[Clerk]: Llame al rollo. El concejal Dello Russo. Presente. Consejero Falco. Presente. Consejero Caballero. Presente. Consejero McCurran. Presente. Vicepresidente Marcas. Presente. Consejero Scarpelli. Presente. Presidente Caraviello.
[Richard Caraviello]: Presente. Por favor, levante y salude la bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América y a la República por la que se encuentra, una nación bajo Dios, Indivisible con la libertad y la justicia para todos. Sobre la moción del concejal Knight para suspender las reglas, ¿todas las que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Consejero Caballero. Me gustaría tomar el papel 17555. Al Honorable Presidente. ¿Quieres hacer eso primero?
[SPEAKER_13]: ¿Por qué no hacemos uno a la vez?
[Richard Caraviello]: Cinco, cinco, cuatro primero?
[SPEAKER_13]: Cinco, cinco, cinco primero. Cinco, cinco, cinco.
[Richard Caraviello]: Uno, siete, cinco, cinco, cinco. Para el Honorable Presidente, miembros del Consejo de la Ciudad de Medford, querido Sr. Presidente y concejales municipales, solicito respetuosamente y recomiendo que su organización honorable apruebe las siguientes transferencias de fin de año para el año fiscal 2017. Departamentos.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, me muevo para renunciar a la lectura y tengo una breve sinopsis del Director de Servicios Financieros, por favor.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Light de que renunciamos a la lectura y tenemos una sinopsis del director. ¿Todo a favor?
[Clerk]: Oportunidad.
[Richard Caraviello]: Pasa el movimiento. Si desea darnos una sinopsis de las transferencias del año fiscal 2017, sería apreciada. Nombre y dirección del registro, por favor.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Alicia Dunlea, Directora de Finanzas, Ciudad de Medford.
[Adam Knight]: EM. Dunley, si pudiera tomar un momento para pasar por las transferencias de fin de año y explicar el documento que desmayó. Sé que el documento que tenemos aquí esta noche es un poco diferente al que recibimos en nuestro paquete. Es mucho más detallado, y creo que responde muchas de las preguntas que pueden haber surgido. Entonces, si sería suficiente para realizar una breve presentación, lo agradecería.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: A través de la silla, absolutamente. Consejero Knight, lo que estoy haciendo es realmente mudando fondos Entre el personal de evaluación por un monto de $ 3,624 para cubrir el salario y los estipendios del evaluador a través del año fiscal. Estoy moviendo $ 8,108 a la diversidad humana para cubrir la jubilación del director de diversidad de Diane McLeod. Estoy trasladando $ 16,000 al cementerio para cubrir las horas extras que se estimaron. Estoy moviendo $ 5,000 al procesamiento de datos ordinario para cubrir su compra de Office 365. Me estoy moviendo $ 448 a la energía y el medio ambiente para cubrir su pequeño déficit a tiempo parcial. Estoy trasladando $ 2,794 a una cuenta legal para cubrir los acuerdos legales, que está en déficit. Estoy trasladando $ 962 a la legislativa. Estoy trasladando $ 3,300 a la Junta de Desarrollo Comunitario para cubrir estipendios. Estoy moviendo $ 1,300 a licencias para cubrir estipendios de licencias. Estoy trasladando un seguro de $ 14,232 para cubrir el responsabilidad del seguro, que fue más que estimado. Y estoy trasladando $ 4,312 al entrenamiento senior de FICA para cubrir la parte de la ciudad de la obligación tributaria para el programa de entrenamiento senior. También muevo $ 886,414 a la nieve y el hielo por el déficit.
[Richard Caraviello]: Gracias.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: A través del presidente del concejal Lungo-Koehn, eso fue de $ 886,414 para nieve y hielo.
[Breanna Lungo-Koehn]: A través de la silla, si puedo. Consejero Lungo-Koehn. ¿Esos $ 886,414, ese es el monto total del presupuesto del año pasado que se traslada a nieve y hielo para el año en curso?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Esa es la cantidad total. Esta es la cantidad total de fondos sobrantes en este presupuesto de año en curso. Que me muevo para cubrir el déficit de nieve y hielo este año fiscal.
[Breanna Lungo-Koehn]: DE ACUERDO. Gracias.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: ¿Hay alguna otra pregunta para mí?
[Richard Caraviello]: ¿Alguna otra pregunta para nosotros? ¿No hay más preguntas?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Gracias, concejales. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, ha sido mi experiencia que al final del año, vemos una serie de transferencias de fin de año. Tenemos algunas cuentas que se ejecutan en un déficit, algunas cuentas que se ejecutan en un excedente, y realmente todo lo que esto es es la limpieza para equilibrar los libros. Sé que parece que hay una buena cantidad de excedentes aquí que va hacia un déficit de nieve y hielo, que es algo que debemos cuidar en algún momento también, señor presidente. Quería agradecer a la Sra. Notley para su presentación. Creo que hizo mucho trabajo juntando este documento, y lo aprecio.
[Fred Dello Russo]: Consejero de la Rosa. Presidente, este es un proceso ordinario por el que pasamos cada año. Me alegro de que nos estemos atacando la nieve y el hielo. Y, uh, yo, uh, uh, estoy agradecido por la naturaleza transparente en la que, uh, estos, uh, los artículos están siendo trans, uh, nos presentan la aprobación de la moción.
[Richard Caraviello]: Uh, Vicepresidente del Consejo Marcas.
[Michael Marks]: Uh, gracias, señor presidente. Y, um, tengo, eh, una serie de preguntas sobre estas transferencias, um, de cuentas, uh, de las que hemos escuchado. Jefes de departamento, hemos escuchado del personal en estas cuentas particulares con respecto a las necesidades que se abordaron en el presupuesto o lo que pensamos que se abordó en el presupuesto. Ahora estamos viendo transferencias de estas cuentas particulares a otras cuentas. Y la primera que tengo una pregunta con el Sr. Presidente es el Auditorio Chevalier. Y todos hemos hablado en un momento de Cómo Chevalier es el motor económico en esta comunidad, y que necesitamos poner algo de dinero en Chevalier para traer las actuaciones y actividades de primer nivel que todos nos gustaría ver ayuda a revitalizar nuestra plaza. Y me preocupa, señor presidente, que estamos transfiriendo $ 7,000 en gastos ordinarios, y hemos escuchado de Miembros de la Junta de Comisión de que hay un tanque de agua caliente que se necesita en Chevalier. Y en mi opinión, los $ 7,000 podrían haber sido para reemplazar el tanque de agua caliente. También los sistemas HVA allí, el motor debe reemplazarse en el sistema HVAC. Y Hay una serie de ventanas rotas en todo el edificio. Y como llueve en este momento, las lluvias torrenciales, me preocupa que muchas de estas ventanas rotas acepten agua desde afuera hacia el edificio. También estamos recibiendo una transferencia de $ 5,000 fuera del personal. Entonces, esas son solo algunas cosas que, como miembro de los amigos, que me senté el año pasado, que ayudan a apoyar a Chevalier, saben de primera mano que la Comisión, la Comisión Auditiva Chevalier, está buscando estas mejoras. Y no puedo entender por qué, señor presidente, en este momento, estaríamos tomando dinero de una entidad que todos creemos que necesita dinero adicional, Y ponerlo en una cuenta, que es genial, nieve y hielo. Sabes, cuando es invierno, todos queremos asegurarnos de que la cuenta tenga mucho, pero para tomar de esta cuenta, señor presidente, para poner en esa cuenta, tengo una gran preocupación por esto. La segunda pieza, Sr. Presidente, es el departamento de bomberos. Estamos tomando $ 179,000 en gastos ordinarios del departamento de bomberos y $ 40,000 del personal. Ahora los 79,000 de gastos ordinarios, como todos escuchamos en el motor tres y el motor cuatro y muchos de los otros motores en esta ciudad, las ventanas no funcionan en el edificio. 79,000 reemplazarían muchas ventanas en nuestra estación de bomberos que nuestros valientes hombres y mujeres llaman hogar durante largos períodos de tiempo, señor presidente. Pero aún así, eso se está enviando fuera del departamento de bomberos. Hablamos sobre los baños en la sede, y algunos de nosotros realizamos giras, el Sr. Presidente y la condición deplorable de los puestos de ducha y los inodoros en la sede, condiciones deplorables. Una vez más, le enviaría a usted, señor presidente, $ 79,000 contribuirían en gran medida a arreglar estas necesidades cruciales que escuchamos del departamento de bomberos. Y por último, pero no menos importante, un problema que ha sido cercano y querido para mí es el equipo de participación. Finalmente obtuvimos las lavadoras para el equipo de participación, pero aún así no tenemos las secadoras que pueden secar el equipo. Y nuevamente, $ 79,000 pagarían, creo que estaban pidiendo dos secadores en ese momento, Bien pagaría por dos secadores, señor presidente. Así que allí tenemos un departamento que sabemos que no obtendrá un edificio nuevo, la sede. No son parte de la reconstrucción de la sede de la policía. Y tienen algunas necesidades en toda la comunidad en algunos de estos edificios que tienen 80, 90, 100 años en los que se encuentran nuestros valientes hombres y mujeres, señor presidente. Hacen un trabajo heroico cuando tienen que salir corriendo a los incendios. No dejemos que hagan un trabajo heroico cuando tengan que regresar y estar en una estación de bomberos de calidad inferior. Para eso no están allí, señor presidente. Lo último, y menciono esto, Sr. Presidente, es porque recientemente el departamento de policía, debido a lo que estaba sucediendo no solo en este estado, sino en todo el país, de preocupaciones de seguridad en los departamentos de policía locales, nuestro departamento de policía pidió que se coloquen vidrios balísticos en las ventanas, porque están ubicados en el primer piso, están ubicados justo cuando entras en el edificio, Y tengo la impresión de que se instaló el vidrio balístico, sin embargo, hace que las ventanas sean tan pesadas, y ya sabemos que muchas de estas ventanas en el área de la recepción ya estaban en mal estado, y fueron retenidas por latas de coque, etc., abridas por latas de coque, que solicitaron una unidad de aire acondicionado en el área de recepción, porque no pueden abrir las ventanas. Y tiene 80 a 90 grados allí, por lo que escucho de los oficiales. Y nuevamente, estamos transfiriendo $ 135,000 de gastos ordinarios del departamento de policía, y otros $ 20,000 que podrían ir hacia el vestuario del Departamento de Policía, que todos sabemos, además del departamento de bomberos, está deplorable. Y esta unidad de CA que pagaría estos $ 135,000, Sr. Presidente. Así que no estoy tan feliz como algunos de mis colegas con la transferencia a la cuenta de nieve y hielo, sabiendo que hay muchas necesidades con nuestros funcionarios de seguridad pública, con un edificio sobre el que todos nos jactamos, Chevalier, en los cuadrados, el motor económico y, sin embargo, estamos sacando dinero para poner en mayor parte, la cuenta de nieve y hielo. Así que no apoyaré esta transferencia esta noche, señor presidente. Creo que hay demasiadas necesidades en este momento. Cuando nos sentamos y repasamos el presupuesto con ambos jefes, tuve la impresión de que algunos de estos problemas se abordarían a través del mantenimiento del edificio. Y estoy muy disgustado al ver que estamos transfiriendo dinero de esta magnitud de estos departamentos y no abordando las operaciones diarias. Este no es un lujo. Tener aire acondicionado en una habitación que tiene 90 grados, donde se sientan durante 24 horas al día, el departamento de policía de la recepción, no es un lujo para tener una unidad de CA en esa oficina. Tener duchas, Sr. Presidente, cuando regrese de un incendio, o un oficial que está fuera todo el día de servicio, regrese y vaya a un baño que esté en condiciones deplorable, para mí no es un lujo. Esa es una necesidad. Y nuevamente, para el Auditorio Chevalier, para avanzar ese gran auditorio, necesitamos mantenernos al día con los conceptos básicos. Y un tanque de agua caliente, motores HVAC que necesitan reemplazar, esos son necesidades, esos no son lujos. De nuevo, señor presidente, espero que mis colegas reconsideren. Sé que este es un ritual cada año, transferimos dinero Pero en mi opinión, esta transferencia este año, Sr. Presidente, es innecesaria en este momento. Y me gustaría ver algunos de los principales problemas con la seguridad pública de los que este consejo ha estado hablando año tras año tras año abordado con este dinero, Sr. Presidente.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: A través del presidente al concejal marcas para el Caballero. Um, el departamento de construcción se complementa y cuida al Caballero. Esto realmente son solo los fondos no comprometidos. No solo estábamos quitando dinero arbitrariamente de nada. Y también se planean cualquier cosa como esa. Y en cuanto al Departamento de Bomberos y Policía, ambos jefes están al tanto. Y les envié un correo electrónico y les pregunté qué está disponible para ser movidos. No solo tomamos fondos.
[Michael Marks]: Bueno, eso es exactamente lo que haces es tomar fondos porque, uh, Ningún jefe en esta ciudad se pondrá de pie y dirá que no estás sacando fondos de mi cuenta. Entonces, con el debido respeto, he estado por aquí varios años, sé cómo funciona. Cuando habla con miembros de la Comisión, Comisión Chevrolet, diciendo: ¿Qué quieres decir con que está en la agenda? ¿Qué quieres decir con que están tomando $ 7,000 por gastos ordinarios? Oh, es cierto, ahora es supervisado por la ciudad, el presupuesto, y no estábamos conscientes de eso. Por lo tanto, puede pensar que todos están al tanto y que todos están a bordo, pero puedo decirle que los valientes hombres del departamento de policía y el departamento de bomberos no están al tanto de que este dinero se vuelva a otros fines en función de sus necesidades. Entonces puede estar a bordo con ambos jefes, Pero puedo decirle que el rango y el archivo y la policía y el departamento de bomberos, así como los miembros de la Comisión Chevalier no están a bordo. Gracias.
[Richard Caraviello]: Miembro del Consejo O'Kurin.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Solo una pregunta a través de la silla. ¿Está diciendo que deberíamos reducir esto en $ 86,000 o no va a apoyar el documento en su totalidad?
[Michael Marks]: Sr. Presidente, lo dejaré a los Druthers del Consejo cómo quieren abordarlo. Solo soy un miembro del consejo, pero no apoyaré el documento con las transferencias que actualmente existen. Si queremos discutir sobre dejar el incendio policial y el auditorio Chevalier allí, eso está abierto para la discusión, y lo apoyaré. Pero como dije, solo soy un miembro del consejo, y no apoyaré el documento como existe actualmente.
[Breanna Lungo-Koehn]: Solo creo que, um, a través de la silla, creo que hace buenos puntos y especialmente con los gastos ordinarios más gruesos y los gastos ordinarios del departamento de bomberos. Um, no estoy seguro de cuánto cuesta el vidrio balístico para el departamento de policía. No creo que lo sea. Sí. No lo hizo, pero ¿no necesitaban más gruesos? Obtuvieron el segundo set. Entonces, quiero decir, si Sí, quiero decir, estaría dispuesto a aprobar el papel menos $ 86,000 más el aire acondicionado. Quiero decir, creo que eso resolvería los problemas que se discuten, pero luego avanzaría el resto del documento. Quiero decir, avanzaré ese movimiento, o tú puedes. Tendrás mi apoyo si lo haces de esa manera, para que podamos aprobar la mayoría de las transferencias y luego tener los $ 7,000 para que Chevalier regrese a Chevalier para cualquier sus necesidades. Y luego tu tienes Por $ 79,000, todos sabemos que es menos de lo que hay que gastar en las estaciones de bomberos, considerando que tienen camas de la década de 1940, creo. Así que definitivamente puede ser bien gastado. Y si se necesita un aire acondicionado, creo que sería un buen compromiso para que pudiéramos hacer esas tres cosas y luego mover la aprobación del resto de las transferencias para nieve y hielo. Entonces, señor presidente, si pudiera.
[Michael Marks]: Y creo que es por eso que nos reunimos en presupuesto hace una semana y media. Nos hemos conocido por varias noches. Hicimos preguntas específicas sobre cada cuenta. Este año nos dieron la capacidad de ver los gastos del año pasado, lo siento, el presupuesto del año pasado. Este año, año fiscal hasta la fecha, y cuál es la apropiación del año fiscal 2018, la solicitud presupuestada. Y hemos preguntado muchas veces, ¿cómo vamos a terminar en cuentas particulares? Y tuve la impresión de muchas de estas cuentas de que debido a que el informe, creo que era un mes atrás, nos dijeron, porque había cantidades considerables en estas cuentas, que debido al salario y así sucesivamente, otros gastos, que íbamos a fondo en muchas de estas cuentas. Y esta es una verdadera sorpresa para mí ver algunas de estas cantidades de dólares. Y hoy es el 27 de junio, y creo que tendrías que gastar esto al final del año fiscal. Entonces nos pone en una posición realmente diferente ahora para que este dinero se gaste dentro de ese período de tiempo, donde si supiéramos una semana, hace dos semanas, tres semanas, cuál iba a ser la proyección, Entonces tal vez podríamos haber tomado una mejor decisión. Entonces, en este punto, el Sr. Presidente, iría con la enmienda del concejal Longo a menos los $ 7,000 fuera de Chevalier, fuera de gastos ordinarios, los $ 79,000 fuera de fuego. ¿Correcto, el concejal Longo? Y creo que todos los $ 135,000 fuera de la policía. Y vea qué se puede hacer en este plazo para abordar algunos de los problemas que se plantearon para Mantenimiento del edificio y otros gastos ordinarios. Consejero de la Rosa.
[Richard Caraviello]: Movimiento de separación. Señora Directora de Presupuesto, ¿Hubo algún comentario al respecto? Sobre qué ...
[SPEAKER_12]: Me gustaría decir que solo nos quedan tres días en este año, y no creo que sea posible hacer las adquisiciones correctamente. Así que creo que fue, ya sabes, su sugerencia de que este ejercicio debería haberse hecho, tal vez unas semanas antes, ya sabes, nos daría más tiempo. Pero en este punto, donde tienes dos días y medio, en realidad, dos días completos y medio día en el año fiscal, y con nuestro procesamiento de fin de año que nuestra oficina está pasando, tengo serias dudas de que cualquier cosa será, en cuanto a la adquisición, conseguir contratistas aquí y reemplazar ventanas o HVAC, no veo que suceda.
