[Stephanie Muccini Burke]: El comité escolar de Medford ahora vendrá a orden. Sr. Secretario, por favor llame al rollo. Presente. Seis presentes, uno ausente. Todos, por favor, levante y salude nuestra bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América, y a la República por la que se encuentra, una nación, bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. Aprobación de la acta de la reunión del 7 de noviembre de 2016. Moción de aprobación de la Sra. Disceri, secundado por la Sra. Kreatz. ¿Todo a favor? Sí. ¿Todos opuestos? Minutes pasan. Aprobación de facturas, transferencia de fondos. Moción de aprobación. Moción de aprobación de la Sra. Disceri, secundado por la Sra. Van der Kloot. Rode la votación de llamadas, por favor. EM.
[Robert Skerry]: Guido? SÍ. EM. ¿Van der Kloot? SÍ. EM. Kreatz?
[Stephanie Muccini Burke]: Sí, 6 en lo afirmativo, 0 en lo negativo. Pasa el movimiento. Aprobación de las nóminas. Moción de aprobación del Sr. Skerry, secundada por la Sra. Cuno. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe de Secretario. Informe de la Asamblea del Delegado de MASC. Buenas noches.
[Robert Skerry]: El miércoles 2 de noviembre, tuve la oportunidad de asistir a la misa. Delegado del comité escolar de la asociación Asamblea en Hyannis. La reunión comenzó en 3.15 en el salón de baile en el centro de conferencias. Hubo representantes de los comités escolares en todo el estado que asistieron para revisar y tomar medidas sobre los cuatro elementos presentados para el Comité de Resoluciones MASC 2016. La asamblea delegada apoyó abrumadoramente cada resolución. Como delegó, voté afirmativo en cada artículo. Según lo dirigido por mis compañeros en el comité escolar, yo y varios otros delegados de comunidades de todo el estado enfatizamos la importancia de garantizar la financiación del presupuesto de la Fundación. Resolución uno. ser suficiente para cubrir todas las comunidades. Las palabras clave eran equitativas y adecuadas. Era el reconocimiento de que todas las comunidades deben beneficiarse de cualquier financiamiento mayor del presupuesto fundamental. Esto es especialmente cierto ya que la financiación debe llegar a través de la legislatura de regreso a nuestras ciudades y pueblos. Si las comunidades se dejan fuera, entonces no habrá suficientes votos en el piso de la Cámara o el Senado, y no habrá una apropiación con la que podamos vivir. La resolución 2 se ocupó de la reforma fiscal. Esto fue visto como una forma importante de financiar el presupuesto fundamental. Fue un gran apoyo para la reforma escolar charter, también mucha anticipación para la pregunta de la boleta electoral, y se expresó el estacionamiento de la tapa de la carta. La resolución del bienestar social y emocional de los estudiantes fue respaldada con todo corazón. Fue el tema principal de la conferencia. Deseo agradecerles por la oportunidad de servir como su delegado. Es importante que Medford tenga una voz en las decisiones de MASC.
[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias, señor Skerry. EM. Cuno. No estaba parpadeando. ¿Hay una moción en el piso para recibir y colocar en el archivo de este informe? Así con la Sra. Van der Klooth, conmovida, secundada por la Sra. Kreatz. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Klooth. Quiero agradecer a mi colega por asistir y votar por nosotros. También asistí y tuvimos la oportunidad de hablar allí. Y como de costumbre, fue, ya sabes, interesante escuchar la discusión de las personas sobre las diferentes resoluciones. Así que gracias Bob.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. Gracias. Informe de comités. Ninguno. Participación comunitaria. ¿Hay alguien que desee hablar? Ninguno. Informe del superintendente. Informe sobre el Proyecto 351. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Madame Mayor, miembros del comité, este proyecto ha estado sucediendo durante varios años. Y este año, una vez más, la oficina del gobernador, a través de su Proyecto 351, está patrocinando a los embajadores estudiantiles de nuestras escuelas intermedias para asistir a una actividad del proyecto en el Día de Martin Luther King y luego hacer un año de servicio comunitario. Voy a llamar a nuestros dos directores, Paul DeLaver y Jake Edwards, si él está aquí, para presentar a estos estudiantes y hablar un poco sobre el programa.
[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Delaware.
[Paul D'Alleva]: Buenas noches a todos. Mi estudiante está en ruta. Así que esperaba que tal vez pudiera posponer mi discurso hasta que llegue, si está bien. Genial, gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Movimiento de mesa, secundado por la Sra. Kreatz. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Recomendación para aprobar el viaje de aprendizaje de servicio a la República Dominicana. Moción de aprobación del Sr. Skerry.
[Roy Belson]: Entonces, Madame Mayor, miembros del comité, tenemos representantes de la compañía que dirige el viaje, y nuestro superintendente adjunto está preparado para responder cualquier pregunta que pueda tener. Recuerde que el año pasado tuvimos un viaje a Ecuador, y luego tuvimos un viaje a Washington, y tuvimos algunas, ya sabes, cosas que tuvimos que hacer, pero hemos trabajado para asegurarnos de que estas cosas estén en su lugar, así que déjalos presentarlas y luego puede hacer cualquier pregunta que pueda tener.
[Beverly Nelson]: Ciertamente. Entonces, esta noche tenemos a Tori, que es uno de nuestros, Tori Glasser, que es uno de nuestros concejales de orientación, y Courtney de EF, que es la compañía que patrocina el viaje. Este viaje, como dijo el superintendente, tuvimos un similar, o Tori realizó un viaje similar hace dos años. Fue muy exitoso. Es interesante que algunos de los hermanos de esos estudiantes que hicieron el viaje hace dos años quieran hacer este viaje. Entonces, Tori organizó el informe que le brinda los detalles del viaje. Courtney está aquí para responder cualquier pregunta sobre el lado de la empresa. Entonces, si tiene alguna pregunta al respecto, estaríamos más que contentos de llevarlos por usted. Sr. Skerry.
[Robert Skerry]: Señora alcalde, me gustaría agradecer a la Sra. Glasser por sus esfuerzos en nombre de nuestros estudiantes. Y como todos sabemos, hubo un pequeño problema la última vez que se planeó un viaje grupal en Washington debido a la seguridad nacional. Y solo quiero asegurarme de que todos los estudiantes sepan que tienen que comprar un seguro. Y me preguntaba si, a través de ti, A través de usted, Madam Mayor, al representante de la empresa, cuál es el costo de ese seguro de viaje.
[Glasser]: Era $ 155, y se describió para ellos, por lo que era obligatorio para cada estudiante, por lo que es parte del costo total.
[Robert Skerry]: Quiero asegurarme de que sepan por adelantado que ... Tienen que comprar un seguro en caso de que algo suceda.
[Beverly Nelson]: Excelente. Gracias. No quería sacarlos del país sin que obtuvieran el seguro. No era una opción para mí. Excelente. Gracias. Gracias. EM. Cuno. Hola.
[Ann Marie Cugno]: Te agradezco. El viaje fue muy exitoso hace un par de años. Escuchamos mucho de los estudiantes que participaron y fue realmente agradable escucharlo. Creo que solo un punto de interés es que cuando hablamos sobre los viajes, especialmente fuera del país o incluso dentro del país, creo que, como comité escolar, habíamos dicho que una de las cosas obligatorias era tener seguro. Gracias. Supongo que la pregunta es para qué punto los niños obtienen un reembolso si sucede algo. ¿El seguro comenzará a eso o trabaja con la compañía de seguros para hacerlo?
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: Todo depende de la razón detrás de la cancelación. Entonces, nuestro seguro, el $ 155, cubre la cancelación de la gira por razones médicas. Por ejemplo, si fueron hospitalizados y recibieron documentación de que no podían viajar. También cubre cosas como si sus padres fueran desplegados o pierdan su empleo. Entonces, mientras puedan proporcionar los documentos que se alinean con la póliza de seguro, recibirán un reembolso dentro de las seis semanas posteriores a su cancelación.
[Ann Marie Cugno]: ¿Un reembolso completo?
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: Menos el depósito inicial de $ 95 y la cantidad que pagan por el seguro, siempre y cuando sean cancelando por razones debajo de la póliza de seguro.
[Ann Marie Cugno]: De acuerdo, y ¿qué pasa si hay una situación, como desafortunadamente hubo una situación por ... Creo que ese fue el resultado final.
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: Es algo que estaría cubierto con nuestra política y en realidad es una política gratuita en la cuenta de todos y básicamente establece que si hay algo en el mundo y no se siente cómodo y seguro con su decisión de viajar, usted trabaja con EF para obtener otros arreglos. Así que podemos hacerlo. Viktoria, Viktoria.com
[Ann Marie Cugno]: Si realiza los ajustes según sea necesario, y digamos que la mayoría de los estudiantes pueden hacer el viaje, pero resulta que hay uno o dos que no pueden hacer ese cambio particular de fecha o cualquiera que sea el caso, ¿tienen derecho a un reembolso?
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: Entonces no hicimos reembolsos. Lo que hicimos fueron futuros cupones de viaje, y lo que hicieron las escuelas en ese caso es que pudieron venderlos a esos estudiantes individuales para futuros años de viaje.
[Ann Marie Cugno]: ¿Qué pasa si tenemos un senior?
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: Tenemos un plan de viaje futuro, como un cupón, para que puedan utilizarlo para los estudiantes de primer año. Cuando se producen cambios en el último minuto, una parte principal de EF es que queremos que los viajes educativos sean asequibles y accesibles para la mayor cantidad de estudiantes posible, por lo que realmente fomentamos la planificación temprano para poder asegurar los mejores precios y pasarlos directamente a los estudiantes. Entonces, en el caso de que haya cancelaciones en el último minuto, trabajamos muy estrechamente con las aerolíneas para poder proporcionar una opción. Desafortunadamente, dando un reembolso completo, Por una variedad de razones diferentes no es una opción. Hemos podido asegurar estos futuros cupones de viaje, lo que ha hecho que los distritos escolares con los que trabajamos no solo en Massachusetts, sino en Estados Unidos en su conjunto, felices en ese sentido.
[Ann Marie Cugno]: Bien, bueno, gracias. Aprecio eso. Y solo estaba buscando ... ¿tenemos un precio?
[Glasser]: Sí.
[Ann Marie Cugno]: ¿No lo vi?
[Glasser]: La parte posterior, costo total de viaje. 2880. Eso es incluir el depósito y el seguro.
[Ann Marie Cugno]: Oh, lo siento, Paige.
[Erin DiBenedetto]: Pido disculpas. Está bien, gracias. Sr. Benedetto. Gracias. ¿Tiene una idea de cuántos estudiantes participarán?
[Glasser]: Tenemos 20 estudiantes registrados.
[Erin DiBenedetto]: Ok, ¿y lo abriste a los estudiantes vocacionales y de Curtis también? Ok, 20 estudiantes. ¿Y tendrás suficientes chaperones, supongo? Bueno. ¿Y qué niveles de grado?
[Glasser]: Son grados 10 a 12. Así que estaba abierto a cualquiera en la escuela secundaria el año pasado. Los estudiantes de noveno grado que ahora son alumnos de décimo grado se inscribieron. Algunos padres tenían preguntas sobre los estudiantes de secundaria, pero lo mantuvimos en las escuelas secundarias, por lo que están en los grados 10 a 12.
[Erin DiBenedetto]: Sí, creo que esos son dos grupos diferentes de habilidades diferentes.
[Glasser]: Sí, así que me sentía más cómodo con los estudiantes que estaban en el rango de los grados 10 a 12.
[Kathy Kreatz]: Excelente. Gracias. Creo que suena como un gran viaje. Quería saber que estaba buscando en el sitio web y algunas de las preguntas que decía, ya sabes, debían asegurarse de saber dónde está la embajada. donde está el hospital. Entonces, ¿sabes, ¿estás cerca de estas instalaciones?
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: Absolutamente. Entonces, con todos nuestros programas, tenemos un director de campo EF a tiempo completo que está con el Grupo 24-7. No solo están con ellos mientras están en el programa, sino que son locales del área. Y así, cada vez que estamos contrayando estas ONG y organizaciones benéficas internacionales con las que nos asociamos, nos aseguramos de que estén muy cerca de los hospitales y clínicas más cercanos.
