mais, e é uma gentrificação do desenvolvimento, porque, você sabe, há uma série de desenvolvedores muito, muito agressivos que vieram para esta comunidade e realmente a direcionaram como um lugar onde possam comprar casas baratas, renová-los e depois vendê-los, com toda a honestidade, por quantias ridículas de dinheiro. E então, mais uma vez, estamos mantendo um bom número de nossas árvores e espaços verdes, e estamos até mandando-os, você sabe, serem, você sabe, enfeitados até certo ponto, mas estamos perdendo muito de a história da comunidade por causa do desenvolvimento realmente arrebatador que está ocorrendo. E há, você sabe, há algumas pessoas, não vou citar nenhum nome ou, você sabe, tentar envergonhar ninguém, mas todo mundo sabe, você sabe, quem está na vizinhança comprando todas as casas e transformando-as em, você sabe, condomínios de um milhão de dólares que não parecem condomínios de um milhão de dólares, mas isso é outra história para outro dia. Sim, então acho que estamos indo muito bem em relação aos espaços verdes. Mas West Medford é um bairro muito desejável. Tem acesso a transportes públicos. Tem acesso a todas as principais rodovias do estado. É um lugar onde muita gente quer morar. Muita gente que está saindo daqueles arranha-céus quer um pouco de espaço verde onde possa fazer churrasco e beber Zinfandel com os amigos. Eles vêm comprar casas em West Medford. e muitas das famílias com quem cresci já se foram e são difíceis de encontrar, então. Mas, hum, mas sim, então, então, verde é bom. Tijolo e argamassa, nem tanto. OK. Mariangeli, e você?

[SPEAKER_01]: Minha pergunta está meio relacionada ao que Dario estava mencionando, mas também, Myra, entrei para Myra e tenho uma formação em saúde pública, e estamos realmente tentando incorporar esse aspecto, porque como eu estava mencionando antes, tudo está relacionado , a saúde do povo, a saúde do meio ambiente, Então, eu gostaria de saber quais são as preocupações da comunidade, quais são as preocupações em termos de saúde, porque conhecemos as mudanças climáticas, o calor extremo afeta a saúde das pessoas e, especialmente, pessoas que são mais velhas, crianças, pessoas com deficiência são especialmente vulneráveis. Então, eu gostaria de saber quais são as preocupações da comunidade nisso. mas também o que outras questões sociais são preocupantes. Por exemplo, a habitação também desempenha um grande papel. Como eu estava mencionando antes, assistência de utilidade, condições em sua casa, todos esses fatores sociais também influenciam seu bem-estar.

[Carter]: Eu acho que para muitas pessoas, você sabe, e eu, você sabe, já teve, você sabe, várias conversas sobre isso, mas acho que a saúde mental é sempre um problema, principalmente com populações envelhecidas em que você entra , você sabe, o espectro, Alzheimer e demência e assim por diante, perda de memória, então acho que isso é sempre uma preocupação. Eu acho que uma das outras preocupações que as pessoas têm, você sabe, as zonas de calor e o aquecimento global e a criação de situações desconfortáveis ​​para as pessoas e como elas se mantêm frescas, como afastarem o coletor de calor e as coisas dessa natureza. E então, você sabe, a outra área de saúde pública que é uma preocupação é, você sabe, a natureza em mudança do setor de saúde, consolidações em grandes hospitais e a perda de centros de saúde locais onde as pessoas, você sabe , com o Medicare e vários tipos diferentes de planos de saúde, Pode parecer tão confortável ir e obter serviços de qualidade quanto eles podem obter em Mass General Brigham ou, você sabe, um dos hospitais maiores. Porque nós, o principal hospital de Medford, por muitos e muitos anos, foi o Lawrence Memorial. E, você sabe, na consolidação, a natureza do que ocorre no Lawrence Memorial é muito diferente nos dias de hoje. E assim, você sabe, para que esse tipo de perda, as mudanças em Melrose-Wakefield, mude em vários hospitais na área, você sabe, que isso é, isso tem sido preocupante. Então, acho que essas seriam algumas das coisas.

[SPEAKER_01]: Quero acrescentar que trouxe alguns recursos para o que fazer quando estiver muito quente lá fora, e eles estão na mesa. Então, se você está se perguntando como pode se manter calmo e se proteger, sua família e sua comunidade, eles estão na mesa nas costas.

[Carter]: Fantástico, fantástico. Bem, nós corremos um pouco sobre o que agendamos para fazer, mas é uma conversa importante, e estou muito agradecido Que vocês vieram aqui para tê -lo conosco. E, você sabe, em algum momento do futuro, esperamos tê -lo de volta, e vamos pegar um pouco mais do que falamos hoje à noite, e tenho certeza de que haverá coisas novas para falar como bem. Então, pessoal, você poderia mostrar um pouco de amor a Daria e Mariangeli e Dave? Muito obrigado. Ok, então vamos fazer uma pausa. Vamos quebrar o conjunto para que possamos nos preparar para o entretenimento musical. E então estarei de volta para fazer algumas coisas promocionais. E então vamos mantê -lo rolando. OK, obrigado.