[Michael Marks]: Solo para que lo entiendo La adquisición cuesta $ 10,000 y más, ¿correcta?
[SPEAKER_12]: La adquisición puede ser cualquier cosa. Si se trata de un reemplazo de la ventana, puede ser inferior a $ 10,000. La adquisición puede ser cualquier cosa.
[Michael Marks]: Entonces, ¿no hay una cantidad de dólar fija que tenga que alcance para hacer adquisiciones?
[SPEAKER_12]: Bueno, más de $ 10,000 tenemos que obtener tres cotizaciones y más de $ 50,000 tenemos que hacer una RFP formal. Entonces depende de lo que estés ... ¿qué pasa con menos de $ 10,000? Menos de $ 10,000 puede comunicarse con cualquier persona y hacer que alguien venga a reemplazar.
[Michael Marks]: Para que puedas llegar. Muchos de estos elementos podrían abordarse. que tienen menos de $ 10,000.
[SPEAKER_12]: Si tienen menos de $ 10,000, sí.
[Michael Marks]: Bien.
[SPEAKER_12]: Y si los contratistas están disponibles para entrar y hacer los reemplazos, como si se trata de un reemplazo de ventana o un HVAC, ya sabes.
[Michael Marks]: Bien. Entonces, si pudieran obtener una orden de compra para el 30 de este mes, con el financiamiento disponible, el trabajo podría hacerse en cualquier momento, ¿verdad, después de eso. No necesariamente tiene que hacerse dentro de ... No, debe hacerse antes del 30 de junio.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: El Fondo General debe hacerse antes del 30 de junio.
[Michael Marks]: ¿La obra?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: El trabajo debe hacerse, adquirirse e incurrirse antes del 30 de junio.
[Michael Marks]: Nunca antes había escuchado eso.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Nunca antes había escuchado eso.
[Michael Marks]: Entonces, si hacemos algún tipo de trabajo ahora en el edificio, si se realizamos un trabajo de emergencia, está diciendo que no podríamos hacerlo porque No pudimos.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Trabajo de emergencia que puede hacer. Tenemos que hacer emergencia.
[Michael Marks]: Oh, ahí tienes. Todo esto es trabajo de emergencia. Todo esto es trabajo de emergencia.
[SPEAKER_12]: La emergencia es cualquier cosa que ponga en peligro la seguridad pública. Es su muy estricto.
[Michael Marks]: Correcto o funcionarios de seguridad pública.
[SPEAKER_12]: Sí.
[Michael Marks]: Bien.
[SPEAKER_12]: Para cualquier ciudadano de la ciudad.
[Michael Marks]: Bien. Entonces, Sr. Presidente, no quiero pisar los dedos de los pies del concejal si eso es lo que ella quería ofrecer. Si no, ofreceré lo mismo. Que ese dinero se tome de este documento, Sr. Presidente.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Y solo quiero recordarles a los concejales que para el déficit de nieve y hielo, si no está cubierto a través de transferencias, es decir, significa que tengo que recaudarlo en la recapitulación de impuestos.
[Richard Caraviello]: Miembro del Consejo O'Karen.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sí, pero creo que ese es probablemente el camino a seguir. La única otra opción es retirarla de la transferencia y hacer que sea una condición del papel que Esos proyectos se realizan. Porque si no se transfiere, entonces no tendría que estar en un crujido de tiempo. Sería solo una condición del papel. Los elimina de la transferencia, no serán ingéntricos, va a ir a efectivo gratis, y luego lo hacemos una condición del papel.
[Richard Caraviello]: Oye, bueno, ¿quieres hacer de eso un papel separado?
[Breanna Lungo-Koehn]: Puedes hacer eso como una enmienda. Creo que al menos esto, los 7,000 y los 79,000 y un aire acondicionado, si ese es el problema, ya sabes, para ingresar a una nueva estación, pero 86,000 más el aire acondicionado.
[Richard Caraviello]: Entonces 96 es el número 90 90 de donde provienen los otros cuatro.
[Breanna Lungo-Koehn]: Unidad de aire acondicionado en la estación de policía, escucho.
[Michael Marks]: No sé lo que costará. Sí, no lo hago. Prefiero poner el monto total en dólares que se está transfiriendo.
[Richard Caraviello]: Entonces, por el momento, tienes los dos.
[Michael Marks]: Y como dijiste, volverá a volver.
[Richard Caraviello]: Tienes los dos departamentos por un total de $ 86,000, ¿correcto? Los dos, y luego quiere el tercero. Bueno, ¿de dónde vienen los otros $ 4,000?
[Michael Marks]: No dije $ 4,000.
[Breanna Lungo-Koehn]: Dije que recomendaba cuatro de la cuenta ordinaria de la policía. 86,000 es el número? El siete?
[Richard Caraviello]: Sí. $ 1,000 mil? ¿Ese es el número que estás buscando?
[Breanna Lungo-Koehn]: Los tres, eso está bien. 135 más siete más 79. Déjame conseguir mi calculadora. Entonces 135, 79, ¿y qué más? Siete. Siete. Así que son seis, uno, dos.
[Richard Caraviello]: Correcto. ¿Quieres cortar $ 221,000? de esta transferencia? Si el empleado pudiera aconsejarme que tengan que venir en cada línea. Tienes que separarte con las líneas que quieres. No podemos. Ya mencionamos, deletreemos las enmiendas. Tendrás que deletrear las enmiendas.
[Adam Knight]: Consejero Caballero. Sr. Presidenta, Sra. Nunley mencionó algo. Ella dijo que, ya sabes, si reducimos los fondos en este documento, entonces tendrá que prepararse para el control de nieve y hielo a través del resumen de impuestos. Y me preguntaba si podía levantarse y explicarnos un poco sobre qué impacto tendrá en la comunidad y en la tasa impositiva en el futuro.
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Gracias. A través del presidente, al concejal Knight, sí, si no puedo cubrir esto, tengo que mencionarlo y recaudarlo en la recapitulación de impuestos, que luego entra hacia nuestro límite de gravamen. Ahora mismo, por Sacando esto y moviendo los fondos, en realidad estaríamos bajo el límite de recaudación.
[Adam Knight]: Entonces, agregaría este déficit excedente, ¿este déficit para la nieve y el hielo al impuesto máximo del 2.5%?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Sí, porque se nos permite levantar eso, sí.
[Adam Knight]: Entonces, ¿sería nieve y hielo más el impuesto a la propiedad generaría un impuesto? Sí. Muchas gracias.
[Richard Caraviello]: El concejal Longo, ¿quieres hacer una enmienda en qué líneas quieres sacar? Entonces lo sabemos, para que el empleado pueda tenerlo. Auditorio Shabali. Gastos ordinarios. Entonces $ 7,000 del Auditorio Shabali, gastos ordinarios. Fire los gastos ordinarios, $ 79,000. $ 79,000 por gastos ordinarios de fuego.
[Breanna Lungo-Koehn]: Policía ordinaria, $ 135,000. Y la policía ordinaria, $ 135,000. Condicionado a hacer, sí, hacer un aire acondicionado.
[Richard Caraviello]: Que llega a un total de $ 221,000, ¿correcto?
[Breanna Lungo-Koehn]: Correcto.
[SPEAKER_09]: Nombre y dirección del registro, señor. Dave Jampy, 35 Greenhall Street, Medford, Mass. Con la silla, Sra. Nunley, ¿cómo es que escribiste un presupuesto el año pasado? Decir eso de nuevo? ¿Preparaste el presupuesto?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: No inventé el presupuesto. Este es el presupuesto del alcalde. El presupuesto del alcalde? Sí. ¿Estás hablando de las transferencias o estás hablando del presupuesto? Bueno, uno, ¿qué significa personal? Personal son salarios.
[SPEAKER_09]: ¿Qué es el personal?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Es personal para la escuela de uniforme de UMass. A través de la silla, de acuerdo con el sistema de contabilidad uniforme de Massachusetts, se llama personal para salarios y ordenarios.
[Adam Knight]: Queremos dirigir las preguntas para la silla, y luego puede tener la oportunidad de abordarlas después. Gracias.
[SPEAKER_09]: Está bien. Lo sé con un hecho. A la silla, señor. $ 135,000 fuera de la cuenta policial, pero no tienen cruceros para responder a las llamadas. Esta es una práctica común de la administración de la ciudad. Y antes de eso, esta administración de la ciudad también era el hábito de la antigua administración. Todos los años volvemos y vienen. Aquí hay mucho dinero que no se ha gastado. Como una persona que ha sido víctima de la ciudad que no gastó dinero, quiero decir, tenemos dinero, dicen $ 135,000 para lo ordinario. Seguridad pública, úsalo. Tenemos una Ave junto al río, tenemos una escuela pública allí abajo. Sin semáforo. Cuando construimos esas escuelas, esa era una de mis manías era obtener un semáforo allí. Debido a que no solo tenemos hijos que van y vienen durante la escuela, tenemos hijos que van y vienen a todo lo demás. Esta ciudad se niega a hacer cualquier cosa por los ciudadanos, en cuanto a seguridad pública. Energía y medio ambiente, 448, wow. Electrical, ¿cómo es que tenemos un exceso de carga de personal de $ 35,000? Hemos estado buscando personal para estos departamentos por un tiempo, y no se ha presente nada. Inspector de construcción, personal, primeros $ 57,000. ¿Qué hemos estado buscando durante años? Código de aplicación, tal vez otro inspector de edificios o medio. Sé que las personas que se toman sobre esto, están adentro. Buena suerte.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción que cortamos, la moción del concejal Dello Russo, secundada por el concejal Knight, y el documento del concejal Lungo-Koehn será una votación separada para cortar $ 221,000 del presupuesto. ¿Eso es correcto, señor empleado? de las transferencias? Quiero decir, disculpe, de las transferencias? ¿Es ese el procedimiento correcto? Nombre y dirección del registro, por favor.
[Robert Penta]: Mi nombre es Robert Pintus, Arrow Summit Road, Medford, Mass. Soy miembro del cuerpo de Saugus. Aquí hay un par de cosas que me molestarían. El primero pasa al personal bajo la Oficina de Desarrollo Comunitario. Sabes, esta ciudad tiene una necesidad desesperada de tener buenas personas calificadas para llevar el desarrollo aquí a esta comunidad. Desafortunadamente, la ciudad no tiene un escritor de subvenciones profesional. No tiene personas adicionales en esa oficina en particular de arriba. Esto es lo que escuchamos hace dos años cuando esta administración se estaba ejecutando. Íbamos a presumir de esa oficina en particular con personal que podría llevarnos a algún tipo de competencia. Nuestra ciudad hermana de Somerville Creo que son 13 o 14 personas en su TOC. Malden, una ciudad más pequeña, de igual tamaño, tiene más personas que nosotros. Pero es una historia contadora de que si puedes tener dos departamentos que tienen $ 100,000 Como lo tiene este departamento en particular, y luego puede ir al departamento de construcción, que tiene una línea de línea de personal de $ 57,000 allí. Eso realmente me cuenta la historia de que hay absolutamente algo mal, y no ha sucedido nada aquí en los últimos dos años para atraer a personas buenas y calificadas, si, de hecho, el dinero está ahí. Ahora, $ 100,000 simplemente no llega allí al final del año, y tampoco $ 50,000 solo llega allí durante el año. Y si no recuerdo mal, creo que este consejo hace unos seis meses solicitó un informe provisional, ya que está relacionado con el personal y los gastos del departamento, que obviamente nunca se obtuvo. Al contrario del problema en el fuego y el hielo, donde se hizo el comentario de que debe recaudarlo en la recapitulación de impuestos, creo con nuestros aproximadamente $ 9 millones en efectivo libre, Años en el pasado, hemos pagado déficits con nuestro efectivo gratuito. Así que creo que tienes una opción allí sin entrar en tu resumen. Y al mismo tiempo, cuestionaría seriamente otra parte de esta transferencia de por qué está transfiriendo $ 100,000 de la Oficina de Desarrollo de la Comunidad, que se supone que es la creación de traer nuevos negocios a esta comunidad, el desarrollo a esta comunidad, reuniéndose con dueños de negocios en esta comunidad, Y ser el socio en el brazo con la Cámara de Comercio, para lo cual no parece parecer la luz del día. Entonces, Sr. Presidente, sugeriría y espero que algún miembro del Ayuntamiento reflexione sobre ese asunto. Gracias. Gracias.
[Andrew Castagnetti]: Nombre y dirección del registro, por favor. Andrew Castagnetti, Cushman Street, Medford, Massachusetts. El orador anterior trajo un buen punto en el TOC, creo que es la Oficina de Desarrollo Comunitario. Es muy importante que contratemos lo mejor de lo mejor, en mi opinión. Medford, en general, está en una encrucijada para el desarrollo. Y si necesitamos más ayuda, o la crema de la crema, un tipo de individuo Boston o un tipo de Somerville que lo sabe, porque la Ruta 93 pasa a través de nosotros desde 1960. Ha estado sucediendo mucho desarrollo, especialmente en el lado este. Y es hora de que se nos ocurran un mejor plan. Y si nos vamos a desarrollar, especialmente cualquier vivienda que genere impuestos inmobiliarios, siempre que no estén exentos de impuestos como Tufts University o una organización sin fines de lucro 501C3, no me importa si va a atascar esto y y East Ford en el lado este de la plaza. Sin embargo, también que el nuevo impuesto sobre bienes raíces de crecimiento debe deducirse de cualquier idea de aumento del 2,49% porque, si no, ese nuevo impuesto a bienes raíces de crecimiento no nos ayuda a quién ha estado apoyando a la ciudad durante décadas. De hecho, nos duele mucho a lo grande. Necesitamos más maestros, más incendios, más policía, edificios, infraestructura y, sin mencionar, se está congestionando demasiado. Esa es simplemente mi opinión. Gracias por escuchar.
[Richard Caraviello]: Muchas gracias. Consejero Falco.
[John Falco]: Gracias, señor presidente. Alicia, ¿podría yo, solo una pregunta rápida? Entonces, si esos fondos no se transfieren, ¿los fondos luego entran en efectivo gratis?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: A través de la silla. Sí, se cierran en el saldo de fondos no designados que se convierte en efectivo libre.
[John Falco]: Sí, está bien, ¿podrías tú y yo no pudimos escucharte antes de hablar sobre el Consejo de TI y le había preguntado al respecto que había mencionado algo sobre la recapitulación de impuestos y me perdí eso, así que si pudieras repetir eso nuevamente, así que a través de la silla de nosotros y todos en todos los que están en casa observando absolutamente al concejal que el déficit debe estar cubierto si no está cubierto a través de una transferencia, tengo que aumentarlo en el recapito de impuestos como parte de la tasa de impuestos?
[Aleesha Nunley-Benjamin]: Bien gracias
[Richard Caraviello]: Gracias. Gracias. Sr. Dello Russo, tenemos que hablar sobre la moción del concejal Lungo-Koehn para separar del Auditorio Chevalier $ 7,000, de la policía, disculpe, del incendio, cuenta ordinaria, $ 79,000, y de la policía, una cuenta ordinaria, $ 135,000 por un total $ 221,000. Sobre la moción del concejal Lococoon, ¿tenemos un segundo? Secundado por el concejal Marks. Todos los que están a favor? Se ha solicitado la llamada de rollo. Se requiere una llamada de rollo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Esto es para los $ 221,000 que el concejal Lococoon para las enmiendas.
[Richard Caraviello]: Esto excluye del ... sí. Transferir.
[Clerk]: No. No. No. No. No.
[Richard Caraviello]: Cinco afirmativos.
[Clerk]: Dos en lo afirmativo, cinco en lo negativo. El movimiento falla. En el movimiento de, por
[Richard Caraviello]: El concejal Knight, secundado por el concejal Dello Russo, para las transferencias de fin de año para 2017. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Concejal Dello Russo? Sí. Concejal Falco? Sí. Concejal caballero? Sí. Consejero Lungo-Koehnan? Sí. Vicepresidente Marcas? No. Concejal Scarpelli? Sí. ¿Presidente Caraviello?
[Richard Caraviello]: Sí. Seis en lo afirmativo, uno en lo negativo. Pasa el movimiento. 17. 17. Es decir, ¿vamos al presupuesto o al asunto de la Cámara de Comercio? 554. Estimado señor presidente y concejales municipales, solicito respetuosamente y recomiendo que su honorable Barney apruebe la apropiación de efectivo libre certificado por un monto de $ 250,000 para los siguientes fines. $ 50,000 para el embellecimiento de Medford Square. ¿Quieres que lea cada uno individualmente? Si quieres. $ 50,000 para el embellecimiento de Medford Square sería para un programa de fachada pública, arte público, bancos y refugio público en el lote del Ayuntamiento, iluminación decorativa, embellecimiento de flores y árboles, otra señalización para Chevalier, activos históricos y ubicaciones de estacionamientos. $ 50,000 para el embellecimiento de Haines Square para el Programa de fachadas de construcción, bancos, arte público, iluminación decorativa, embellecimiento de árboles de flores, gorriones, plaza suavizada frente a Dempsey's. $ 50,000 para el embellecimiento de West Medford Square, arte público, programa de fachadas de construcción, iluminación decorativa, bancos, embellecimiento de flores, otras estaciones de tren de West Medford y pancartas. $ 50,000 para South Medford Beakification, Building Fachade Program, Public Art. Pades de flores, iluminación decorativa, bastidores de bicicletas, otros árboles y bastidores de bicicletas. $ 50,000 para la ladera, el embellecimiento de Boston Avenue, la cuna pública, los bancos y un refugio de autobuses, los portabicicletas, la iluminación decorativa, el programa de fachadas de edificios y otras marcas y árboles de laderas. Consejero Neith.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, me mudo para posponer La audiencia de este asunto hasta después de un comité de todo se puede celebrar para una explicación de la administración sobre dónde irá este gasto. Sé que ha habido una serie de preocupaciones de la comunidad empresarial sobre eso, y creo que podría tener sentido que todos nos sentemos en la misma habitación, señor presidente, y descubrir qué está sucediendo con estas apropiaciones antes de avanzar en el gasto del dinero.
