Transcripción generada por IA de Medford, Comité Escolar MA - 7 de noviembre de 2016 (proporcionado no oficialmente por MT)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Stephanie Muccini Burke]: La reunión del comité escolar de Medford ahora llegará a la orden. El Secretario llamará al rollo.

[SPEAKER_05]: Aquí. Sra. Armidato. Aquí. Sra. Gretz. Aquí. Sra. Costoma. Aquí. Sra. Herrick-President. Aquí.

[Stephanie Muccini Burke]: Aquí. Seis presentes, uno ausente. Todos, por favor, levante y salude nuestra bandera.

[SPEAKER_05]: Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América, y a la república por la que se encuentra, una nación,

[Stephanie Muccini Burke]: Aprobación de las actas del 17 de octubre de 2016. Moción de aprobación en el piso, secundada por la Sra. Cuno. ¿Todo a favor? Sí. ¿Todos opuestos? El movimiento lleva. Aprobación de facturas, transferencia de fondos.

[SPEAKER_05]: Segundo.

[Stephanie Muccini Burke]: Moción de aprobación en el piso, secundada por la Sra. Van der Kloot. ¿Todo a favor? Sí. ¿Todos opuestos? El movimiento lleva. Aprobación de las nóminas. Moción de aprobación del Sr. Skerry, secundada por la Sra. Van der Kloot. ¿Todo a favor? ¿Todos opuestos? El movimiento lleva. Informe del Secretario. Informe de comités. Comité de todo el plan de capital. EM. Van der Kloot, ¿te gustaría presentar?

[Paulette Van der Kloot]: Coloque el 24 de octubre y fue llamado para ordenar por mí mismo a las 645. Presentes estuvieron Erinda Benedetto, Kathy Kreatz, Mia Mastone, Robert Scurry y yo. Cinco miembros del comité escolar presentes, dos ausentes. También estaba presente el Superintendente Belson, el Director Perella, el Director Principal Vocacional Heidi Riccio, el Director de Edificios y Grounds John McLaughlin y la madre Cheryl Rodriguez. Después de saludar la bandera, Y después de que se dijo el propósito de la reunión, que era revisar los elementos de la escuela vocacional de la escuela secundaria del plan de capital propuesto y hacer un recorrido seleccionado por las instalaciones, llamé al superintendente Belson para una visión general de la reunión de la noche. El superintendente entregó copias adicionales del plan de capital y una propuesta de documento preparada de la Escuela Vocacional, que se adjunta a este informe. El superintendente declaró que no sería posible ver toda la escuela secundaria o la escuela vocacional en una noche, pero que el director y director vocacional, junto con el director McLaughlin, identificarían sitios prioritarios para la visualización. El tema de las actualizaciones tecnológicas generales se remitiría a una sesión posterior, ya que este fue un tema importante con las implicaciones de todo el sistema. Los principales sistemas como el techo y el HVAC también deben ser parte de nuestra planificación general. Hemos hecho un estudio de techo y tendremos una recomendación en el futuro cercano. Luego, el superintendente explicó que la planificación de capital debe centrarse en proyectos importantes, Actualizaciones de mantenimiento general en su mayor parte pertenecientes a un presupuesto operativo mejorado. Además, las necesidades de capital del sistema escolar serían parte de una iniciativa más grande en toda la ciudad. Además, es importante que veamos los problemas del plan de capital no solo como actualizaciones de las instalaciones, sino también como parte de una visión a largo plazo para el desarrollo de la capacidad del sistema escolar y las oportunidades educativas. Continuó diciendo, mientras recuperamos ciertos Fuera de los pagos del distrito, debemos reinvertir en nuestros programas de manera estratégica y anticipar el futuro, no solo para actualizar la instalación actual poco a poco. Los miembros del comité reconocieron la misión de capital, pero querían que la administración planifique una mayor inversión de mantenimiento en el futuro. Luego, el comité comenzó una gira por sitios seleccionados dirigido por el director y director principal del director y director de edificios y terrenos. Primero, fuimos a la biblioteca. El Dr. Perella se centró en las formas en que la biblioteca ha sido alterada de su diseño original en los últimos 45 años. Señaló que la iluminación natural se ha perdido en la adición de varios espacios de oficina y también que la condición general de la biblioteca se ha deteriorado. Sería su plan rediseñar la biblioteca en un centro de medios de espacio abierto que reflexiona sobre el avance de la tecnología. La biblioteca fluiría hacia el patio y sería un epicentro multipropósito para la exploración y utilización de los estudiantes y la facultad. Explicó que el diseño y la planificación iniciales ya habían comenzado como resultado de la Academia de Proyectos XQ de lo posible. El recorrido de la biblioteca terminó con un acuerdo para formalizar el diseño utilizando la experiencia de un ingeniero arquitecto. La próxima gira se mudó a la escuela vocacional. El director Riccio explicó que su prioridad número uno era la reubicación de las artes culinarias y programa de hospitalidad a un lugar accesible para el público en general. El director revisó el borrador del plano de planta y explicó cómo se moverían los programas actuales. Medford buscará una subvención de habilidades de capital estatales, pero requerirá fondos coincidentes para la construcción. Esto incluiría líneas de gas y agua, electricidad, pisos, iluminación, puertas, accesibilidad de ADA. La Commonwealth está lanzando esta subvención con las solicitudes que se deben en diciembre. La renovación total de la escuela vocacional más allá del Proyecto de Hospitalidad de las Artes Culinarias implicará el desarrollo de un modelo de la Academia que agrupe las diversas ofertas en grupos similares. El desarrollo a largo plazo debe llevarse a cabo junto con MSBA en la medida de lo posible bajo sus prioridades y directrices. Luego, el comité se volvió a reunir en la sala de conferencias para recapitular su gira. El superintendente indicó que será necesario considerar la reubicación de ciertos programas como la primera infancia, y espacio de oficina para liberar áreas para el desarrollo de programas. El comité esperará materiales de seguimiento para continuar su planificación de capital para el complejo. La reunión se aplazó a las 8.45 p.m. Y si pudiera agregar, la gira y la visión que nos presentaron en el fue realmente inspirador y muy emocionante. Y das el paso atrás y te das cuenta de que no solo estás mirando las piezas de mantenimiento más pequeñas, que por supuesto son extremadamente necesarias, sino una especie de visión más grande y un plan en el futuro. Gracias. Muchas gracias, Sra. Van der Kloot. EM.

[Stephanie Muccini Burke]: Cugno, ¿estás parpadeando?

[SPEAKER_05]: No.