[Unidentified]: Tudo bem.

[Carter]: Olá, olá. Tudo bem. Se eu conseguir que todo mundo se assenta para que possamos mantê -lo rolando. Tudo bem. Muito bom. Muito bom. Ok, tudo bem, então eu quero apenas ... Compartilhe algumas informações promocionais sobre o que está acontecendo na UH ... com o centro comunitário ultimamente ... O almoço da irmandade é servido no 12º -dia, você pode ligar à frente sete oito um quatro oito três três zero quatro dois para fazer uma reserva e todos são bem -vindos Quarta -feira, 26 de abril, sediaremos nosso filme sênior mensal às 13h. O filme deve ser determinado. Sexta -feira, 5 de maio, voltaremos à nossa primeira sexta -feira normal para fazer palavras e música. Sexta a domingo, e esqueci de escrever as datas, mas acredito que é de 26 de maio a 29 de maio, a reunião da família West Medford está ocorrendo. E você pode entrar em contato com o escritório do WMCC para obter ingressos e detalhes adicionais. Isso costumava ser uma função separada e distinta do West Medford Community Center que bianualmente reuniu pessoas do bairro histórico de West Medford, comunidade afro -americana, e sempre foi uma ótima convocação de Pessoas que vêm de todo o país e, em alguns casos, do Caribe e da África que se reastaram. Eles se reúnem aqui em West Medford para um fim de semana de desfrutar da companhia e se reconectar com amigos e familiares. Então, sábado, 3 de junho, Medford Porchfest, ok, terá um site aqui no Community Center. E se você não sabe o que é o alpendre, basicamente o que é é entretenimento musical em toda a cidade. É quase como os estúdios abertos costumavam estar onde as casas das famílias locais eram onde você encontraria a obra de arte. Uh ... neste caso, as casas de famílias locais em diferentes locais estarão onde você encontrará a música para que haja música aqui ... ainda estamos trabalhando exatamente em quem as bandas serão, mas lá ' Será algumas bandas aqui tocando em Uh ... logo de costas no pátio, então junho Terceiro Save a data do Medford Porch Fest 11 de junho é o angariador anual de fundos de Basketball e Hopes Basketball e o leilão silencioso que ocorre lá em Duncan Park. Também apresentando o torneio de basquete de Brandon Bolden Tournament e meninos e meninas estão participando. E então, sábado, 17 de junho, sediaremos nossa celebração anual do Juneteenth. Desta vez, no parque, será um bom evento, um evento maior. E, você sabe, no final da estrada, apenas algo para manter em sua mente será o anual em 26 de agosto. A festa anual do Dia do Trabalho e o Fest de lagosta, então outro evento combinado. Ok, então apenas um plugue de laureado de poeta. Você pode se juntar a mim e a alguns outros grandes poetas adultos na Biblioteca Pública de Medford para a noite final da minha série de três partes do Mês de Poesia às 19h. Isso é a próxima terça -feira. 25 de abril. Então, como você pode nos ajudar? Estou feliz que você queira saber. Suas doações dedutíveis de impostos ajudam a apoiar a missão do WMCC. Faça parceria conosco para levar essa missão adiante. Por favor, considere fazer uma doação dedutível para esta organização comunitária vital. Você pode fazer sua doação por telefone, online ou por cheque. Entre em contato com Lisa Crossman 781-483-3042 para obter mais informações ou para se tornar um membro e a associação definitivamente tem seus privilégios. Ok, agora é hora de voltar nossa atenção para a presença excelente e imponente que envolvemos para o lado musical desta noite de O livro. Então, hoje à noite, vamos a um artista bem estabelecido e altamente profissional que ganhou muitos seguidores e se tornou uma filha favorita de Medford, Boston e Nova Inglaterra. Ela freqüentemente faz suas coisas com um toque de cappella e agraciou nosso estágio improvisado várias vezes antes. Dá um grande prazer apresentar meu amigo e irmã da Universidade Fisk, Donna McElroy. Donna é professora de voz de Voice, recentemente aposentada, na Berklee College of Music, onde era uma força orientadora por trás de muitos vocalistas estudantis que agora estão emergindo como cantores locais, nacionais e até internacionais e artistas musicais. Donna McElroy é ela mesma, uma cantora de evangelho e cantora contemporânea e vocalista de fundo. Ela se apresentou em lançamentos de ouro e platina por, como, por que eu não ouvi de você por Reba McEntire, estaremos livres por livros góticos, amor viciante por B.B. e Cece Winans, um dos meus favoritos e House of Love, de Amy Grant. Ela também tem vários Projetos de gravação solo, incluindo um título indicado ao Grammy chamado Bigger World, que foi gravado na Warner Brothers naquela época. Ela tem sido uma missionária musical com artistas cristãos internacionais chegando à Terra em Gana, na África, e apareceu como uma artista no show do Arsenio Hall, explosão do passado, The Night Show, E o Grammy Award transmitido é novamente um UH ... um ex -professor de voz da renomada escola de Berkeley de Boston e foi uma das famosas no histórico histórico de Nashville, Nashville Fisk University Jubileu Singers Singers and Gentlemen Spring tem realmente surgido e está prestes a levar Você com ele as palavras e música da primeira sexta -feira apresenta a inimitável Donna McEllroy