[Richard Caraviello]: Gracias. A la moción del Consejo A. Consejero Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Yo también he recibido una serie de llamadas telefónicas con respecto a los dueños de negocios que tienen mucho Obviamente, mucha gente quiere ver que sucedan estas cosas, pero hay muchas preocupaciones de seguridad dentro de nuestros cuadrados. Algunos de nuestros cuadrados son más grandes que los demás. Hay muchas preguntas por ahí, y creo que deben resolverse. Necesitamos asegurarnos de que todos tengan un asiento en la mesa. Miramos las encuestas. Hablamos con los dueños de negocios, y nos sentamos como un grupo y discutimos exactamente cómo usar esto, si va a provenir de efectivo libre o, creo, ese es otro problema. Pensé que se suponía que provenía del presupuesto. Basado en el contrato de cumplimiento de estacionamiento, pero ese es un problema separado. Solo creo que necesitamos, de una forma u otra, es necesario gastar dinero en los cuadrados, y debemos hacerlo de la manera correcta, y debemos asegurarnos de que todos estén en la mesa antes de hacerlo. Así que secundé la moción.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Knight, secundado por el concejal Langlois-Kern. El concejal Dello Russo.
[Fred Dello Russo]: Sr. Presidente, estoy bastante contento de respaldar esto, y me gustaría ver que actuara esta noche. Fui parte de un comité que realizó extensas encuestas en el lugar en cada uno de los cuadrados antes mencionados. Además, Sr. Presidente, hemos tenido grandes reuniones de seguimiento con respecto a Medford Square, y ha sido precedida por reuniones durante más de una década. ¿Puedo señalar que nos han entregado resultados de la encuesta de la oficina del alcalde, creo, que podría agregar que son difíciles de descifrar? Pero sin embargo, según lo que he recibido de las personas durante bastante tiempo, estoy bastante satisfecho de que haya una comprensión de las cosas.
[Richard Caraviello]: Gracias, el concejal Dello Russo.
[John Falco]: Consejero Falco. Gracias, señor presidente. Recibí varias llamadas también de residentes y miembros de la comunidad empresarial. Y creo que lo importante es que si lo vamos a hacerlo, hagámoslo bien. Y creo que estaría de acuerdo en que debería ir al comité de todo. Deberíamos hablar de eso. Debemos asegurarnos de que estamos buscando una audiencia amplia. Realmente obtengamos la entrada. Asegúrese de que todos tengan la oportunidad de intervenir. Asegúrate de hacer lo correcto. Pero la conclusión es que, si vamos a hacerlo, nos aseguremos de hacerlo bien. Así que también apoyaría la resolución, que va al comité de todo. Gracias. Vicepresidente Mox.
[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Y el concejal de la Ruz tenía exactamente la razón. El alcalde organizó un comité de transición comercial cuando se convirtió en alcalde por primera vez. Y ese comité realizó un trabajo exhaustivo para llegar a los distritos comerciales, teniendo innumerables reuniones, foros públicos, recopilando aportes de la comunidad empresarial, de los residentes, y no se utilizó nada, Sr. Presidente, con respecto a este embellecimiento de $ 250,000 de nuestros distritos comerciales. El alcalde salió con su propia encuesta Y estoy bastante sorprendido de ver que en las preocupaciones auditivas de los dueños de negocios y residentes en esta comunidad sobre una serie de temas que el arte público en nuestros distritos comerciales está en la parte superior de la lista, o los dos y dos en la parte superior de la lista, Sr. Presidente. Y sobre las preguntas que se hicieron en la encuesta, no veo ninguna pregunta sobre la seguridad pública. Sabes, este dinero originalmente estaba destinado a los quioscos que se establecieron que tuvieron un impacto terrible y devastador en las empresas en nuestro distrito comercial. Y como una forma de tratar de ayudarlos, A el alcalde McGlynn en ese momento se le ocurrió la idea de asignar $ 250,000, 50,000 para cada uno de los cinco distritos comerciales, que pueden usar este dinero para la seguridad pública, el arte público, hacia las macetas de flores, la luz decorativa, lo que sea que consideren conveniente, señor presidente. Pero por lo que estoy reuniendo de esta encuesta, es realmente limitado, y no creo que esa fuera la intención original. El segundo punto, Sr. Presidente, es No deberíamos estar mirando 250,000. Este es el segundo año de todo este proyecto de retribuir a los distritos comerciales. La cantidad de dinero debe ser de 500,000. Este es el segundo año. Deben ser de $ 100,000 para cada distrito comercial. Ahora sé que el alcalde McGlynn tuvo el primer año y el alcalde Burke tiene un año dos, pero esta sigue siendo una ciudad. Y le debemos que, cuando tengamos esta reunión del comité, comité de la reunión subcomité de todo, lo que sea, que se aborde ese tema, Sr. Presidente. Debido a que no me olvidé del primer año, el compromiso del alcalde McGlynn dio. Y en ese momento, el alcalde McGlynn dijo que iba a pagar a través de los ingresos generados por la venta de boletos en la ciudad. A través del método del parque. Y luego el alcalde Burke se le ocurrió su fuente de ingresos usando efectivo gratis. Pero este, hasta ahora, es un programa de dos años, y estoy muy preocupado, señor presidente, que esta encuesta en particular que se realizó no representa las necesidades que tenemos en el distrito comercial. Y puedo decirte de primera mano que el estacionamiento de Salem Street ubicó Al otro lado de la calle aquí en Salem Street. Es un estacionamiento comercial. Por la noche, si vas allí a las 7.30, 8 en punto de la noche, está oscuro en ese lote. No puedes ver tu mano frente a tu cara. Y eso no es exageración. Está oscuro y es un lote de negocios. Y supongo que hubo un costo estimado para poner iluminación allí en 30,000 por alguna organización, pero creo que podría hacerse más barato, señor presidente. Pero creo que hay una serie de problemas de seguridad pública que deben abordarse. Y le pediría eso, y otro punto, señor presidente, si pudiera. La encuesta que se apagó Dicho proyecto de embellecimiento del distrito comercial. Y luego dio una narración de unos 250,000, y luego, en la parte inferior, dijo, una vez que se recopile la información, y supongo que es a través de esta encuesta, se identificarán proyectos específicos para cada distrito comercial. ¿Alguien ve proyectos a través de esta encuesta para cada distrito de negocios que se identifican? Y la asignación de proyectos será revisada por el Ayuntamiento. ¿Qué estamos revisando aquí? Estamos revisando esto? Este gráfico aquí? ¿Qué estamos revisando? ¿Por qué el alcalde nos pide 250,000 ahora? No se nos ha dado ninguno, según la propia distribución del alcalde, ningún proyecto específico para cualquiera de los diferentes negocios. Así que no estoy muy seguro, Sr. Presidente, por qué se nos presentó esto de esta manera después de dos años Esto no es dos semanas, dos meses, dos años de trabajar en esto que obtenemos una encuesta a medias que no representa a las empresas ni a la comunidad, y no hay proyectos en particular. Algo en el que el concejal Dello Russo trabajó diligentemente y tenía todas esas reuniones, y ahora una de sus recomendaciones está en este informe. Perdiste tu tiempo, el concejal Dello Russo. Todo el tiempo dedicado, lo desperdiciaste. Hay una encuesta realizada.
[Fred Dello Russo]: Deseo señalar que no siento que mi tiempo haya sido perdido y también aprovecharía esta oportunidad para señalar y agradecer lo que parecería al oído inexperto que he recibido de las marcas del concejal. Gracias.
[Michael Marks]: No sé dónde llegó la información en ese punto, pero eso es, está bastante bien. Entonces, señor presidente, Y aprecio que el concejal Knight mencionó esto, pero en base a eso, Sr. Presidente, basado en el hecho de que esto se nos dio apresuradamente sin una dirección clara, Sr. Presidente, sin proyectos específicos y no alcanzó la marca de financiación, que debería ser de 500,000 por dos años, no 250,000 por un año. Sabes, los alcaldes quieren estar muy unidos, los alcaldes, cuando la transición ocurre, etc. Honra lo que el alcalde McGlynn presentó a los negocios. Honra el alcalde 250 McGlynn presentada. Gracias, señor presidente. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, solo quiero tener claro que la moción se entiende. La moción es colocar el documento sobre la mesa hasta el momento en que se pueda celebrar el comité de todo.
[George Scarpelli]: Consejero Scarpelli. Gracias Sr. Presidente. Yo también recibí una serie de llamadas telefónicas de dueños de negocios y ciudadanos preocupados y creo que cuando la recomendación del concejal Knight de ir al subcomité o comité de todo, lo que decimos, creo que este consejo se ha ido En el subcomité de varios problemas muy grandes, y hemos trabajado junto con todos los interesados para asegurarnos de encontrar un plan que funcione para todos los afectados. Y entonces entiendo todas nuestras preocupaciones, y creo que esta administración nos ha presentado algo que ahora podemos llevar a un consenso con diferentes partes interesadas y luego tratar de encontrar ¿Qué es lo mejor para nuestra comunidad en general? Así que estaría de acuerdo con la recomendación de nuestro concejal Knight de pasar esto al subcomité o comité en su conjunto. Gracias. Gracias.
[Robert Penta]: Nombre y dirección para el registro por favor. Robert Penta, Zero Summit Road, Medford Mass, ex miembro de este barrio. Me alegra ver esto en la agenda esta semana porque aparentemente la semana pasada, cuando presenté esto ante el consejo sobre dónde fue este dinero, aparentemente la oficina del alcalde se sintió necesaria para responder a él. Volvamos con un poco de historia aquí el 7 de octubre de 2014, cuando el alcalde hizo que el comunicado de prensa indicara que el contrato había sido firmado. Y como resultado de lo que tuvo lugar en el 20 de septiembre de 2014, con una reunión con la comunidad empresarial y de sus preocupaciones en ese momento particular, el alcalde hizo un apéndice. Hizo un complemento para el contrato firmado. Y dijo, después de deliberar y discutir las preocupaciones planteadas por la comunidad empresarial, El alcalde recomienda los siguientes cambios en el contrato firmado. En uno de los contratos firmados, era el punto número tres, dice, recomiendo $ 250,000 sobre los ingresos generados anualmente, anualmente para ser deducidos, dedicados, disculpe, a las mejoras del distrito comercial. Ese fue su primer comentario en relación con eso. Luego, el 23 de diciembre de 2014, luego director de presupuesto Burke, Hablando en nombre del alcalde, emitió un comunicado de prensa que indica destacados de prensa del contrato que se firmó. Y una vez más, afirma en su prensa destaca que $ 250,000 anualmente estarán sujetos a asignaciones a las mejoras en el distrito. Sabemos que hay cinco distritos, señor presidente, como saben. Luego continuamos hasta el 18 de diciembre de 2015. Fuiste desde diciembre de 2014, y ahora irás a diciembre de 2015, para lo cual el alcalde, en su comentario al Ayuntamiento de Medford, el 18 de diciembre, declaró que solicito respetuosamente y recomiendo que tu organismo honorable apropiado la suma de $ 250,000 Los cinco distritos con respecto al Park Medford. Este memorándum es el resultado de lo que tuvo lugar durante el año pasado. Así que tiene un año completo, que es 2015, como aludió el concejal Mox, si vamos anualmente. Luego vamos al 28 de enero de 2016. Ahora, entonces el director de presupuesto Burke es el alcalde, y este es su comentario en relación con nosotros siendo el alcalde. Ella dice lo siguiente. Después de firmar un contrato de 10 años para el programa, McGlynn dijo que $ 250,000 de los ingresos anuales de la ciudad se utilizarían para mejoras en el distrito comercial. El alcalde anterior se comprometió con eso, dijo Burke. Cuando inicialmente lo expulsamos, mi interpretación era que eso estaría más allá de la cantidad fija que recolectamos. Ciertamente creo que el distrito necesita mejoras, continuó Burke. Así que trabajaremos para ellos para determinar qué tipo de dinero necesitan en el futuro. Tiene compromisos del alcalde anterior McGlynn al actual alcalde Burke. Ahora, si quieres asumir los años fiscales 15 y vas de enero a diciembre, estás en dos años. Si quieres ir a los años fiscales de junio a julio, quiero decir de junio a julio, sí, de junio a julio, estás en dos años fiscales. Entonces, no importa cómo lo cortes, son $ 100,000 que deberían volver a los distritos, no 250 o 50,000 cada uno. Creo que es una gran preocupación porque con $ 100,000 y vas al tercer año en este momento, estarás mirando cualquiera de los próximos junio o el próximo diciembre como en el tercer año. Entonces, hacer la discusión sobre cuáles podrían ser las necesidades es una cosa. Pero el verdadero efectivo que debería ser volver a estos departamentos, ataca que, a estos distritos dentro de la ciudad, ahí es donde debería estar. Este no es yo inventando. Todo esto es parte de los documentos oficiales que componen esto, además de otro paquete de documentos internos que básicamente reflexionan sobre lo mismo. Y si duda de lo que estoy diciendo, regrese y revise sus propios registros y consulte las reuniones que tuvieron lugar Entre el Ayuntamiento de Medford y los distritos comerciales que llegaron allí que estaban molestos porque no estaban involucrados al principio. Es por eso que el alcalde McGlynn en ese momento lo cambió en septiembre de 2014 cuando firmó el contrato en octubre de 2014 para incluirlo anualmente. Gracias. Gracias.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Knight, según lo secundado por el concejal Lungo-Koehn para trasladar esto a un comité de toda la reunión. Todos los que están a favor? Mientras cubrimos el movimiento, todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento.
[Adam Knight]: Pulta el documento hasta después del comité del todo.
[Richard Caraviello]: Gracias. Se ha presentado. Le informaremos cuándo será el comité de toda la reunión. Después del comité de patria. Obtendremos una fecha en la próxima semana más o menos. Obtendremos una cita y te lo daremos. ¿Bueno? Te haré saber cuándo es la fecha. Nos reuniremos a todos y veremos si podemos obtener una cita que sea cómoda para todos. Gracias.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, si alguien quiere ser notificado, si puede dejar su dirección de correo electrónico con el Messenger de la ciudad, tal vez podamos enviar un aviso a aquellas personas que están aquí hoy que querían Aprenderé más sobre el tema y podemos informarles cuándo la reunión es por correo electrónico si dejan una carta al Messenger.
[George Scarpelli]: Cuando esta tablas corporales o envía algo al subcomité, actuamos sobre esto relativamente rápido. Así que esto no es algo que esperará un mes o dos meses. Esto es algo que obtendremos fechas que podemos trabajar junto con todas las partes interesadas y avanzar con esto relativamente rápido. Al menos esa es mi esperanza y creo que ese es el resto de la esperanza del Consejo. Sí, la fecha, con suerte, podemos sentarnos juntos esta noche y tener algo para mañana con el consejo.
[Richard Caraviello]: Las vacaciones de verano se acercan, La gente va a estar fuera. Vamos a tratar de llegar a un acuerdo cuando todos se van a desaparecer. Cuanto antes mejor, en realidad. Más temprano que tarde. Solo quieres saber la fecha, ¿verdad? Le notificaremos la fecha. Te daremos la fecha. Es un asunto personal.
[Adam Knight]: Noche del Consejo. Recomendaría tener un comité de todo antes de la reunión de julio el 18 de julio, si eso hace felices a todos.
[Richard Caraviello]: Sí, intentaremos hacerlo antes del próximo consejo.
[Adam Knight]: Podemos programarlo para el 18 de julio. Este comité de todo, siempre que los representantes de la administración puedan estar allí. Podemos salir esa noche antes de nuestra reunión del consejo.
[Richard Caraviello]: Sí, ese sería el objetivo, hágalo antes de la reunión del consejo, la próxima reunión del consejo. Muy bien, así que te lo haremos saber. Gracias. Estimado señor presidente, concejales, presento aquí
[Adam Knight]: Para su aprobación, el fiscal 18 ... Oh, tenemos que tomar la mesa, concejal.
[Richard Caraviello]: Sí. Movimiento para quitar este papel de la mesa. ¿Todo a favor? Pasa el movimiento. Moción del concejal Knight para tener una breve sinopsis Gracias.
[SPEAKER_12]: El presidente Rick Caraviello, miembros honorables del Ayuntamiento y los ciudadanos de Medford, ahora presentaré el presupuesto del alcalde Burke para el año fiscal 2018 por un monto total de $ 167,117,437, lo que representa un aumento de aproximadamente $ 5 millones con respecto al presupuesto del año pasado. que es un aumento del 3%. El 1% de este aumento puede atribuirse al aumento de los costos fijos, como el seguro de salud, las pensiones, la deuda, la eliminación de basura y desechos, y las evaluaciones de agua y alcantarillado por parte del MWRA. Si estos costos fijos fueran excluidos, el aumento solo sería un poco más del 2%. La pregunta ahora es ¿cómo se traduce este 2% en servicios adicionales para los ciudadanos de Medford? Ahora entraré brevemente en los servicios adicionales que formarán parte de este presupuesto. La administración del alcalde Burke ha creado un nuevo departamento de recreación a tiempo completo durante todo el año que proporcionará una variedad de servicios de recreación y eventos para las familias de Medford. La biblioteca ha recibido fondos adicionales para un bibliotecario de medios y un aumento en el presupuesto a tiempo parcial, por lo que hay suficiente personal disponible en todo momento. Departamento de Ingeniería dentro de nuestro DPW ha recibido fondos para un nuevo ingeniero de tráfico. El departamento de policía ha recibido fondos adicionales para la conversión de su centro 9-11 a personal civil, por lo tanto, dejó a 10 oficiales que estarán disponibles para los servicios policiales. El departamento de policía también ha recibido fondos para dos nuevos puestos, un analista de escena del crimen y un especialista en tecnología de la información. El departamento de salud ha recibido fondos para un entrenador de recuperación a tiempo completo para abordar la epidemia de opioides. El presupuesto de 2018 está respaldado por las siguientes fuentes de ingresos. Impuestos a la propiedad, 108 millones. Recibos locales, 16 millones, que incluyen hotel, impuesto de comidas, tarifa de cable, ingresos por estacionamiento, etc. Ayuda estatal local, 24.8 millones. El Fondo de Alcantarillado y Agua, 24.5 millones, lo que nos brinda un ingreso total de 167,117,437. Finalmente, solo quiero decir que crear un presupuesto es un ejercicio complejo, que requiere mucha coordinación con muchas personas. Este fue definitivamente un esfuerzo de equipo. Me gustaría agradecer al alcalde Burke, su personal, los jefes de departamento y sus gerentes de negocios, nuestro director de finanzas, Aleesha Nunley, y nuestra tesorera, Anne Marie Irwin, nuestra superintendente escolar, Roy Belson, y su directora de finanzas, Christine Patterson, por todo su trabajo duro y apoyo. También me gustaría agradecer al Consejo de la Ciudad por su apoyo y tiempo en las últimas dos semanas durante las audiencias presupuestarias y obtener este presupuesto hasta este punto. Gracias de nuevo.
