[Fred Dello Russo]: Diretor de Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado por me dar a oportunidade de apresentar esta resolução. Proponho que a cidade altere a estrutura do departamento de sinais. Eu realmente acredito que o departamento de sinais deve ser uma divisão independente dentro do DPW e não uma subdivisão do departamento de estradas. O motivo é que é um departamento de segurança pública, Sr. Presidente, e deve garantir que haja uma instalação e manutenção adequadas de nossos sinais de controle de estradas, bem como as listras em nossas ruas. Se alguém está prestando atenção aos últimos cinco ou seis reuniões da cidade de Medford, Eu acho que é seguro dizer que a questão de nossa conversa tem sido a sinalização e tem sido o arranhão de nossas ruas e os problemas de segurança pública que cercam esses problemas aqui em nossa comunidade, Sr. Presidente. E estou pedindo ao governo que dê uma olhada nesse problema e determine se é viável criar uma loja de sinais independentes. A loja de sinais é responsável por toda a sinalização apresentada pela Comissão de Trânsito, bem como pelos sinais existentes que estão em vigor. Eles também são responsáveis por toda a sinalização nas escolas, Sr. Presidente. Um grande trabalho, e o que está acontecendo é que essas pessoas designadas para a loja de sinais são uma subdivisão da divisão de estradas que estão se afastando para lidar com outros problemas que estão na comunidade e, em seguida, são colocados na loja de sinais, eles são removidos da loja de contratação, retornam à loja de assinaturas. E acho que faria sentido ter uma divisão independente de sinais e listras completas no DPW, Sr. Presidente, para que esses problemas em nossa comunidade possam ser abordados de maneira rápida e adequada. Eu não acho que tivemos Uma reunião, mesmo quando o bom tempo chegar e não falamos sobre quando nossas calçadas serão, nossas travessias de pedestres serão arranhadas, Sr. Presidente. E acho que esse seria um remédio perfeito para esse tipo de problema. Eu pediria que meus colegas do Conselho apoiem a medida.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro. Sobre a moção de aprovação do conselheiro Knight, o cidadão deseja falar. Boa noite. Bem-vindo. Indique seu nome e endereço para registro.
[Robert Penta]: Meu nome é Robert Petter, um ex -membro deste conselho. Quando eu estava revisando a oferta do conselheiro Knight hoje à noite, minha pergunta, eu acho, é apresentada em uma direção diferente. Quero dizer, gastamos mais de US $ 14,5 milhões em um novo prédio. É óbvio que certos departamentos têm pouco pessoal. E essa pode ser uma boa maneira de ver o que está acontecendo no Departamento de Estradas em relação aos homens, a equipe que eles têm e tudo o que está acontecendo. E o fato de que, se for isso, acho, é sua intenção criar outro departamento? Foi isso que você disse, conselheiro Knight? Seja único. Não sei se essa é uma obrigação contratual que deve ser negociada através do sindicato. Quero dizer, há muitos problemas, mas a melhor parte do problema, acho que é isso, que acho que o conselho realmente precisa dar uma olhada e ver o que está acontecendo lá, o Departamento de Estradas ou a construção de obras públicas. Quero dizer, eu realmente não sei se você tem um diretor ou não. Eu estava em três meses testados. Terminou em março. Não sei se eles ainda estão anunciando o cargo de um novo diretor. Mas acho que seria benéfico se ele estivesse aqui hoje à noite para discutir o assunto.
[Adam Knight]: O comissário foi nomeado e não carrega mais o rótulo intermediário, então fui informado.