[Stephanie Muccini Burke]: Es una moción para recibir este informe y lugar en el archivo y mantenerlo con el resto de los planes de capital que hemos visto en otras escuelas. ¿Sobre la moción de aprobación, todos los que están a favor?

[Paulette Van der Kloot]: Oportunidad.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Participación de la comunidad? Ninguno, Sr. Superintendente. Suspensión de reglas? Hay una moción para solicitar la suspensión de las reglas por parte de la Sra. Kreatz, secundado por el Sr. Skerry. Todos los que están a favor?

[Toni Wray]: Oportunidad.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los opuestos? Se otorga la suspensión. EM. Kreatz, le gustaría proporcionar una actualización sobre un elemento de informe.

[Paulette Van der Kloot]: Sí. Me gustaría proporcionar una actualización sobre la guía de cruce. Kathy, ¿verdad? Sí. Oh, ¿soy yo? Oh, ¿puedes oírme?

[Kathy Kreatz]: No, ella es buena. Ahora estás mejor.

[Paulette Van der Kloot]: Ok, lo siento.

[Kathy Kreatz]: Lo estaba bloqueando. Sí, así que voy a proporcionar una actualización sobre la guía de cruce en la esquina de Fulton Street y Felsway y Park y Felsway. El camino es un camino estatal, por lo que tenemos que contactar al estado y a la oficina de DCR. Lo que he hecho desde nuestra última reunión es que he asistido a la reunión del vecindario de la policía en mi vecindario, junto con el alcalde y John Falco, y mucha otra comunidad. Y otra persona allí fue el sheriff Rodríguez. Y la comunidad, los padres, la policía y los estudiantes expresaron la necesidad de una guía de cruce. Entonces me comunicé con el estado, La oficina de Pat Jalen y habló con Matt Hartman, y me hizo saber que el DCR estaba en contacto. El DCR enviará a algunos Rangers esta semana para monitorear los cruces peatonales en Park Street y Felsway. Lo siento, sí, Park Street y Felsway y Fulton Street y Felsway para determinar si pueden poner a los guardias de cruce allí. Matt se mantendrá en contacto con el DCR en el progreso y los hallazgos. Además, Hicieron una solicitud con el departamento de ingeniería del DCR para preguntarles si pueden cambiar el momento en el cruce de peatones. No saben el resultado de esta solicitud, pero continuarán manteniéndose en contacto con el DCR para ver si hay algo que puedan hacer para mejorar el cruce de Felsway y hacerlo más seguro para todos los residentes del vecindario. Además, recibí una llamada del representante estatal. Oficina de Paul Donato Y me hizo saber que su gente también ha estado en contacto con el DCR y la oficina del senador estatal Jalen. Y ambos están en el objetivo. Ambos han estado en contacto. Y solo estamos esperando. Supongo que los fondos son limitados. Y van a hacer una evaluación. Otra preocupación que la Sra. Rodríguez mencionado fue el momento de la evaluación que están haciendo es esta semana. Y hay dos días sin escuela. Me contacté con ellos y les hice saber que, ya sabes, posiblemente podrían hacer otra evaluación la próxima semana. Esa solicitud fue presentada. No estamos muy seguros de si eso es algo que pueden hacer, pero preguntamos si pueden enviar los rangos la próxima semana y hacer otra evaluación de esa sección. Entonces, esa fue la actualización. Continuaré monitoreando esto con ambas oficinas y proporcionaré cualquier actualización nueva que obtenga. Y, Cheryl, ¿querías decir algo?

[Cheryl Rodriguez]: Nombre y dirección, por favor. Hola, soy Cheryl Rodríguez. Vivo en 281 Park Street. Gracias por seguir eso con el DCR. Acabo de hablar con Matt esta mañana y expresé mis preocupaciones de que la evaluación está ocurriendo cuando hay dos días sin escuela. También está sucediendo con las vacaciones del Día de los Veteranos, por lo que es menos probable que los viajeros sean menos propensos a cruzar la calle. También es a mediados de noviembre. Hace frío. Los guardias de cruce en nuestra escuela saben que muchos más autos están conducidos a la escuela durante estos meses porque hace frío. Y muchas familias con las que he hablado, y incluido yo mismo, tenden a no caminar ... ¿qué iba a decir? Acabo de perder mi tren de pensamiento. Lo acabo de dejar caer. Tienden a no cruzar esa calle porque es peligroso. La mejor amiga de mi hija vive al otro lado de esa calle, y no la guiaría si ... Si mi auto se rompiera, no caminaría por esa calle porque no es seguro. Por lo tanto, no estoy seguro de que una evaluación para determinar si hay un alto volumen de peatones realmente generaría lo apropiado acción porque hay menos peatones porque no se sienten seguros cruzando allí. Incluso cuando tuvimos nuestra caminata los miércoles, se aseguraron de que caminaran hacia las luces, pero tuvieron que apresurarse ante ese Fulton y Felsway porque la luz está cronometrada a los 14 segundos. Es una carretera de cinco carriles. Así que eso es bastante imposible. Sé que John Falco había mencionado en la reunión del comité escolar que él mismo tiene que acelerar el ritmo para llegar a la calle. Durante ese intervalo de 14 segundos. Así que espero que Matt haya sugerido que tal vez este cuerpo podría escribir una carta para enviarles con nuestras preocupaciones de que son válidos, que habrá menos peatones, que es una semana de vacaciones y que las personas están evitando el camino porque es. menos seguro.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Muchas gracias. Gracias. También quiero comentar que también hemos estado en contacto con el Comisionado Roy del DCR. En este asunto, escuchamos las llamadas de la reunión comunitaria, así como del Consejo de la Ciudad, el comité escolar de la ciudad realmente lo mencionó, creo que hace unas semanas, el Sr. Superintendente, y también está en una solicitud de informe. Así que ya hemos votado para enviar una carta al DCR y seguirla a través de nuestra delegación estatal. Eso está teniendo lugar y seguiremos monitoreándolo. Sr. Skerry.

[Robert Skerry]: Me gustaría aplaudir a mi colega Kathy Kreatz por su diligencia. Este es un problema que hemos tenido con DCI durante más de dos años y finalmente estamos avanzando y esperamos llegar a una conclusión con la que los padres y los estudiantes están contentos. Espero que vean la necesidad que está allí y lleve a alguien allí lo antes posible.