[SPEAKER_11]: Gracias. Concejal agradable. Tal vez el Sr. Belson también pueda dar una visión general del presupuesto del departamento escolar, Sr. Presidente. Gracias.
[Richard Caraviello]: Sr. Belson, ¿le gustaría dar una visión general del presupuesto escolar?
[Roy Belson]: El Sr. Presidente, miembros del Consejo, el Comité Escolar de Medford aprobó un presupuesto asignado de $ 56,431,000. Ventudes por ingresos de $ 2,071,107 de ingresos generados, subvenciones y otras fuentes de ingresos también. Es un aumento de 3.65 sobre el año pasado. En general, el presupuesto aumenta una serie de actividades que son positivas para las escuelas. Vamos a aumentar nuestro programa vocacional. Estamos generando ingresos desde el exterior. Ahora tenemos hasta 20 programas en comparación con 11 hace unos años. La escuela vocacional es realmente conmovedora. Hay una serie de mejoras de ADA que cumplirán con todos los requisitos de cumplimiento. Una subvención de la Commonwealth, también había medio millón de subvenciones de la Commonwealth. La tecnología ha aumentado. Probablemente hemos asignado 50 a 60 Chromebooks a cada nueva escuela, cada escuela, más bien, para aumentar su capacidad tecnológica. Hemos aumentado nuestro financiamiento de tasa electrónica para apoyar las mejoras de infraestructura. También estamos aumentando nuestro personal de enfermería para mejorar los servicios de salud. Tenemos una subvención de la Commonwealth sobre educación de opiáceos a través de nuestro modelo de Michigan. Estamos agregando dos estudiantes ELL adicionales, los maestros ELL, que ayudarán a satisfacer las necesidades de los jóvenes que no hablan inglés como primer idioma. Estamos agregando, nuestro tamaño de clase es realmente muy bueno. No hay clase en las escuelas primarias superiores a 22. Y, de hecho, todos están por debajo de 22. Para aquellos que están interesados, agregamos un quinto, cuarto grado en el Roberts a través del interés que la gente tenía. Nosotros... están agregando dinero adicional a la cuenta de mantenimiento para que cada escuela tenga dólares adicionales para eso. Hay $ 200,000 de dinero de mantenimiento adicional con cada escuela obteniendo una subvención, subvención directa de $ 20,000, además de los costos generales de mantenimiento que llevaremos a través de la oficina central que les permitirá atacar ciertos problemas que consideran importantes para ellos. Las escuelas intermedias y la escuela secundaria obtendrán dólares adicionales para estipendios de actividades estudiantiles. El programa de educación especial necesitará dinero adicional Matrícula y transporte, pero eso está cubierto. Y creemos que pudimos reducir la inscripción en Minuteman, lo que ahorra cientos de miles de dólares y aumentar nuestros ingresos adicionales de esa área. El programa de estudios sociales continuará con reemplazo de libros de texto en EE. UU. historia. El departamento de matemáticas ha completado su compra del programa de visualización a nivel primario, y agregarán Libros de texto adicionales al programa de matemáticas de la escuela secundaria. El departamento de ciencias recibirá $ 30,000 adicionales para materiales científicos para el programa de la escuela primaria mientras pilotan libros de texto adicionales en ese nivel. El departamento de idiomas extranjeros adquirirá un nuevo maestro de la escuela secundaria para garantizar que todos los estudiantes puedan tomar español e italiano si lo desean. El programa de bellas artes tiene un nuevo director en Tony Sickney. Mientras asume su papel, agregaremos 1.2 maestros a ese programa. El departamento de educación física y salud recibirá un nuevo maestro. que se transferirá de uno de los programas para ayudar con el modelo de Michigan. El programa de medios de la biblioteca continúa agregando programas y servicios. Cada biblioteca de las escuelas ahora estará cubierta, ya sea por paraprofesionales o bibliotecas profesionales. Tenemos un nuevo director de tecnología, Molly Layden. Y agregaremos dólares adicionales a nuestros programas de aprendizaje en línea que ahora hemos agregado un programa llamado Edumentum este año. Lo que ayuda con la recuperación de crédito, ayuda a las coyunturas a tomar cursos adicionales que no podrían tomar en este horario. Así que creo que ha sido un muy buen presupuesto. Tengo que agradecer a mi personal, a todas las personas que trabajan con nosotros por el trabajo que hacen. Creo que estamos en buena forma y terminaremos este año en el negro fuertemente y también entraremos en el próximo año con un presupuesto sólido. Gracias Sr. Belson.
[Richard Caraviello]: Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Belson, ¿siente que se basa en el presupuesto que ha sido aprobado y apropiado por el comité escolar? ¿Para una solicitud de apropiación del Ayuntamiento de que puede cumplir con todos los mandatos y requisitos estatales y federales que se han establecido?
[Roy Belson]: Sí.
[Adam Knight]: Gracias.
[Richard Caraviello]: ¿Hay más preguntas para el superintendente? Consejero Caballero.
[Adam Knight]: ¿Y puedes decirme que la votación parece que tuvo lugar el 19 de junio? ¿Lo lamento? ¿Parecía que el voto presupuestario para el comité escolar tuvo lugar el 19 de junio? 21º. 21º.
[Roy Belson]: ¿Y puedes decirme cuál fue ese voto? 7-0.
[Adam Knight]: 7-0, unánime. Gracias.
[Richard Caraviello]: Consejero ruso.
[Fred Dello Russo]: Mueva la aprobación del presupuesto, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Dello Russo, Vicepresidente Box.
[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Tengo una pregunta para el superintendente, y creo que probablemente sabe lo que voy a preguntar, pero lo preguntaré de todos modos, Sr. Superintendente. Bueno. El problema no es nuevo, es algo que mencioné el pasado Tres años durante la deliberación presupuestaria, y se trata de seguridad en la escuela secundaria. Hemos tenido alguna discusión, en algunos puntos se ha acalorado discusión, pero no obstante, creo que es la discusión que debe tenerse. Y creo que puede estar de acuerdo en que es un problema que debe revisarse, porque me ha dicho que cada uno de los últimos tres años, que este es un problema que definitivamente debe revisarse. Entonces, según el presupuesto, el Sr. Superintendente, establece que supongo que hay nueve oficinas de seguridad en toda la escuela, ¿es correcto? Creo que es correcto, no miré el número. De acuerdo, nueve, y en su mayor parte, ¿están trabajando entre seis y media a siete horas? Sí. A diario. Y el problema que mencioné fue sobre, en particular, la escuela secundaria. Y me parece que toda seguridad Que tenemos entre las horas de, digamos, 8 y 3, más o menos, justo alrededor de ese momento. Y como saben, hay muchos programas extracurriculares, muchas funciones, tanto atléticas como académicas, que se llevan a cabo en la escuela secundaria después de las 3 p.m. Y no hay un oficial de seguridad que quede dentro del edificio. Y pregunté si podíamos En realidad, tome tal vez uno de los guardias de seguridad que están en el turno, el turno de ocho a tres, que parece ser todos los guardias de seguridad en ese cambio en particular, y tal vez tambalearlos para que podamos tener seguridad allí cuando nuestros estudiantes, cuando nuestros empleados, cuando nuestra facultad esté allí está allí en horas que tal vez el código escolar no esté en sesión formalmente. Y creo que es una solicitud legítima en la actualidad, y un edificio de ese tamaño es el edificio más grande de la ciudad de la comunidad con muchas, muchas entradas diferentes. No tengo que decirle al Sr. Superintendente y muchas organizaciones diferentes que usan ese edificio en particular. Respetuosamente le pediría que usted y el comité escolar, porque sé que las decisiones se toman a través de usted y el comité escolar, reconsideran La asombrosa de los oficiales de seguridad para que tengamos personal de seguridad, y sé que en el pasado ha mencionado que tenemos facultad que puede estar en el edificio después de tres, y son un conjunto de ojos y oídos, y puedo apreciar eso. Dijiste que tenemos tal vez custodios allí, y son un conjunto de ojos y oídos. Sin embargo, no son seguridad capacitada, y ese no es su papel, su función o su propósito. Así que preguntaría respetuosamente al Sr. Superintendente, que en un presupuesto tan gigante, Y uno que puedo afirmar con bastante enfoque tiene muchas cosas buenas este año. Realmente, no puedo encontrar ninguna falla particular con el presupuesto. El tamaño de la clase parece estar funcionando en toda la ciudad. Parece ser una asignación justa entre las artes y la música. Así que no tengo ningún problema con el presupuesto escolar. El único problema que tengo, y he sido consistente con esto, es la seguridad, y me preguntaba Tal vez si puede abordar ese problema, Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Aprecio lo que estás diciendo. Sabes, hemos hablado de esto. Revisamos continuamente los problemas de seguridad. Tenemos seguridad durante el día y creemos que lo hemos mejorado bastante. Agregamos un sistema Raptor, como saben, para tener un sistema de identificación profesional de cualquier persona que ingrese a los edificios durante el día escolar. Tenemos un oficial de recursos asignado a nosotros en la escuela secundaria. Tenemos oficiales de recursos que nos asignaron en toda la ciudad a través del departamento de policía. lo que también ayuda con eso. El edificio es de 550,000 pies cuadrados. Y creo que un solo individuo que se mueve es una herramienta particularmente efectiva. Tenemos mucho personal adulto allí, custodios, equipo de limpieza, entrenadores, asesores, maestros y otros, todos los cuales han estado equipados con dispositivos de comunicación de vez en cuando. Pueden llamar al 911 muy rápido. Sin embargo, entiendo lo que estás preguntando. Y en el espíritu de tratar de llegar a algún tipo de acuerdo, permítame llamarlo a la atención del comité escolar. Y si el comité escolar cree que deberíamos agregar a una persona que esté en esa tarea en particular, entonces lo mencionaremos. Pero lo traeré activamente a su atención y hablaremos de eso y le daremos un informe. Creo que es un compromiso razonable dado el hecho de que hemos ido de un lado a otro durante algunos años.
[Michael Marks]: Definitivamente es un compromiso razonable, y espero su informe sobre eso, Sr. Superintendente. Lo haré. Así que lo aprecio. Sr. Presidente, tengo algunas preguntas sobre el presupuesto en sí.
[Richard Caraviello]: Al Sr. Nelson?
[Michael Marks]: No, no, en general, el presupuesto en sí. Entonces, señor presidente, pasamos innumerables horas, y hubo, en mi opinión, una serie de buenos Las propuestas imponen este presupuesto del nuevo ingeniero de tráfico, de los que sé que el concejal Falco ha estado hablando desde que ha estado en el consejo y los miembros de este consejo han estado discutiendo durante un largo período de tiempo. Hay varias cosas con respecto al departamento de policía. Analista de análisis del crimen que se agregará, que estábamos buscando el año pasado, pero se agregaron este año. Tecnología de la información, que si asistió a alguna de las reuniones de seguridad pública en toda la comunidad, sabrá que los residentes están buscando información de primera mano y poder acceder a esta información con bastante rapidez en las estadísticas de delitos y lo que realmente está sucediendo en su comunidad o en su vecindario. Y creo que podemos lograr eso a través de esto El analista de delitos y la posición de tecnología de la información que sucederá. Así que estoy muy satisfecho con eso, señor presidente. Algunas cosas de las que estoy disgustado es que ofrecí una resolución, creo que fueron aproximadamente tres, cuatro semanas atrás, y fue con respecto a la condición de nuestras carreteras en la comunidad. Y puedo afirmar inequívocamente que probablemente sea La preocupación número uno y número dos que recibo de los residentes de esta comunidad es el mal estado de nuestras calles. Así que investigué un poco y la tarea. Subí al departamento de ingeniería y hablé con el personal allí e investigué un poco. Y descubrí, señor presidente, que pusimos aproximadamente $ 940,000 para repavimentación de calles en nuestra comunidad. Regresamos el 100% de eso a través del capítulo 90 dinero. Y también obtenemos una asignación de la Oficina de Desarrollo Comunitario, aproximadamente $ 150,000, $ 200,000 al año por repavimentar las carreteras. Entonces, como mencioné hace unas semanas, a la tasa actual, vamos, Basado en lo que estamos poniendo en repavimentar nuestras calles, que tenemos 91 millas de carretera en esta comunidad, y estamos repavimentando aproximadamente, no calles enteras, sino calles parciales o calles completas, aproximadamente de cinco a seis al año. Y tenemos un total de 730 calles en esta comunidad. Y según el hecho de que estas calles solo duran ahora, tal vez de 15 a 20 años, si tienes suerte, puedes ver cómo nunca vamos a adelantar el juego en la asignación que estamos usando en este momento para repavimentar nuestras carreteras. Y en el momento fue respaldado por este consejo y recomendó que el alcalde pusiera una línea de línea de presupuesto, que actualmente no hay una línea de presupuesto para repave caminos en nuestras calles, en nuestra comunidad. Y esperaba que solicité un millón de dólares, y esperaba que al menos el alcalde de buena fe reconozca la necesidad en esta comunidad y pusiera algo a una línea de pedido. Pero no hace falta decir que el Sr. Presidente, que nunca ascendió al presupuesto y nunca llegó a buen término. Y es una de las principales preocupaciones que tengo como miembro del consejo Um, la condición de nuestras carreteras. Entonces, eh, ese es un problema, señor presidente, que espero, eh, que el alcalde, eh, escuche esto fuerte y claro que, um, ya sabes, cuando tienes 950,000 o 980,000, la ciudad presenta. Y luego obtiene el 100% de eso, por lo que nos reembolsan el 100%, luego tenemos los $ 980,000 de regreso, deberíamos reinvertir esos $ 980,000 en carreteras. Para mí, eso es obvio. Eso debería ser una reinversión de regreso a nuestras carreteras. En cambio, no lo estamos usando para ese propósito, señor presidente. Y espero que el alcalde escuche tan fuerte y claro en función de la información que presenté adelante Y el hecho de que nuestra forma actual de hacer negocios en la comunidad siempre vamos a perseguir nuestra cola. Nunca vamos a avanzar en nuestras calles. Siempre estamos, cada año, nos enfrentaremos, ¿sabes qué? Mira todos estos baches. Mira los bordillos. No coinciden con la calle. Los bordillos son el mismo nivel que la calle. Mira las cubiertas de la orilla, se están hundiendo. Mira las cuencas de captura, todas se están hundiendo en la comunidad. Según nuestro ingeniero de la ciudad, se puede utilizar este dinero, el Sr. Presidente, el Capítulo 90, se puede utilizar dinero.
[Richard Caraviello]: En la parte de atrás, ¿podemos reducir la conversación a algunos de los hablantes?
[Michael Marks]: Pido disculpas, concejal. Eso está bien. Este dinero podría usarse, Sr. Presidente, no solo para repasar una calle, también se usa para las aceras, Accesibilidad a la discapacidad, mantenimiento del agua y alcantarillado, por lo que si se trata de una tapa de registro o una cuenca de captura, ese capítulo 90 de dinero puede usarse para eso. Y creo que estamos cerca de la marca en una ciudad de este tamaño, seis, siete millas cuadradas con 91 millas de carretera y arreglando nuestras carreteras. Y puede parecer algo menor, pero es algo importante para el tráfico en esta comunidad, para la seguridad de los peatones y para nuestros residentes. que tienen que atravesar estas calles que están llenas y forradas con baches. Sabemos que tenemos calles en la comunidad que hemos discutido seis décadas. Seis décadas nunca repavimentadas. ¿Cómo crees que se ve una calle después de seis décadas del clima de Nueva Inglaterra? Nieve de Nueva Inglaterra, arado, sal, todo lo demás. ¿Cómo crees que se ve la calle? Y todos sabemos cómo se ve, porque todos bajamos a algunas de estas calles. Entonces, señor presidente, sabes qué, apoyaré el presupuesto este año. El año pasado voté en contra del presupuesto por varias razones con las que estaba descontento, de las cuales algunas de esas razones se abrieron paso en el presupuesto este año. Y hay otro problema que me gustaría mencionar. Fue este consejo de regreso, creo que fue hace dos o tres años, Eso ofreció una resolución, en realidad era mi resolución, solicitando que se coloque una línea de pedido en el presupuesto para las artes en la comunidad. Era la primera vez, fue apoyado por unanimidad por este consejo, fue la primera vez que teníamos una línea para artes en la comunidad. Y estoy muy orgulloso de eso, y en ese momento el alcalde McGlynn creo que lo financió, Tal vez 15,000, y hicimos una promesa a la comunidad artística en ese momento, porque el estado, cuando comienzan a hacer sus recortes, lo que están haciendo ahora, las artes son las primeras en ser cortadas. Y siempre he dicho, esa es nuestra mayor explosión para nuestro dinero. Cuando ve de 15 a $ 30,000, va a miles de niños y programas dentro de esta comunidad que mantienen funcionando esta ciudad. Y al año siguiente, creo que fue el alcalde McGlynn o el alcalde Burke, podría haber sido el alcalde McGlynn, Solicitamos como consejo que lo duplicamos a 30,000. Y no solo regalar dinero, el Consejo de las Artes nos vino y dijo: Esto es lo que fue la programación, así es como fue el alcance, esta es la cantidad de personas que tocamos en la comunidad, estos son los proyectos, y pensé que era un jonrón, señor presidente. Este año le pregunté la deliberación del presupuesto, si podemos mirar a los 30,000, y no recibí ningún apoyo de la administración nuevamente. Sin embargo, que yo sepa, la financiación de las artes, Y tengo que ser corregido sobre esto, ha sido recortado por al menos el 45%, su presupuesto, Sr. Presidente, de fondos estatales y federales. Ha sido cortado en al menos un 45%. Por lo tanto, cuentan con nuestros miserables 15 o $ 30,000 para ejecutar todos estos eventos diferentes. A todos les gusta salir al círculo de la plaza y el río en el caparazón de la escotilla y todos estos otros eventos que ejecutan, y la financiación tiene que llegar a algún lado. Y estaba feliz de que hubiéramos salido al plato Pero estoy decepcionado este año, señor presidente, de que no pudiéramos encontrar dinero adicional para apoyar el movimiento artístico en nuestra comunidad. Entonces, según esas pocas cosas, Sr. Presidente, espero que el próximo año sea un caso diferente de las calles y de las artes, y moveré la aprobación de este presupuesto, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Gracias. Sobre la moción del concejal Dello Russo. Segundo.