[Robert Penta]: Esse conhecimento público é que tem sido? Quero dizer, os conselheiros estão cientes de que ele foi nomeado? Com licença? Bem, este é o problema de não obter informações. Quero dizer, alguns conselheiros sabem, outros não. Eu, como uma pessoa pública, não sei. E tento estar ciente do que está acontecendo aqui na cidade. Mas o mais importante, apenas retornando a esse problema em particular, minha sugestão seria e, se estivesse do lado da ferrovia, sugeriria que, se quisermos ver isso, poderíamos estar olhando para todos os departamentos. E se isso, de fato, é um tipo de trabalho sindical, e isso é contratual, acho que a própria associação também deve votar nisso. Portanto, embora pareça bom, acho que deve ser investigado e acho que é o melhor momento para ver toda a oferta no Departamento de Obras Públicas.
[Fred Dello Russo]: Muito obrigado, cidadão. De nada. Vice-presidente de longa corrente. O presidente reconhece o vice-presidente Longo-Curran.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Naquele momento, se pudéssemos solicitar a notificação por escrito do escritório do prefeito se o diretor interino tiver sido nomeado diretor de tempo completo, porque ele não sabia, então eu sei, acho que a palavra do conselho, mas poderíamos obter um relatório do escritório do prefeito para esclarecer isso.
[Fred Dello Russo]: Na moção de aprovação alterada pelo vice-presidente Longo-Curran, o presidente reconhece o conselheiro Knightingale.
[Adam Knight]: Mais uma vez, o Sr. Presidente, esta é uma resolução solicitando que o governo examine sua viabilidade; portanto, certamente haverá problemas que cercarão esse problema em termos de negociação coletiva, negociação de contrato e se é ou não um movimento viável ou uma opção para fazer, e é por isso que peço ao governo que o estude.
[Fred Dello Russo]: Obrigado por esse esclarecimento. O presidente reconhece a pessoa no pódio. Bem -vindo, boa noite. Indique seu nome e endereço para registro.
[Jeanne Martin]: Gene Martin, 10 Cumming Street. Muito obrigado por ouvir. Minha pergunta é: por que eles seriam retirados? É um problema de segurança pública. Todos os problemas de DPW são um problema de segurança pública, seja a remoção de neve, seja a remoção de lixo, sejam eles lidando com as coisas de drenagem das chuvas. Se eles não estiverem bem configurados, alguém pode entrar em um carro ou um acidente ou algo assim. Então o DPW é definitivamente entrelaçado com a segurança pública. Não há absolutamente nenhuma dúvida sobre isso, de que, se você não pode dirigir pela rua com segurança, é um problema de segurança pública. E tem a ver com toda essa descrição geral que eu disse e imploro ao prefeito ver. A cidade inteira precisa ser avaliada quanto ao fluxo de tráfego, calçadas, bicicletas, ônibus, caminhões, nove jardas inteiras, tudo, incluindo listras. E eu acho que Scratch, e eu concordo com o Sr. Knight Ou seja, é absolutamente uma função básica da cidade que temos listras adequadas, sinais adequados para que todos saibam para onde estão indo. Mas eu me pergunto, a pergunta que vem à mente é: por que eles estão ficando longe do Departamento de Sinais primeiro? E isso é porque temos pouco pessoal. Portanto, devemos ver isso, mas não podemos ver a equipe até entender e avaliar a cidade inteira. Você tem que olhar para isso da perspectiva de toda a cidade. Se você não avaliar a cidade inteira e todas as suas necessidades, está apenas jogando um pequeno patch de jogo aqui e patch aqui. E por que eles estão sendo remotos? Então eles vão se afastar e, em seguida, alguma outra parte do DPW não será resolvida. Então temos que olhar para ele. Eu acho que é uma ótima idéia e exorta a cidade a contratar mais trabalhadores, especialmente para seções da cidade, quadrados. Eles podem ser os olhos e ouvidos da polícia em Haines Square, Medford Square, todos os quadrados, South Medford. Podemos fazer com que as pessoas em todo o local as limpem e mantenham -as acordadas, mesmo que seja apenas segunda, quarta e sexta -feira. Então você tem que olhar para ele de uma perspectiva completa. E acho que é, você sabe, pedi ao prefeito que o olhasse de uma perspectiva completa. E se eles forem remotos, haverá um buraco em outro lugar. Haverá uma falta em outro lugar. Em seguida, colocá -los em sua própria divisão ajuda a sinalizar, mas causará um problema em outros lugares. Então, obrigado.