[Ann Marie Cugno]: Muchas gracias. EM. Cugno. Sí, sé que nosotros, usted también mencionamos, que tenemos la carta que íbamos a enviar y solo quiero asegurarme de que cuando enviemos la carta que también enmendamos con el Con la consideración de que a pesar de que los Rangers salen a la prueba y evalúan lo que está sucediendo, tendría sentido que lo harían durante la hora escolar mientras que hay niños cruzando y los adultos cruzan y que hay un tipo de tráfico completo, no en unas vacaciones y no en un día profesional. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Así que a veces me parece más efectivo hablar directamente con las personas porque puedes cubrir el tema. La carta es un párrafo o dos. Y una de las cosas que tuvieron lugar en la última semana más o menos, lo que creo que es alentador, es el hecho de que los ingresos del estado han aumentado. Y debido a que los ingresos han aumentado, estoy seguro de que muchas de las agencias estaban sentadas allí diciendo que no puedo gastar dinero porque voy a ser cortado.

[Stephanie Muccini Burke]: O contratado.

[Roy Belson]: No puedo contratar a nadie. Entonces, si los ingresos siguen siendo sólidos en el estado, si podemos ver otro aumento, sospecho que tal vez algo como DCR podría decir, bueno, está bien, puedo aprovechar esta oportunidad. Pero muchas de estas agencias están preocupadas Eso, ya sabes, contratan, y luego, de repente, o se les ha dicho que no contraten. Y lo que sucede es que están en una situación en la que van a luchar por dinero. Entonces, a medida que la situación fiscal se estabiliza, el gobernador ha retirado su solicitud de comenzar los recortes de 9c. La Legislatura le pidió que se detuviera en esa solicitud. Las proyecciones de ingresos para este mes fueron mucho más fuertes. De hecho, están cumpliendo con sus objetivos en este momento. Son unos pocos dólares debajo, pero deberían esperar otra carrera en este próximo tiempo. Eso es todo alentador, porque eso es en el fondo de por qué una agencia contratará o no contratará.

[Stephanie Muccini Burke]: Bueno, estaban en un patrón de congelación.

[Roy Belson]: Estaban en un patrón de congelación. Así que probablemente sea parte de la respuesta. Con suerte, lo golpeamos en el momento adecuado. Decimos, mira, eres estable. Esto es algo necesario.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Podríamos burlarnos del Sr. Benedetto en asistencia, por favor? Sr. Secretario? Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Muchas gracias. Pido disculpas por llegar tarde. Solo para hacer un seguimiento con las llamadas telefónicas, lo que encuentro que realmente ayuda, lo siento, eso es pelusa, que hago la llamada telefónica y hago un correo electrónico de seguimiento para que haya un rastro de papel. Porque siento que una vez que realmente lo pones en papel, que tienen un sendero, como lo han solicitado 20 veces. Ahora, sé que hemos hablado de esto en años pasados. Llegué un poco tarde esta noche. Entonces, si podemos decir constantemente durante los últimos tres años, nuestra comunidad ha solicitado esto, y tenemos estos correos electrónicos para probarlo, o este rastro de papel para demostrarlo, que lo tomarán en serio. Es como la pequeña plaga que sigue empujándote hasta que hagas lo que quieren que hagan. Así que me gustaría ver un rastro de papel con esto. Bueno. También como comentario sobre los informes solicitados, si pudiéramos volver a agregar las fechas solicitadas sobre eso, eso sería útil porque lo estábamos haciendo por un tiempo. Y luego, um, eso también sería útil para mí. Y para nuestro comité también. Entonces, um, yo, agradezco las llamadas telefónicas, Sr. Bellson. Y sé que ese toque personal realmente viene con mucha influencia de ti. Pero creo que el correo electrónico de seguimiento se envía un poco como, estamos documentando, prestar atención.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias.

[Erin DiBenedetto]: Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Hay una moción solo para hacer un seguimiento de la carta. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Moción para volver al orden regular del negocio. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Informes de superintendente. Informe sobre ganadores de becas italianas. Esta noche tenemos a la Sra. DiCarlo, el director de idioma extranjero con nosotros. Le gustaría proporcionar detalles sobre dos becas que se otorgaron recientemente a los estudiantes de Medford High School. EM. Diicarlo.

[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_09]: Buenas noches. Rita DiCarlo, directora de idiomas extranjeros. Recientemente, dos estudiantes de Medford High School de la clase italiana AP recibieron una beca de $ 1,000 de una organización italiana conocida como Federazione Associazione Abruzzese USA, o para abreviar, FAA USA. Las becas fueron posibles gracias a la generosidad del ritmo de Joe en memoria de su madre. Los dos estudiantes que están aquí esta noche son Joshua Crespo y Lina Zian. Fueron seleccionados para recibir las becas basadas en sus calificaciones y un ensayo que cada uno escribió sobre cómo el italiano ha impactado sus vidas. Los premios se otorgaron en una celebración de gala en el restaurante Filippo's en el extremo norte de Boston. Los dos estudiantes fueron acompañados a la Festa por miembros de la familia y maestros italianos de Medford High School, incluida la Sra. Nicole Chalafo y Sra. Bianca Hoffman, que también está aquí esta noche. Esa noche, primero Joshua y luego Lena impresionaron a unos 150 invitados en el restaurante Filippo's con sus discursos en italiano. Esto fue evidente por los entusiastas aplausos que recibieron, especialmente cuando cada estudiante hizo referencia a un equipo de fútbol italiano en particular llamado la Juventus. En Medford High School estamos muy orgullosos de Lena y Joshua, y estaría mal si no mencionara mi agradecimiento por el nivel de instrucciones que estos estudiantes recibieron en italiano antes de llegar al nivel AP. Dos de estos maestros están aquí esta noche en apoyo de los estudiantes. Son la Sra. Nicole Schellifel, como mencioné antes, quien era la maestra de Lena el año pasado, y la Sra. Bianca Hoffman, quien fue la maestra de Joshua el año pasado. Estos dos maestros son una muestra de maestros que nosotros, el tipo de maestros que tenemos en nuestro departamento y en nuestras escuelas que están muy dedicados a sus estudiantes. Solo su presencia aquí esta noche es un testimonio de eso. Están aquí para apoyar a sus alumnos. Así que gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias, señor Carlo. Si los maestros que están presentes esta noche y los estudiantes podrían dar un paso adelante, nos gustaría presentar estos premios. Las Escuelas Públicas de Medford se enorgullecen de reconocer a Lena Zian por su logro en el estudio del italiano y el receptor de la FAA USA Scholarship 2016. Felicidades. Gracias. Y las Escuelas Públicas de Medford se enorgullecen de reconocer a Joshua Crespo por el logro en el estudio del italiano también. Joshua, felicitaciones. Gracias. Robert, ¿quieres decir algunas palabras, tal vez en italiano? Lina, ¿te gustaría decir algunas palabras, posiblemente en italiano e inglés? Cada uno. DE ACUERDO.