[Sorrell]: Nombre y dirección del registro, por favor. John Sterello, 20 Metcalf Street. Sr. Presidente, si otros concejales quieren hablar sobre el presupuesto, por cierto, la moción del concejal de la Russa estaba sobre el presupuesto escolar, no en la ciudad, el presupuesto total de la ciudad. Presupuesto de la ciudad. Presupuesto de la ciudad. Entonces ese movimiento no afecta lo que está en el piso en este momento. Pero lo que quería decir es que seguir el protocolo, si hay otros concejales que quieren hablar, en el presupuesto total de la ciudad antes que yo.
[Richard Caraviello]: Hay concejales que quieren hablar antes que usted. Sí.
[Sorrell]: Pero te están dando el piso. ¿Pero ahora me están dando el piso? Te están dando el piso. Aprecio eso. Gracias. Bueno, quiero agradecerles, señor presidente. Y también, quiero agradecer a todo el Ayuntamiento, a quien considero a mis amigos y vecinos. Quiero que mi relación con el consejo sea la misma que la relación del consejo con la gente. Y ese es uno de soporte y servicio. Primero, quiero expresar mi agradecimiento al Consejo de la Ciudad por sus muchos días de asistencia a la revisión del presupuesto de 2018 según lo presente nuestro alcalde. El consejo escuchó a todos los jefes de departamento y hizo preguntas sobre detalles en el presupuesto, y usted está bien informado. El consejo hace un juramento para apoyar y defender la constitución de Massachusetts. Y nuestra constitución está allí para servir a la gente y a la ciudad, que sé que aman a nuestros concejales. El Ayuntamiento no es elegido para servir al alcalde. Hay alrededor de 37 artículos en el presupuesto cuyos costos pueden reducirse mediante un voto mayoritario simple del consejo. Sin embargo, el consejo no puede aumentar el presupuesto Así es como obtenemos cheques y equilibrios. El consejo está facultado para verificar al alcalde si cree que hay excesos en el presupuesto. Sé que el consejo es consciente de todo esto, pero lo digo para informar a la audiencia televisiva. El presupuesto de 2018 asciende a $ 167 millones. Eso es $ 5 millones más que el presupuesto del año pasado de $ 162 millones. Si el Consejo de la Ciudad aprueba este presupuesto, está votando hoy, en este momento, para aumentar los impuestos sobre todas las personas de Medford, incluidos los ciudadanos mayores, los residentes de ingresos fijos y los asalariados mínimos. No creo que el consejo quiera hacer eso, pero eso es lo que sucederá si se aprueba este presupuesto. Ese aumento de impuestos asciende a cuatro a $ 500 más por cada contribuyente. $ 400 es muy doloroso para nuestras personas vulnerables. El gasto presupuestario es de $ 167 millones y más del 80% de eso se destina a la compensación para los empleados de la ciudad de Medford. Y esos empleados leales continuarán siendo recompensados, pero no toleraremos los desechos por otros. Déjame repetir eso. Nuestros empleados leales continuarán siendo recompensados, pero no toleraremos los desechos por otros. Eso deja menos del 20% para el material y los suministros. Y eso explica por qué Medford no puede llevar a cabo un mantenimiento adecuado y oportuno, como dijo el concejal Marks, de edificios, infraestructura y recursos naturales. Los jefes de departamentos, por respeto al ejecutivo, no insisten en la asignación adecuada de fondos para sus departamentos. Pero los jefes de departamento necesitan y quieren una asignación adecuada. Como resultado, los baches no están llenos. Las aceras no se reparan. No se mantienen baches callejeros. Golpes de velocidad, más bien. Lo siento. Los baches de velocidad no se mantienen. Los cruces peatonales no están pintados. Y eso fue prometido en una campaña. La limpieza de la calle es escasa. Los árboles no están recortados. Los tocones de los árboles no se eliminan durante muchos meses. Las fugas de agua subterráneas no se reparan. Las fugas del techo no se reparan. Los baños públicos no son sanitarios. Medford Square no está hecho para trabajar. Los semáforos en intersecciones peligrosas no se han sincronizado. No hay oficiales de policía de patrulla de pies, como se prometió en la campaña. No hay fin del programa de estacionamiento de quiosco impopular. Sin revisión de la carta. No hay mejora en la clasificación de MCAS abismal de las escuelas públicas. y $ 25 por un permiso para estacionar frente a su propia casa. ¿Es para esto para lo que estamos pagando altos impuestos? Seamos realistas. Nuestro Medford no es una ciudad vital. Las finanzas de la ciudad son inestables. Su cabeza está golpeando el techo cuando el 80% del presupuesto se gasta en la burocracia. Pronto, A todos los efectos prácticos, la ciudad se convertirá en un departamento de bienestar. Si el consejo aprueba este presupuesto, se hace responsable de aumentar los impuestos y los votantes deben responsabilizarlo por separar a las personas de su dinero sin una mejora en los servicios y luego redistribuir ese dinero a personas prósperas. Muchos de ellos, ni siquiera residentes de Medford. Para citar a Oscar Wilde, nuestro alcalde conoce el costo de todo y el valor de la nada. Votar por este presupuesto es seguir al alcalde por ese camino de depresión, y lo que es peor, herir a nuestros propios hijos que hereden una ciudad triste y mal educada. Una última cita. Esto es de Marcus Aurelius, quien dijo: Y en cierto sentido, las personas son nuestra ocupación adecuada. Nuestro trabajo es hacerlos bien. Gracias, señor Schroeder. Gracias, señor presidente. Consejero Falco.
[John Falco]: Reduciré al residente.
[Robert Cappucci]: Gracias. Nombre y dirección para el registro, por favor. Gracias, señor presidente. Rob Capucci, 71 Evans Street. A través del presidente, gracias, el concejal Falco, por ceder. algo de tiempo para mí. Um, solo quiero hablar de algunas cosas. Uh, yo definitivamente me hago todo todo lo que el Sr. Starella acaba de decir, uh, en, en espadas. Solo quiero hacer eco de algunas cosas de lo que estaba hablando, el concejal Marks. Um, ha mencionado una calle que no se ha realizado en seis décadas. Esa es, esa es mi calle, Evan Street. He estado antes del Ayuntamiento antes, uh, Y es un comentario muy triste sobre la ciudad de Medford. Para ver un presupuesto de $ 167 millones cuando los residentes en mi calle, el Sr. Presidente, al menos dos concejales les dijeron que las reparaciones que tenían necesidades terribles, condición crítica, se iban a hacer este mayo. Vine al Ayuntamiento y hablé con el ingeniero que me dijo toda la burocracia que tiene que pasar. sobre un contrato. Un vecino mío me dijo ayer que al hablar con alguien en el Ayuntamiento, no mencionaré ningún nombre, dijo que el contrato ahora está teniendo problemas, por lo que no parece que nuestra calle se hará este año. Después de que varias personas le dijeron que se iba a hacer, los residentes de Evans Street están indignados. Señor Presidente, cuando pagamos dos impuestos sobre la renta, impuestos especiales, impuestos a la propiedad que aumentan cada año, una nueva tarifa de conectividad que se nos ocurre en la cuenta de impuestos sobre el agua que tiene un excedente, para ver un presupuesto de $ 167 millones que está a punto de ser aprobado, como dijo el Sr. Storella, que el 80% se va hacia salarios y las reparaciones de infraestructura que no se están realizando,,, Se reflejará en este cuerpo. Es una razón principal por la que me postulo para el Ayuntamiento este año.
[Richard Caraviello]: Este no es un discurso de campaña. Lo sé, pero puedo anunciar que soy candidato, señor presidente.
[Robert Cappucci]: Puedo. Si eso te amenaza, bueno. Bien. Porque necesitamos nuevas voces en el Ayuntamiento, Sr. Presidente. Necesitamos nuevas personas que vendrán aquí y tengan la voluntad política de finalmente ponerse de pie y decir que no. Este no es un paso político. Lo sé, señor presidente. Gracias por recordarme eso. La reinversión en las artes con las que habló el concejal es una base impositiva estabilizadora, especialmente con ese teatro Chevalier. Eso solo obtendrá $ 97,000 este año bajo este presupuesto. Es indignante. Es indignante, especialmente cuando este distrito comercial del centro está sufriendo tanto por la reparación extendida del puente Craddock que ahora se agregó otro año, otros $ 10 millones. Demasiados residentes de esta comunidad están en su ingenio con reparaciones vitales que no se están haciendo y al ver un aumento de un presupuesto a $ 167 millones. Respetuosamente le pido que no vote no sobre este presupuesto hasta tal momento que refleje la responsabilidad adecuada de todos los millones de millones de dólares de impuestos que estos residentes están pagando. Gracias, señor presidente. Gracias. Consejero Falco.
[John Falco]: Puedo esperar si el ... si lo prefieres. Absolutamente, por favor.
[Andrew Castagnetti]: Entonces lo haré muy breve como siempre.
[John Falco]: Tome su tiempo.
[Andrew Castagnetti]: Castagnetti, Cushing Street, 02155. Escuchar al Sr. Starella hablar, me da esperanza para la humanidad. Me recuerda a mi padre. Él usa mucho sentido común, pero estoy seguro de que tiene más de una educación de sexto grado. Básicamente, creo que la traducción sería, cortemos los desechos. Y cuide lo que tenemos y mantenga lo que tenemos. Tengo la intención de que la vieja escuela secundaria, 1970, que estuvo cerrada en Forest Street, todavía estará de pie cuando todas estas llamadas nuevas escuelas se convertirán en escombros y deben ser reconstruidos con nuestros hijos.
[Richard Caraviello]: Disculpe, señor Kessling. Nuevamente, si quieres hablar, salga al pasillo, para que otras personas puedan escuchar lo que está sucediendo. Es muy difícil de escuchar en esta habitación.
[Andrew Castagnetti]: Pensé que me estabas diciendo que no hiciera campaña. No estoy corriendo en esta coyuntura.
[Richard Caraviello]: Entonces, disculpe. De nuevo, la gente no puede escuchar en esta habitación. Si necesita hablar, salga al pasillo. Gracias. Pido disculpas, Sr. Castagnetti. De nuevo, muchas gracias. Pido disculpas nuevamente, Sr. Castagnetti.
[Andrew Castagnetti]: Está bien. Creo que recuerdo el punto clave. El Sr. Starella crió Probablemente sería un aumento de $ 400 y $ 500 en ese impuesto inmobiliario, supongo que se refería. Y probablemente tenga razón desde los últimos años en una fila. Parece que mi impuesto inmobiliario ha aumentado $ 400 anualmente. Entonces, me gustaría decir, ya que ustedes pasaron mucho tiempo, y si puedo felicitarlo, Un esfuerzo en este proceso presupuestario. Esperemos que haya tenido en cuenta, si Dios quiere, volveré en diciembre, sobre la exención de impuestos inmobiliarios ocupados por los propietarios, porque ahora estamos hablando de dinero, presupuesto. En lugar de ese aumento de $ 400 que el Sr. Sorella presumió que será, una exención de impuestos inmobiliarios ocupados por el 35% que nunca ha sido adoptado en esta ciudad, pero ha estado en Everett, Somerville y Malden, y Nantucket, y Brookline, y en Boston, sí. En lugar de un aumento de $ 400, veríamos una disminución de $ 700 en mi estimación con mis matemáticas simples. Eso es un swing de $ 1,000. Entonces, si realmente quieres aumentar el presupuesto tres, cuatro, 5%, Al menos, danos lo que la Commonwealth de Massachusetts le dio a las personas, la exención de impuestos inmobiliarios ocupados por el propietario, para que pudiéramos tener un cambio de $ 1,000 de ahorros. En lugar de a esta tasa, nuestra tasa impositiva será de $ 10,000 al año en una casa en lugar de seis en los próximos cinco años. Especialmente para los adultos mayores, no es fácil para muchas personas. Espero que estés escuchando. Espero verte en diciembre.
[Richard Caraviello]: Gracias. Consejero Falco. Consejero Falco, tienes el piso.
[Robert Penta]: Robert Pentez, Zero Summit Road, Medford Mass. La parte interesante de este presupuesto se remonta a octubre o noviembre del año pasado y enero de este año pasado con respecto al discurso original del estado de la ciudad, de donde habló que había incorporado un oficial de enlace entre su oficina y este consejo, y la parte interesante de todo esto. Sabes, señor presidente, no sé si debería decir esto, pero lo estoy. Sabes, porque estoy en el podio, el concejal Caballero y el concejal Dello Russo le gusta aprovechar esta oportunidad de alejarse y eludir su responsabilidad de escuchar a quien sea la persona en este podio. Esa es una falta completa a este concejal y a los contribuyentes de esta comunidad por la cual se les pagan $ 30,000 cada uno, que es de $ 60,000. Y si alguien está mirando, espero que no voten por el Sr. Knight o el Sr. Dello Russo, porque muestran una falta de respeto total a las personas en este podio, incluido un ex miembro de este organismo. Por lo tanto, como dije antes y lo repetiré, este consejo nunca ha tenido la oportunidad de sentarse con este hombre para ir a cada uno de ustedes, siete de ustedes, uno a la vez, para descubrir lo que le gustaría ver en este presupuesto como su proyecto particular, más allá de sus proyectos particulares. No existe. No sucede. Esto no es un transparente administración. Es una administración falsa de decir cosas que suceden que no suceden. Es tan falso como un billete de nueve dólares. Y la parte desafortunada es que ustedes siete miembros, todos ustedes, especialmente el que la apoyan, ella está haciendo tontos completos de usted. Te estás haciendo parecer un montón de payasos porque nunca has mantenido sus pies en el fuego una vez. Y este es el año en que debería haberse hecho. El Dr. Stirella tiene toda la razón. Como contribuyente anciano en esta comunidad, se ha tomado el tiempo de comprender y al menos administrar, a través de este presupuesto particular, las necesidades de esta comunidad. Y si tiene más permisos de construcción, si tiene más construcción, y tiene más dinero entrando y continúa gravando, Los contribuyentes de Medford, más allá, luego tienen el impuesto de conectividad, los excedentes en la cuenta de agua y alcantarillado para los cuales no tiene proyectos importantes, $ 9 millones en la cuenta de la cuenta en efectivo gratuita. ¿Dónde se llevan a cabo las preferencias? El concejal marca, aludiste al hecho del equipo, el equipo de la lavadora, que se remonta al febrero del año pasado. $ 100,000 en la Oficina de Desarrollo Comunitario. Has estado rogando que más personas en esa oficina lo ayuden aquí en esta comunidad. Podríamos pasar por eso. No voy a pasar por eso. Sentados detrás de mí aquí hay cuatro damas que trabajan en la oficina del alcalde que ganan más de $ 400,000 al año que los contribuyentes de Medford están pagando. Y ninguno de ustedes tendrá la oportunidad de sentarse y obtener su problema particular en este presupuesto particular para mostrar un acto de conciliación, un acto de remediación y, lo que es más importante, un acto de incorporación. No existe. Es por eso que hay tantas personas que se postulan para el Ayuntamiento, y es por eso que hay tanta gente que se postula para alcalde, porque las personas de esta comunidad no están satisfechas en cuanto a lo que está sucediendo en este edificio en particular. Lo están ejecutando como una tienda cerrada. Y cada uno de ustedes debería avergonzarse de usted mismo si permiten que esto continúe. Gracias, señor presidente. Gracias.
[Richard Caraviello]: Consejero Falco.
[John Falco]: Gracias, señor presidente. Y me gustaría agradecer a todos los residentes por venir aquí esta noche. Pero como todos sabemos, el proceso presupuestario es un proceso largo. Es una de nuestras responsabilidades más importantes que tenemos. Y me gustaría agradecer Y me gustaría comenzar. Este es en realidad mi discurso, probablemente cerrando el presupuesto. Pero me gustaría comenzar agradeciendo al alcalde y al departamento se dirigen por todo su arduo trabajo. Sé que esto no es fácil en cuanto a pasar por el proceso presupuestario. Se necesita mucho tiempo, mucho esfuerzo, mucha energía, mucha colaboración. Y realmente aprecio que durante nuestras audiencias presupuestarias, y han estado sucediendo durante varias semanas, el rápido cambio, lo que nos ayuda a tratar de analizar los datos. Nos ayuda a tratar de tomar una decisión de manera oportuna. Así que gracias. a todos ustedes. Me gustaría agradecer al superintendente de escuelas y al comité escolar y a todos los jefes de departamento en el departamento escolar por todo su arduo trabajo. Cada vez que teníamos preguntas, esas preguntas eran respondidas de la misma manera de manera oportuna, y lo aprecio también. Como dije, no es fácil elaborar un presupuesto y presentar este presupuesto, pero también hay mucha gente que agradecer. Mis compañeros miembros del consejo aquí esta noche, Hizo grandes preguntas. El proceso de deliberación, pensé, era bastante suave y, en su mayor parte, profesional. Y me gustaría agradecerles por su arduo trabajo y dedicación. Y sobre todo, los residentes. Los residentes que llegaron a las reuniones presupuestarias. Hicieron buenas preguntas, hicieron puntos, y su aporte fue muy beneficioso. Pero aunque ningún presupuesto es perfecto, creo que este es un buen presupuesto. Creo que este es un presupuesto bueno y sólido que protege los servicios centrales, ofrece oportunidades educativas y de recreación a nuestros residentes más jóvenes. Un departamento de recreación, que creo que esta ciudad ha estado pidiendo durante años, y fue apoyado por nosotros en el consejo, estoy muy emocionado de ver eso en el presupuesto, y eso va a suceder, y no puedo esperar para ver las oportunidades que se presentarán a nuestros residentes. Eche un vistazo a las cosas que, personalmente, que he presionado, En los últimos dos años, un ingeniero de tráfico, algo que he defendido continuamente. Y gracias a mis colegas, también lo han apoyado. Y eso es algo que está en el presupuesto. Eche un vistazo al software legislativo, algo que he defendido también durante el año pasado, y algo que creo que aumentará la transparencia que tenemos aquí en el Ayuntamiento, con nosotros y el consejo, con juntas y comisiones con suerte. Esto es algo que creo que mejora el gobierno, lo hace más transparente, Todos se convierten en parte del proceso. Y feliz de decir que eso es parte del presupuesto. Así que estas son cosas por las que he estado abogando, pero usted también ha estado apoyando. Y esos son parte de este presupuesto. Así que creo que eso es algo bueno. Echo un vistazo a otras partes del presupuesto. Veo que la financiación de la biblioteca aumenta, otra ventaja. Eche un vistazo a los puestos adicionales en el Departamento de Policía de Medford con el analista de la escena del crimen. Esa es otra gran adición. Echo un vistazo al sistema escolar. Quiero decir, como ex miembro del comité escolar y un padre que tiene hijos en las Escuelas Públicas de Medford, eche un vistazo a este presupuesto y creo que esto es genial. Quiero decir, cuando estaba en el comité escolar y entré durante la recesión, vi cosas cortadas porque no podíamos pagar esas cosas. Esas cosas están volviendo ahora. Eche un vistazo a Ya sabes, paraprofesionales o bibliotecarios que regresan al sistema. Eso es bueno. Y estas son cosas buenas que se están agregando. Eche un vistazo al aumento de mantenimiento y reparación en $ 200,000, $ 20,000 para cada escuela. Otra gran adición. Tamaño de clase baja. No puedo decir lo suficiente sobre esto. Como ex miembro del comité escolar, tamaño de clase baja. Eche un vistazo a esta lista. En algunas de nuestras escuelas, 19, 18, 15, 17, no puedes bajarte a eso. Si cruza el estado, sería difícil encontrarlo.