[Kathy Kreatz]: Había otro artículo que leí. Y no sé si esto es cierto, pero decía que si alguien iba a ser hospitalizado, el hospital solo tomaría efectivo y podría costar hasta $ 100,000. Y sé que el seguro que está obteniendo es de solo $ 35,000. Así que no estaba seguro. Y no sé, como dije, este es Internet. Estaba buscando en Google información sobre cuán segura está viajando a la República Dominicana. Solo diferentes tipos de cosas en las que podría hacer clic. No estaba seguro de si había información objetiva al respecto.
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: Lo que podemos hacer es enviar toda la política del lado médico de las cosas, si eso es lo que eres ... no estoy seguro de lo que citó, por lo que no podría especificar a eso específico, pero nos asociamos con una compañía para nuestra protección global. Hemos estado en una empresa durante 50 años, y los hemos usado exclusivamente, por lo que a menudo comercian con nuestros grupos de estudio. También somos una gran empresa global, y si surge algo como esto, entonces también estamos allí. Por lo tanto, nunca podemos esperar que un estudiante pague $ 100,000. Sí, y no sé si el hospital acaba de aceptar el efectivo, o si no estaba disponible. Sabes, hay situaciones, en el caso de que surgiera, eso es quien estamos allí en el suelo. Nunca pondríamos, ya sabes, a un estudiante en una situación en la que, ya sabes, en el caso de que necesitaran atención médica, la pregunta nunca sería, ¿toma una tarjeta de crédito o efectivo y dices, ves a este estudiante y manejaremos todo eso de nuestro lado?
[Glasser]: Y en Ecuador, tuve dos estudiantes que tuvieron que ir a una clínica y no lo hicieron, no salió dinero de sus bolsillos. Estaba cubierto. Bueno. Muy bien.
[Paulette Van der Kloot]: Señorita Van der Kloot. Hola. Primero, señorita Glasser, gracias por organizar esto y trabajar con nuestros estudiantes. Tengo un par de preguntas. Tengo curiosidad por saber si se trata de una aerolínea privada o una aerolínea regular.
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: Regular. Usamos todas las principales aerolíneas.
[Paulette Van der Kloot]: Todos los principales. ¿Es el virus Zika un problema en la República Dominicana?
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: En este momento hay una alerta de viaje para Zika en toda la América Central y del Sur. Lo que hacemos es, en caso de que eso pase a una advertencia, arrojaríamos nuestra política de tranquilidad, lo que le permitiría hacer esos cambios. Lo que hemos aprendido al seguir a los CDC con mucho cuidado, no hay aviso sobre no viajar a la República Dominicana o a América Central, a menos que esté embarazada. En ese caso, dicen hablar con su proveedor de atención médica y tomar precauciones adicionales sobre dónde y cuándo. No hay aviso que diga a los Estados Unidos ciudadanos no viajar a estos países.
[Paulette Van der Kloot]: Mi última pregunta es que tengo curiosidad, parece que te quedarás en la región central de la montaña en algún momento. ¿Dónde te estás quedadando? ¿En qué tipo de alojamiento están los niños?
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: Genial. En realidad, si no te importa, puedo agarrar, traje algunos hoteles de muestra porque suele ser Tengo una pregunta que surge en los comités escolares, pero puedo decirle rápidamente algunas de las cosas que buscamos cuando estamos contrayando hoteles. Número uno, seguridad y seguridad. Eso realmente está a la vanguardia de nuestra mente con todos nuestros programas. ¿Están dispuestos a tomar salas de estudiantes? ¿Pueden espacio de tres a cuatro estudiantes por habitación, habitaciones privadas con baños privados? Personalmente fui a este programa hace dos años con un equipo de educadores y administradores de Massachusetts. Y puedo decirte que me quedé en los mismos hoteles en los que tus grupos se quedarán. Y realmente son hoteles maravillosos para los estudiantes. Nos aseguramos de que, obviamente, como mencioné antes, en un área segura. Y en un área donde los niños tendrán algo que hacer después de regresar de su sitio de servicio. Entonces tendrán una habitación común donde podrán hacer su reflejo o algunos de los hoteles pueden haber
[Paulette Van der Kloot]: De acuerdo, mientras estás haciendo eso, solo mencionaré que también hice un viaje de servicio a la República Dominicana hace unos cinco, seis años, y fue una experiencia increíble.
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: Darle a Masschusetts como una mejilla completa de un poco de grito es la razón por la que creamos estos programas de aprendizaje de servicio se debió realmente a que los educadores y administradores tienen la necesidad y el deseo de programas que demostrarían proporcionar a los estudiantes un servicio y también a los líderes HIP Dee. Entonces, en su conjunto, hemos estado en el negocio durante 50 años y fue hace unos 10 años que le pusimos a un administrador Tenemos un grupo focal que dice, ¿en qué deberíamos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar como empresa? ¿En qué debemos pensar? El aprendizaje de servicio enfocado en educación, el desarrollo ambiental y comunitario, donde los estudiantes pueden recibir 5 horas hasta 25 horas de servicio, lo que si su escuela tiene eso integrado en su requisito de graduación, recordarán los caballos de uno de estos programas.
[Paulette Van der Kloot]: Creo que hay una moción. Secundaré la moción. EM. Cuno.
[Ann Marie Cugno]: Solo para volver a la parte de seguridad. Dijiste que hay una chaperona que proviene del área. ¿Serán, él, ella? Quédate en el hotel.
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: Absolutamente. Por lo tanto, están con nuestros directores de campo locales del área y están con el Grupo 24 7 desde el segundo que aterrizan en el aeropuerto hasta el segundo que regresan al aeropuerto para regresar a casa. Así que obviamente tenemos el equipo de Chaperone de liderazgo aquí. Pero además, tienes a este experto local que está con el grupo todo el tiempo. Y es genial porque son capaces de proporcionar el conocimiento local y la perspectiva interna a todas las cosas relacionadas no solo para servir el aprendizaje en la República Dominicana, sino en la República Dominicana en su conjunto.
[Ann Marie Cugno]: Bien, y en la tranquilidad, Um, agregue la parte de eso. ¿Existe una cobertura adicional de una cobertura monetaria casual sobre eso en cuanto a? Como decía mi colega, si Dios no permita que alguien tenga que ir al hospital. ¿Sabes si hay una cobertura adicional en eso?
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: Entonces, nuestra política de paz mental es diferente a nuestro plan global de protección de viajes. Sé que tenemos muchas cosas diferentes que arrojamos allí, pero nuestra política de tranquilidad es una política gratuita, básicamente en la cuenta de todos, básicamente diciendo que si hay algo en el mundo y no se siente cómodo y seguro con su decisión de viajar, trabajaremos con usted para ajustar los arreglos. Nuestro plan global de protección de viajes es más o menos nuestro seguro de viaje, por lo que es el médico y el accidente, el equipaje y la propiedad, la cancelación e interrupción del recorrido, y el retraso en el vuelo. Ese es el 155 que todos los estudiantes de Medford, en realidad, ya tienen eso integrado en su programa.
[Ann Marie Cugno]: Hubo una situación, pero no tenía nada que ver con un grupo Fue más un grupo de estudiantes después de que se graduaron de la escuela secundaria que cayó para pasar un buen rato antes de la universidad. Desafortunadamente, hubo una situación en la que los padres tenían que tomar sus, bueno, los padres no estaban allí en ese momento, pero el niño tuvo que ir al hospital. Y hubo muchas complicaciones diferentes debido al lenguaje y las cosas así. Siempre estamos seguros de que hay una satisfacción adicional y que hay seguros que son parte de esto, pero que sabemos que hay una chaperona que es parte del local, que es una gran parte. Era de la agensia que usaban, o del grupo que usaban, que en realidad estaba allí abajo. Así que creo que es una buena parte de esto.
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: Y creo que es por eso que seguimos viendo que las escuelas trabajan con EF. Estamos orgullosos de poder sacrificar los precios más pequeños de la industria, pero esa no es la razón por la cual las personas continúan viajando con nosotros. Realmente es nuestra seguridad y seguridad detrás de nuestros programas. Tenemos una gran red en el mundo. Tenemos más de 500 escuelas y opiniones con más de 40,000 personas en el mundo. Así que tenemos más de 500 escuelas y opiniones con más de 40,000 personas en el mundo. Así que tenemos más de 500 escuelas y opiniones con más de 40,000 personas en el mundo. Así que tenemos más de 500 escuelas y opiniones con más de 40,000 personas en el mundo. Así que tenemos más de 500 escuelas y opiniones con más de 40,000 personas en el mundo. Así que tenemos más de 500 escuelas y opiniones con más de 40,000 personas en el mundo. Así que tenemos más de 500 escuelas y opiniones con más de 40,000 personas en el mundo. Así que tenemos más de 500 escuelas y opiniones con más de 40,000 personas en el mundo. Así que tenemos más de 500 escuelas y opiniones con más de 40,000 personas en el mundo. Entonces tenemos más de 500
[Glasser]: Solo una cosa realmente agradable, la directora de mi gira de arte en Ecuador, ella estuvo con nosotros todo el tiempo, y también sabía las necesidades de la comunidad, así que al final del viaje, ella les preguntó a los estudiantes, todos obtienen mochilas de EF, y ella dijo que si hay algo que no quieras retroceder, no quieren mantener esta reproducción, si lo que trajiste, que trajiste que no tienes que usar, y muchos niños donados, algunos de los hijos, algunos de los que traen, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, lo que trae, lo que traes, no tienes que usar, y muchos niños donados, algunos de los hijos, algunos de los cuales, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, lo que trae, lo que trae, no tienes que usar, y muchos niños donados, algunos de los niños, algunos de los que traen, sí, sí, sí, sí, sí, sí. No necesito esto, déjame donar esto, déjame hacer más espacio para recuerdos, por lo que tuvieron que retribuir de otra manera a la comunidad.
[sDIP3q77Fyw_SPEAKER_06]: Todos los estudiantes recibirán una mochila EF y esa es una gran idea sobre donarla. He estado con EF durante 10 años y soy un producto de viajar al extranjero a una edad temprana. Tuve la oportunidad de viajar a Australia y Nueva Zelanda cuando estaba en la escuela secundaria y realmente me formó y me moldeó en quién soy. Creo que permitir este programa es obviamente maravilloso, pero solo quiero resaltar, como dije antes, viajé a la República Dominicana hace dos años, y estaba tan inspirado, y esto nunca ha sucedido en mis diez años, que intenté organizar un grupo de estudiantes en mi propia comunidad para ir a la República Dominicana. Porque era justo lo que vi y lo que experimenté y lo que sentí después de que me fui me hizo querer hacer más y ser una mejor persona. Así que creo que, ya sabes, estoy realmente emocionado de ver a tus alumnos irse, pero también aliento a ellos a regresar y compartir con el comité escolar, como parece que lo hicieron con Ecuador, para hacer que todos parte de esto, porque todos ustedes, ya sabes, hacen tu parte para ayudarlos a ver el mundo y convertirse en mejores ciudadanos globales.
[Stephanie Muccini Burke]: Excelente. Muchas gracias. Hay una moción en el piso para su aprobación. Rode la votación de llamadas, por favor, Sra. Skerry. Sí, 6 en lo afirmativo, 1 ausente. Para aprobar el viaje de aprendizaje de servicio a la República Dominicana. Maravilloso. Muchas gracias. Moción de suspensión de las reglas para informar sobre el ítem 1, informar sobre, lo siento, informe sobre el Proyecto 351.