[FmrA4M646Vo_SPEAKER_12]: Lo diré primero en inglés. Muchas gracias por el premio. Realmente me gusta el italiano. Es una de mis materias favoritas en la escuela, y es una de las materias donde estoy realmente motivado para entrar y aprender, y también para aprender fuera de la escuela. Entonces, Grazie Mille, E Voglio Ringraziarre le Mie Professesse. Grazie.

[Stephanie Muccini Burke]: Maravilloso.

[FmrA4M646Vo_SPEAKER_12]: Muchas gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Gran trabajo. Maravilloso trabajo todos ustedes. Gracias. Anne-Marie, Anne-Marie, Chow? Moción para recibir el informe en su lugar, Sr. Skerry, secundado por el Sr. Benedetto. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Informe financiero.

[Roy Belson]: Entonces, señora presidenta, señora alcalde, miembros del comité, aparición inaugural esta noche de nuestro nuevo director de administración de finanzas, Christine Patterson.

[Kirsteen Patterson]: Hola, señor Patterson. Bienvenido. Gracias. Madame Mayor, miembros del Comité Comunitario y Escolar, incluido en su paquete es el informe financiero a partir del 2 de noviembre. Me complace responder cualquier pregunta específica al respecto. Como tal, me gustaría resaltar algunas áreas con respecto a la transición entre el director anterior de finanzas y yo. Esa fue una transición suave. A medida que avanzamos y revisamos el presupuesto, es notable identificar que hubo ciertas áreas y subcuentas dentro de nuestro proceso presupuestario que reflejan más el cuadro de cuentas y los informes desi que se requieren a nivel estatal. Y se indica en las líneas generales de apropiación y presupuesto. Entonces, aunque puede haber algunas áreas que parecen un desastre, estamos revisando cada uno de estos y estamos trabajando para contenerlas. También es notable indicar que el nuevo plan de pago en línea de hechos ha sido un gran éxito con su primer año de implementación, incluida Colecciones de 1,4 millones estimadas para el año fiscal 2017. Además, una de las categorías que siempre es un área para monitorear y observar son los servicios públicos, el consumo de energía. La calefacción de invierno aún no ha comenzado. Las facturas no han comenzado para las temperaturas más frías, pero observaremos y veremos esas cuentas muy de cerca en los próximos meses para indicar si hay alguna áreas para ahorros y o liquidación entre ciertas cuentas.

[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. ¿Hay alguna pregunta del comité? Sr. Skerry?

[Robert Skerry]: A través de ti a la Sra. Patterson. Es un gran informe. Por lo general, son páginas, pero es bueno. Y otra cosa, Sra. Patterson, recientemente tuve la oportunidad de asistir a Open House en la escuela secundaria, y algunos de nuestros grupos empresariales estudiantiles tenían un problema. Los padres querían comprar mercancías y etc. con tarjeta de crédito. Y no pueden tomar tarjetas de crédito. ¿Hay alguna forma de analizar la posibilidad de tratar de hacer que la escuela vocacional y los niños de secundaria puedan tomar tarjetas de crédito si alguien quiere comprar, ya sabes, un recuerdo o sus camisetas o lo que tienes en la escuela, en la tienda, la tienda de la escuela?

[Kirsteen Patterson]: También soy un firme defensor de todos los pagos de servicios en línea. Eso es algo que ha sido, um, solicitado y dirigido a través de nuestra asociación en el Ayuntamiento. Entonces estamos trabajando en eso.

[Robert Skerry]: Excelente. Te lo agradezco. Gracias. Gracias señora.

[Erin DiBenedetto]: De nada. Sr. Benedetto. Gracias. Gracias por su primer informe. Gran trabajo. Lo aprecio mucho. Solo tengo una pregunta. Los 1.4 millones que trajimos, UM, a través del nuevo sistema de seguimiento y nuevos programas de pago. Sí. ¿Hay un aumento en los ingresos porque, Estamos obteniendo más dinero. ¿Estamos obteniendo más dinero porque estamos usando el sistema? Es fácil de recolectar. ¿Y es esto diferente de la cantidad del año pasado?

[Kirsteen Patterson]: Sí. Diría que este es más del seguimiento preciso de la misma. No tanto en general aumenta los ingresos, pero está mucho más contenido y la facilidad de los planes de pago. Por lo tanto, es mucho más fácil comunicarse con las familias si hay una preocupación o si, um, Hay una delincuencia, podemos rastrear eso y seguirlo más rápidamente.

[Erin DiBenedetto]: Está bien, genial. Y mi, mi segunda pregunta es más para el superintendente y eres nuevo, por lo que es posible que no te das cuenta de esto, pero creo que el año pasado tuvimos una moción de que el presupuesto de las escuelas comunitarias se nos presentaría trimestralmente. Y al mismo tiempo que este informe financiero, esto es mensual.

[Roy Belson]: Este es un informe mensual. Como saben, hemos tenido muchas transiciones. Entonces, uh, Christine es, He estado a bordo por un corto período de tiempo, y hay nuevas personas en el Ayuntamiento, y hay nuevas personas en otros roles. Entonces, lo clave para nosotros es reunir todas esas cosas, pero ciertamente tendrá una muy pronto. Solo lo están juntando.

[Erin DiBenedetto]: ¿Agregaría eso a los informes solicitados?

[Roy Belson]: Sí.

[Erin DiBenedetto]: Porque no hemos tenido uno desde el año pasado. Y entiendo la transición.

[Roy Belson]: Están trabajando en eso ahora, pero ella está tratando de poner sus pies en el suelo con algunas de las otras piezas.

[Stephanie Muccini Burke]: Sí, solo para que no lo olvidemos. Y desde el lado de la ciudad, el nuevo CEO también está cerrando los libros el 30 de junio. Entonces, hasta que ella llega físicamente al botón para cerrar, es difícil obtener el traspaso. Las escuelas comunitarias son una cuenta de arrastre.

[Roy Belson]: Bien.

[Stephanie Muccini Burke]: Está girando.

[Roy Belson]: Todo se transmite.

[Erin DiBenedetto]: ¿Tienes una idea cuando vimos?

[Roy Belson]: Diría que en algún momento de diciembre comenzaremos a ver estas cosas. Y luego lo haremos regularmente.