[SPEAKER_05]: Oi, todo mundo. Velhos amigos, hein? Eu senti falta de vocês. Você sabe, eu não planejo o que vou cantar. Eu apenas escrevo um monte de idéias e músicas. Coisas sobre as quais quero falar em minha vida e experiências que tive. Então, escrevi um monte de hinos e igreja, comunhão e espirituais. E então pensei: bom dia ou noite, amigos. Aqui está o seu locutor amigável. Eu tenho notícias sérias para transmitir para você. O que estou prestes a dizer pode significar o desastre do mundo. poderia encher sua alegria e risadas em lágrimas e dor.

[SPEAKER_04]: É que o amor precisa de amor hoje. Posso receber um amém? Amém. Não demore. Envie o seu imediatamente. E eu digo, ei, isso está partindo muitos corações. Pare com isso, por favor, antes que vá longe demais.

[SPEAKER_07]: E então ele disse: hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm , hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm , hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm , hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm , hmm, hmm, hmm, hmm

[SPEAKER_05]: 19, deixe-me ver. Oh, sou mais velho que a maioria das pessoas aqui, ok. Vejamos, não, 19, acho que pode ter sido 1962, 63. Isso foi durante o pré, estava a caminho da era dos Direitos Civis. Havia uma jovem em Louisville, Kentucky, que tinha oito, nove, 10 anos, que estava construindo a biblioteca de sons em sua mente, que tinha dois pais que eram diametralmente opostos estilisticamente. Meu pai era Johnny Hartman, John Coltrane, Ella Fitzgerald, Sarah Vaughan, Johnny Hartman, oh meu Deus, Johnny Hartman, Billy Eckstine, você sabe, ele era o chefe do jazz. Minha mãe era Tennessee Ernie Ford, Mahalia Jackson, George Beverly Shea, você sabe. E então, no meio, em algum lugar no meio, Leontyne Price surgiu. E então, você sabe, de repente eu tenho oito, nove anos e estou começando a ouvir É a sua coisa. Faça o que você quiser fazer. E minha mãe chegou na sala e disse: menina, o que você está ouvindo? É melhor você desligar essa bagunça. Eu não quero isso. Isso não vai estar na minha casa. Você não vai tocar esse tipo de música na minha casa. Então eu estaria atrás. quarto com meu pequeno toca-discos e eu não teria fones de ouvido naquela época. Você apenas tinha que tocar bem baixo para que ela não pudesse ouvir porque ela não estava ouvindo. É a sua coisa, faça o que quiser. Não posso te dizer para quem dar o soco. Ela não estava aceitando isso. Agora estamos em 1963-64, então este foi o nascimento da música soul, da música pop, de R&B, dos Beatles atravessando a rua, de atravessar o rio, de todas as coisas relacionadas ao blues. E isso começou a se infiltrar em minha mente.

[SPEAKER_04]: E então, de repente, não é como eu amá -lo se você não me deixar.

[SPEAKER_05]: E ela disse, e não tenho como lhe dar tudo o que você precisa. Você sabe de quem estou falando, não é? Aretha, e uma vez, e eu, o que você quiser, querido, tudo bem. E uma vez que ela ficou sem respeito e começou a soletrar as coisas, minha mãe disse, ooh, isso tem um cunho educacional. Ela disse, e o pai dela também é pregador? Ooh, eu me pergunto como ele se sente por ela ter saído da igreja. E então, você sabe, ela começou a gostar de um estilo de música diferente do seu estilo favorito. Minha maior inspiração naquela época foi uma mulher que cantou uma música assim. ♪ Quem fez as montanhas ♪ ♪ Quem fez as árvores ♪ ♪ Quem fez os rios ♪

[SPEAKER_04]: fluir para o mar.

[SPEAKER_05]: E quem está na chuva quando a terra parece seca? Alguém maior que você e eu. Quem fez as flores florescer na primavera?

[SPEAKER_04]: Quem escreve a música para o tordo cantar? E quem pendurou a lua no céu estrelado? Alguém maior que você e eu. Ele ilumina o caminho quando a estrada é longa e fará companhia a você.