[Paul D'Alleva]: Buenas noches a todos. Gracias por recuperarme. Como saben, el Proyecto 351 es un proyecto de servicio comunitario donde los representantes de la escuela intermedia se reúnen con los 351 distritos. También se hace en el fin de semana de Martha Luther King y desarrollan un proyecto de servicio Eso vuelve a la comunidad. Y el proceso para elegir a un embajador lo está abriendo a la escuela, recibiendo recomendaciones de maestros, y me gustaría presentar a Marvin Michelle, quien representará a la Escuela Intermedia Andrews este año para el Proyecto 351. Brevemente quiero leer lo que se dice sobre Marvin, y definitivamente puede hacerle cualquier pregunta que desee. Fue un gran placer anunciar que Andrews había nominado a Marvin Michelle para servir como nuestro embajador para el Proyecto 351. Marvin se ha inscrito en los Andrews desde el otoño de 2013. Se distinguió inmediatamente como una persona más llena de pasión, entusiasmo y emoción siendo estudiante en la Escuela Intermedia Andrews. Nuestra impresión inicial de él no disminuyó a medida que avanzaban los años. Marvin se ha ganado un gran respeto de la facultad al ser críticamente de mente abierta sobre la expansión de los parámetros de la operación general de la escuela. Tiene una cualidad que lo motiva y motiva a otros, y su dedicación y responsabilidad no se influyen en ninguna manera. Ha participado activamente en las actividades comunitarias en las que ha estado involucrado en la divulgación y la organización. Estas actividades le han permitido demostrar y refinar habilidades que beneficiarán a cualquier comunidad. Marvin es una persona optimista que encuentra soluciones en tiempos de crisis. Sus compañeros de estudiantes lo buscan para obtener consejos. Pero también es divertido estar cerca. Se realiza el trabajo, pero al mismo tiempo, se abren nuevas vías de pensamiento. Persigue los objetivos de sus grupos con pasiones sin dejar que sus propias necesidades o intereses se interpongan en el camino. Marvin es una persona excepcional que ha obtenido el reconocimiento escolar por el compromiso con los demás y su servicio a la comunidad. Su espíritu cooperativo, su compasión por el bienestar de todos, y su estilo flexible lo convierten en una persona sobresaliente que está destinada a logros significativos. Y todo lo que Se dice que definitivamente es cierto sobre este caballero que está a mi lado. Así que me siento honrado de que represente a los Andrews para el Proyecto 351. Y pregúntale todo lo que quieras.
[Stephanie Muccini Burke]: Felicitaciones, Marvin. Maravilloso trabajo. Y también queremos felicitar a Josephine Rizzo, quien también fue seleccionada de la Escuela Intermedia McGlynn. ¿Pero les gustaría una foto? ¿Puedo tomar una foto de ustedes dos? Absolutamente. ¿Está bien, Marvin? Absolutamente. Acercarse. Está bien.
[Paul D'Alleva]: Esto es genial. ¿Puedes tuitearlo y luego puedo retuitearlo y luego lo estaremos ... lo tenemos?
[Stephanie Muccini Burke]: Así que Marvin, te aseguras de volver y contarnos todo al respecto. Por supuesto. Bien, danos un informe sobre tu experiencia y te veremos en el día de la MLK. ¿Estarás hablando ese día también? Sí. Maravilloso.
[Ann Marie Cugno]: EM. Cugno. De hecho, tuve el placer de participar en ese día hace unos años, y fue un día maravilloso y maravilloso. No puedo esperar a que vuelvas y nos cuentes todo sobre eso, porque probablemente sea algo que no estás esperando, porque no era lo que esperaba ese día. Y ver la cantidad de estudiantes que están allí, y ver a los estudiantes que representan no solo a nosotros, sino realmente ciudades y ciudades en todo el estado de Massachusetts, y para trabajar juntos por una causa tan maravillosa. Muy orgulloso de ti y por el otro estudiante, Josephine. Pero realmente espero que vuelvas y compartas lo que hiciste ese día con nosotros. Felicidades. Muy bien.
[Paul D'Alleva]: Muchas gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción para recibir y colocar en el archivo de este informe. Moción del Sr. Benedetto, secundada por la Sra. Kreatz. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe sobre el programa del Día de los Veteranos.
[Roy Belson]: Madame Mayor, miembros del comité, llamaremos a nuestro Director de Humanidades, el Dr. Kieser, y nuestro Director de Currículo, Bernadette Riccadeli, que nos cuenten sobre el Día de los Veteranos.
[Chiesa]: Buenas noches. Buenas noches. Para conmemorar el Día de los Veteranos, el Departamento de Humanidades y la Oficina de los Servicios de Veteranos trabajaron en colaboración juntos para patrocinar el Programa de Oradores de Veteranos. En su 16º año, El programa brinda a todos nuestros estudiantes de secundaria la oportunidad de interactuar con los veteranos. Los veteranos visitan las aulas para discutir sus experiencias de combate y no combates, y el programa es enormemente gratificante para la facultad, los veteranos y los estudiantes. Este año, nuestro programa de habla del Día de Veteranos tuvo lugar el jueves 10 de noviembre. Fue coordinado por el Director de Servicios de Veteranos, Ernest Lindsey, yo mismo, y nuestro maestro principal de estudios sociales, Nicholas Kane. El día comenzó a las 7.30 de la mañana en la sala de conferencias del superintendente. Tuvimos rosquillas y café que fue generosamente donado por Dunkin 'Donuts en West Medford. Y luego tuvimos sándwiches y varias ensaladas para los veteranos proporcionados por los servicios de alimentos. Como un toque especial este año, tuvimos a Noah Kreatz, un estudiante de tercer año en la Escuela Técnica Vocacional Medford, organizó su exhibición de recuerdos de guerra. Tenía cascos, uniformes y periódicos con titulares de la Primera Guerra Mundial y la Segunda Guerra Mundial. Y los veteranos disfrutaron mucho viendo esto. Fue un toque muy especial para nuestro programa. A lo largo del día, tuvimos 16 veteranos este año visitaron más de 45 aulas. Pudieron discutir su tiempo dentro de sus experiencias de combate y no combates. Y fue una experiencia maravillosa para los estudiantes. Muchos de nuestros veteranos son graduados de Medford High School y Medford Vocational Technical School. Muchos de ellos han venido por años. Y donan desinteresadamente su día libre del trabajo a menudo, y les estamos agradecidos por eso. El programa de este año realmente proporcionó a los estudiantes una experiencia auténtica para la oportunidad de aprender más sobre lo que están estudiando en la escuela. Ah, y no mencioné que el alcalde Burke y el comité escolar pudieron venir a ver algunas de las presentaciones. Pude ver muchas de las presentaciones este año también, Fue muy conmovedor y muy conmovedor. Entonces fue un gran día.
[Stephanie Muccini Burke]: Tuve que sentarme en el sargento interino Charlie Hutnett de la presentación del Departamento de Policía de Medford. Hizo un trabajo fabuloso. Los niños estaban comprometidos y él tenía una presentación de diapositivas, un PowerPoint en curso. Fue muy interesante y muchas buenas preguntas de los estudiantes. Excelente.
[Kathy Kreatz]: EM. Kreatz. Gracias. Gracias a todos por el programa. Fue un gran programa. Lo disfruté y Noah solo quería decir que realmente lo disfrutó. Esperamos hacer el programa del próximo año.
[Chiesa]: Oh, bueno.
[Kathy Kreatz]: Gracias. Lo queremos de vuelta, así que.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto? A través de ti, Madame Mayor Burke, al superintendente. Sr. Belson, ¿podemos enviar una carta a todos los veteranos y con nuestro aprecio.
[Roy Belson]: Bien, gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Ya han salido. Creo que el último.
[Chiesa]: Sí, lo hacen. Y la clase es correcta. Las notas de agradecimiento, que son aún más especiales para los veteranos porque en esos 56 minutos, realmente Desarrolle una buena relación con los estudiantes. Entonces los estudiantes también disfrutan de escribirlo. Así que absolutamente, hacemos eso.
[Erin DiBenedetto]: DE ACUERDO.
[Chiesa]: Genial.
[Erin DiBenedetto]: Y tuve el placer de conocer a un caballero que asaltó la playa en Normandía este Día de los Veteranos. Y chico, es sorprendente algunas de las historias que tienen estas personas. Estoy muy agradecido por los años de servicio. Y estoy muy agradecido de que compartan sus experiencias con nuestros hijos. ¿Podría decirle al Sr. Kane lo felices que estamos de que él y usted dirigan Anne Bernadette? Ejecute un programa tan excelente para nuestros estudiantes.
[Chiesa]: Gracias. Y Ernest Lindsay, él también hizo un trabajo fabuloso, así que enviaré los agradecimientos.
[Erin DiBenedetto]: Ese aprendizaje interactivo y el aprendizaje a través de la edad es realmente algo que los niños, los estudiantes recuerdan para siempre.
[Chiesa]: Fue maravilloso.
[Erin DiBenedetto]: Fue un gran día.
[Chiesa]: Como siempre es, pero fue maravilloso. Gracias.
[Erin DiBenedetto]: Gracias a todos por su trabajo en esto.
[Chiesa]: Gracias.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Sí, solo estaba pensando, recuerdo a Charlie cuando estaba en la escuela secundaria. Y lo recuerdo en el rally de Pep. Y es muy bueno haber visto cómo ha crecido y madura y ahora está retribuyendo a nuestra comunidad de muchas maneras. Hay algo muy especial al respecto. También solo quiero mencionar que si bien no pude asistir, sé sobre el interés de Noé en los recuerdos de la Segunda Guerra Mundial, y es realmente fenomenal, por lo que estoy realmente apreciativo con él, miembro del comité escolar. Cathy Kreatz, que está compartiendo eso con la gente y creo que eso es fantástico.
[Chiesa]: Era muy poderoso ya que los veteranos salían a ver los recuerdos y solo para ver sus ojos y ver la reacción. Fue un toque muy especial para el día, que siempre es un gran día. Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias. Gracias. Moción de Miss Van der Kloot para recibir en el archivo en el archivo de este documento. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Recomendación para aprobar una política de uso razonable. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Miembros del comité. El avance de la tecnología requiere que mejoremos nuestra política con respecto al uso de la tecnología. La política actual se adjunta a la portada, se llama Política de uso aceptable, pero es mucho más delgada que la que hemos desarrollado desde entonces. Sin embargo, esta noche tenemos al Sr. Trotter y al Sr. Arena con nosotros que trabajan en nuestra tecnología. Alan es el administrador de la red, Richard es el Director de Medios y Tecnología. Pero nos gustaría cubrirlo esta noche porque alguna información adicional ha llamado la atención de la ACLU y algunos otros grupos. Queremos hacer coincidir la información para asegurarnos de que hemos cubierto todas las bases y asegurarnos de que no hay nada que nos hayamos perdido. Queremos tener cuidado de que diferentes grupos tengan diferentes problemas. Hay otras cosas que avanzan, pero queremos abordar esto como un problema. Entonces, lo que tiene frente a usted, búscalo y danos cualquier comentario que tenga, y continuaremos investigando algunas de las últimas cosas que salen solo la semana pasada. y determine si nos hemos perdido o no algo que creemos que debería ser incluido o algo que debería ser redactado de manera diferente. El Sr. Trotter y el Sr. Arena están aquí si tiene alguna pregunta preliminar, de lo contrario le recomendamos que lo colocemos sobre la mesa.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción de la Sra. Kreatz para colocar este documento sobre la mesa hasta nuestra próxima reunión del comité escolar, secundada por la Sra. Cuno. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? El movimiento pasa. Gracias a ambos por venir. Informe sobre conjuntos M.A.S.C. MASA. Conferencia, Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Madame Mayor, miembros del comité, la conferencia fue excelente, pero nuestro superintendente adjunto le va a emitir este informe. Hay muchos archivos adjuntos, y encontrará en la parte posterior, también hay una contabilidad financiera que se pidió en una reunión anterior.
[Stephanie Muccini Burke]: EM. Nelson.