[Erin DiBenedetto]: Muchas gracias. Eso es todo. Simplemente no quería olvidar.

[Stephanie Muccini Burke]: Este mes debería suceder.

[Erin DiBenedetto]: Muy bien, muchas gracias. Esa es una gran noticia. Y gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias, fideicomisario. Pollack, ¿tenías alguna pregunta sobre esto?

[Erin DiBenedetto]: No, no en este momento. Moción para aceptar el archivo.

[Stephanie Muccini Burke]: Moción para aceptar el informe y el lugar en el archivo. Secundado por la Sra. Cuno. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? El informe se coloca en el archivo. Informe sobre el Día de Desarrollo Profesional. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Así que recurriré a nuestro superintendente adjunto para que proporcione este informe.

[Beverly Nelson]: De hecho, voy a llamar a nuestro equipo. Este fue en gran medida un esfuerzo de equipo, Diane Caldwell y Rocco Grover Silvestri. Como todos ustedes saben, nuestro profesional, nuestro día completo de desarrollo profesional obligatorio es mañana. Y nuevamente, es para maestros y paraprofesionales. Mañana no hay escuela para estudiantes y todos los maestros informarán a Medford High School para sus actividades y los paraprofesionales estarán en la McGlynn Middle School. El programa de este año representa un esfuerzo de colaboración entre administradores y profesores. El contrato del nuevo maestro pidió el establecimiento de un comité de desarrollo profesional que estaba compuesto por seis educadores, seis maestros y seis administradores. Y ese equipo ha estado trabajando duro desde esta primavera. La misión del comité en el contrato es asesorar a la administración central sobre lo que a los maestros les gustaría ver para el desarrollo profesional. Y nuevamente, hemos tenido encuestas de maestros que el comité reunió y recopiló, y dos cosas surgieron dos temas. Uno de esos temas fue que los maestros querían más opciones en lo que estaban seleccionando para el desarrollo profesional, y querían continuidad. Debido a que hemos tenido tan poco tiempo obligatorio hasta este contrato para la EP, generalmente tenemos un día, y luego el día en que la gente quiere llegar a diferentes cosas es voluntaria. Pero ahora tenemos más tiempo obligatorio. Entonces, nuevamente, con el comité tomando la encuesta, los maestros identificaron tres áreas principales en las que les gustaría que nuestra EP se concentrara. Una de esas áreas es la educación especial, un segundo son los estudiantes en riesgo, y un tercero es el aprendizaje socioemocional. Nuestros talleres de mañana se centrarán en estos temas, y vamos a rotar todos los maestros, K a 12, a través de un taller cada uno en cada uno de estos temas. El objetivo es que, después de mañana, seleccionen uno de ellos, uno de los temas para seguir por el resto del año escolar. Así que tendremos esa continuidad al desarrollo profesional que, ya sabes, sigue el interés del maestro durante el año escolar. Una vez más, planificar para este día ha sido mucho esfuerzo, mucho compromiso. Hemos pedido a los maestros que den un paso adelante y nuestros maestros están en realidad, estamos muy emocionados mañana. Es realmente, ya sabes, ha sido mucho trabajo y mucho a veces, muchos detalles, pero estamos muy emocionados porque nuestros maestros entregarán esos talleres mañana a sus compañeros. Y eso es muy, muy emocionante para nosotros y han estado muy comprometidos con ese proceso. Voy a entregar esto a Rocco porque ha sido muy instrumental. Él está allí en cada paso del camino con Diane y yo y Bernadette y todos los administradores. Quiero decir esto también, todos los administradores han dado un paso al frente. Están ayudando a presentar estos talleres. Mientras los maestros, les hemos dado cierta compensación. Los administradores han estado haciendo esto a su propio tiempo, y ha sido mucho trabajo extra. Entonces les agradezco. Agradezco a nuestros maestros. Agradezco a nuestros secretarios, que también han estado atendiendo los detalles. Sé que Jeannie Gliona y Michelle Bissell siguieron pisando señales para mañana, por lo que todos los maestros sabrán a dónde ir. Y de nuevo, voy a entregarlo a Rocco, porque él es el linchpin de todo esto. Gracias. Y su familia lo está mirando en la televisión. Buenas noches.

[FmrA4M646Vo_SPEAKER_00]: Buenas noches. Rocco Grover Silvestri. Soy el subdirector de Brooks, y de alguna manera un presidente de facto del Comité de Desarrollo Profesional. Entonces, si pudiera, tendría que comenzar diciendo que esto no era solo yo. Llegamos a este punto debido a la composición del grupo. La forma en que trabajamos juntos desde el principio, fue realmente lo que nos llevó a este punto. Entonces, ¿preguntas o si pudiera expandirme más? EM.

[Kathy Kreatz]: Kreatz. Estoy muy interesado en los temas que seleccionó. Estoy muy interesado en saberlo. Suena maravilloso. Todo, incluido el trabajo con estudiantes en riesgo, intervención de identificación, espacios más seguros, actitudes positivas. Esto es similar a lo que teníamos en mi trabajo, de donde entró el departamento de policía para hablar de Espacio seguro, caminar en áreas seguras, muy interesante. Es muy similar a algo que recientemente fui a mí mismo. Suena genial. Gracias.

[Beverly Nelson]: Eres bienvenido a pasar. Lo sé, suena como. Y básicamente lo que hicimos es nosotros, los maestros seleccionaron estos temas, el comité de desarrollo profesional basado en las encuestas. Y así, de nuevo, los maestros participaron en lo que querían escuchar más. Y luego, lo que hicimos es tener una gran reunión, y los dividimos en la escuela primaria, media y secundaria. Por lo tanto, habrá un taller de primaria en Social and Emotus, un taller de secundaria, y estamos rotando a los maestros durante la escuela secundaria. Y de nuevo, a la gente se le ocurrió sus propios temas dentro de estos temas principales. Y entonces tienes uno de los folletos posteriores, algunos de los nombres de algunos de los talleres. Así que estamos bastante emocionados. Sabes, sería un gran día, y todos realmente se unían de todos los que hicieron esto posible, por lo que estamos un poco emocionados. Iraq no estaba emocionado.

[FmrA4M646Vo_SPEAKER_00]: Bueno, ya sabes, un poco, si pudiera, un poco de fondo. Nosotros, ya sabes, vertimos muchas investigaciones, y buscamos construir algo desde cero para ver cuáles eran los elementos de los modelos de desarrollo profesional más efectivos, sostenibles e impactantes, y uno de los elementos que Ese se convirtió en uno de los elementos centrales que destilamos de la literatura fue que estaba dirigido por maestros, dirigido por maestros. Y ese fue el ímpetu para distribuir o administrar esta encuesta, que estábamos orgullosos de decir que obtuvimos, ya sabes, una mayoría significativa del personal para responder. Y estos tres temas fueron los tres más Y así, nuevamente, encaja en ese molde que queríamos crear y que esto fuera relevante para lo que los maestros realmente querían.