[SPEAKER_07]: Com amores para te guiar, ele caminhará ao seu lado assim como caminha comigo.

[SPEAKER_04]: Sim. Quando estou cansado. E estou cheio de desespero. Quem me dá coragem para continuar a partir daí? E quem me dá fé que nunca vai morrer?

[SPEAKER_07]: Alguém maior que você e eu. Muito obrigado.

[SPEAKER_05]: Sim, e eu digo a Terry, conversamos em crescer negro. Quantos tinham uma avó com quem eles ficaram? Alguém que eles foram expostos à maneira de pensar, cantar, cozinhar, trabalhar, lidar com a vida? Eu tinha uma avó que era incrível. Ela ensinou a minha mãe tudo o que sabia. E minha avó se levantava e caminhava de Lower West End, Louisville, Kentucky, até o segundo e a Broadway, que dizia, eu diria, três quilômetros e meio. E ela arrastava uma cesta para trás, porque estava indo para as casas de pessoas brancas cuja roupa ela lavara, seca, passou, enrugada, amassada, dobrado e embalado para chegar à casa deles e colocá -los cuidadosamente em suas camas. E ela não pegou dinheiro extra. Ela recebeu um salário muito servil e alimentou quatro filhos, trabalhando com diferentes famílias caucasianas na área de Louisville. Mas você sabe o que manteve minha mãe indo? Minha avó vai? Todo domingo de manhã, Ela estaria naquela igreja, e faria anotações, e estaria escrevendo essas escrituras, e teria seu lápis de marcador vermelho, e estaria lá marcando essas escrituras. Ela precisava de ajuda para navegar como seria difícil essa vida. Já era difícil, mas ela não viu nada além de dificuldades chegando. Meu avô tinha um, Ele era um carregador, um carregador? Um carregador. E seu primeiro mês de trabalho, ele inadvertidamente atingiu algo que caiu do trem e rolou na frente de alguém que o levou a cair. E porque ele era negro e estou falando muito, muito negro, Eles o demitiram. E ele também foi ferido no acidente. E isso foi talvez 1930, 1932. Ele nunca trabalhou novamente. E minha avó teve quatro filhos para criar e meu avô. Então, você sabe, foi muito transportar lavanderia. Up e descendo a Broadway para chegar às casas brancas. Mas uma coisa que ela fez, o que ela pagaria mais se pudesse trazer algumas tortas de pêssego, algumas parelas, algumas tortas de xadrez, algumas dessas costeletas de porco sufocadas. Mostre -me como você faz, mostre -me como cozinhar essas batatas purê porque eu tentei, Ada, não posso fazer isso como você. Então, seus segredos, ela ficou perto do peito, porque sabia que era algo de valor que podia comercializar e viver. E ela fez. Oh, eu esqueci de tirar meus óculos. Você me disse que ia dizer algo. Mas isso era, eu ficava com ela às vezes. Ela estaria na cozinha estalando feijão, digamos, no domingo de manhã. Eu passava no sábado à noite e estaria no andar de cima quando ela finalmente tivesse uma casa com um segundo andar. Ou, você sabe, mesmo antes disso, eu ficaria com minha avó, e nós chamamos a mãe dela. E seria como as 8h30 da manhã, apenas uma hora antes de a igreja começar.

[SPEAKER_07]: E eu acordava e ouvia ♪ Hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm.

[SPEAKER_05]: Alguém sabe disso?

[SPEAKER_04]: Livre para todo o fluxo de cura. flui da montanha do Calvário.

[SPEAKER_05]: E aqui está o refrão.

[SPEAKER_04]: Diz, na cruz, na cruz, seja minha glória.

[SPEAKER_05]: De onde isso vem? O que isso está acontecendo?

[SPEAKER_04]: Até que minha alma arrebatada encontrará descanso além do rio.

[SPEAKER_05]: Ela os chutou feijão verde. E ela colocou essa massa, os macaronis. Ela os deixou ferver. Ela colocou o feijão em baixo. Ela teria uma galinha ou um presunto ou algum tipo de assado de carne ou algo assim. Talvez ela tivesse seu frango cortado e pronto para fritar quando voltasse da igreja, que estava do outro lado do beco. Essa foi uma vantagem. E então ela vestiu suas roupas. Ela enrolava suas meias. Ela ainda estaria cantarolando.

[SPEAKER_04]: Vou confiar na lei. Vou confiar na lei. Vou confiar na lei até morrer. Vou confiar no Senhor. Vou confiar no Senhor. Vou confiar no Senhor até morrer.