[Beverly Nelson]: El M.A.S.C. MASA. La conferencia que se celebra anualmente se celebró este año en Hyannis del 2 al 5 al 5. Hubo una variedad, una gran variedad de talleres que se centraron en temas actuales importantes en la educación. Los miembros del comité escolar, Paulette van der Kloot, Robert Scarry y Anne-Marie Cugno, asistieron a varios segmentos de la conferencia de tres días. El superintendente Bellison, el superintendente asistente Caldwell, y yo también asistimos. Lo que intentamos hacer en estas conferencias, porque como puede ver en el Agenda completa que te di. Hay muchas cosas que suceden simultáneamente. Tratamos de dividir y conquistar, por lo que hacemos un plan en el que asistimos a diferentes cosas y volvemos a estar juntos y compartimos tanta información como sea posible. Lo hace más eficiente. Algunos de los aspectos más destacados del taller. Había una sección o segmento, un taller sobre el nuevo MCAS 2.0. Aprendimos algunas cosas nuevas al respecto. Se llama MCA de la próxima generación. Y nuevamente, se administrará a todos los estudiantes este año, los grados de tres a ocho. Sabemos que se están moviendo cada vez más hacia las pruebas totales basadas en computadora, ya que cada año se acelerará. Este año, como saben, se nos pide que probemos en línea, pruebe por computadora, los estudiantes en los grados cuatro y ocho. Y sé que Andrews va a hacer todos los niveles de grado. Y luego el año siguiente, Los diferentes grupos, los diferentes grados aumentan. Y eso está en las diapositivas de PowerPoint que adjunté de Jeff Wilson, comisionado adjunto de DESE. Es un programa muy ambicioso, creo,. Y nuevamente, todos, todos deberían probar en computadoras, todos los diferentes temas y todos los diferentes niveles de grado para 2019. Ese es su ambicioso objetivo. Van a anotar usando cuatro niveles. No es el viejo avanzado, competente, necesita mejoras y advertencia. Entendemos en esa reunión que se encuentra parcialmente las expectativas, que aún no cumplen con las expectativas, cumplen con las expectativas y superan las expectativas. Entonces eso es lo que nos han dicho. Una de las cosas que aprendimos es que todavía hay muchas preguntas por responder. Entonces, por ejemplo, ¿van a probar las mismas materias científicas en la escuela secundaria? No estaban seguros. ¿Van a agregar una prueba de estudios sociales? Para la cohorte de pruebas MCAS, no están seguros. Y luego también dicen: ¿Deberíamos mover la determinación de competencia de la escuela secundaria, el requisito de graduación y trasladarlo a una prueba de grado 11? Así que todavía había muchas preguntas. Hubo muchas personas de la parte occidental del estado que realmente estaban bastante molestas con la ambiciosa tasa de acelerar estas pruebas basadas en computadora porque Decían que no tienen la infraestructura. Estamos tratando de llegar allí, pero estamos muy por delante de esas comunidades. Nos contaron historias de que a veces los niños están sentados fuera de la biblioteca en tormentas de nieve que intentan acceder al Wi-Fi. Entonces, de nuevo, la forma en que van a llevar a todos al estado a este nivel tan rápido queda por ver. Otros talleres, nuevamente, como señaló Skerry, el enfoque de la conferencia fue socioemocional. Och Vi Satt I Sessioner Som Handlade Om Det. Sheila Dennery Som Arbetar Med Children's Hospital Och Boston Har Diskuterat Sin Job Med Lärare. En av de saker som är väldigt intressante är att i dagens lärarutveckling har detent egentligen Inget på social-emocional. Så läraren går in i klassrumer där de kan ha en hel del utveckling och behandlingsmanagement och andra pedagogik, hombres väldigt, väldigt lite på och social-emocional de försöker att vända det. Sheila está trabajando con los maestros de Boston para proporcionar una EP para los maestros sobre cómo tratar con los estudiantes en las clases. Una cosa que sentí que fue realmente alentador es que están organizando un programa en línea llamado TAP al que todos tendremos acceso en el camino para que podamos conectar a nuestros maestros a esta capacitación en línea, por lo que también tendrán el beneficio de ella. Esa fue una sesión muy interesante. Jessica Minahan siempre es muy interesante y tiene una gran cantidad de muy práctica Sugerencias para tratar con estudiantes que tienen problemas en el aula. Ella ha escrito varios libros. Sus diapositivas de PowerPoint también están unidas al informe. Muchas sesiones se ocuparon de actualizaciones legales, así como algunos de los problemas con los que las escuelas están tratando actualmente. Y nuevamente, tuvimos la oportunidad de reunirnos con muchos vendedores. Algunos de ellos ya somos Trabajando con los cerebros de la escuela estaba allí, tuvimos la oportunidad de hablar con ellos y hay un problema que quería resolver y estaban muy atentos a eso. También, el superintendente habló con personas sobre tecnología y la idea de que hay fondos adicionales que podríamos aprovechar, por lo que fue muy beneficioso. Y de nuevo, algunos de los otros proveedores, no los revisaré a todos, pero de nuevo, hay un gran Información que se puede obtener simplemente visitando las diferentes cabinas en la conferencia. Entonces, he adjuntado nuevamente la agenda completa de la conferencia. Puedes ver todos los diversos talleres. Los portaobjetos del MCAS 2.0, se deslizan de la presentación de Jessica Minahan, y creo que el superintendente también ha adjuntado algunas cosas adicionales. Entonces, si alguien tiene alguna pregunta que pueda responder.
[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias.
[Ann Marie Cugno]: Muy Bien. EM. Cuno. Gracias. Realmente no tengo preguntas. Supongo que supongo que en el registro, como siempre, estoy frustrado con, ya sabes, los nuevos MCA de próxima generación. Solo quería estar registrado que, nuevamente, es frustrante porque nunca hay ninguna respuesta. Simplemente siempre ponen el carro delante del caballo. Y solo quiero asegurarme de que nuestros estudiantes no sean los que están atrapados en eso. Es importante que reconozcan y que vean que tienen que abordar a los estudiantes a ciertos lugares antes de continuar y simplemente cambian todo porque no es justo. No es justo para nuestros estudiantes que se gradúan. Y sé que mencioné esto hace unos años cuando hablaban de PARCC porque vinieron y hablaron de eso. Y nuevamente, no tenían respuestas a las preguntas. Estaba en el tablero de Desc. Trabajando con el parque y nuevamente tenían no, no tenían ninguna respuesta, por lo que mi preocupación es siempre y estoy seguro de que no es solo mía, sino mis colegas y todos aquí son cuando están cambiando todo para asegurarse de que al menos incorporemos a los estudiantes que ya están tomando a los que están tomando y no los incorporan a algo que nuestros hijos no tendrán una oportunidad de aprobación.
[Beverly Nelson]: Bueno, el examen de la escuela secundaria el grado 10 permanecerá Lo que llaman MCAS Legacy, que son los viejos MCA. Y nuevamente, a través de, ya sabes, el año 2002, 2021 será la primera cohorte de estudiantes. Esos son nuestros alumnos de octavo grado ahora que tendrán que tomar la próxima generación para determinar la competencia. Y la sensación era que daremos a estos niños en el octavo grado, porque no toman la prueba en el Grado Nueve, la oportunidad de al menos experimentar la prueba antes de que tengan que tomarla de verdad. Así que otra vez, Es un ritmo rápido y esta es la única vez que puedo recordar que hemos establecido una prueba que no se ha puesto a prueba durante un par de años. La prueba MCAS original, se puso a prueba durante dos o tres años. Ahora solo estamos diciendo aquí que es y ni siquiera han funcionado. Tengo un problema con algunas de las categorías que van a calificar a los niños. ¿Qué significa eso exactamente? Ya sabes, cumplir con las expectativas versus no reunirse. ¿Cuántos no tienen que reunirse? Todavía es muy vago. Y para que vayan tan rápido y establezcan esto en su lugar, solo tenemos que ver qué sucede. Vamos a aconsejar que tengamos una ventana grande y larga para las pruebas. Los ingleses pueden tener lugar casi todo durante el mes de abril y las matemáticas durante mayo. Por lo tanto, vamos a sugerir que cuando programemos estas pruebas, no lo programemos durante la primera semana de abril. Esperamos y vemos lo que está sucediendo alrededor de la Commonwealth para ver si hay algunos problemas. Y programaremos como si comenzara la segunda semana de abril. Lo mismo con las matemáticas.
[Ann Marie Cugno]: Y la otra cosa que necesitan, quiero decir, nuevamente, esto es algo de lo que he hablado en los últimos años es que salen y siguen diciendo que esto es genial. Todos nuestros estudiantes van a tomar este examen en línea. Va a ser excelente para nuestros administradores. Vamos a recuperar los puntajes de las pruebas. Pero a nadie se le ocurrió una solución de cómo vamos a manejar eso porque la línea de presupuesto Porque la tecnología es enorme y es enorme en todo este estado y no solo en el estado, sino que será en todo el país, por lo que realmente necesitan comenzar a trabajar en lo que van a hacer para cubrir esto porque la forma en que lo siento, lo dije hace unos años es que básicamente siento Que si no tenemos la tecnología adecuada y, sinceramente, sé que voy a recibir muchos comentarios de esto, es que no estoy diciendo que nuestra tecnología es la mejor, pero cuando vas a una conferencia como esa, o vas a una conferencia nacional y que escuchas las historias que escuchamos, y están diciendo que vamos a implementar esto en todos los ámbitos de lo que realmente necesitan comenzar a pensar, porque la tecnología, quiero decir, mira tus propios hogares. o donde trabaja si trabaja fuera del sistema escolar. Está constantemente cambiando constantemente. Y simplemente no quiero ver a nuestros hijos, nuevamente, estar configurados para fallar. Es casi como, ya sabes, darles un trozo de papel y decir, aquí tienes, puedes tomar una prueba, pero oops, no te voy a dar el lápiz. Bueno, eso es casi como la tecnología. Y nuevamente, lo estaré, lo diré nuevamente que estoy muy contento de cómo estamos haciendo nuestra tecnología en nuestra ciudad. Hemos tratado de ser lo más defensores y avanzados posible, pero a veces es imposible seguir el ritmo porque estamos hablando de mucho dinero. Y quiero decir, siguen diciendo, lo sé que fue el año pasado o el año anterior, tal vez a través del superintendente, tal vez, que el gobernador nos había dado era como cien, millones de dólares o algo así. Pero suena como mucho dinero. Pero cuando lo estás dividiendo en todo el estado, quiero decir, terminó siendo lo que, como $ 10,000 o algo así, si eso. Entonces, de nuevo, esto es lo que necesitamos para abogarnos de nosotros mismos como comité y hacer que otros lo sepan.
[Beverly Nelson]: Estamos siendo muy proactivos en la planificación de esto. Visitamos, un grupo de nosotros visitamos las Escuelas Públicas de Burlington, que han estado tratando de hacer las cosas en línea desde el principio. Y hemos aprendido muchos consejos. En cuanto a cosas que funcionaron y cosas que no funcionaron. Así que estamos tratando de ser muy proactivos para obtener la mayor cantidad de información posible a medida que avanzamos en esto. Gracias.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Gracias. Gracias por su informe. Realmente lo aprecio. Parece que hubo muchos temas geniales aquí, y vi algunos que, ya sabes, que Kathy Medaglio, directora de educación especial, podría beneficiarse del aprendizaje. Me pregunto como eso ¿Cómo llega la información de esta conferencia a los jefes de nuestro departamento? ¿Eso es a través de ti?
[Beverly Nelson]: En nuestras reuniones. No hemos tenido nuestra reunión. Tenemos nuestra próxima reunión administrativa el 6 de diciembre. Entonces, lo que hacemos, cosas que son más urgentes. Quiero decir, algunas de las cosas de MCA ya están disponibles porque era importante dar un salto sobre eso. Pero lo que solemos hacer es compartir esta información en la próxima reunión administrativa. Kathy, vemos todos los lunes por la mañana, si hay algo crítico, había muchos talleres sobre la educación especial, los problemas escolares seguros, gay, lesbianas, los problemas de género. Ese fue un gran tema también. Por lo tanto, todo se difunde más rápidamente para aquellos que están directamente involucrados, pero eventualmente a todo el personal administrativo.
[Erin DiBenedetto]: Sé que soy agresivo y pido este informe y también pregunto cuánto pagamos en esta conferencia. También tengo un gran respeto por una razón. Sé que gran parte del dinero que llegó a nuestro departamento escolar para nuestros laboratorios de ciencias provino de la asistencia de su equipo. En la conferencia, porque el Sr. Belson regresó de una de la conferencia con esta idea y sobre la subvención, y estaba en llamas para asegurarse de que eso sucediera. Y sé que tenemos nuestros laboratorios de ciencias por eso. Así que veo valor en él, pero también como mi trabajo, necesito asegurarme de que estamos usando fondos de manera adecuada, y es por eso que siempre pregunto cuánto pagamos por él, cuántas personas van, es de valor, ¿Qué está pagando el dinero? ¿Van las personas adecuadas? Solo quiero asegurarme de que solo somos directos y honestos y comunicados. Pagamos, gastamos $ 3,500 para enviar personas a esta conferencia. Y confío en el juicio del equipo administrativo de que esto es necesario y útil para nuestro distrito. Y creo que los $ 13 o $ 14 millones que gastamos en nuestros laboratorios, Som Var 60 Procent Funderad AV Gobierno Federal, Var På Grund av den Här Konferensen. ¿Estoy en lo correcto, señor Belson? Sí. ¿Qué trajiste de vuelta este año? ¿Cuáles son las grandes cosas?