[Diane Caldwell]: Entonces, tenemos mucha experiencia, solo con nuestros propios maestros. Entonces, los maestros realmente dieron un paso al frente. Tenían administradores tal vez haciendo parte de la copia por ellos, pero está bien. Todos trabajamos juntos. Creo que fue un esfuerzo de equipo. Creo que los maestros y los administradores van a sacar más de eso porque somos una unidad tan colaborativa en esto.

[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Hola. Un par de cosas diferentes. En primer lugar, parece que va a ser un programa interesante y emocionante. Y como saben, acabo de asistir al comité escolar Conferencia en el Cabo los últimos días la semana pasada y todo se centró en el aprendizaje social emocional. Una de las partes verdaderamente excepcionales que escuchamos fue de una mujer que hizo una presentación increíble y me gustaría contarle más a mis colegas en un punto diferente. Sin embargo, se ve genial. Un par de cosas diferentes. Soy Extremadamente feliz de ver que hay un taller para los paraprofesionales. Creo que es excelente. Y mientras leía la carta que se presentó a la facultad, y me di cuenta de que esto había sido algo que había atrapado en un momento y luego lo olvidó, pero me parecería que el próximo año me gustaría que los maestros tenían que traer su propio almuerzo de bolsas que podríamos suministrar, las Escuelas Públicas de Medford podrían suministrar almuerzo para nuestros maestros. Como agradecimiento, porque de alguna manera u otro me sorprende cuando estamos haciendo un día de desarrollo profesional para nuestros valiosos maestros que lo menos que podíamos hacer es decir, oye, el almuerzo es sobre nosotros. Entonces, si pudiera ponerlo en forma de una moción que el próximo año en un día de desarrollo profesional, o si llegue más tarde este día, las escuelas públicas de Medford serían Proporcionaría almuerzo a nuestros maestros. Solo creo que sería algo maravilloso. Entonces, si pudiera hacer ese movimiento.

[Stephanie Muccini Burke]: En el movimiento. Ofrecido por la Sra. Villanueva, secundada por la Sra. Disceri y Sra. Cuno. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento.

[Paulette Van der Kloot]: Así que escríbalo. DE ACUERDO. Lo siento, no pudimos hacerlo este año, pero al menos el año que viene debería suceder.

[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias y buena suerte mañana. Espero que funcione y que sea un día hermoso para ustedes. Gracias. Moción para recibir este informe y lugar en el archivo. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Informe sobre la feria universitaria, Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Señora alcalde y miembros del comité, la feria universitaria se celebró el 26 de octubre. Había 88 universidades e instituciones diferentes representadas. El lugar estaba lleno. Mucha gente participó. Mucho trabajo entra en eso. Esto ha estado sucediendo durante muchos, muchos años, y es realmente fundamental que nuestros jóvenes tengan un buen comienzo para descubrir cuáles son sus opciones, para hablar con los diferentes representantes sobre la ayuda financiera, qué pueden hacer. para avanzar. También hubo una presentación de Jan Hollenbeck y Charlotte Hyam con respecto a los estudiantes de necesidades especiales que deseen ir a planes de educación superior y alojamiento y cómo acceder a ellos también. Alice Beth Fitzpatrick del Departamento de Guía de VOC. Hice un artículo sobre la transición a la universidad. Y hay muchas otras piezas que entran además de simplemente las cabinas. Y creo que es una de las noches más exitosas que ejecutamos porque las personas realmente participan, realmente aprenden mucho y salen con una mejor idea de lo que tienen que hacer para prepararse para la universidad. La universidad no es barata. Así que debes tomar las decisiones correctas, cosas que van a funcionar para ti y debes planear muy adelante. Así que creo que esta es una gran noche. Fue otro buen ejemplo de personas en el trabajo, y Amelia y su personal hicieron un gran trabajo.

[Ann Marie Cugno]: Muy bien. EM. ¿Cuno, en este documento? Sí, por favor. Solo quiero agradecer a todos los que participan en esto. Sé que hay mucho trabajo detrás de esto. Y cada año, parece que tiene más éxito cada año. Y se necesita mucho trabajo para que todos hagan esto. Supongo que una de las cosas que nunca pregunté, pero supongo que tengo curiosidad y saber es, si hay una manera que el próximo año cuando lo ponemos, es cuando los niños entran, tal vez tengan una lista de, A qué escuela van, en qué año están, porque sé que está abierto a todas las escuelas. No son solo estudiantes de Medford High School. Así que tengo curiosidad al saber qué otras escuelas asisten a nuestra noche universitaria. Solo una curiosidad, porque conozco muchas de las escuelas parroquiales, y sé que los niños que van a las escuelas charter también vienen a esa feria universitaria.

[Roy Belson]: Sé que hay otras personas además de nuestros propios estudiantes que vienen.

[Ann Marie Cugno]: Exactamente. Bueno.

[Roy Belson]: Así que gracias.

[Ann Marie Cugno]: E incluso nuestros propios estudiantes solo para saber qué, no necesito nombres. Solo quiero saber en qué año se encuentran y a qué escuelas van.

[SPEAKER_05]: Bueno.

[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción de secundado por el Sr. Skerry. Todos los que están a favor. Todos los opuestos. El movimiento pasa y el movimiento para la placa de recepción en su lugar en el archivo. Este informe ofrecido por la Sra. Cuno secundado por el Sr. Skerry. Todos los que están a favor. Todos los opuestos. El movimiento lleva. Gracias. Informe en el foro de televisión y la sesión de prueba.

[Roy Belson]: Así que dimos un informe anterior sobre esto, y solo quiero obtener el seguimiento. Tony Vento estaba aquí. Ella hizo un gran trabajo colocando esto en su lugar. Tienes el informe frente a ti, por lo que no tienes que ir con gran detalle. Pero tuvo éxito en obtener la mayoría de los estudiantes y la mayoría de las personas que fueron identificadas. Creo que solo había tres personas que no. Tony, sube.

[Stephanie Muccini Burke]: Siete no.

[Roy Belson]: Algo de ese pequeño número.

[Stephanie Muccini Burke]: Tres estaban ausentes.