[SPEAKER_05]: Quando ela terminou de cantarolar, cantar e chilrear todas aquelas músicas, estávamos prontos para atravessar o beco e ir à igreja. E ela sentava ali com seu marcador vermelho e marcava todas as escrituras. Ela era secretária da igreja. Ela fazia anotações. Esta era uma mulher incrível e fenomenal. Enquanto isso, ela deu à luz quatro filhos que também faziam parte da igreja. Todos eles cantaram. Minha mãe era soprano. Minha tia era contralto. o tio mais novo era tenor e meu tio mais velho era baixo e eles se levantavam e cantavam como um quarteto e era incrível. Foi incrível ver isso crescer e eu não percebi o quão importante isso era. Eu nunca percebi isso até começar a falar sobre isso. Porque então eu percebi, é por isso que você é quem você é. Porque isso não é só você, Donna. Este é John, e Larry, e Gene, e Imagine, e o nome da minha irmã. Ela mudou seu nome para Falasha Day. É o Dia de Falasha, e Felix, e Fred. E estes são todos os membros da sua família. Estes são Ada e John. E eu mencionei que a mãe e o pai do meu pai também eram pessoas da igreja? Pentecostal. Aleluia. Sim. Sim, então foi tipo, o que você vai fazer, Donna? Bem, eu não sei. Acho que quero cantar blues e jazz. E minha avó olhava para mim tipo, mm, mm, mm, apenas quebre, quebre o feijão, quebre o feijão, quebre o feijão. E ela entraria nisso. Há um espírito doce, doce.

[SPEAKER_04]: neste lugar. E eu sei que é o espírito do Senhor.

[SPEAKER_05]: Agora, vou imitar minha avó.

[SPEAKER_04]: Existem expressões doces em cada rosto. E eu sei que é a presença do Senhor. Doce Espírito Santo, doce alegria celestial, fique aqui comigo, enchendo-me com seu amor.

[SPEAKER_05]: E por essas bênçãos, Donna, levante-se, garota. Você deveria estar na banheira agora. Elevamos a nossa voz. É melhor você estar pronto quando eu terminar de cantar essa música. E ela simplesmente cantava e cantava e cantava. E então, quando eu estava pronto, ela estava pronta para ir embora. Ela puxava meu cabelo para cima e prendia-o em um pequeno rabo de cavalo. É por isso que comprei esse rabo de cavalo. É uma tradição antiga na minha família. E atravessávamos o beco até a igreja. e voltava depois disso, e minha mãe e meu pai e minhas irmãs e meus irmãos e quem mais da igreja estava com fome, eles vinham jantar com minha avó. E sempre foi o suficiente para todos. Você me ouviu? Ah, ah. Essa é minha avó me dizendo, garota, você está mentindo. Por que você está mentindo sobre mim desse jeito? Por que? É um significado para tudo. A profecia foi cronometrada exatamente da maneira certa. Sim, e essa foi a minha educação. Eu cresci como uma garota cristã. Eu não tinha dúvidas de que conseguiria. Quando decidi que queria ser um artista, só soube quando eles decidiram, quando me ouviram e me descobriram, que eu seria uma estrela. Uma estrela. Eu não tinha ideia do que era uma estrela. Eu não fazia ideia. E acho que muitas das pessoas que eu estava imitando, que estava admirando, que queria me tornar, muitas delas também não sabiam o que isso significava. especialmente os artistas e artistas afro-americanos. Eles não conheciam a indústria, o negócio, o dinheiro, a exploração que estava por trás da alegria que trouxeram consigo para o palco. Estou aqui cantando. Estou cantando porque amo música e amo a Deus e amo a vida e amo minha mulher e amo, quero contar a vocês sobre isso. E alguém os gravou e ganhou bilhões de dólares que ainda hoje fluem com essa alegria. Agora, você diz que há algo errado com isso? É tipo, o que você vai fazer? Você vai permitir que isso roube sua alegria? Que alegria você sobrou? E o que o dinheiro deles fez por eles? Olhe ali e veja aquele homem. Ele ainda tem escoliose. Ele ainda está em recuperação alcoólatra, viciado em drogas, viciado em jogos. Ele ainda tem uma esposa que está se divorciando dele. A vida dele não está em melhor situação do que a de qualquer outra pessoa que esteja passando por coisas assim. Não posso me sentir mal por ele, porque vejo o que o dinheiro fez por ele. Absolutamente nada. E eu digo, bem, ok. Vá em frente. Vá em frente. Seja rico, querido. Seja rico. Eu sou rico. Isso é o que eu digo. Seja rico. Eu sou rico. Tudo bem? Você pode bater palmas se quiser. Se você me sente, bata palmas. Isso mesmo. Então decidi desde muito cedo que músicas como essa me ajudariam. E essa música se chama If I Can Help Somebody. Alguém sabe disso? Se eu puder ajudar alguém enquanto passo sozinho.

[SPEAKER_04]: Se eu puder animar alguém com uma palavra ou uma música.