[Fred Dello Russo]: Muito obrigado. Sobre a moção de aprovação do conselheiro Knight, apoiado pelo conselheiro Caraviello, modificado pelo vice-presidente Langley-Curran. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento passa. 16-731, oferecido pelo conselheiro Knight. Seja resolvido, o Conselho da Cidade de Medford parabeniza a Medford High School, Mustang, Hall da fama, 2016 Induziu Class, David Richard, turma de 2001, futebol, pista interna, pista ao ar livre, Megan Richard, classe de 2005, futebol, basquete, softbol, Paul Cavallaro, classe de 2006, futebol, pista de interiores, pista ao ar livre. Colin Tracy, 2007, hóquei e lacrosse. Bridget Sousa, classe de 2007, vôlei, basquete, softbol. Arantha King, 2007, futebol, pista de interiores, pista ao ar livre. Kayla Sharae, 2008, classe, Basquete, vôlei, pista ao ar livre. Philip Gashbach, classe de 2009, cross country, pista de interiores, pista ao ar livre. Gregory Wilson, classe de 2010, hóquei e beisebol, será incluído como treinador. Lou Ruggiero, treinador de cross country, será incluído pelo Serviço Comunitário. Martin Murphy Jr., turma de 2070, Alfred Luongo, Serviço Comunitário, Andrew Pallotta, turma de 1979, Serviço Comunitário. A cerimônia de indução e o banquete de 2016 ocorrerão no domingo, 20 de novembro de 2016 no Irish American Hall, em Malden.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Gostaria que o conselho se juntasse a mim para parabenizar essas pessoas pela multa. Legado que os deixou para trás na Medford High School, Sr. Presidente. E ao passar por essa lista, vemos uma série de grandes atletas que têm azul e branco percorrendo suas veias, que o fizeram bem na sala de aula e no campo do Atlético, o Sr. Presidente. E à medida que avançamos na lista, há alguém que eu gostaria de destacar, e que é Martin Murphy Jr. Martin Murphy, pelo que tenho memória, tem sido um dos povos mais generosos e generosos da nossa comunidade, seja no dia da comunidade, para Eu estava indo para o segundo lugar do movimento. Eu conheço vários dos induzidos e eles são grandes atletas, Megan Richard, David Richard e eu também fui treinado por Lou Ruggiero como
[Breanna Lungo-Koehn]: Com o país e ele é um cara incrível. Eu ainda mantenho contato com ele hoje. Um dos meus dois treinadores favoritos com o Sr. Scarpelli. Então, eu só queria parabenizar todos os membros, a família Murphy, e será um ótimo dia, tenho certeza, em 20 de novembro.
[Fred Dello Russo]: Sobre a moção de aprovação do conselheiro Knight, apoiado pelo vice -presidente Lowell Kern. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento carrega. Petições, apresentações e questões semelhantes. 16-732. Petição de licença de ficção comum de Michelle Lawler, 430 Salem Street, Meta Mass, para a RMG Donuts, LLC, fazendo negócios como Dunkin 'Donuts, 278 Middlesex Avenue. No arquivo estão todos os certificados e escritos necessários. O peticionário está presente? Indique seu nome e endereço para registro.
[Jeanne Martin]: Hola, Michelle Lawler, 5 Rose Lane, Boxford, Massachusetts.
[Fred Dello Russo]: Bem-vindo. O presidente reconhece o vice -presidente Caraviello, presidente do subcomitê de licenciamento.
[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, revisei a papelada para isso, e eles parecem estar em ordem, e isso estará dentro da loja BJ, correto?
[Jeanne Martin]: Sim, ele fez isso. Sim.