[Roy Belson]: Y puede haber algunos seguimientos sobre eso también. Pero tuvimos un buen foro con los padres en el auditorio. No fue muy asistido, probablemente 25 personas, pero la gente hizo muchas preguntas buenas y surgieron muchas buenas respuestas.

[Toni Wray]: Adelante, Tonya. Lo hicimos muy bien con el programa y todo el seguimiento. El día de las pruebas, pasamos por, veamos, probamos aproximadamente 200 estudiantes. Estábamos recolectando pruebas cutáneas de pediatras. Dibujamos sangre en la escuela secundaria. El día se disparó sin problemas. Quiero decir, todos los estudiantes y la facultad regresaron a sus aulas sin incidentes. Tengo que reconocer el trabajo de las enfermeras de la escuela secundaria, porque fueron fundamentales para desarrollar un horario de pruebas, y habían mantenido la integridad en ese horario de pruebas. Terminamos con anticipación. También recopilaron y organizaron y documentaron muchos resultados de pruebas e información médica. Así que fueron realmente muy apreciados ese día y durante este evento. Nuestros desafíos son solo seguir con la facultad y los estudiantes que no han enviado pruebas o que no se hicieron la prueba. Y lo hemos reducido a unas 19 personas. Que estamos llegando a descubrir si han estado en su médico de atención primaria o si necesitan hacerse la prueba y facilitaremos esas pruebas. Así que ahí es donde estamos ahora, pero en general fue un evento exitoso. Estábamos muy contentos de que se haya disparado sin ningún problema.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Cuándo obtendremos los resultados de las pruebas?

[Toni Wray]: Muchos de los resultados han entrado. Hemos asumido la responsabilidad de enviar por correo a casa cualquier resultado negativo. El Departamento de Salud Pública, manejarán a cualquiera que tenga un resultado positivo y necesite una evaluación adicional. Entonces están lidiando con ese es un número muy pequeño de personas.

[Stephanie Muccini Burke]: Y también solo quiero agradecer a las enfermeras de la ciudad. Sí. 33 absolutamente realizado por la enfermera del ayuntamiento.

[Toni Wray]: Y Janet Leahy ha llegado a la escuela secundaria para realizar algunas pruebas. Así que estábamos muy felices de que se involucrara con nosotros.

[Stephanie Muccini Burke]: Es realmente una colaboración entre la escuela y el estado. Así que gracias por todo tu trabajo. Gracias. Asunto importante. Creo que la Sra. Vandekloot, ¿tienes alguna pregunta en este documento? Gracias. Moción para recibir y colocar en el archivo.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto, gracias. Acabo de hacer un comentario porque recibí muchos comentarios positivos sobre la comunicación de que la escuela realmente contactó no solo a la comunidad escolar, sino a toda la comunidad y los mantuve informados todo el tiempo, por lo que tenemos otros casos activos en nuestra escuela secundaria solo para que las personas puedan escuchar eso en la cámara. No lo hacemos Eso es bueno, eso es lo que realmente necesitamos decir en voz alta, así que de esa manera todos saben dónde estamos.

[Toni Wray]: Bien. Y esta prueba se repitirá nuevamente en enero porque es difícil saber si algún resultado que se determinó ahora se debió a la exposición a este estudiante o debido a otra exposición inadvertida. Entonces todo se repite en enero y lo tomaremos desde allí y veremos a dónde lleva eso. Gracias. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Hay una moción en el piso para recibir y colocar en el archivo del Sr. Scurry, secundado por la Sra. Cugno. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Informe sobre la reunión del Consejo Asesor de MBTHS.

[Roy Belson]: Entonces, señora, alcalde, vamos a llamar a nuestro director o director de la Escuela Vocacional para que nos actualice sobre este informe.

[i42WuXCHMQM_SPEAKER_04]: Gracias, el alcalde Burke y el superintendente Belson, el comité de distrito. El 25 de octubre de 2016, Medford Technical High School organizó su reunión anual de la Junta Asesora de Otoño para cada uno de los 20 programas de educación técnica y profesional. Con más de 150 miembros presentes, la intención de esta reunión era reunir a la industria y la educación en un foro. Celebrado cada otoño y primavera, las juntas asesoras juegan un papel importante en el plan de estudios, el desarrollo y el equipo necesario para capacitar a los estudiantes para trabajos en la fuerza laboral actual y futura. Mara Russell del Departamento de Educación Primaria y Secundaria de Massachusetts estuvo presente para aprobar el programa de programación y desarrollo web. Estaba impresionada por la cantidad de profesionales que vinieron, el espacio provisto para el nuevo programa y el trabajo que se ha realizado para mejorar los programas existentes y aumentar las oportunidades de carrera y técnicas para los estudiantes de Medford. Además de esto, Medford Vocational Technical High School también le gustaría buscar la aprobación para asistir a los líderes del estado de otoño en noviembre, que es un evento nocturno celebrado cada año. Este sería nuestro cuarto año para este evento. Se celebra en Marlborough, Massachusetts. Hay cuatro estudiantes y un asesor presente.

[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción que el comité escolar aprueba enviar a los estudiantes a la conferencia en Marvel, ¿cuándo es? Lo sé. ¿Cuándo es?

[i42WuXCHMQM_SPEAKER_04]: Es 20, 21 y 22 de noviembre.

[Robert Skerry]: Hecho de plástico en estos días, y creo que eso realmente sería beneficioso para los estudiantes.

[i42WuXCHMQM_SPEAKER_04]: Descubrimos en las próximas dos semanas si se nos otorga una reparación de colisiones de automóviles, UM, National Grant, es una subvención de cambio de imagen. Así que te haré saber si necesitamos fondos adicionales. Pero si recibimos eso, sería uno de los artículos que se compran.

[Robert Skerry]: Excelente. Excelente. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. Sobre la moción que aprobamos la asistencia del estudiante en las próximas semanas. Una votación de llamadas a la lista, por favor.

[Robert Skerry]: EM. Cuno, Sr. Benedetto, Sra. Kreatz, Sra. MUART, Sr. Skerry. Sí. EM. Vander Kloop.