[SPEAKER_05]: Se eu puder mostrar a alguém que eles estão viajando errado, então minha vida não será em vão. Se eu puder cumprir meu dever como coração cristão.

[SPEAKER_04]: Se eu puder trazer de volta a beleza a um desenraizamento mundial, se eu puder espalhar a mensagem do amor como o mestre ensinou, então meus vivos não devem

[SPEAKER_07]: Então meu viver não será em vão. Não, minha vida não será em vão.

[SPEAKER_04]: Posso ajudar alguém enquanto passo adiante.

[SPEAKER_05]: Então minha vida, então minha vida, eu não sei sobre sua vida, mas minha vida,

[SPEAKER_04]: não deve ser em vão.

[SPEAKER_07]: Amém.

[SPEAKER_05]: Estou tão inspirado. Vou para casa e escrever uma música esta noite. Sim, bem, eu tenho uma música chamada Querido Pai Celestial, vou cantá-la para você. Realmente fica melhor com piano, mas todo o resto fica melhor com piano também, então vou deixar minhas lindas músicas ficarem aqui sozinhas. E se chama Querido Pai Celestial, e eu escrevi de volta quando estava abandonado em minha fé. Logo depois de Fisk, eu meio que fui para a esquerda e comecei a sair, ficar chapado, conseguir o que quer que seja, tanto faz. OK? E foi o dia. Foi na época em que eu vim logo depois da cena afro e do Black Power e, você sabe do que estou falando. Eu vim logo depois desse movimento. E isso significava que todas as drogas estavam por aí, toda a loucura. E eu tinha 16, 17, 18 anos. Eu nunca tinha sido exposto a nada desse tipo antes. E eu pensei, bem, se você for embora, você vai crescer. Você vai ter que usar. Você vai ter que fazer todas essas coisas. Você terá que ver como é estar tão absolutamente incapacitado que você acorda em algum lugar e nem sabe onde está. Que tal isso? Veja como é isso? OK. Mas eu consegui. Eu fiz isso. Eu me coloquei nisso. E quando eu decidisse que queria de alguma forma, se Deus me permitisse voltar aos grandes, eu deixaria que ele me abençoasse. E eu trabalharia a seu favor. E eu falava sobre ele com as pessoas. Mesmo assim, Terry pode lhe dizer, tenho alguns deslizes a partir daqui. Não, eu tenho uma maldição na sua frente. Agora, ele disse que não ultimamente, porque estava no campus. Não, só estou brincando. Isso é mais informação do que você precisa saber. Mas a música é assim.

[SPEAKER_04]: Diz, querido pai celestial, quero dizer uma coisa para você.

[SPEAKER_05]: Eu sei. Você está olhando para nós.

[SPEAKER_07]: E você vê o que estamos passando. Então, enquanto você despreza seus filhos,

[SPEAKER_05]: Você não vai abençoar aqueles que optam por ignorá -lo? E apenas lembre -se de nós. Entregue -nos.

[SPEAKER_04]: Lembre -se de nós em suas bênçãos. Ooh, querido. Caro Pai Celestial, não sei se você está me ouvindo, você vê que faz muito tempo desde a última vez que conversei com você por muito tempo

[SPEAKER_05]: não vi isso enquanto você está desprezando seus filhos, por favor, abençoe aqueles que optam por ignorá-lo e apenas lembre-se de nós, liberte-nos

[SPEAKER_04]: Lembre -se de nós em suas bênçãos, querido Pai Celestial

[SPEAKER_05]: OK, vou fazer com que você se junte a mim. Esta é uma canção congregacional. E diz: Confiarei no Senhor. Confiarei no Senhor. Você conhece essa música? Confiarei no Senhor até morrer. E então faz isso de novo. E diz, então o segundo versículo diz: Vigiarei, lutarei e orarei. OK? E faz tudo isso da mesma maneira, no primeiro verso. Eu vou guiá-lo através disso. E então diz: vou tratar todo mundo bem. Muito difícil hoje. É tão difícil lembrar o que você disse. Você disse isso, não foi? Você disse que vai me tratar bem, certo? Hum-hmm, sim. Vou ficar de joelhos, ok, vamos lá, confiarei no senhor, confiarei no senhor, confiarei no senhor até morrer vou confiar no senhor vou confiar no senhor vou confiar no senhor até morrer vou assistir lutar e rezar vou assistir lutar e rezar vou assistir lutar e rezar vou assistir lutar e rezar até morrer Vou vigiar, lutar e orar. Vou vigiar, lutar e orar. Vou vigiar, lutar e orar até morrer. Vou pular para o quarto verso. Vou ficar de joelhos dobrados. Vou ficar de joelhos dobrados. Vou ficar de joelhos até morrer. Vou ficar de joelhos dobrados. Vou ficar de joelhos dobrados. Vou ficar de joelhos até morrer. Agora cante comigo, porque você sabe o que dizem sobre cantarolar, não é? Dizem que se você cantarolar, o diabo não saberá sobre o que você está falando com Deus. Então você apenas cantarola através deles.