[Richard Caraviello]: Eu já vi isso em uma das outras lojas, então boa sorte. E fale sobre uma família que tem sido mais do que generosa na cidade. A família D'Alelo esteve lá para todos nesta comunidade, independentemente do que acontecer. Eles são os primeiros a dar um passo à frente. Eles patrocinam o Dia dos Veteranos aqui, almoço para veteranos. Então, novamente, uma moção de aprovação, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Sob a moção de aprovação, apoiada pelo conselheiro Scarpelli. Sr. Presidente. Marca conselheiro.
[Michael Marks]: Isso não tem nada a ver com o peticionário, mas mais com o BJ. E pode ou não estar ciente, mas BJ é um bom vizinho há vários anos naquele bairro em particular. Recentemente, recebi uma série de ligações dos moradores da área em relação ao lixo na propriedade de BJ e como ela é furtiva sob a cerca circundante nos bairros vizinhos. E eu só perguntava como parte deste documento que, como um conselho, enviamos um documento para BJ pedindo para manter o lixo de ambos os lados da cerca nos BJs e permanecemos atentos em relação a isso. Preocupação muito importante do bairro.
[Fred Dello Russo]: Manutenção regular de qualquer detritos em sua propriedade. Que é adicionado ao papel. Então, devido à moção de aprovação do conselheiro Cavill, apoiado pelo conselheiro Scarpelli. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? A licença é concedida. Boa elaboração de cerveja. Obrigado. 16-733, Comunicação do Prefeito ao Honorável Presidente e membros da cidade de Medford, Conselho da Cidade, Medford Mass, 02155. Caro Sr. Presidente e Conselheiros Municipais, enquanto o Honorável Conselho da Cidade votou em dinheiro livre de US $ 1.200.000 para conceder o contrato para o melhor licitante qualificado para o Conselho da Cidade, o Parapeito e a Dome, enquanto este foi o que o foi o que foi realizado em três leituras, que o mesmo empréstimo para o mesmo propósito, o documento 1674, foi aprovado em três leituras. Enquanto a terceira leitura foi realizada em 18 de outubro de 2016. Isso seria na semana passada. Portanto, eu respeitosamente solicito que o voto original do Free Cash, o documento 16-676 seja encerrado. Honestamente, seus sinais no arquivo, Stephanie M. Burke, prefeito. A cadeira aguarda o movimento. Falamos sobre isso na semana passada, quando aprovamos os documentos. Moção de aprovação, Sr. Presidente. Sobre a moção de aprovação do conselheiro Cavill, apoiado pelo conselheiro Boa noite. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. As chamadas de rolagem não foram gravadas. Senhora? Bem, estamos sob suspensão. Não estamos sob suspensão. Moção de suspensão, vice -presidente da sra. Sob a moção do vice-presidente Langer-Kern, pela suspensão das regras para que finalidade, senhora?
[Breanna Lungo-Koehn]: Para solicitar ... obrigado, o presidente do Russo. Eu pensei que estávamos sob suspensão. A agenda é bastante feita. Sei que existem algumas mudanças propostas do Comitê de Regras, e eu, assim como do público, recebemos algumas chamadas e e -mails sobre isso. É bastante longo, a cópia que obtivemos em nosso pacote de sexta -feira. Não vejo mudanças reais como destacadas em qualquer lugar. Sei que percebi alguns depois de revisar os documentos. Eu só queria perguntar antes da reunião de amanhã à noite se pudéssemos obter as mudanças propostas reais destacadas em uma versão para que possamos garantir que não não tenhamos nenhuma das mudanças importantes propostas amanhã à noite. Então, eu gostaria de pedir isso na forma de movimento. Eu acho que é importante e sei que muitas pessoas estão interessadas nessas mudanças. Mesmo para mim, foi difícil quando eu estava lendo. Notei uma série de mudanças, especialmente nas seções 10 e 10.2, 10.3. Mas quero ter certeza de não perder nada. Portanto, foi um pouco difícil para mim revisá -lo, não importa o público que não esteja aqui toda terça -feira à noite.