[Stephanie Muccini Burke]: 7 En lo afirmativo, ninguno en lo negativo. El movimiento pasa. Buena suerte por ahí. Gracias. Gracias. Antes de entrar en una sesión ejecutiva para negociaciones y asuntos legales, solo quería hacer un anuncio de que obviamente mañana es el día de las elecciones. Entonces, por favor, si no tuvo la oportunidad de votar temprano, la ciudad alcanzó el 20% en nuestro ciclo de votación temprana. Así que estamos realmente orgullosos de ese número. La oficina del empleado de la ciudad y la oficina del registrador trabajaron muy, muy duro en las últimas dos semanas. Y mucha gente participó. Pero si no lo has hecho, por favor salga mañana. Tenemos un informe aquí en el simulacro Desplácese debate presidencial que los estudiantes de Medford High School tenían. Desafortunadamente, no pude asistir este año. Fui por su debate simulado principal, pero es interesante en las preguntas. No leeré para quién votaron en la carrera presidencial, pero la pregunta uno fue un no, 137 votos a 66. La pregunta dos fue un no, de 169 a 37 votos. Pregunta tres, un no, 78 a 24. Y la pregunta cuatro era un sí, 150 a 70 afirmativo. Resultados muy interesantes, y veremos cómo se desarrollan mañana.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Madame Mayor, mi miembro del comité escolar Kathy Kreatz pudieron asistir al maravilloso debate presidencial simulado y fue muy divertido y nuestros estudiantes simplemente hicieron un gran trabajo. Hicieron un trabajo particularmente bueno al tratar de desarrollar realmente Realmente cierta comprensión de lo que los candidatos estaban presentando para la política, lo que, como todos sabemos, a veces ha sido difícil este año. Entonces, de todos modos, fue solo, golpear tus calcetines, genial.

[Stephanie Muccini Burke]: No solo los problemas, sino la persona de los candidatos.

[Paulette Van der Kloot]: Oh, bueno, las personas eran simplemente impresionantes. Pero en el mismo folleto, solo quería llamar la atención que los estudiantes de los medios de MHS han desarrollado un video especial que toma una posición en contra de la violencia doméstica. Y porque octubre fue el mes de concientización sobre violencia doméstica. El Sr. Jack Dempsey, el profesor de medios, presentó una copia al video al MIAA, y aunque no ganamos este año, pero recuerde que ganamos el año pasado, por lo que alguien más tiene que tener un giro, quedaron tan impresionados con él y que se utilizará, se presentará, se presentará, se presentará, se presentará, se presentará. por su taller de educadores de bienestar que se realizará el 5 de diciembre. Antes de la reunión de esta noche, tomé un minuto para conectarme y echarle un vistazo. Es genial. Y fue solo, fue realmente, realmente te atrajo emocionalmente. Y es simple, es directo, es simplemente maravilloso. Así que quería asegurarme de mencionar eso y felicitar a los estudiantes y al Sr. Dempsey por su trabajo.

[Stephanie Muccini Burke]: Y parece que nuestro Fiscal General también lo vinculará con su sitio. Así que felicitaciones a los niños en ese logro. Gran video. Y Sra. Kreatz, estás parpadeando.

[Kathy Kreatz]: Solo quería decir que era un gran trabajo en el debate. Y fue muy divertido. Lo mismo que dijo Paulette fue que los estudiantes hicieron un gran trabajo. Fue entretenido. Fue informativo. Fue la vida real. Fue muy divertido. Estoy tan contento de que pueda ser un juego.

[Ann Marie Cugno]: EM. Cuno. Solo quería decir felicitaciones a los estudiantes que, no solo a los estudiantes, sino al video que la Sra. Van der Kloot solo estaba hablando, el Just Say No Video, está realmente bien hecho. Se hizo profesionalmente. Se hizo con corazón y alma. Pude verlo y pude compartirlo con mucha gente. Y si no lo has visto, realmente tomar ese momento para buscarlo. No solo le impresionará por lo que se trata el mensaje, sino que también lo impresionará de quiénes son nuestros hijos y de los estudiantes de secundaria que estamos desarrollando y el La comunidad también es parte de eso, porque no es solo estudiantes, sino que son todos, desde administración hasta maestros y nuestros custodios, oficiales de policía. Realmente es un video comunitario y me impresionó mucho. En segundo lugar, quiero decir que, ya que mencionaste la votación para mañana, quiero agradecer a mi colega, Paulette Van der Kloot, quien realmente ha estado yendo a abogar por solo por la pregunta dos, Y espero que la gente no vote no sobre eso. Tengo que decir que sería realmente negligente si no lo digo porque realmente me ha frustrado mucho. Y eso es escuchar el comercial de nuestro gobernador. Como padre, como miembro del comité escolar, tengo que decir que

[Stephanie Muccini Burke]: Estamos cerca de una línea aquí al hablar sobre una pregunta.

[Ann Marie Cugno]: Siento que si alguien en esa posición sale y dice, ya sabes, esta es una opción diferente si su distrito está fallando, solo tengo que decir, ya sea político o no, vergüenza a la persona que dice eso, porque bajo la vigilancia de esa persona, no un distrito debería estar fallando. Estamos cruzando la línea.

[Erin DiBenedetto]: Lo sé, pero es muy importante. Gracias Sra. Cugno. Sr. Benedetto. Cambiando el tema. Recibí una llamada esta tarde, y solo quería presentarla porque el caballero en el teléfono pensó que era importante llevar adelante. Había escuchado que otras comunidades dieron tiempo a los niños para orar en la escuela durante todo el día escolar, y preguntó si estábamos de alguna manera haciendo eso en alguna de nuestras escuelas. Tienes razón.

[Roy Belson]: No, no hacemos eso. Quiero decir, si la gente quiere pasar un poco de tiempo tranquilo y meditar, pueden, ya sabes, pero no No le pedimos a nadie que reza. No hacemos esto específico.

[Erin DiBenedetto]: No, no, no nos preguntamos, sino que permiten a los niños tiempo para orar durante la escuela.

[Roy Belson]: El comienzo del día escolar, si un joven quiere bajar la cabeza y hacer algo, está bien. Quiero decir, ya sabes, pero no creo que no hay nada formal de nosotros.

[Erin DiBenedetto]: Eso es bueno porque esta persona estaba preocupada por mantener separadas las cosas del estado y la iglesia. Y solo quería que estuviera en el registro esta noche, y expresaría que le haría la pregunta para que pudiera verlo públicamente. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias.

[Erin DiBenedetto]: Muchas gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Artículo siete, negociaciones y asuntos legales. ¿Hay una moción para entrar en la sesión ejecutiva? Opuesto por la Sra. Van der Kloot, secundado por el Sr. Skerry. Rode la votación de llamadas, por favor. Sí, siete afirmativos, cero en lo negativo. Ahora ingresaremos a la sesión ejecutiva. Nos aplazaremos de eso. Saldremos de la sesión ejecutiva brevemente y aplazaremos.



Volver a todas las transcripciones