[SPEAKER_07]: ♪ Vou confiar no Senhor até morrer ♪

[SPEAKER_05]: Amém. Bem, agora tenho que verificar, tenho que verificar. Está na hora? Fazer jazz? Fazer jazz? Ok, deixe-me ver. Bem, há um que, você sabe, eu fiz isso da última vez que estive aqui, o Come Sunday de Duke Ellington, certo? Lembre-se, vocês se lembram de Duke Ellington? Ok, então não farei isso desta vez. Eu farei algo que realmente, realmente é, balada de jazz muito, muito adorável. E foi escrita por um compositor de jazz clássico e tecladista chamado Bill Evans. Alguém já ouviu falar de Bill Evans? E essa música ficou famosa ou amada reverenciado por seu dueto com Tony Bennett e foi assim que aprendi a música, ouvindo Tony com o mais puro dos sons doces, realmente invade minha alma com essa melodia adorável e diz agora ela disse que começou a dizer não, estou brincando Quando sentimentos de solidão esfriam os prados da sua mente, pense se o inverno chegar, a primavera pode estar muito atrasada?

[SPEAKER_04]: Dentro das neves mais profundas, o segredo de uma rosa,

[SPEAKER_05]: é apenas que sabe que você deve acreditar na primavera. Assim como a árvore tem certeza de que suas folhas reaparecerão. Ele sabe que seu vazio é exatamente a época do ano.

[SPEAKER_04]: A montanha congelada sonha com o derretimento dos riachos de abril.

[SPEAKER_05]: Como parece claro que você deve acreditar na primavera.

[SPEAKER_06]: Você deve acreditar no amor e confiar que ele está a caminho.

[SPEAKER_05]: Assim como a rosa adormecida aguarda o beijo de maio.

[SPEAKER_04]: Então, num mundo de sofrimento, de coisas que vêm e vão,

[SPEAKER_05]: Onde você pensaria que sabe que não pode ter certeza?

[SPEAKER_04]: Você deve acreditar na primavera e no amor.

[SPEAKER_05]: E terminei esta noite. Uh-huh. Você acha que isso é suficiente? A menos que eu queira fazer mais um. O que você quer? Não, estou brincando. Eu estou brincando. OK. OK. OK. OK. OK. OK. OK. OK. Eu sou fraco, mas você é forte.

[SPEAKER_07]: Jesus, proteja-me de todo erro. Ficarei satisfeito enquanto andar.

[SPEAKER_05]: Deixe-me caminhar perto de você. Se você sabe disso, pode se juntar a mim. Apenas uma caminhada mais próxima contigo. É verdade que Jesus é o meu apelo.

[SPEAKER_06]: Caminhe diariamente perto de ti. Que seja, querido Senhor.

[SPEAKER_05]: Deixe estar. Mais um versículo. Quando minha vida débil terminar, o tempo para mim não existirá mais.

[SPEAKER_04]: Guie -me com segurança, suavemente,

[SPEAKER_06]: ♪ à costa do teu reino ♪ para a tua costa ♪ apenas uma caminhada mais próxima com você ♪ Concedida Jesus é meu apelo

[SPEAKER_07]: caminhando diariamente perto de ti.

[SPEAKER_06]: Deixe estar, querido Senhor. Deixe estar, querido Senhor. Deixe estar, querido Senhor.

[SPEAKER_05]: na igreja hoje, amém. Muito obrigado por ouvir. Muito obrigado. Oh, uma ovação de pé, Senhor tenha piedade. Obrigado, obrigado, obrigado. Ok, agora aqui está o que vou fazer. Vou tirar todas as minhas coisas do caminho. Pegue toda a minha casa.

[Carter]: Então, não sei se Donna percebe isso, mas aquele hino em particular, o último hino que ela cantou, foi realmente um hino sinalizador na Igreja Batista Shiloh. Conrad Sharpton e Levi Adams, cara, eles costumavam cantar essa música e iluminar a igreja, você sabe, então você traz aquela música em particular. Sim, absolutamente, absolutamente. Quero dizer, sim, Billy Thompson, com certeza. Obrigado, Raquel. E isso realmente trouxe para casa o que esta comunidade sempre representou em termos da vida espiritual de um bairro, você sabe. Vamos com isso. Quando falei com ela sobre talvez, o que foi, janeiro, fevereiro?