[Fred Dello Russo]: Nessa moção, primeiro, o conselheiro Adam Knight, que é o presidente do Comitê de Regras.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, o subcomitê A associação estará preparada para fazer uma apresentação amanhã e revisaremos as mudanças palavras por palavra e comparar e contrastar com as regras atuais e existentes. Então não haverá nada amanhã na reunião. Estaremos absolutamente 100%, certamente revisaremos cada palavra, período, coma, assim, e assim por diante, para que todos estejam cientes do que está acontecendo. Daí o objetivo da reunião, conselheiro. Isso é correto, senhor. Obrigado.
[Clerk]: Ordem de informação, Sr. Presidente.
[Michael Marks]: Qual é a informação que você deve compartilhar conosco, conselheiro? Vou compartilhar agora. Eu concordo com o conselheiro Long e Kern. Eu acho que seria útil ter isso antes da reunião. Então eu posso revisá -lo e encontrar algumas perguntas que posso ter. Por isso, agradeço ao cavalheiro, o conselheiro Knight, por toda a diligência devida nesse comitê. Eles fizeram muito trabalho. Mas para eu tomar uma decisão educada, gostaria de ter muito tempo para revisá -la com antecedência, em vez de corretamente nessa reunião. Seria útil ter uma comparação. Você sabe, essa regra número um, estamos adicionando a palavra e alterando -a, você sabe, é difícil seguir.
[Adam Knight]: Então, um, esse é o Sr. Presidente, então, quando o comitê informa este documento em 1º de agosto de 2016, uma, pedimos que o secretário da cidade tenha armado o relatório do comitê e o entregou ao conselho provavelmente com cinco, seis semanas de antecedência. Hum, mas você sabe, faremos o melhor que pudermos com o que temos para reuni -lo. Não posso fazer nenhuma promessa para acontecer, Sr. Presidente, mas o Conselho, Eu acho que a reunião deve avançar, Sr. Presidente. Se as pessoas que tiverem perguntas, perguntem, responderemos e faremos todo o possível para respondê -las. E se não for apropriado solicitar uma votação, há mais mudanças que devem ser deliberadas no subcomitê, o que eu prevê que seria o caso, Sr. Presidente. Mais ou menos uma medida de reforma que iniciaria uma discussão. E acho que nenhum de nós no subcomitê sentiu que esse seria um produto final que saiu do comitê de tudo. E sentimos que isso provavelmente é algo que teremos que dar uma olhada em algumas outras coisas antes que ela avançará e em operação. Se, de fato, essa foi a vontade do conselho como um todo, Sr. Presidente. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Enquanto estivermos em suspensão, indique seu nome e endereço para registro. Bem-vindo.
[Jeanne Martin]: Obrigado. Jean Martin, 10 anos, chegando à rua, e muito obrigado por mencionar isso, porque acho que a única coisa que me preocupa sobre qualquer mudança de regra, e estarei nessa reunião, e encorajo todos a estarem nessa reunião para o método, porque isso pode mudar a maneira como esse corpo toma votos, toma decisões. Isso é enorme. É assim que nosso governo é executado. Esse é o núcleo básico de como nosso governo realiza o processo de tomada de decisão para a cidade. Então, o que nesse comitê de regras afeta toda a cidade, E como fazemos negócios, o que é enorme. Segundo, nossa primeira emenda correta, só quero lembrar a todos que esta é a única oportunidade que as pessoas têm, e lembro -me de estar em um aquecido Discussões de cabeça no salão do conselho da cidade, aqui, esta câmera, nos dias do Sr. Miyako e tudo mais. E, você sabe, nos velhos tempos. E tão aquecido quanto foram colocados, era catártico e foi útil ouvir o público. E a única coisa que não quero ver é algum tipo de mudança de regras que pode alterar a capacidade do público de participar do processo. Então, eu só quero deixar isso perfeitamente claro. E estarei na reunião amanhã à noite. Obrigado.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, isso é algo que não aconteceu da noite para o dia, e esse comitê de regras começou a se reunir antes de ser membro do Conselho, e depois continuou a se encontrar quando me tornei conselheiro e depois continuei se reunindo depois que a composição do subcomitê mudou. Quando o conselheiro Camuso se aposentou da vida pública e quando se tornou o presidente, a composição do subcomitê também mudou. Então isso é algo que começou muito antes de ser o presidente. Ele passou pelo meu primeiro mandato e foi deliberado e discutiu e vem acontecendo no ano passado. Provavelmente nos conhecemos. Ah, acho que entre o comitê neste momento conhecemos sete ou seis vezes sobre essas regras propostas. Antes disso, quando o conselheiro do Russo e Camuso entendeu o comitê, acho que nos conhecemos mais seis vezes. Portanto, houve pelo menos 12 reuniões públicas em O tema e o tema das regras nas regras do Conselho da Cidade de Medford até o momento, Sr. Presidente, que me lembro desde que estive neste Conselho e essa proposta é fruto desse trabalho.