[Roy Belson]: Bueno, una de las cosas que, ya sabes, fue aquí que debe notar que es el hecho de que hemos identificado a través de Nivel 2 de la tasa electrónica de aproximadamente 700,000, podría ser de hasta 800,000 a los que podemos acceder. Y comenzaremos a solicitar eso después del primer año cuando se abra la ventana. Y eso es un partido. Eso es el 60 por ciento del costo de lo que pagamos. Entonces hacemos nuestro plan de capital Podemos esperar obtener hasta $ 800,000 contra el plan de capital para las mejoras tecnológicas, lo que valdrá la pena. Y luego hay un par de otros elementos tecnológicos aquí que también son financiables. Así que esa fue probablemente la mayor comida financiera. Otra cosa era mirar el techo. Creo que lo mencioné aquí un poco, porque obviamente estamos buscando techos que van en el futuro. Y algunas de las aplicaciones de techado ahora son Muy, muy bueno y son menos costosos que algunos de los techos anteriores y se pueden hacer mucho más rápido. Así que familiarizarse con eso es algo realmente importante. Hay algunas cosas legales que están apareciendo que son realmente cuestionables que necesitamos para ir al frente. Sabes que acabamos de tener una elección y que con esa elección, una nueva administración verá a Essa, cómo se va a implementar, cómo se cambiará. Algunas de esas cosas se hablaron en gran medida. Había cosas que aún se desconocen. Sabes, simplemente no podemos saber, pero la gente especulan sobre ellos. Así que creo que hay muchas conclusiones de esto que simplemente no puedes hacer cuando no estás hablando con la gente cara a cara. Cuando hablas con alguien por teléfono, las conversaciones, son buenas, pero no son geniales. Cuando hablas con alguien cara a cara con una taza de café, puedes obtener una gran cantidad de información, especialmente si están trabajando de manera regular.
[Erin DiBenedetto]: Gracias. Gracias.
[Kathy Kreatz]: Gracias por el informe. Solo quiero saber sobre los MCA. ¿Hubo alguna discusión sobre rodearlo a las escuelas? ¿Algún plan sobre cómo lo van a manejar donde realmente no está determinado? ¿Hay alguna sesión del taller para que los estudiantes los aclimaten? Sabes, parece que, ya sabes, no sabemos cómo será, ya sabes.
[Beverly Nelson]: Bueno, ya sabes, nuestros directores están encima de esto. Sabemos que los tipos de preguntas serán preguntas más parecidas al parque. Entonces, ya lo hemos hecho, sé que la Dra. Chiesa y la Sra. Joy han sacado algunos materiales de práctica para los maestros. Y también, Jeff Wilson, el Comisionado Adjunto, mencionó que saldrán algunas pruebas de práctica. Pero es mejor que los sacen rápidamente. Y nuevamente, todavía hay algunas incógnitas, pero creo que tenemos un buen manejo. No solo estamos sentados esperando. Estamos tratando de trabajar. Y también, una de las otras piezas importantes para esto es que nuestro plan de estudios de tecnología. Queremos asegurarnos de que los maestros que enseñan la tecnología están enseñando a los niños las habilidades que necesitan para Para tener éxito, encontramos en Burlington Experiences y otras comunidades que muchos niños que tomaron las pruebas en línea simplemente no sabían cómo usar las herramientas. Por lo tanto, tenemos que asegurarnos de que no se van a clasificar porque no pueden usar la computadora en sí. Así que estamos trabajando con el departamento de tecnología para asegurarnos de que las habilidades que necesitan, practican con anticipación.
[Kathy Kreatz]: ¿También piensas que, porque sé que a veces los padres preguntan o se preguntan si se dedican más tiempo a MCA que en educación regular y plan de estudios? ¿Crees, ya sabes, con las pruebas que van a continuar como principalmente en abril y pueden, ya sabes, será más extenso y será, será, ya sabes, estresante para los estudiantes con los cursos regulares y los MCA y el Solo tengo curiosidad, ya sabes.
[Beverly Nelson]: Bueno, vamos a intentar contenerlo. Creo que, cuando hacemos nuestras reuniones el próximo mes, vamos a recomendar que los directores intenten contenerlo en la menor cantidad de sesiones posible. Así que no creo que sea más en los niveles de grado de tres a ocho. Lo que me preocupa es en el futuro con la escuela secundaria, porque si hubiéramos ido con el parque, que era una opción, habría sido una prueba de 11º grado, pero esa prueba fue diseñada Para determinar si los niños estaban preparados para la universidad. Entonces, si hubiéramos seguido la ruta del parque y tomamos esa evaluación en el grado 8, grado 11, entonces esos jóvenes, muchos de ellos tendrían que tomar el accesorio, que es la prueba de colocación para las universidades estatales. Pero ahora están hablando, Jeff Wilson estaba hablando de tener una prueba de décimo grado, que sería la prueba de determinación de competencia, y luego tener esta prueba de 11º grado como una adicional. Eso me molesta porque muchos de los niños que Bueno, no tenemos muchos niños que no pasan en el décimo grado, pero tienen que tomar la prueba como juniors. Y la otra cosa también, si mueven toda la prueba en la escuela secundaria al grado 11, también es problemático, porque si un estudiante no pasa en el Grado 11, tiene una oportunidad muy limitada de volver a probar. Ya sabes, si un estudiante no pasa en el grado 10, tiene dos oportunidades en el grado 11 y dos oportunidades en el grado 12 antes de la graduación. Pero si probamos en el Grado 11, solo tendrán dos oportunidades en el Grado 12. Para mí, las pruebas de la escuela secundaria son problemáticas y cómo van a hacer la ciencia en el futuro. Es posible que no tengan una opción de química. Podría ser solo una física y biología introductorias. Pero estas decisiones no se han tomado, por lo que solo podemos especular. También me frustra. No sé las respuestas, pero gracias. Estamos tratando de ser proactivos. Estamos tratando de visitar otras comunidades, ver cuáles son los problemas en cuanto a computadora. En cuanto a la tecnología, y luego nuestros directores son bastante inteligentes con el contenido, y han estado trabajando con los maestros en eso. Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: EM. Van der Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: Como saben, estaba en la conferencia y pasé bastante tiempo allí. Creo que lo único que fue desafortunado fue que más miembros del comité no pudieron venir este año, porque no se trata solo de hablar sobre el Los problemas en cuestión asisten a las diferentes sesiones de conferencias. También se trata de establecer contactos, hablar con otros miembros del comité escolar, hablar, dar, tener la oportunidad de hablar sobre temas. con tus colegas mientras estás allí. Es difícil porque para mí estaba tres días libres de mi propio trabajo, pero realmente vale la pena a la larga y espero que el próximo año pueda asistir más personas. Gracias.
[Ann Marie Cugno]: Señorita Cugno. Definitivamente de acuerdo con mi colega. Gracias por todos los informes y todo lo que trajiste. Tuve la oportunidad de bajar y también señalar con el Sr. Benedetto en cuanto a si está interesado en obtener algo de la conferencia en sí, se descarga en MASC directamente. en su sitio web. Entonces, y de nuevo, no puedo reiterarlo lo suficiente. Creo que sueno como un viejo disco. Creo que Paulette y yo sonamos como viejos discos. Lo he estado diciendo durante 12 años. La fecha para la conferencia ya ha sido programada para el próximo año. Es algo que realmente, especialmente los miembros que no han bajado para bajar realmente, como dice el superintendente, sí, puedes buscar ciertas cosas en línea. Sí, puede obtener la información. Pero a veces realmente reunirse con esa persona de manera individual, especialmente como proveedores o como Mi colega dijo, sentado con los colegas de todo el estado, realmente puedes hablar entre ellos y que te unes y lo haces, ya sabes, a lo largo de los años se convierte en amigos y realmente puedes desahogar lo que funciona para ti, lo que no funciona para ti, de qué manera va, de qué manera debería, ya sabes, y ha sido muy beneficioso. Así que saldré de mi caja de jabón, pero nuevamente, mire la fecha para el próximo año. No es una sorpresa. Viene cada año, al igual que el Día de Acción de Gracias. Entonces, ya sabes, todos tomamos nuestro tiempo de vacaciones. Desafortunadamente, había usado la mayor parte para las cosas de otros miembros del comité escolar, y no pude ir como solía ir. Pero de nuevo, es muy beneficioso.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Sr. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: Gracias, alcalde Burke. Acabo de tener una pregunta. Mencionaste cerebros de la escuela y cómo puedes hablar con el proveedor cuando estás allí. Solo quería, no directamente para ti, sino para el superintendente, una actualización para asegurarme de que todavía estamos en el camino y cómo va. Solo una actualización rápida. Sé que no está en la agenda, pero como lo mencionaste, no está de más preguntar.
[Roy Belson]: Creo que estamos haciendo un buen progreso. Creo que, ya sabes, un par de ajustes aquí y allá, pero creo que hemos roto el estancamiento inicial de tratar de hacer que algunas de esas cosas sucedan. Y creo que comienzas a ver que las cosas toman una forma más completa en el próximo momento.
[Erin DiBenedetto]: ¿Y todos los maestros ahora están entrenados en el cerebro escolar?
[Beverly Nelson]: En lo que tienen que usar hasta ahora, que fue el libro de grado, la asistencia. No he escuchado ningún gruñido, así que esa es una buena señal. Sé que escucharía cosas si la gente fuera infeliz. El único problema del que hablamos con el proveedor tuvo que ver con los servicios de salud y Tony Vento me había expresado algunos problemas y lo habían ido, con suerte se pusieron en contacto con ella de inmediato después y los resolvieron. No he oído, creo que los maestros se sienten cómodos, a menos que me pierda algo.
[Erin DiBenedetto]: ¿Y los padres que están listos para ser puesto en línea?
[Ann Marie Cugno]: Punto de información, Sra. Cuno. Los padres ya me han dicho que están emocionados porque en realidad están encendidos. Finalmente se subieron. Entonces sé que la escuela secundaria es que todos los padres en los que has estado, Sra. Kreatz? Sí. Entonces los padres definitivamente están encendidos.
[Erin DiBenedetto]: ¿Qué pasa con las escuelas primarias, Sr.
[Roy Belson]: La Primaria iba a ser un poco más tarde porque están en una posición diferente en este momento. No obtienen boletas de calificaciones de la misma manera. Los otros lo hacen, pero lo implementarán bastante pronto. Creo que Diane puede responder eso específicamente.
[Erin DiBenedetto]: Eso sería genial. Algunos padres me han preguntado en el pasado reciente, así que pensé en preguntar ya que alguien lo mencionó.
[Beverly Nelson]: Paul ha sido muy útil con los cerebros de la escuela y no sé si quieres. Sé que inicialmente hubo algunos problemas con las personas. Los padres se están registrando, pero te dejaré hablar con eso.
[Paul D'Alleva]: Entonces, el plan que habíamos implementado fue que todos enviamos cartas con nombres de usuario y contraseñas. Por lo tanto, el sistema nos permitió crear nombres de usuario y contraseñas para familias. Nos aseguramos de mirar porque lo que sucede en el sistema, a veces los niños estaban registrados para los Andrews, pero luego también tenías varios hermanos. Entonces diría que las familias que tienen. Múltiples hermanos en diferentes escuelas, incluida la primaria, tienen ese acceso en este momento. Pero la elemental es una versión diferente. Por ejemplo, al igual que los libros de grado que estamos usando para la escuela secundaria y la escuela intermedia, tienen valores, mientras que la tarjeta de calificaciones primaria hace la base de estándares. Entonces, lo más que realmente verá para un estudiante de primaria será principalmente asistencia.
[Erin DiBenedetto]: ¿Qué pasa con la tarea? Mi maestro está publicando la tarea.
[Paul D'Alleva]: Entonces, para la escuela intermedia y secundaria, porque esta es una comunicación bidireccional al poner su tarea allí, calificar su tarea y luego el padre tiene la capacidad de hacerlo. Como dije, no estoy en el mundo de la primaria tanto como yo para la escuela intermedia y secundaria, pero eso se está publicando. Por lo que veo, y como la Sra. Cugno dijo que esas cartas están saliendo. He tenido muchos padres que me han contactado, muy felices y emocionados de que puedan ver las cosas. Y si se encuentran con problemas, he sido más que capaz de ayudarlos a superarlo.