[Richard Caraviello]: Por favor, hay alguien hablando. Gracias. Pido disculpas.
[John Falco]: Seamos profesionales al respecto, por favor. Bueno. Dije, seamos profesionales al respecto. Distrae. Entonces, el tamaño de la clase es uno de los mejores del estado y deberíamos estar orgullosos de eso. Eso es algo en lo que el comité escolar a lo largo de los años siempre se ha centrado. Deberían estar orgullosos de eso. El tamaño de la clase ha bajado. Quiero decir, tener una clase con 15 estudiantes, eso es increíble. Es un sueño para un maestro. Así que esa es otra gran adición de presupuesto. Cuentas de actividades en nuestras escuelas aumentan. Eso es fabuloso. Quiero decir, estás involucrando a los estudiantes en lo que está sucediendo en las escuelas. Y echas un vistazo a nuestro programa escolar vocacional, desde 11 programas, creo, hasta 20. Eso es fabuloso. Y todo esto es parte de este presupuesto. Así que esto es algo que miro. Lo apoyo. Creo que es un buen presupuesto. Estamos reemplazando los libros de texto además. Estamos agregando tecnología con los Chromebooks en todo nuestro sistema escolar. Todas estas son buenas adiciones al presupuesto. Como dije, no todos los presupuestos son perfectos. Pero esto es algo que creo, creo que este es un buen presupuesto, y creo que esto es algo de lo que podemos estar orgullosos. Así que me gustaría acostar la moción.
[Richard Caraviello]: Gracias, el concejal Falco.
[John Falco]: Consejero Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Quiero comenzar también agradeciendo a los jefes de departamento que están en nuestras innumerables horas de reuniones presupuestarias en las últimas tres semanas. Había al menos tres o cuatro que estaban allí constantemente, y definitivamente, incluso si no tuvieran la respuesta, nos dieron en su mayoría todos los Respuesta que necesitábamos. En segundo lugar, me gustaría revelar que antes de tomar la votación, tengo un miembro de la familia que está en el presupuesto escolar. Así que solo quiero hacer una divulgación completa en eso. Ella es maestra, mi hermana. Tercero, quiero hablar sobre los aspectos positivos del presupuesto. Fue, le pusimos muchas horas, al igual que la administración y el departamento escolar y el comité escolar. Y hay algunas excelentes adiciones al presupuesto y muchas cosas que estoy feliz de ver. Sé que algunos de mis otros colegas han pasado por encima de varios de ellos. Solo voy a señalar lo que creo que fue importante. Creo que el entrenador de recuperación, es un buen joven que ha hecho mucho trabajo hasta ahora. Y es genial ver a un entrenador de recuperación agregado al presupuesto. Y él estará en nuestro departamento de salud y obviamente trabajará con Penny, nuestro coordinador, una gran oferta. Creo que el ingeniero de tráfico que hemos abogado con el protagonista del concejal Falco será una gran adición. El hecho de que hiciéramos la recomendación durante las audiencias presupuestarias de que ese ingeniero de tráfico también tiene el deber laboral de revisar las reparaciones de las calles por parte de compañías de servicios públicos, un problema que sé que hemos tenido algunos de nosotros y que hemos tenido reuniones, manteniéndose al día con respecto a Seguimiento del trabajo realizado por los servicios públicos y el hecho de que tendremos un ingeniero, un ingeniero de tráfico, mirando eso también, así como un voto que tomamos la semana pasada, con suerte revisando las filtraciones de gas en la comunidad. Creo que es una gran posición que se agregará. Gracias al concejal Scarpelli por trabajar en el departamento de Rec. Es una buena adición al presupuesto, y sé que hubo más de 1,000 familias que estaban interesadas en él, por lo que es bueno ver que eso se agregó. Finalmente, tener un año en el que la biblioteca está completamente financiada a niveles apropiados y luego algunos son positivos. Tamaño de clase, el concejal Falco habló al respecto. Tuve que abogarme por una calificación específica en la ciudad en la que tengo un hijo. Pero aparte de eso, el tamaño de nuestra clase es muy bajo. Y fue genial el lunes pasado escuchar que ningún tamaño de clase superará 22. Y creo que mucho, mirando la tabla, hay muchas cosas que están en el, creo que tenemos un promedio de 19 o 20, lo que es realmente un gran problema para las familias en esta ciudad. Tener tamaños de clases bajos es extremadamente importante para el aprendizaje. Y puedes preguntarle a cualquiera, y eso es bastante importante. Hemos tenido dos de las mayores quejas que obtengo es acelerar y luego la condición de nuestras carreteras y aceras, no remotación de tocones de árboles. Por lo tanto, ha sido bueno saber que se han ordenado pistolas de radar. También hemos tenido, dentro de este presupuesto, el presupuesto pasado, hemos recibido armas láser. Hemos tenido oficiales entrenados en ellos. Y estamos haciendo el trabajo de exceso de velocidad en todas nuestras vías y calles dentro de las calles que obviamente recibimos llamadas todo el tiempo. Entonces eso es extremadamente importante. Y en una nota al margen, es genial tener el sargento Hartnett, quien responde mucho a nuestras preguntas y correos electrónicos. Me alegra que el programa de trabajo senior todavía esté dentro del presupuesto. Es el segundo año desde que fue eliminado hace años y años. Y creo que eso es importante. Ayuda a las personas mayores que están pagando los impuestos a la propiedad. Les da $ 1,000 en alivio. Y eso es genial para ver allí. Recibimos una buena actualización con respecto a la recaudación de la deuda y cuán bajo hemos podido obtenerla dentro de la ciudad. Así que eso es definitivamente positivo. Y el programa de detección de fugas que Con suerte, se implementará en el lado de MWRA. Y es bueno ver eso en el presupuesto. Esas son solo algunas de las cosas buenas que quiero señalar. Dicho esto, veo algunas cosas que me preocupan. En el futuro, nos encontraremos con un problema. Sé que tenemos 107 policías. Con suerte tenemos nueve que salen una vez que vamos al despacho civil. Pero también tenemos siete u ocho jubilaciones que vendrán en el futuro el próximo año. Y luego cinco, seis, siete más que se encuentran en 2018. Entonces, si todavía está mirando los números, a menos que contratemos dentro del próximo año, año y medio, y obtenga a algunos hombres y mujeres en la academia, estamos viendo números más bajos que el año pasado. Si hace los cálculos por lo que nos dieron, estamos viendo alrededor de 104. Y solo tengo una preocupación por eso. Deberíamos haber presentado, sé que tenemos al analista de crimen que se puso en este presupuesto, lo cual es genial, pero siento que deberíamos haber puesto algunas oficinas más en el libro para el año fiscal 2018. Caminos y aceras, tengo una preocupación. Sé que había dinero que en realidad ni siquiera se gastaba en Una de las líneas de pedido, creo que fue aproximadamente $ 45,000 que no se gastó en la acera y las reparaciones de la carretera, las reparaciones de la acera. Y eso es algo sobre lo que recibes quejas todo el tiempo. Si vas a caminar por la ciudad o tienes a alguien que te llama y es con respecto a una acera, es porque una acera necesita ser solucionada. Entonces, el hecho de que no estemos gastando ciertas porciones, y hablamos de ello dentro de las transferencias, el hecho de que no estamos gastando dinero en cosas en las que necesitamos gastar dinero Definitivamente es preocupante. Así que creo que necesitamos invertir más. Recomendé que tomáramos, creo que fueron 50,000 extra pagar nuestras carreteras y aceras y encontrar ese dinero en otro lugar. Y eso no se llevó a este presupuesto, pero creo que debería serlo. Volviendo a la votación que tomamos hace un tiempo, todavía estoy preocupado por cuándo vamos a hacer la sede del fuego. Eso es algo que creo que deberíamos haber hecho con la sede de la policía, y quería señalar eso. También se ha mencionado, supongo que el último de mis comentarios, ha sido mencionado por varios ciudadanos y un concejal o dos aquí. Realmente estamos gravando a la gente al máximo máximo. La tarifa de conectividad, no me gusta. Entiendo cómo va a afectar el próximo año, y no es necesariamente preocupante, pero realmente tengo un Gran preocupación por cómo va a bajar 2018, 2019 y más allá. Y es algo que desearía que nunca se votara. El hecho de que tengamos un excedente de agua y alcantarillado en el, creo, obtuvimos la respuesta, creo que fue en el rango de $ 7 millones y $ 8 millones además del efectivo libre. Y la tasa que estamos cobrando con respecto a Acceso de clavija, la tarifa del cable. Siento que debe haber algún alivio si el presupuesto no fue así, creo que el presupuesto es realmente bueno, así que si no fuera tan bueno como el año pasado, el año pasado voté en contra del presupuesto, este año estoy en la cerca. Simplemente tengo ganas de gravar al máximo, al dólar absoluto, el último dólar que podemos es algo a lo que realmente deberíamos esforzarnos Trate de dar algún tipo de alivio a todos los propietarios de viviendas en esta comunidad, a todos los pagadores de tarifas, y nunca se hace. Nunca obtengo los votos, así que obviamente es por eso que estoy en la cerca. No creo que tenga los votos esta noche para dar algo de alivio al contribuyente, pero creo que eso es algo que debe tenerse en cuenta. Y lo dejaré en eso por ahora.
[Richard Caraviello]: Gracias, concejal O'Keefe. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muchas gracias. No revisaré todos los aspectos más destacados del presupuesto porque el superintendente lo ha hecho, los miembros de la administración lo han hecho, los miembros del consejo lo han hecho. Me gustaría aprovechar la oportunidad de agradecer a la Sra. Nunley por su arduo trabajo. Me gustaría agradecer a la Sra. Kahn por su arduo trabajo. Me gustaría agradecer a la Sra. Irwin por su arduo trabajo. Nos sentamos a través de casi 20 horas de debates presupuestarios en un corto período de tiempo y estas tres personas estaban allí en cada paso del camino con nosotros. Cuando terminaron los debates presupuestarios y hicimos una serie de preguntas, nos fuimos a casa y volvimos a la oficina y nos obtuvieron las respuestas que necesitábamos y nos obtuvieron las respuestas de manera oportuna. Así que muchas gracias por el arduo trabajo y el esfuerzo que pones en este presupuesto. Sr. Belson, también me gustaría agradecerle. Hiciste un gran trabajo juntando tu presupuesto. Hiciste una gran presentación y realmente aprecio el trabajo y el esfuerzo que usted y el comité escolar también organizaron. Una cosa que es lo más destacado de este presupuesto del que no he escuchado mucho es el trabajo que ocurrió en el departamento eléctrico y el trabajo que ha realizado Steven Rendazzo. Y el presupuesto de su departamento eléctrico disminuyó en $ 300,000. Y pudo disminuir su presupuesto en $ 300,000 a través de una medida de ahorro de costos, donde el departamento eléctrico realmente compró las farolas de National Grid. Y esto dio como resultado un ahorro de $ 300,000 para nuestro presupuesto, que en realidad es el número equivalente del dinero que asignamos al departamento de recreación. Así que creo que es muy importante que reconozcamos el trabajo y el esfuerzo de Steve Randazzo. Es uno de nuestros nuevos jefes de departamento aquí, Atrás más allá del servicio de Call of Duty, y ha hecho un gran trabajo administrando ese departamento. Y nos ha mostrado ahorros, y nos ha mostrado su experiencia, y realmente está dando sus frutos. Este presupuesto se basa en los éxitos del pasado, Sr. Presidente, y estoy muy emocionado de ver que estamos utilizando la Oficina de Alcance y Prevención de Abuso de Sustancias y aprovechando los éxitos de esa oficina con un entrenador de recuperación. Por lo tanto, es un papel muy importante aquí en la comunidad, y estoy muy agradecido de que lo tengamos en el presupuesto. También me gustaría tomar un momento rápido para agradecer al comité escolar por el trabajo que han realizado. El año pasado presentaron uno de los mejores presupuestos que he visto al comité escolar presentar en mucho tiempo. Y este año también se han basado en esos éxitos, Sr. Presidente. Así que me gustaría agradecer al comité escolar como un organismo por todo su trabajo y esfuerzo para poner este documento hacia adelante. Entonces, con eso dicho, señor presidente, me gustaría mover la pregunta. Creo que este es un buen presupuesto. Es algo que puedo apoyar de todo corazón esta noche. Y pediría una votación de llamada.
[George Scarpelli]: Consejero Scarpelli. Gracias, señor presidente, nuevamente. seguir lo que dijo el concejal Knight, y especialmente después de las elocuentes palabras de John. No quiero seguir golpeando estos puntos, así que lo dejaré a esto. Una cosa que me di cuenta hace dos años llegando a este consejo con siete personalidades diferentes y siete procesos de pensamiento diferentes, todos teníamos diferentes objetivos para nuestra comunidad. Y todos los que están detrás de este carrete trabajan muy duro para trabajar juntos. Eso es algo que me di cuenta. La percepción de la comunidad, si no sabe, si tiene su percepción, este grupo no funciona juntos. Trabajamos muy, muy bien juntos. Y aplaudo lo que traemos a la ciudad y lo duro que estamos trabajando. La administración de la ciudad, lo que hemos hecho juntos al publicar este presupuesto, le agradezco mucho. Porque fue mucho trabajo y el tiempo que pusimos en él. Sabes, podrían causar algunos problemas en casa porque perdemos muchas noches muy importantes para nuestros hijos y nuestras familias, pero ese es nuestro trabajo. Es por eso que nos pagan todo ese dinero, esos $ 30,000 que seguimos escuchando. Pero claro, cuando las personas vienen al podio del pueblo, este es su podio. Entonces, cuando llegan a este podio, les presto toda mi atención, mi respeto completo. Y claro, todos queremos para hacerlo mejor. Queremos eliminar los impuestos, queremos arreglar las carreteras, queremos arreglar nuestras calles. Hay tantas preocupaciones que tenemos. Pero como concejal que hace un año fue nombrado por el ex presidente Dello Russo, y hablaré personalmente con este punto porque creo que todos han tocado muchos puntos diferentes sobre este presupuesto. Pero cuando el concejal Dello Russo fue al alcalde y presentó mi nombre para ser el presidente del grupo focal de recreación, Te diré, para un concejal, trabajé de la mano con nuestra administración. Cada semana nos conocimos. Cada semana, todos los días, hablaba, ya sea Joe Russo, Allie Fisk, o Jeanine Camuso o Jen Deverwood. He hablado con, me senté y me reuní con el alcalde. Proporcionamos a la comunidad aportes. Teníamos un grupo focal que tengo que aplaudir y Una cosa de la que hablamos cuando llegamos a la campaña y cuántas personas excelentes tenemos en nuestra comunidad, que si trabajan juntos y atrae a las mentes excelentes que tienen algunos objetivos que pueden trabajar juntos, lo que pueden lograr. Comencé como una de mis prioridades número uno, trayendo un programa de recreación a tiempo completo a la ciudad de Medford. Una cosa que hicimos con esta administración, esta falta de comunicación, no vi. Para este punto, hablaré, trabajamos muy de cerca. Y personalmente me reuní con esto, nuestro grupo focal semanalmente durante al menos 10 a 11 meses. Y presentamos números después de los estudios, después de una profunda consideración, después de la tarea que se hizo y las personas que trajeron información y la devolvieron al alcalde. Y ella trajo, nos volvió con este presupuesto que ahora está implementando un departamento de recreación a tiempo completo. Eso es inaudito. Así que tuvimos tantas, hay tantas preguntas que chico, me encantaría hacer muchas de las soluciones que la gente ha pedido. Pero para este presupuesto, ves el gran proceso que hemos pasado, las grandes iniciativas que se han implementado. Y no voy a tocarlo, porque quiero, pero está golpeando a un caballo muerto. Así que solo quiero volver a hablar sobre la recreación, para lo que vemos, Y la colaboración utilizada por cada jefe de departamento para hacer realidad para nuestra comunidad, para nuestros bebés, para nuestros hijos, para nuestros mayores. Sabes, incluso yo sé que el consejo marca, no es lo que él quiere. Y con las artes, ha sido un defensor de la comunidad artística y se asegura de que estén financiados al máximo. Y lo aplaudo. El alcalde ha puesto un presupuesto de pedido en el presupuesto de recreación. Eso abordará algunas de esas preocupaciones. Así que hay mucho que, ya sabes, que las personas tienen cuando llegan a ese podio y tienen una agenda que quieren presionar. Y respeto eso. Pero a nivel personal, dos años en el Ayuntamiento y reuniendo este departamento tan importante en el que nuestra comunidad ha estado llorando durante años, está sucediendo. Este es solo un pequeño ejemplo. de lo que creo que estamos buscando para el futuro. La forma en que funciona este consejo, la forma en que la administración de la ciudad ha trabajado para este departamento para que esto suceda, lo aplaudo y les agradezco. Entonces, sé que la gente de la recreación ha hablado y dijo públicamente que George Scarpelli sigue hablando de la comunidad vecina todo el tiempo. Y solo quiero aclarar esto a la comunidad. No estoy hablando de la recreación de Somerville. Estoy sentado aquí hablando de recreación de métodos. De acuerdo, y será 10 veces mejor que cualquier departamento de recreación. En toda la Commonwealth, y puedo ver eso, porque tenemos el compromiso de nuestra comunidad. Entonces, estoy muy entusiasmado con este presupuesto, por lo que se pone positivamente en este presupuesto. Hemos mirado cada vía para obtener lo que se podría poner en nuestra comunidad y alcanzar algunos objetivos excelentes. Entonces, le agradezco, sé que fue un poco sin aliento, me disculpo, pero por este concejal, aprecio todo el trabajo duro que ha realizado nuestra administración de la ciudad, y avance con este presupuesto.