[SPEAKER_05]: Quando pensar na alma que vi na parede, vou começar a chorar e pedir desculpas. E penso nas pessoas que tornaram esta comunidade a mais forte que ela é. Penso no comprometimento, no amor, na necessidade, na dedicação, no contato visual. Começo a pensar no que vou dizer para essas pessoas? O que vou compartilhar? Vou escrever um poema ou vou escrever uma oração? Eu não queria rimar. Mas eu começo a pensar em você, e você, e você, e você, e você, e você, mesmo não te conhecendo ainda. Porque eu sei que vai ter alguém que nunca ouviu isso, sentiu esse tipo de alegria, de comprometimento. consumo total da crença no Espírito Santo. Eu sei que tem gente que não sabe disso. E eles precisam ver isso. E então é meu trabalho encontrar músicas que cultivem pelo menos uma curiosidade. Eu não quero que você fique aqui pensando, ah, eu realmente gosto disso. um pouco de algumas dessas músicas. A velha igreja. A velha igreja.

[Carter]: É apenas bom para a alma.

[SPEAKER_05]: Isso é tudo. Quer dizer, eu adoro louvor e adoração. Não me entenda mal. Eu fiz parte disso por muitos anos. Mas não toca a alma como os hinos. Os compositores de hinos, eles sabiam. Eles sabiam. Eles sabiam exatamente. Não mencionei nenhum dos compositores, mas coloquei os nomes deles aqui porque respeito muito Quando faço uma cópia de alguma coisa e pego a letra, coloco o compositor ali porque agora você não vai ver quem escreveu a música. Você verá quem gravou. Não se deixe desiludir. Muitas vezes você digita uma música e vê que essa era a versão blá, blá, blá de qualquer coisa. Não procure mais do que isso, porque blá, blá, blá não escreveu essa música. Descubra quem escreveu aquela música, quantas outras ótimas músicas essa pessoa escreveu e quais outros artistas que ele transformou em estrela por meio de suas composições. Porque há muitas informações antigas que nunca mais poderemos obter. Isso mesmo. Eles querem nos manter no escuro. Ah, com licença. Desculpe.

[Carter]: Então deixe-me dizer isso. Imagine que você está no segundo ano. em Berkeley. Você apenas sabe que, como Donna disse antes, você eventualmente será uma estrela. E você se senta na aula dessa mulher e ela lhe diz que seus A são muito nítidos e seus B são muito bemol. Você sabe, então apenas sentado sob o comando de um cantor lendário como isso moldou tantos desses jovens à medida que eles saem pelo mundo e tentam se tornar, entre aspas, famosos. Então, Donna, não tenho as palavras certas para agradecer. Sempre que você vem à nossa pequena comunidade, você nos abençoa além da conta. Então, eu realmente aprecio você ser meu amigo e vir para nossa pequena casa em West Medford. E dar a algumas pessoas que não estiveram aqui a chance de ver o que você faz e como faz. Obrigado. Muito obrigado. Muito obrigado. Então, isso encerra esta nova edição ao vivo do programa Words and Music do WMCC. Estamos muito felizes por ter todos vocês de volta aqui no centro e visitando todos vocês em suas salas de estar e outros espaços domésticos, aqueles de vocês que estão ouvindo pela internet. Quero agradecer a todos os nossos hóspedes por nos permitirem invadir seus espaços, mostrando seus rostos e compartilhando suas graças. Alguns de nossos convidados partiram, mas quero agradecer especialmente a Mystic River Watershed Associates, Daria Clark, Mariangeli Echevarria-Ramos e Dave Quilley por seu tempo e experiência. E a grande diva, claro, Donna McElroy por cantar Spring Seed Into the Ground. Cumprimentos virtuais para o meu homem lá atrás, Kevin Harrington, da Medford Community Media, por nos ajudar. como sempre, uh... esta é uma noite mais longa do que ele normalmente passa conosco, realmente apreciamos seu tempo e eu só quero definir apenas mais alguns programas, uh... e então deixar você ir, vinte e seis de abril, sair para o filme de serviços para idosos, uh... às 13h, sexta-feira, 5 de maio, outra adição de palavras e música, não tenho ideia de como vou seguir isso, uh... 3 de junho nos encontramos na varanda rápido 11 de junho, arrecadação anual de fundos para basquete Hoops and Hope e leilão silencioso. 17 de junho, comemoração do décimo primeiro mês. Em 26 de agosto, festa anual do Dia do Trabalho no Lobster Fest. E então a reunião de Medford no fim de semana de 26, 27, 28, 27, 28 e 29 de maio. E então, se você estiver na área e estiver interessado, estarei na Biblioteca Pública de Medford para uma última noite de minha série de três partes do Mês da Poesia às 19h. Você pode nos ajudar com suas doações dedutíveis de impostos para apoiar nossa missão. Você pode ligar para Lisa Crossman em 781-483-3042 para obter mais informações ou para se tornar um membro. Obrigado ao nosso patrocinador, Medford Arts Council, membro do Conselho Cultural de Massachusetts, Isso é tudo, pessoal.



Voltar para todas as transcrições