[Erin DiBenedetto]: También quiero agradecerle por tomar esto y ayudar a nuestra comunidad. Era importante. Sí, es muy importante, y se agradece su tiempo y experiencia.
[Roy Belson]: Mi placer.
[Kathy Kreatz]: EM. Kreatz. Oh, solo quiero compartir un punto de información en el que he estado. Y puede ver el calendario completo, los días de ausencia, las tareas. Hay un enlace directamente al maestro, las calificaciones. Emparejaron las boletas de calificaciones que acabamos de obtener en la escuela secundaria. Necesitaba agregar a otra persona a mi perfil, enviar un correo electrónico. El perfil se actualizó. Realmente ha sido muy suave. Ni siquiera puedo acceder a él desde mi teléfono.
[Paul D'Alleva]: Y ese es otro buen punto del sistema es, como dijo Coretta, el hecho de que solo teníamos información de lo que nos dio de nuestro antiguo sistema, que probablemente también deba actualizarse. Entonces, los padres que tienen la capacidad de llegar a tener esa capacidad de ajustar también las cosas, como si hubieran cambiado su correo electrónico. Eso sucede todo el tiempo. Por lo tanto, tienen esa capacidad de hacerlo, y podemos mirar y mejorar los cambios que se están haciendo para que también tengamos la información actualizada, lo que también nos ayuda también de nuestro lado.
[Diane Caldwell]: Muy bien. Entonces, la primaria, definitivamente podrá ver la asistencia, así como las boletas de calificaciones estandarizadas. Pero vamos a abrir esa pieza del portal de los padres probablemente al comienzo de la, en enero de 2017. Simplemente queríamos esperar para ver cómo se extienden la escuela secundaria y la escuela secundaria, y luego enviaré un memorando a casa a todas las familias y les haré saber. Absolutamente, claro. Bueno, hemos tenido que importar las boletas de calificaciones en cerebros de la escuela desde el extremo primario, y ha sido un poco difícil porque no siempre hizo la transición de la forma en que queríamos. Así que seguimos trabajando en eso, y como es ahora, solo recibo correos electrónicos que las etapas de lectura no se pusieron en los lugares correctos, por lo que tendré que trabajar en eso mañana. Pero Paul ha sido un salvavidas. Ha estado trabajando muy duro en esto.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Muchas gracias.
[Unidentified]: Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Hay una moción en el piso para aceptar este informe y colocarlo en el archivo de la Sra. Cuno, secundado por la Sra. Van der Kloot. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe sobre la legalización de la marihuana con recomendación de modificaciones legislativas. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Señora alcalde y miembros del comité, como saben, el La cuestión de la marihuana aprobó la boleta en el pasado en noviembre por aproximadamente el 54% de los votantes que realmente votaron. Y una de las grandes preguntas, obviamente, es que no hay suficiente orientación regulatoria. Cuando miras algunas de estas preguntas de la boleta, son instrumentos muy contundentes. Solo pueden pedir una cosa arriba o hacia abajo. Y realmente no explican todas las cosas que están dentro que deben suceder para que funcione bien. El presidente de la casa, El presidente del Senado y el gobernador han expresado sus preocupaciones, el Fiscal General, sobre la falta de asistencia regulatoria que tienen en el futuro. Pero no pueden hacer mucho entre ahora y enero porque están en una sesión informal, y todo lo que necesita es un legislador para objetar, y no se puede discutir el asunto. Y obviamente hay personas que no quieren hablar de eso en este momento. Entonces, espero que en enero, la Legislatura lo tome en serio, y el gobernador seguirá rápidamente, y habrá mucho apoyo para la ayuda regulatoria. Actualmente, está bajo la tesorera estatal, Deborah Goldberg, para su implementación, pero no se financia. Ella no tiene fondos para ello, ni tiene ningún designado para su comisión, y esto está programado para entrar en vigencia el 15 de diciembre. Así que obviamente hay algunas preocupaciones sobre eso. Así que hay muchas preocupaciones diferentes que tenemos. Quiero decir, obviamente, la pieza de marihuana medicinal está mejor regulada y eso ya está en su lugar. Pero los problemas de marihuana recreativa no están regulados en este momento. Entonces, lo que básicamente digo, es imperativo que los comités escolares, los funcionarios escolares insten a la legislatura y al gobernador a tomar las medidas necesarias para evitar el mal uso de esta sustancia. Sabes, hablamos de opiáceos, hablamos de todas estas cosas. Bueno, miro la marihuana como una droga de puerta de enlace. Especialmente cuando los jóvenes pueden tener acceso a ello. Ahora, la edad mínima es de 21 años, pero si un joven de 21 años lo tiene, no estoy seguro de que él o ella lo mantendrán de su amigo que tiene 16 o 17 años. Y tengo la sensación de que, ya sabes, hubo problemas asociados con eso. Entonces, estas son algunas de las cosas que me gustaría escribir a nuestros legisladores en nombre del comité, y puede haber otras que podamos agregar a él. El primero es proporcionar una disposición local de suscripción. En este momento es exclusión. Y para hacerlo, debe programar una votación de referéndum que podría ser un año después. Pero quiero hacer que lo presenten, lo que significa que debe, como comunidad, decidir aceptar la regla para su comunidad. Ese es uno. Reflejaría la ley de Colorado, que actualmente está en su lugar, y creemos que es una buena pieza para tener. El setenta por ciento de las comunidades en marihuana prohíben sus áreas locales para distribuirlo, por lo que es solo una idea. La segunda cosa es aumentar sustancialmente la tasa impositiva. Ahora mismo son 3.75. A ese ritmo, si bien podría generar algo de dinero, no generará suficiente dinero para la aplicación. No generará suficiente dinero para el control. No generará suficiente dinero para la recopilación de datos, para los tipos de cosas que tienen que avanzar para que modifiquemos y mejoremos la ley a medida que avanzamos. Entonces, creemos que la legislatura debería aumentar ese impuesto, tal vez incluso duplicarlo, para garantizar que haya fondos suficientes para regular la marihuana recreativa. Creemos que deberían eliminar la provisión local. La disposición tal como está actualmente no se aplicará adecuadamente. ¿Quién debe saber quién va a ir a la casa para obtener órdenes de arresto para ir a las casas de las personas para ver si solo tienen seis plantas, o cómo lo están usando, o si lo están poniendo en brownies, o si están poniendo este tipo de cosas y distribuyendo de manera que no se puede detectar fácilmente? La otra pieza de esto es que la forma en que se cultiva la marihuana hoy, La intensidad es mucho más fuerte de lo que era hace años. Y no sabemos si va a ser condimentado o empalmado, si lo desea, con otras sustancias en ciertos lugares que pueden estar en casa. No podemos controlarlo. Así que creemos que la pieza de cosecha propia debe ser considerada para que podamos proteger a los estudiantes menores y a las personas menores de edad, o a cualquier persona en particular. Creemos que necesitan fortalecer la Comisión de Control para comprender mejor el impacto y regular efectivamente la industria. La Comisión debe tener un personal que recopile datos para informar modificaciones futuras que pueden ser necesarias para proteger la seguridad pública. Si no tiene datos sobre lo que está sucediendo, si existe una conexión entre el uso de marihuana recreativa y otro uso de drogas, no sabe lo que está sucediendo. No sabes si estás ayudando o dañando lo que está sucediendo. Entonces, el proceso de petición de iniciativa, como digo, puede ser una parte valiosa del sistema democrático. Sin embargo, es un instrumento muy contundente y necesita ser refinado. Obviamente respetaremos la voluntad de la gente como lo hacemos con todas las peticiones de iniciativas, y la legislatura rara vez anula la voluntad de la gente. Pero no hay ninguna razón por la que no puedan modificarlo y refinarlo, y creo que el interés es por parte del liderazgo. Entonces, lo que me gustaría hacer es redactar una carta a nuestros legisladores en nombre del Comité y la Administración del Departamento de Escuela con estas sugerencias, y esperar que tomen medidas lo más rápidas posible a giro del del año en que la legislatura vuelve a la sesión formal.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción de aprobación de las recomendaciones hechas por el superintendente por la Sra. Cuno, secundado por la Sra. Kreatz. Rodar voto de llamada.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Me gustaría ver cualquier carta antes de aprobar la carta. Me gustaría ver un borrador de eso.
[Roy Belson]: Puedo traerte eso.
[Stephanie Muccini Burke]: En la moción de que se redacta la carta. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe sobre las estadísticas disciplinarias de las escuelas públicas de Metro.
[Roy Belson]: Entonces, el estado acaba de publicar las estadísticas disciplinarias de 2015-2016. Medford está muy por debajo de los números para el estado en promedio. Te he dado algunos de los informes que pude descargar fuera de línea. Necesitamos hacer un poco más de análisis, pero estamos muy por debajo. Le di algunas categorías que le darían algunas ideas sobre diferentes áreas, ya sea abuso de sustancias, marihuana, robo físico o asalto o cualquier cosa de ese tipo. para que mires. Haremos un informe más grande en el futuro, pero quería que tuvieras algo que mirar. Creo que algunas de nuestras iniciativas en términos de proporcionar programas adicionales para los jóvenes en lugar de enviarlos a casa han trabajado y continuarán trabajando y necesitamos fortalecerlos en el futuro. Pero creo que esas cosas son pasos positivos para nosotros y creo que se muestra en los resultados y continuaremos mostrando en los resultados en el futuro.
[Erin DiBenedetto]: Gran trabajo. Sr. Benedetto. Cuando estaba leyendo algo de esto, el grupo de estudiantes que realmente se destacó para mí es una gran necesidad. ¿Y cuál es exactamente la definición de altas necesidades en esto?
[Roy Belson]: Bueno, las altas necesidades es un grupo de conglomerado. Podría estar económicamente desfavorecido, podría ser necesidades especiales, podría ser ell. Es una agrupación que es un omnibus para todos los diferentes grupos que se han identificado como grupos desagregados. Y tratamos de Entiendo eso, pero a veces es difícil saber quién está en el grupo porque no sabes quién han incluido en el grupo. Pero creo que son más o menos los jóvenes que caen en grupos como necesidades especiales, EOL, en desventaja económica y algunos otros grupos que podrían ser menos conocidos.
[Erin DiBenedetto]: Así que realmente siento que estos datos son extremadamente útiles para apoyar a nuestros hijos que tienen problemas disciplinarios e identificando el primer paso por ayudarlos. Así que me alegro de que vayas a ver estos datos un poco más de cerca, y cualquier plan que se te ocurran, realmente me gustaría un informe.
[Roy Belson]: Claro, lo haremos. Y como saben, hemos hablado de esto como agregar programas, estas oportunidades de cambio y cosas así. Hay un interior alternativo que evita que los niños sean, digamos, enviados a casa y reciben ayuda o asesoramiento adicional. Eso es lo que estamos empujando. Eso es lo que vamos a tratar de seguir haciendo. El presupuesto es lo que es, obviamente, y creo que eso se refleja en nuestros números.
[Erin DiBenedetto]: Mi experiencia trabajando dentro de las escuelas es que muchos problemas disciplinarios se basan en la emocional social o en el hecho de que están luchando académicamente y prefieren actuar de manera conductual en lugar de tener a sus compañeros o incluso a sus maestros. Pierde respeto por sus habilidades o, ya sabes, solo quieren mantener el control y así es como actúan para que nadie vea que estén luchando académicamente. Entonces identificando a esos estudiantes.
[Roy Belson]: Es por eso que el énfasis en el aprendizaje social emocional. Sí.
[Ann Marie Cugno]: Gracias muy bien. Acabo de arrojarte al superintendente. Sé que el Dr. Perella y su equipo en realidad tuvieron un par de cosas en los últimos años en la escuela secundaria. Uno de ellos fue en lugar de enviar a los estudiantes a casa y suspenderlos, los tenía en realidad en más de A. Era un tipo de situación uno a uno.
[Roy Belson]: Fueron el programa de oportunidades para el cambio.
[Ann Marie Cugno]: Bien. Y luego el año pasado estaba hablando este año, este año escolar académico, que habían comenzado otro programa. Nexo. Y ese fue el indicado, olvidé el nombre, así que me disculpo. Pero me gustaría una actualización sobre eso, si es posible. Hemos estado en la escuela durante unos meses, me gustaría saber números, cómo te va, qué están haciendo.
[Roy Belson]: Probablemente a mitad de año, dámonos medio año para realmente
[Ann Marie Cugno]: - De acuerdo, después de las vacaciones o algo así, pero me gustaría ver eso.