[John Falco]: Consejero Falco. Gracias, señor presidente. Solo quería, en primer lugar, agradecer al concejal Scarpelli por su liderazgo con el departamento de recreación. Pero la otra cosa que también quería mencionar, solo para revelar, mi suegra trabaja en la Biblioteca Pública Method, y solo quería hacerlo, ha sido una empleada mucho antes de ser elegida, pero lo revelé durante las audiencias presupuestarias. Solo quería revelarlo aquí también esta noche. Gracias.
[George Scarpelli]: Gracias. Consejero Scarpelli. Pido disculpas. Yo también tengo que revelar que mi hermana Es maestra en el Roberts, y ella tenía ese puesto mucho antes de convertirme en miembro de este consejo, pero solo quería asegurarme de seguir su ejemplo con mis colegas y asegurarme de que el público lo sepa. Gracias.
[Richard Caraviello]: Gracias a todos, por las revelaciones públicas. Y personalmente, como presidente, quiero agradecer al alcalde, el personal que vino todas las noches, el superintendente Belson vino, y sobre todo quiero agradecer a los otros seis miembros de este consejo que vinieron todas las noches Has escuchado todas las preguntas que han hecho y las respuestas que han recibido. Quiero felicitarlos por todas las preguntas y la dedicación que pusieron durante estas últimas tres semanas. Y como dije, este es un buen grupo. Quiero decir, todo este grupo puede no estar de acuerdo en todo, pero cuando se trata de hacer algo de trabajo, podemos dejar de lado las cosas y hacer las cosas. Y les agradezco por hacer que mi trabajo como presidente durante estas audiencias presupuestarias sea mucho más fácil. Y te agradezco. Y todos los dirigidos del departamento para su dedicación en esto. Sobre la moción del concejal Dello Russo para apoyar el presupuesto de la Ciudad del Método 2018, secundada por el concejal Falco. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Concejal Dello Russo? Sí. Concejal Falco? Sí. Concejal caballero? Sí. Concejal kern? Sí. Vicepresidente Locke. Sí. Consejero Scarpelli. Sí. Presidente Caraviello. Sí.
[Richard Caraviello]: Siete en lo afirmativo, otro negativo. Agradezco a todos mis colegas y agradezco a todos. Gracias por el presupuesto. Mientras estamos bajo suspensión. 177553, Petición de reversión de negación de fichas por Anita Fletcher de Ultimate Tango, 5 High Street, Unit B2 y 3, Medford, Mass. La aplicación OCD 2017 excede el límite de signo permitido sobre la ley pública. El concejal Marks es el presidente del comité de signos. Consejero Marcas. Gracias, señor presidente.
[Michael Marks]: Si el peticionario está aquí. Sí, ella es. Simplemente explique al consejo lo que le gustaría hacer.
[MjGBHu28DvM_SPEAKER_35]: Seguro. Mi nombre es Anita Flater. Soy el gerente de la mejor escuela de baile de tango. Nos acabamos de mudar aquí desde Somerville. Estamos abriendo el 1 de agosto. Y básicamente ponemos la aplicación para el letrero sobre la acera. Y solo quiero agradecerles a todos por invitarme aquí. Es una experiencia muy interesante ver cómo funciona esto. Y entiendo que ustedes, sea cual sea la decisión, ustedes hacen su trabajo y quieren lo mejor para el Medford. Por nuestra parte, básicamente hicimos nuestra investigación sobre lo que se ajustará al aspecto histórico de Medford City. Así que hicimos nuestra investigación para encontrar el letrero que coincida con el estilo de la construcción de 5 High Street, que tiene una fachada redonda muy singular. Yo mismo estudio la restauración del arte en mi país de Polonia, como mencioné en mi carta, por lo que puedo decir que tengo algo de experiencia con el arte histórico, la restauración y la preservación. Entonces, como mencioné en mi carta, no propondría algo que esté en desacuerdo con la apariencia histórica de Medford. En este momento nuestra aplicación fue rechazada debido al tamaño El signo es perpendicular hacia el edificio, por lo que de acuerdo con las reglas, no debe exceder los cuatro pies cuadrados. Nuestro signo, junto con todos los soportes que lo sostienen, es de 16 pies cuadrados. Así que sé que no sigue las reglas, pero creo que coincide con el tamaño. En cuanto al tamaño, coincide con la apariencia del edificio, el pequeño tamaño. Dos por dos pies se verá un poco divertido en el edificio de este tamaño. Uh, eso es todo lo que voy a decir. Y gracias por tu consejo.
[Fred Dello Russo]: Gracias, la presidenta de la señora reconoce las marcas del presidente.
[Michael Marks]: Uh, señor presidente, um, actualmente tenemos, uh, dos solicitudes, uh, en el subcomité en este momento, negocios y económicos, uh, desarrollo y letreros. Uh, uno es, uh, para otro permiso de señal en cinco altos, que está justo al lado de su letrero, y uno en High Street, y pediría que este documento sea remitido al Subcomité de Desarrollo Económico y Ciencia con el propósito de discusión y revisión, y luego posibles informes fuera del periódico, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: En esa moción, el presidente reconoce al concejal Knight.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, ciertamente puedo entender por qué el presidente hizo esta moción. En el pasado, hemos recibido una serie de solicitudes de letreros que se han puesto al subcomité, especialmente en esta ubicación en particular. Puedo entender por qué el consejo quiere hacerlo. Parece que este signo estará al lado de donde ha estado otro signo propuesto, se ha presentado una solicitud para otro signo propuesto. El propietario del negocio del edificio ha dado cartas de apoyo en el pasado sobre lo que le gustaría ver, y creo que eso es algo que podríamos requerir aquí. Pero en términos del diseño del letrero, Sr. Presidente, creo que es un buen diseño. Creo que encaja con la naturaleza histórica de la plaza, y siempre que el edificio no se vea como un NASCAR, ya sabes, un automóvil con anuncios abofeteados. Eso es algo que no creo que tenga problemas para apoyar, pero creo que el concejal Marks está haciendo una sugerencia adecuada y adecuada de que pase por el proceso del subcomité. Para que podamos echar un vistazo a la imagen completa y a todo el edificio a la vez.
[Fred Dello Russo]: Pero estoy de acuerdo, es una propuesta de signo elegante. Entonces, por moción del concejal, se enviará el documento al subcomité, en esa moción, la señora concejal Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Dello Russo. ¿Es esa la única señal que tienes? Entonces, si abrió en agosto, ¿no tiene ninguna señalización en este momento?
[MjGBHu28DvM_SPEAKER_35]: No hay otra señalización en absoluto.
[Breanna Lungo-Koehn]: Solo tengo un ... Quiero que todo sea consistente también, pero con nosotros vamos a las reuniones de verano y que tengamos ... oh, ¿estás abriendo en agosto? 1 de agosto, sí. Oh, 1 de agosto. Solo estoy preocupado por el marco de tiempo. Con suerte, solo queremos que pueda obtener su letrero lo antes posible.
[Adam Knight]: Punto de información, concejal Caballero. Se remite al subcomité y al horario de la reunión de verano no tiene ninguna reflexión Subcomité de la reunión de reuniones. El horario del subcomité suele ser atendido por el presidente. Entiendo que entramos en el horario de vacaciones y cosas así, pero estoy seguro de que, um, se basa en el liderazgo de las marcas del concejal. Esto es algo que podría suceder en poco tiempo.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, si pudiera, si lo desea, sí, el Sr. Presidente, el subcomité pidió una reunión de emergencia, uh, hace varias semanas para abordar las señales que serían para nosotros. Y, uh, uno de los tres peticionarios, uh, presentado en ese momento, Así que manejamos a ese peticionario, y dejamos a los otros dos en el subcomité. Y le pedí a Ed Finn recientemente, el secretario de la ciudad Finn, que se comunicara con los peticionarios para ver si todavía están interesados. Y nos dijeron que lo son. Así que llamaremos a una reunión en poco tiempo para discutir esto, puedo asegurarle.
[Fred Dello Russo]: Gracias, señor presidente. Señora concejal, ¿estás satisfecho?
[Breanna Lungo-Koehn]: Me siento mejor, sí. Quiero decir, tenemos una reunión el 18 de julio, entonces.
[Fred Dello Russo]: Y tenemos las vacaciones federales la próxima semana también. Punto de información, concejal Caballero. Mueve la pregunta, señor presidente. En eso, el presidente reconoce al concejal Scott Bailey.
[George Scarpelli]: Gracias, señor presidente y nuevamente, sé que eso está en nuestro subcomité y que no tiene que ser, no tenemos que esperar hasta el 18 de julio, ¿correcto? Oh, no. Así que creo que toda la idea es descubrir cuándo los otros dos peticionarios pueden hacerlo. Y creo que, por lo menos, los dos podemos sentarnos y averiguar cuándo podemos hacerlo para que podamos hacer que todo este subcomité tome una decisión y luego informarla a tiempo para el 18 de julio. Bien. Para el 18. Bueno. Gracias.
[Fred Dello Russo]: Entonces, en esa moción, el documento va al Subcomité de Ciencia, Negocios y Desarrollo Económico. Todos los que están a favor? Sí.
[Unidentified]: ¿Todos los opuestos?
[Fred Dello Russo]: Se aprueba la moción. El siguiente artículo en la agenda es un regreso a la orden regular de los negocios por moción del concejal Knight. Como tal, todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? La moción lleva. 17-551, ofrecido por el vicepresidente Marks. Resuelto que el proyecto Eversource Energy ser discutido en nombre de los residentes del metro.
[Michael Marks]: Consejero Marcas. Gracias, señor presidente. Para aquellos que no son conscientes, Eversource hará un proyecto importante en nuestra comunidad. Hace aproximadamente un año y medio que esto ocurriría en algún momento. En el año 2017, y ahora el proyecto, desde mi entendimiento, está avanzando, Sr. Presidente. Tuvimos una audiencia pública donde apareció Eversource ante el consejo a pedido hace un tiempo para permitir que los residentes vinieran y preguntaran algunas de las preocupaciones que pudieron tener con respecto al proyecto, y después de esa audiencia, no escuché nada más. Así que estoy mencionando el problema esta noche, Sr. Presidente, porque este proyecto tendrá un gran impacto en las casas residenciales a lo largo de Winthrop Street, Salt Street y el área de Mystic Ave. Tendrá un gran impacto en el tráfico en la comunidad por un período de tiempo. Esta es el área de Winthrop Street. Ya tiene varios miles de vehículos por día, incluidos camiones y autobuses MBTA que van por la calle Winthrop. Y este proyecto de ocho millas, que comienza en Woburn, pasa por Winchester y luego se encuentra en Medford desde la línea Medford-Winchester, por la calle Winthrop, por South Main hasta Mystic Ave, Lo que es más o menos, creo, a unas 2.3 millas en nuestra ciudad de las 8.1 millas. Y hay una serie de preguntas que deben responderse con respecto a este proyecto. Como todos sabemos, el proyecto es poner una utilidad subterránea, la utilidad eléctrica, que implicará la excavación de la orilla, instalaciones dentro de nuestra calle. También la trinchera de aproximadamente, si pudieras conversar en el pasillo, lo agradecería, gracias.
[Richard Caraviello]: Disculpe, me disculpo.
[Michael Marks]: Así que aproximadamente dos millas de zanja y excavación para instalar la tubería dentro de la calle. Van a tener cableado, lo cual será extenso, el tirón del cable, la duración de este proyecto. Y el cable, a partir de mi entendimiento, estará dentro de una tubería, que también se llenará de fluido. Y porque es un electrificado Este fluido protege, supongo, el cable en sí mismo de cualquier tipo de muescas más o menos. Pero es un proyecto muy extenso, Sr. Presidente. Las estructuras de manejo en este momento, por lo que leí en el informe, habrá 19 bóvedas de concreto prefabricadas ubicadas bajo tierra. Ocho pies de ancho por 20 pies de largo y seis pies de alto. Así que puedes imaginar el tamaño del agujero que van a cavar en la calle. Cada presa tardaría aproximadamente de siete a 10 días en instalarse. Entonces, 19 pozos prefabricados serán las ocho millas completas del proyecto. Creo que en esta ciudad al menos obtenemos tres o cuatro de esas pozos de hombre y tal vez aún más, señor presidente, para que pueda imaginar La orilla junto con la zanja de una zanja, tal vez dos pies de ancho, tres o cuatro pies de profundidad en la misma calle causará un demora y un impacto significativos en la calidad de vida en muchos de nuestros vecindarios, señor presidente. La trinchera tomará, Y será de aproximadamente 100 a 200 pies por día, y eso es seguido de aproximadamente 10 a 18 días de construcción. Entonces, mientras tanto, estarán haciendo la orilla, las bóvedas de concreto gigantes de manejo. También van a hacer la trinchera, y cada 100 a 200 pies, tendrán que detenerse y hacer el tirón del cable, la instalación de las tuberías y mucho trabajo involucrado con eso, señor presidente. Entonces, la resolución de esta noche es el hecho de que se supone que esto comenzará una vez que se aprueba. Dice el primer trimestre de 2017. Si no me equivoco, estamos en junio ahora. Tenemos que estar en el primer trimestre de 2017. Este proyecto está a punto de comenzar. Y he visto muy poca comunicación entre la ciudad y el vecindario y la abutancia directa en este proyecto. Así que tengo una serie de movimientos, Sr. Clerk, se las transmitiré. Pero creo que solo es apropiado que este consejo Y la comunidad recibió el estudio de impacto de tráfico, que se realizó de acuerdo con la información que leí. El estudio de impacto del ruido de la excavación y la zanja. ¿Existe el acuerdo de la comunidad anfitriona entre Eversource y la Ciudad de Medford para garantizar que todos los acuerdos se lleven a cabo? Así que no estoy seguro en este momento si hay un acuerdo de anfitrión entre nosotros y Eversource, eso es muy importante, por lo que sabemos que lo que sea acordado es llevado a cabo por Eversource. ¿Cuál es el horario de construcción? ¿Habrá un área de preparación y dónde se ubicarán? Sabemos por el proyecto que el proyecto Big Fast 14 cuando hicieron los 14 puentes en el corazón de la plaza en 93, tenían varias áreas de puesta en escena en toda la ciudad y eso siempre plantea una preocupación para los residentes de la comunidad. Eso puede estar colocando una de estas áreas de trabajo. Eso es muy importante descubrir eso. Métodos de notificación y divulgación para residente. Nos dijeron cuando Eversource apareció ante nosotros que tendrían una línea directa telefónica y una dirección de correo electrónico disponible y tripuladas las 24 horas del día durante la construcción. Quiero asegurarme de que todavía se adhiera. Y, El informe que leí, Sr. Presidente, habla sobre campos electromagnéticos. Y supongo que este cable subterráneo emitirá campos electromagnéticos, y existe un riesgo potencial para la salud. No leí las 300 páginas del estudio, para ser honesto con usted, pero leí algo de eso, y el riesgo para la salud es, Sr. Presidente, en áreas empalmadas. Entonces, donde empalzan los cables juntos en ciertas zonas de conexión en estas bóvedas, emite este campo electromagnético, y si vive muy cerca y usted es un recién nacido o un niño pequeño, tienen un mayor riesgo de exposición. Por lo tanto, hay cierta preocupación por ahí, y fue abordado por Eversource, o está siendo abordado, debería decir, por Eversource, para tratar de mitigar eso colocando ciertas barreras alrededor del empalme, etc. Pero la forma en que lo entiendo, no todos los campos electromagnéticos pueden eliminarse. Entonces eso es una preocupación, señor presidente. Pediría que tengamos una reunión sobre esto. Con Eversource, con el ingeniero de la ciudad, con el Departamento de Obras Públicas y con la oficina del alcalde, bastante rápido, señor presidente. Comité de todo? Comité de todo, porque este proyecto, cuando comienza, avanzará rápidamente, y cuando los residentes no puedan entrar en su camino de entrada porque están caminando frente a un camino de entrada por un período de tiempo, será una preocupación. Y todos sabemos qué sucedió con algunas de las explosiones que están sucediendo en Winthrop Street, esa comunicación a veces No sale de la manera que debería, y esta es solo una razón por la que debemos avanzar con esto y presentar la conciencia pública, Sr. Presidente. que cada residente debería ser notificado. Esa sería mi moción, Sr. Presidente, de que todos estos estudios de tráfico particular, el impacto del ruido, se sometan al consejo, y que se establecerá un comité de todo con la administración, el ingeniero de tráfico, DPW y Eversource para discutir este proyecto. Gracias, señor vicepresidente.
[Richard Caraviello]: Consejero Caballero.