[Roy Belson]: - Seguro.
[Ann Marie Cugno]: - EM. Van der Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: - Sí. Al mirar los datos, hay una cosa para mí que no está clara. Utiliza toda la población, 4,529 estudiantes, pero no lo descompone en niveles. Quiero decir, por lo que puedes asumir o llegar a la conclusión de que todas estas cosas están sucediendo En la escuela secundaria, que no hay muchos. Quiero ser claro sobre eso. Pero eso no es necesariamente cierto, o tal vez no tengo los datos que me dan si son de secundaria o secundaria.
[Roy Belson]: Lo desglosaremos más. Esto salió justo al final de la semana, y solo queríamos sacarlo porque se anunciaba. Pero en la misma token, tenemos más tiempo para desglosarlo ahora.
[Paulette Van der Kloot]: Por lo tanto, los datos, hasta donde estoy mirando, serían más útiles si lo desglosara entre primaria, media y alta. Podemos hacer eso.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. Sobre la moción para obtener un informe adicional desglosado por la primaria, la escuela secundaria y la escuela secundaria. Todos los que están a favor?
[Paulette Van der Kloot]: Oportunidad.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Moción para recibir y colocar este informe en el archivo. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Informe sobre la orientación del sistema escolar sobre los resultados de las elecciones nacionales. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Recibí una serie de llamadas telefónicas de varios de ustedes y otros con respecto a los resultados electorales que tuvieron lugar el 8 de noviembre. Y los sistemas escolares alrededor de la Commonwealth y en todo el país recibieron múltiples consultas de padres y ciudadanos con respecto a las discusiones en el aula sobre los recientes resultados de las elecciones nacionales. Y se plantearon preocupaciones sobre algunos maestros o personal que podrían introducir sus opiniones y sentimientos personales en lo que podría considerarse un tema actual muy cargado que conduce a un posible conflicto. Como sabemos, las elecciones son un elemento fundamental de la democracia. El proceso de elecciones y los problemas sustantivos son una parte legítima de la educación de la ciudadanía. No podemos eliminar el proceso o la sustancia de nuestras escuelas y nuestras aulas. Naturalmente, las discusiones deben ser apropiadas para la edad y sin hostilidad para expresiones de opinión. No puede haber discusiones que sean racistas y discriminatorias hacia ningún grupo. y el personal adulto debe asegurarse de que los comentarios inapropiados no se introduzcan ni perpetúen. Entonces, el miércoles por la mañana, 9 de noviembre, envié un correo electrónico a los directores, que se enumeran aquí, y quería leerlo para que el público no lo viera, entienden esto, porque a veces me han preguntado, ¿la gente sabe esto? Y tratamos de publicarlo, pero obviamente no todos leen todo lo que tenemos. Entonces escribí, colegas, anoche, los ciudadanos eligieron a un nuevo presidente de nuestro país. Reconozco que esta elección fue extremadamente polémica y polarizante. Sin lugar a dudas, hubo muchos sentimientos fuertes entre el profesorado, el personal y los estudiantes. Es extremadamente importante que no nos involucremos en discusiones divisivas que puedan inflamar sentimientos y comportamientos. Como educadores, debemos esforzarnos por ayudar a nuestros estudiantes a comprender que tenemos un proceso democrático y que debemos avanzar de una manera constructiva para apoyar a nuestro país y a nuestra propia gente. No hay lugar para mensajes de odio. Nuestros estudiantes deben aprender que en este país aceptamos el proceso constitucional que transfiere el poder después de una elección legítima. Esto no significa que no pueda haber discusión sobre las elecciones. Cualquier discusión debe ser respetuosa y constructiva. Gracias por su atención a esta guía, y lo firmé. Se esperaba que nuestros directores instruyeran a su facultad y al personal de las expectativas anteriores, y no he recibido ninguna Información de principios que se han producido discusiones inapropiadas en nuestras aulas en este momento. Así que continuaremos enfatizando esto. Continuaremos permitiendo que las personas discutan el proceso electoral. Quieren discutir el Colegio Electoral. Quieren discutir Votos populares, quieren discutir los estados, quieren analizar las razones por las cuales las personas votan, eso es una cosa. Pero no hay espacio en las escuelas, en el aula para que el personal adulto alienta a los estudiantes a ser hostiles sobre cualquier resultado o la luz que tenemos, tenemos que seguir con negocios. Ese es el mensaje que está disponible y continuaremos monitoreando lo que ocurre en el siguiente tiempo.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias Sr. Superintendente. E incluso el jueves, cuando asistimos a la ceremonia de los veteranos de la que se habló a principios de esta noche, quedó claro que para mantenerse alejados de este tema, los estudiantes y los maestros se han dirigido a través de este correo electrónico, y que tratemos con el tema del Día de los Veteranos en cuestión y no profundicen en las altas emociones que han estado corriendo. Pero creo que una de tus líneas aquí realmente lo resume. No hay espacio para mensajes de odio. Y creo que ese mensaje es alto y claro no solo por el superintendente, sino también de la ciudad, los miembros del comité escolar, etc. Así que realmente necesitamos esforzarnos por levantarlo, elevar el nivel de conversación y tratar a todas las personas por igual. Entonces, gracias. En la moción para recibir y colocar en el archivo de este informe. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Recomendación para aprobar la fecha de graduación para la clase MHS y MVTHS de 2017. Entonces es nuestro estándar. Es nuestro estándar.
[Roy Belson]: Sabes, será el 7 de junio.
[Stephanie Muccini Burke]: 7 de junio en el gancher. 6 p.m. en el miércoles por la noche. Marque sus calendarios, personas.
[Roy Belson]: Por cierto, hacemos esto en parte tan temprano, y te diré por qué lo hacemos. No solo para ayudar a las personas a planificar, sino que una vez que encerramos en una cita, si nieva, aún podemos obtener los días, ya sabes, incluso si el Llevan 12 días entre la graduación y el último día para personas mayores. Así que entramos con el estado en caso de que tengamos días de nieve extra y similares. Por eso lo hacemos tan rápido.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Hay una moción en el piso para aceptar esta fecha para la graduación? EM. Cugno. Secundado por el Sr. Skerry. Todos los que están a favor? Oh, lo siento, lo moviste primero. El Sr. Skerry lo movió primero. EM. Cugno. Secundado por la Sra. Cugno. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Hola, tenemos uno. Sí.
[Roy Belson]: ¿Tenemos negocios antiguos, pero no estaba en la lista?
[Stephanie Muccini Burke]: Oh, tenemos viejos negocios. DE ACUERDO.
[Roy Belson]: Hay dos artículos allí. Uno es los guardias de cruce, y el otro es cómo ha sido. No está listado para nosotros. No se imprimió para nosotros.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción para colocar negociaciones y asuntos legales hasta el final de la agenda, escrita por la Sra. Kreatz, secundado por el Sr. Skerry. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Eso se colocará al final de la agenda. Old Business es una actualización sobre el problema de la guardia de cruce que se planteó en la última reunión. Tenía que ver con la ubicación de Felsway en particular. En realidad, dos ubicaciones en el Felsway, una en la base de Fels Ave y otra en la base de Fulton Street. Sé que el superintendente ha estado en contacto con el Sr. Representante Donato. Y también hablé con el Comisionado Roy del DCR y él dijo que hizo que los ingenieros salieran y que no ven ningún problema para extender el límite de tiempo en el botón Push. Dijeron que eso también, la gente se quejó de que era demasiado corto para cruzar todo el Felsway, que es un camino bastante amplio. Så Han Sagde att det Kommer att Uppstå. Han Ville Kalla Mig Tillbaka för att ge mig en exakt datum. Jag fråade Honom om Crossingsgården, Och Han Sa att de Verkligen försöker att slås av crossingsgården. Och Jag Menade att det kan finnas några ställen som har mindre visibilitet. Så om det är Möjligt, om Han Kan Placerar en Crossingsgård Som är I Medford, Kanske På den Här Platsen, Och Då Kan Vi Kanske förändra vägen hasta Busen för Atpstå de Mindre Barn Som är Affektade På Olika Ställen. Iba a volver a los tableros de dibujo y hablar con su gente para ver si es una posibilidad. No lo sé, Sra. Kreatz, ¿también tienes una actualización?
[Kathy Kreatz]: Una actualización similar. Escuché de Matt Hartman en la oficina del senador estatal Jalen, y con algunas buenas noticias de que van a agregar algo de tiempo adicional a la luz de cruce, donde cruzas en la esquina de Fulton Street y Felsway. Todavía le recomendaría que cruce a la próxima isla, presione el botón siguiente y luego cruce en lugar de tratar de llegar a través de cinco carriles. Ya sabes, solo por seguridad, es una buena idea. No obtuve una cita sobre cuándo eso va a suceder, pero él volverá a llamar, así que llevaremos la voz aquí.
[Roy Belson]: El representante Donato me envió un correo electrónico hoy diciendo que su reunión está programada para la próxima semana de diciembre con DCR. Entonces lo va a hacer. Por cierto, en esta cosa en particular, mi letra sin duda. Eso está bien.
[Unidentified]: Eso está bien.
[Roy Belson]: Eso está bien.
[Stephanie Muccini Burke]: Eso está bien.
[Roy Belson]: Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien.
[Kathy Kreatz]: Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien.
[Roy Belson]: Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien.
[Kathy Kreatz]: Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien.
[Roy Belson]: Eso está bien. Eso está bien.
[Kathy Kreatz]: Eso está bien.
[Roy Belson]: Eso está bien. Eso está bien.
[Unidentified]: Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien.
[Roy Belson]: Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien.
[Unidentified]: Eso está bien.
[Roy Belson]: Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien.
[Unidentified]: Eso está bien. Eso está bien.
[Roy Belson]: Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien. Eso está bien.
[Cheryl Rodriguez]: Eso está bien. Supongo que quiero hacerle una pregunta a la silla. No creo que haya un botón para presionar en el medio de la carretera. Entonces, si te quedas atrapado en la isla y te quedas sin tiempo, creo que estás atrapado en la isla. Solo quería tirar eso, pero no creo que haya un botón en el medio.
[Stephanie Muccini Burke]: Pero creo que el tiempo adicional será suficiente para cruzar todo el ciclo, porque en este momento es qué, 12?
[Cheryl Rodriguez]: También espero que si desean salir del negocio de Crossing Guard, tal vez consideremos ingresar al negocio de Crossing Guard.
[Stephanie Muccini Burke]: Bueno, estamos en el negocio de Crossing Guard, y tendríamos que hacer un MOU, memorando de entendimiento, para hacerse cargo de su ubicación. O su calle en particular, por lo que tendremos que revisar eso. Obviamente, no logramos eso en el presupuesto de este año, pero ciertamente lo echaremos un vistazo para el próximo año.
[Roy Belson]: Gracias por su consideración.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Quieres abordar eso aquí? Sr. Greenspan, también tenemos un informe que se solicitó con respecto al American International College. Sr. Superintendente, ¿le gustaría abordarlo?
[Roy Belson]: Tengo una copia, ya sabes, que solicitó esto y nos lleva un tiempo obtener respuestas de la ética, pero aquí está.
[Stephanie Muccini Burke]: Hubo una pregunta sobre un posible conflicto de intereses con respecto a American International College, AIC. El Sr. Greenspan escribió un largo informe a este comité, fechado el 14 de noviembre de 2016, en el que él ... le gustaría ... gracias, alcalde.
[Greenspan]: El Sr. Belson se comunicó con mi oficina hace un tiempo, informándome que el comité había hecho algunas preguntas sobre si había un posible conflicto de intereses en relación con Las instalaciones de arrendamiento del distrito escolar a American International College y maestros o administradores que trabajan para la universidad. Después de la revisión de los estatutos y algunas de las regulaciones, he escrito un informe al comité fechado el 14 de noviembre, y concluye, después de revisar las secciones del estatuto, la ley de conflicto de intereses y las regulaciones promulgadas por la Comisión de Ética, que no habría conflicto de intereses para que nuestros maestros o administradores trabajen para AIC. Estos problemas y preguntas son muy específicos de hechos, según los hechos que he recibido del superintendente, que están en el informe. Solo el superintendente está involucrado con las negociaciones, tal vez con el gerente comercial. Los maestros no tienen ninguna preferencia En términos del proceso de contratación. Y una de las regulaciones que adjunté al informe establece específicamente que un empleado público puede ocupar un puesto adicional de pago con un segundo empleador, donde surge el único impedimento para el empleo porque el segundo empleador ocupa locales de conformidad con un contrato o acuerdo con la agencia pública. Entonces, según esa regulación y una revisión de otras secciones del estatuto, es mi opinión que no hay conflicto.