[Adam Knight]: El concejal marca, gracias por traer este tema hacia adelante. Creo que es hora de que comencemos a hablar sobre este proyecto. Estará a la vuelta de la esquina. Ciertamente creo que su resolución es arraigada en el sentido común, y es algo que ciertamente necesitamos considerar. La pregunta que tengo es que un comité de todo sería beneficioso, ¿o cree que avanzar con una reunión comunitaria podría ser de ayuda? Si tenemos una reunión comunitaria, entonces podemos hacer que Eversource venga y damos otra presentación más sobre el proyecto, y luego quizás tenga algunos aportes de los residentes de la comunidad también. Tendremos nuestras propias preguntas, pero a veces siento que cuando pintamos algo como un comité del conjunto, tenemos una falta de interés y una falta de participación. Si pintamos algo como una reunión comunitaria, y les pedimos a las personas en la comunidad que salgan y expresen algunas de sus preocupaciones, podríamos obtener una mejor participación y una participación más constructiva del personal de la comunidad. Pero es la moción del concejal. Lo apoyo de todo corazón como quiere ir. Es simplemente una sugerencia.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, si pudiera?
[Adam Knight]: Podemos hacer ambas cosas para el caso.
[Michael Marks]: No me opongo a una audiencia pública al respecto. Lo único es que creo que hay muchos problemas que realmente necesitamos para sentarnos y planchar. Parte de esto se trata de la mitigación y otros problemas con respecto a la excavación, etc., pueden perderse. En una audiencia pública, pero no me opongo a hacer uno o ambos.
[SPEAKER_11]: ¿Por qué no hacemos el comité de todo el primero y avanzamos a medida que el concejal Marksley obtendrá algunas de esas preguntas técnicas respondidas? Y luego, si consideramos adecuados, podemos avanzar con una reunión comunitaria. Creo que en algún momento, tendremos que hacerlo de todos modos. Gracias.
[Fred Dello Russo]: Consejero Russo. Sr. Presidente, gracias. Estoy agradecido por esta presentación esta noche. Enmendaré este documento que se invite al director de la Junta de Salud a asistir a la reunión y que se prepara investigando el impacto de estos campos electromagnéticos. Pueden ser perjudiciales para otros equipos, equipos de energía y personal Dispositivos de salud también. Y creo que los vulnerables entre nosotros deben ser protegidos y educados de una manera especial.
[Richard Caraviello]: Gracias. Si pudiera preguntarle a mis compañeros concejales, viendo que tenemos un par de concejales pendientes para enviarme sus horarios de vacaciones para julio, para que podamos obtener esto lo antes posible. De esta manera, podemos asegurarnos de que todos puedan asistir a la reunión. Entonces, si los concejales pudieran hacer eso. Los próximos días para que pueda programar algo que sea amigable para todos.
[Fred Dello Russo]: Gracias.
[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Marks, secundado por el concejal Kern. Todos los que están a favor? Pasa el movimiento. Según enmendado. 17-552 ofrecido por el vicepresidente Mox, ya sea resuelto que se discute el seguimiento de la resolución del consejo.
[Michael Marks]: Vicepresidente Mox, Gracias, señor presidente. El seguimiento de la resolución del consejo es un sistema muy importante que el empleado de la ciudad realiza un seguimiento de todas nuestras resoluciones. Él pone un número de resolución, lo sale, a quién le ofrece, la resolución, una pequeña propaganda sobre cuál es la resolución. A quién se le hace referencia, generalmente se les remite al alcalde, y luego el alcalde los refiere a los jefes de departamento o los delega a donde necesiten ir. Y una fecha, se les remite, señor presidente, y una fecha en que recibimos una respuesta. Y reviso la última lista que proporcionó el empleado de la ciudad, y estoy un poco preocupado al ver que algunas de las resoluciones que ofrecemos como consejo, aún no hemos recibido una respuesta del departamento. Y algunos de estos son cuestiones muy importantes, Sr. Presidente, y datan de regreso, sé que la lista que obtuvimos fue del 3 de enero de 2017 al 6 de junio de este año. Y hay muchas resoluciones en enero. Por ejemplo, tuvimos uno que el consejo estableció una reunión comunitaria Por cómo se debe desarrollar la ciudad. Y eso aún no se ha respondido. Tuvimos uno que se reunía con el desarrollador del sitio del Hospital Malden. Eso aún no tiene ninguna respuesta. Espacios comunitarios emergentes. Fue enviado al TOC, nunca respondió. Los autobuses MBTA inactivos en la esquina de Winthrop y plaisted, hasta donde muestra esta lista, se envió a la MBTA, pero aún no hemos recibido una respuesta sobre eso, según el seguimiento de la resolución. Una placa en la escuela secundaria, la placa Memorial William Edgley, le preguntamos al Superintendente de Escuelas, que Un miembro comercial que en realidad estuvo aquí que se fue hace poco tiempo, que esa placa se renovó, el Sr. Presidente, y reemplazó en un área prominente y no cubierta y no se reúne. Y desafortunadamente, está en un área en este momento que está cubierto de maleza y no se dice. También tuvimos un problema que se envió con respecto a la discusión de los trenes de carga que viajan a través del método West. Y todavía tenemos que obtener una respuesta de eso. Una estimación de costos en la pared de regulación y reemplazar las puertas de hierro forjado en Royal Park. Creo que todavía tengo que ver una respuesta de la que ofreció el concejal Knight. Una actualización sobre las mejoras de tráfico y la seguridad de los peatones en Wellington Circle. Sin embargo, para obtener una respuesta del departamento sobre eso. Así que hay algunos problemas importantes que aún tenemos que recibir y ofrezco este documento esta noche, Sr. Presidente, Encierre de los vagones para asegurarse de que cuando se envíen nuestros documentos, que si no recibimos una respuesta, este consejo está al tanto de eso solicitando una respuesta de la administración, señor presidente. Y a veces las respuestas, a pesar de que hay un requisito, creo que es una ordenanza de la ciudad que requiere una respuesta de 10 días, la respuesta simplemente puede ser Se está enviando al Departamento de Ingeniería, y luego la persecución está en marcha. Así que tenemos que esperar el informe, y eso podría tomar quién sabe cuánto tiempo. Y no solo estoy señalando la ingeniería, podría ser cualquier departamento. Así que creo que es crucial como consejo, nos mantenemos al tanto de estos, y cada vez que obtenemos un seguimiento de la resolución del consejo, creo que deberíamos hacer parte del informe de nuestro comité, o nuestras discusiones, un informe de regreso al alcalde preguntando dónde están estos documentos. Debido a que el alcalde debería estar rastreando, estos son los jefes de su departamento a los que se les hace referencia, y ella debería estar rastreando dónde están y cuál es el destino final y la fecha esperada, Sr. Presidente. Así que pediría que hagamos un seguimiento y pedimos que estos documentos que presenté esta noche se revisen nuevamente para obtener una respuesta de la administración de la ciudad.
[Adam Knight]: Consejero Caballero. Sr. Presidente, apoyo de todo corazón la resolución y la segunda. Me gustaría preguntarle a mi colega del consejo, el concejal Falco, a través de usted si el software de seguimiento tendrá algún impacto en la forma en que nuestras resoluciones se rastrean en el futuro, si es consciente.
[John Falco]: Consejero Falco. Me gustaría agradecerle por la pregunta. Y lo bueno es con el software legislativo, en realidad seguirá la resolución de principio a fin. Lo verás en tiempo real. Verá las transferencias, las fechas, los momentos de cuándo se aprobaron las cosas, a qué departamentos se envió, si fueron o no, ya sabes, las preguntas fueron respondidas. Entonces todo es electrónico. Todo está en línea. Y lo bueno es que podrás hacerlo, todo es en tiempo real. Entonces, si entraste, dirías, está bien, esta resolución, no sé, los híbridos de incendios fueron al departamento de agua. Realmente verás cuando lo obtuvieran, ya sea que respondieran o no. Y no estoy seguro de si sigue como, con el tiempo. Podría hacer un seguimiento con, ya sabes, si no responden dentro de los 10 días, tal vez los haga pasar por una solicitud o viceversa. Pero sí lo rastrea. Es bueno que esté en línea. Hace que todos responsabilicen a todos. Y realmente creo que es una buena característica que agrega mucha transparencia al proceso. Y creo que beneficiará a todos en este consejo. Y creo que beneficiará a todos en la ciudad. Es un producto muy transparente que nos ayudará a todos.
[Richard Caraviello]: Gracias, el concejal Falco. Sobre la moción del concejal Marks, secundado por el concejal Knight. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Moción para tomar los documentos actuales bajo suspensión. Moción del concejal Dello Russo, secundada por el concejal Knight. Todos los que están a favor? Sí. Ofrecido por el concejal Marks, siendo resuelto. Que la acera frente a la estación de bomberos, el motor 2 en Harvard Avenue, sea reemplazada en interés de la seguridad pública. Vicepresidente Marcas.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, no sé si la gente en casa puede ver esto. Esta es la acera real frente al motor 2 en Harvard Avenue en West Bedford. Se está desmoronando en el mejor de los casos. Y está en condiciones deplorables, no solo para los motores que dejan el motor 2, sino también los peatones. Esta es un área altamente atravesada. Y preguntaría, Sr. Presidente, inmediatamente, en interés de la seguridad pública, como escuchamos al concejal Lungo esta noche con respecto al presupuesto, quedaba dinero en las cuentas que estaban destinadas a este propósito en particular. Y ver las aceras como esta, la condición, es inaceptable, señor presidente. Le preguntaría inmediatamente que esto, la longitud de la acera frente al motor dos en Harvard Ave, se reemplazara totalmente en interés de la seguridad pública.
[Adam Knight]: Gracias. Consejero Caballero. Sr. Presidente, este es un problema que acabamos de abordar en Riverside Avenue. Hace aproximadamente un año, fui a la estación de bomberos de Riverside Avenue con el alcalde Burke para echar un vistazo al mismo problema exacto que estaba sucediendo en el delantal de la entrada en la estación de bomberos, Riverside Avenue. Y después de una discusión con los bomberos de guardia, hemos determinado que es atribuible a las cadenas que se ponen en los neumáticos de los camiones y el peso del vehículo que baja. Así que espero que a medida que avanzamos y observamos estos problemas en la comunidad, observamos el tipo de material que estamos usando en estos delantales de entrada frente a nuestras estaciones de fuego, porque está claro que la mezcla de asfalto concreto que tenemos en este momento no puede resistir la prueba del tiempo.
[Richard Caraviello]: Gracias. Sobre la moción del vicepresidente Mark, secundado por el concejal Knight. Se ha solicitado la votación de llamadas de rollo, Sr. Clerk. Llame al rollo.
[Clerk]: Consejero ruso.
[Fred Dello Russo]: Afirmativo.
[Clerk]: Consejero Falco.
[Fred Dello Russo]: Sí.
[Clerk]: Consejero Caballero. Sí. Consejero O'Connor. Sí. Vicepresidente Marcas. Sí. Consejero Scarpelli. Sí. Presidente Caraviello.
[Richard Caraviello]: Sí, siete afirmativos, ninguno en negativo. Pasa el movimiento. Ofrecido por el concejal Dello Russo, ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford ofrece sinceras condolencias a la familia de Rosemary Nalo, secretario de toda la vida del secretario de la ciudad y el registro de votantes.
[Fred Dello Russo]: El concejal Dello Russo. Sé, señor presidente, que tenemos una serie de condolencias allí esta noche, pero Rosemary fue una empleada de mucho tiempo aquí en la ciudad de Medford, trabajó, creo que pudo haber sido retirada antes de que Ed llegara al poder, pero bajo el régimen anterior, ella estaba allí, una mujer maravillosa, una buena madre y una persona devota y activa en nuestra comunidad.
[Richard Caraviello]: Gracias, y tenemos un par más, así que si pudiéramos esperar antes de hacer esto. Ofrecido, 17556, ofrecido por el presidente Caraviello, se resolvió que el Ayuntamiento de Medford envíe sus más sinceras y más profundas condolencias a la familia de Joan Gorman. La Sra. Gorman es la madre del miembro de la comunidad de la escuela Medford, Erin Dibenedetto. 17559, ofrecido por el presidente Caraviello y el concejal Knight, se resuelva que el Ayuntamiento de Medford Envíe nuestras sinceras condolencias a la familia de Kyle Ziggy Bush Galuzzi. Kyle es mejor recordado por su programa de televisión semanal en Channel 3. Nuestros pensamientos y oraciones están con la familia Galuzzi. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, me gustaría aprovechar esta oportunidad para extender mis más profundas condolencias a David y Matt y Suzanne y a los nietos sobre la pérdida de Kyle. En los últimos años, ha sido muy difícil para la familia Galuzzi. Matt y Dave perdieron a su madre hace aproximadamente un año y medio, y han perdido a su padre. Solo esta semana. Entonces, um, me gustaría que el consejo se uniera a mí para ofrecer nuestras condolencias. Um, Kyle era un gran tipo. Él siempre, uh, lo vio en la esquina de Winthrop Street y Whitney Road, uh, la esquina de Blakely Road y Whitney Road, um, dando vueltas, sentados en el porche. Uh, él siempre es el primero en venir a ti y estrecharte la mano y contarte una historia divertida. Y lo extrañaremos tristemente señor presidente. Entonces, eh, dicho esto, les pediría a mis colegas del consejo que apoyen esta resolución.
[Richard Caraviello]: Puedo decir, ya sabes, Kyle fue un buen amigo mío durante muchos años y, um, Cada año recibo la bolsa de tomates de Whitney Farm, y mientras se detienen y digo, éramos buenos amigos a lo largo de los años, una persona triste que perder. 17558, ofrecido por el presidente Caraviello y el concejal Knight, se resuelve que el Ayuntamiento de Medford envía sus condolencias más profundas y sagradas a la familia de Danny Menezes. Danny fue miembro de la Comisión Histórica de Medford y propietario de un Ray Auto Center. Danny está casado con Mary Menezes en nuestro Departamento de Obras Públicas. Se extrañará su presencia en nuestra comunidad. Consejero Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, creo que si todos vamos a sentarnos y hablar sobre alguna legislación que el Consejo aprobó este año, una de las cosas que hicimos fue un retraso de demolición. Y te diré ahora mismo, no habría apoyado el papel si no fuera por Danny Menezi. Danny es un gran tipo. Estaba apoyando la preservación histórica en la ciudad de Medford antes de que fuera algo genial. Estuvo a la vanguardia de este tema, Sr. Presidente, durante varios años. Su participación En la sociedad histórica, y su capacidad para encontrar estas viejas fotografías y artículos antiguos sobre la ciudad de Medford era algo que realmente disfruté, y lo extrañaremos tristemente. También ofrezco mis condolencias a Mary. Es una gran trabajadora, que ha hecho un gran trabajo en la oficina de DPW, y es reflexivo sobre su trabajo durante las audiencias presupuestarias que acabamos de tener, señor presidente. Ella tenía cada respuesta a cada pregunta. Dicho esto, les pido a mis colegas del consejo que se unan a mí para extender nuestras profundas y sinceras condolencias a la familia Menizzi en la reciente fallecimiento de Daniel.
[Richard Caraviello]: Y pido que la reunión de esta noche se celebre en la memoria de Danny. Si todos pudiéramos levantarnos por un momento de silencio.
[Roy Belson]: ¿Señor presidente?
[Michael Marks]: Vicepresidente Mox. Solo si pudiera, porque creo que solo es apropiado que haya descubierto que Kyle Galusi falleció. aturdido, pero era un querido amigo, señor presidente, para mucha gente. Y, ya sabes, alguien que era muy activo en la comunidad y durante muchos problemas importantes en la comunidad le dio a las personas un formato cuando realizó un espectáculo sobre el acceso local al cable, ya sea la construcción de las nuevas escuelas o el campo de los sueños o Cualquiera que sea el problema, estaba a la vanguardia. Y cuando abrió su globo el domingo por la mañana y viste su programa, habló realmente sobre lo que estaba sucediendo en la ciudad y habló desde el punto de vista de un residente y no un político, no cualquier otra cosa, sino un residente y lo que los pensamientos están en nombre de la ciudad. Y realmente me ha recuperado la pérdida de él Deseo bien a su familia.
[Richard Caraviello]: De nuevo, buen hombre. Digamos que había venido a mi casa y todo el tiempo con su aceite de oliva. Y así con mi, yo, mi esposa, la cubierta y el buen hombre, lo extrañaremos allí.
[Adam Knight]: Consejero Caballero. Sr. Presidente, si pudiera hacer un breve anuncio esta mañana, creo que era, conducía al trabajo y estaba escuchando la radio y en la radio, había un individuo que apareció de Andover, Massachusetts. quien acababa de aparecer ante la Junta de Control Fiscal de la MBTA en relación con el tema de estas torres de comunicación que están poniendo a lo largo del ferrocarril de cercanías. Y, um, basado en el tono del artículo y lo que era informe, el tono del informe de la radio y lo que se informó, um, parecía que la Junta de Control Fiscal tenía algunas preocupaciones serias sobre Lo que está pasando con estas torres, casi como si no supieran lo que estaba sucediendo. Así que espero con ansias un informe de la MBTA sobre eso, Sr. Presidente. Pero quería proporcionar algunas actualizaciones al consejo en función de lo que he aprendido. He llamado al enlace legislativo en la MBTA para ver si puedo obtener más información. Pero acabo de escucharlo esta mañana en el camino al trabajo, hace la semana pasada o dos semanas, hablamos sobre la ordenanza. Así que esto es algo que quiero mantener a la vanguardia. Creo que esto es algo que todos queremos mantener a la vanguardia porque la torre de 73 pies Justo detrás de Tyler Radley-Chawin Road en Medford no es algo que aumente a nuestra calidad de vida, y ciertamente no será una mejora para nuestra comunidad. Entonces se dice que, señor presidente, solo quería hacer ese breve anuncio. Debe haber más información próximamente.
[Richard Caraviello]: Gracias. Gracias. Archivos.
[Fred Dello Russo]: Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Para el pastor concejal Dello Russo. El concejal Dello Russo, ¿cómo encontraste los registros?
[Fred Dello Russo]: Leí los registros de la reunión de la semana anterior. Me parece que están en orden y mencionan su aprobación.
[Richard Caraviello]: Le agradezco, moción del concejal Knight para suspender, secundada por el concejal Dello Russo. Todos los que están a favor? Pasa el movimiento.