[Erin DiBenedetto]: Gracias. Sr. Greenspan. Sr. Benedetto. Gracias. Gracias por su informe. Entonces, ¿este informe pasó por la Comisión de Ética del Estado? Porque eso fue lo que se solicitó en el momento que se pidió el informe.
[Greenspan]: Hablé con la comisión. No emitieron la opinión, pero yo hablé con un abogado de la comisión. ¿Le envió un correo electrónico con su ... No escribieron una opinión, pero me hicieron referencias a mí esa regulación que se adjuntó, pero no hubo una opinión escrita de la Comisión de Ética. Entiendo que el comité quería una opinión mía.
[Erin DiBenedetto]: No sabía que querían, no, era obtener una opinión de la Comisión de Ética del Estado. Eso fue lo que se solicitó. Pero no tengo ningún problema con esto. Solo quiero asegurarme de que somos abiertos y honestos con todos los tratos, con cualquier negocio que también esté alquilando nuestras escuelas comunitarias. y que está ahí afuera para que no haya ninguna impresión de nadie en nuestra comunidad de que algo sea aparte de Fullight. Y esa es realmente la solicitud. Porque tengo un gran respeto por las personas que trabajan en nuestra comunidad, pero solo necesitamos asegurarnos de que todos en nuestra comunidad entiendan dónde estamos parados. Somos abiertos y honestos. Sí, dirigimos esta escuela universitaria internacional en nuestro edificio. Algunos de nuestros administradores y algunos de nuestros maestros están empleados allí. Somos muy conscientes de ello. Solo trabajan para ellos en esas horas y no durante el horario escolar, que los estamos alquilando con el mismo alquiler. y tiempo y uso a medida que alquilamos a otras personas solo porque nuestros empleados están allí. No hay ofertas dadas. Solo quiero que sea claro. Honestamente, eso es lo que estoy buscando. Comunicación, transparencia y poniéndolo todo sobre la mesa para que no haya pequeñas insinuaciones o preguntas. Y si se les pregunta, podemos pararnos aquí y responderlos directa y honestamente. Esa es la intención de solicitar esta información. Y sé que a veces parece que hay más detrás. Realmente no hay. Entonces, dada esto, ¿les estamos cobrando la tarifa exacta o estamos cobrando a otras personas que usan el mismo tiempo y el monto de nuestra instalación?
[Roy Belson]: Entonces, según nuestras reglas, las personas que tienen uso extendido de nuestras instalaciones pueden negociar algunas de las tarifas. Eso es por nuestras reglas. Y entonces tomamos alrededor de $ 60,000 al año de ellos. Durante unas cinco sesiones de, ya sabes, tal vez 20 cursos que se ejecutan durante el año. Así que eso es bastante consistente con lo que, ya sabes, nuestros ingresos serían. Y, ya sabes, obviamente lo actualizamos con el tiempo a medida que usan instalaciones. Si usan más instalaciones, les cobraremos más. Si usan menos, obviamente lo modificaremos. Así que consideramos eso, ya sabes, consistente.
[Erin DiBenedetto]: Entonces, en su opinión, las personas que trabajan para este programa, No interfiere con su trabajo diario, y su trabajo diario no interfiere.
[Roy Belson]: De hecho, en este momento, no creo que haya nadie en nuestra facultad o administración que realmente esté enseñando un curso en este momento. Así que quiero decir, sucede esporádicamente, pero si sucede, podría suceder.
[Erin DiBenedetto]: Y no es solo enseñar, también está administrando.
[Roy Belson]: No, lo mismo. El único contacto que hacemos con ellas es a través de nuestras oficinas para configurar el contrato para su uso. Y luego después de eso, Si quieren a alguien, y la persona tiene que ser seleccionada por ellos, por cierto. No tenemos ninguna, digamos, la capacidad de influir en quién seleccionan. Así que no les digo quién puede enseñar. Quien no puede enseñar.
[Erin DiBenedetto]: Así que siento que se ha cumplido la intención de mi solicitud. Así que gracias por el informe y gracias por su tiempo, Sr. Greenspan.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Hay una moción para recibir este informe? Moción para recibir. Secundado por la Sra. Van der Kloot. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Sr. Superintendente, ¿quería hacer un anuncio?
[Roy Belson]: Solo un par de cosas rápidas. Quiero transmitir esto a cada uno de ustedes. Esto es un, algo que yo, déjame pasarlo, algo que adquirí ayer cuando estaba en Newport. Es un buen tipo de tiempo porque lo que es es una carta de George Washington a la primera sinagoga judía en Estados Unidos en Newport, Rhode Island, pero también hay referencias a Washington que habla con otras congregaciones de otras denominaciones en 1890, 1790 más bien. En ese momento se le preguntó en Washington si habría alguna discriminación en Estados Unidos contra la religión. Y si lees la carta de Washington, que es quizás una de las cartas más famosas de todos los tiempos, y quería compartirla contigo porque tengo copias, básicamente dijo que en este país, vas a obtener la redacción real, que no habría, ya sabes, la tolerancia de la intolerancia, y no habría asignación para la discriminación. Y es un tipo de cosas muy útiles porque es anterior a la firma de la Declaración de Derechos por un año. En 18, no 18, sigo diciendo 18, 1791, Nueva Jersey, en la misma fecha que ayer, el 19 de noviembre, fue el primer estado en firmar la Declaración de Derechos. Y a medida que pasamos por un período en el que a veces escuchamos a la gente decir cosas, ya sabes, sobre el odio y otros temas de los que hablamos esta noche, se remonta a George Washington, quien dice básicamente, porque felizmente el gobierno de los Estados Unidos no dará intolerancia, no dará a la intolerancia ninguna sanción y no tiene asistencia. Requiere que solo los que viven bajo su protección deben degradarse como buenos ciudadanos al dar todas las ocasiones de su apoyo efectivo ". Entonces básicamente está diciendo, sin fanatismo, sin discriminación. Y creo que es absolutamente totalmente apropiado en este momento, ya que vemos algunas de las actividades de odio que a veces ha llegado a nuestro país en los últimos tiempos. Así que pensé que podrías disfrutarlo. También son algunos listados de otras congregaciones con las que habló. Es bastante impresionante que este lugar sobreviviera mientras esté en su forma original, prácticamente la forma original, pasando por varios períodos en los que los diferentes grupos no lo permitieron existir, por los británicos y otros. Entonces, algo que podría tener y podría usar. en tu trabajo.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Otra cosa que solo quiero mencionar es en su carpeta. Susan Altman, quien hizo el mural en el Roberts, también hizo un mural para la red familiar recientemente. Hermoso, hermoso. Cuando tengas la oportunidad, ve a echarle un vistazo.
[Stephanie Muccini Burke]: Bueno, no podemos decir que ella haya hecho el mural.
[Roy Belson]: Los niños hicieron el mural.
[Stephanie Muccini Burke]: Todas las familias juntaron el mural.
[Roy Belson]: Ella guió el mural, y fue realmente excelente. Lo vi el otro día, y realmente, muestra una transformación de, ya sabes, Cómo funcionan las cosas, cómo las familias funcionan y se transforman, cómo las comunidades se transforman. Es algo que se puede ver y se mostrará en la red familiar en este agujero en la pared que tenían. Entonces es un proyecto de agujero en la pared. Además, acabas de recibir ... y si pudiera, en la Sra.
[Stephanie Muccini Burke]: Altman, también tenemos una exhibición en la escalera del segundo piso hacia el lado de la salud de Harvard del edificio. Hay una pantalla que la Sra. Altman reunió eso en nuestro muro allí, así como en un par de otros en todo el edificio, y giran mensualmente, por lo que todos ustedes, artistas, por igual, si desea solicitar tener una exhibición, sentirse libre, solo comuníquese con la oficina y los estamos moviendo mensualmente.
[Roy Belson]: Y también sabes que mañana los Curtis Tufts Es el almuerzo. A partir de las 11.30 para Hors d'Oeuvres y las 12 en punto para su cena o almuerzo anual, por así decirlo. Y entonces, están todos invitados. El rally PEP es el miércoles. Creo que comienza a las 11 en punto. ¿Bueno? Y, por supuesto, el jueves, por supuesto, venceremos a Malden. Por supuesto, ¿por qué no lo haríamos?
[Stephanie Muccini Burke]: Al Malden.
[Roy Belson]: Al Malden.
[Stephanie Muccini Burke]: Tenemos un par de otros documentos que están en la agenda.
[Roy Belson]: Sí, tenemos otros documentos, sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Nuevo negocio. Resolución del comité escolar. Ya sea resuelto que el comité escolar de Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de Manfredo Scaramuzzo. El Sr. Scaramuzzo era el padre de Rita DeCarlo, directora de idiomas extranjeros. Y también bajo suspensión, ya sea resuelto que el Comité Escolar de Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de Denise Riley Bates. EM. Bates era la madre del entrenador de hockey de Medford High School, Sean Bates. Si todos pudiéramos levantarnos por un momento de silencio. Gracias. También solo quería tener en cuenta un par de fechas. Este sábado, la carrera de Jingle Bell. Puedes ver que los árboles se están configurando mientras hablamos, pero el sábado es el Jingle Bell Run. Y los ingresos van a las escuelas, las diferentes escuelas de la ciudad de Medford. Y eso tiene lugar en la Legión Americana. 30 de noviembre Ayuntamiento, estamos teniendo nuestro brillo navideño, donde encenderemos el edificio, así como encendiendo nuestros árboles y todo lo demás. Así que, por favor, venga, miércoles por la noche, 30 de noviembre. Y luego el Jingle Bell Festival se extiende del 30 de noviembre al 4 de diciembre. Así que vaya, apoye a las organizaciones benéficas locales para las que va esta gran iniciativa, en particular el Centro de Buddy Cohalan para Alzheimer. Así que asegúrese de que vaya. Y también queremos desearles a todos un Día de Acción de Gracias muy feliz y pacífico este jueves.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Señora de alcalde, ¿puedo pedir una aclaración sobre el tiempo del miércoles? ¿A qué hora comienza y a qué hora ... creo que son las 4.30? ¿Y qué, cuánto tiempo esperas que funcione? Irá hasta las 7.
[Stephanie Muccini Burke]: Y luego el jueves por la noche habrá una vigilia de la Iglesia Grace al Ayuntamiento para superar la adicción. El viernes por la noche, los exploradores, niñas y niños, también tendrán un evento aquí. Así que estamos tratando de aumentar la participación cada una de las noches durante el festival Jingle Bell. Y espero que tengas la oportunidad de bajar. Y estoy seguro de que se verá muy diferente la próxima vez que lo veas.
[Ann Marie Cugno]: ¿Alguno otros? EM. Puno. Solo quiero tener un aprovechado de la carta que el superintendente puso a todos y también a Estaba escuchando algo hoy y realmente se dio cuenta de que ha sucedido muchas cosas. En realidad, no quiero entrar en la política, en realidad le pido a la gente que deje a un lado la política el jueves y Tenga a su familia juntos, disfruten de la familia, disfrute de ese tiempo. He escuchado tantas cosas locas mías que la gente está tratando de evitar a otras personas, no invitan a otras personas, y ¿sabes qué? Dejando a un lado la vida política y todo lo demás realmente toma parte del Día de Acción de Gracias y les pido a todos solo que tengan un Día de Acción de Gracias seguro y feliz y realmente dejen de lado la agenda política porque Nada cambia de la forma en que eres. Nada cambia nuestra ética como personas. Nada cambia la moral que tenemos, la forma en que criamos a nuestros hijos. Eso fue lo mío para desearles a todos y pensar realmente en ello.
[Stephanie Muccini Burke]: Y el último artículo en la agenda, las negociaciones y los asuntos legales. ¿Hay una moción para entrar en la sesión ejecutiva? Movimiento. Secundado por el Sr. Skerry. Rode la votación de llamadas, por favor.
[Unidentified]: Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí, seis en la moción afirmativa, una ausente, se aprueba y aplazaremos después de la sesión ejecutiva.