[Fred Dello Russo]: Obrigado.
[Robert Penta]: Bem-vindo. Boa noite. Indique seu nome e endereço. Meu nome é Bob Penta, Zero Summit Road, Method Mass. Sou membro do corpo do ciclista. Você sabe, uma das coisas que eu acho que é um ponto preocupante é que, embora a reunião possa ser realizada amanhã à noite, não é realmente comemorado onde o público pode realmente vê -lo e vê -lo. Há muitas pessoas que gostariam de vir. E eu simplesmente não posso fazer isso. Isso é o número um. Não temos acesso público, então esses são outros dois pontos contra nós. Mas o que é mais importante, acho que algumas dessas mudanças e discussões propostas que ocorrem são corrigidas, datam de 2004 e depois em 2008. E para que eles estejam sentados no comitê por um longo período de tempo, como o que não tem intenção de adicioná -los ou subtraí -los ou eliminá -los, Ao ser mencionado agora, você sabe que é de uma pergunta. Você tem algumas preocupações aqui em relação aos fóruns públicos abertos e participação pública. E se você o ler da maneira que está escrevendo, a menos que as palavras sejam alteradas, alguém terá que vir. Às seis horas da noite, se você quiser falar sobre a questão perante o conselho e, se quiser falar ... ponto de esclarecimento, Sr. Presidente, e é por isso que prefiro não ter essa conversa agora, porque o documento ainda não foi apresentado.
[Adam Knight]: Nem foi adotado pelo conselho. Está no chão do conselho, mas não foi adotado pelo conselho. Ainda está no subcomitê. O subcomitê relatou um artigo fora. Vamos ter uma reunião sobre isso amanhã. Haverá muitas perguntas. É para isso que serve a reunião amanhã, Sr. Presidente.
[Robert Penta]: Bem, e é por isso que discutiremos tudo isso amanhã. Mas, Sr. Presidente, com o devido respeito, Se esse é o relatório que foi lançado, um relatório de oito páginas, tudo bem, e é o conselheiro de longa corrente e é o conselheiro que se refere, aludido, teria sido bom destacar-se. Ele levou um tempo para revisá -lo. Então, por que não discutir isso agora? O que é, o que está errado, estamos falando sobre os aspectos mais proeminentes. É tudo o que estamos falando. E esses são pontos importantes para as pessoas podem vir amanhã à noite e entender o que está acontecendo.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, de acordo com o atual conselheiro, esclarecerei isso.
[Fred Dello Russo]: Isso foi relatado do subcomitê ao conselho com o documento que chegamos em nossos pacotes na sexta -feira. E então acabamos de pedir a reunião do conselho e o anunciamos nos anúncios que foram lançados na sexta -feira. Portanto, o assunto foi relatado do subcomitê para o chão da diretoria. O conselho Eu votei para enviá -lo ao comitê de tudo para votar há alguns meses, eu acho. E temos a reunião do comitê, que acontecerá amanhã, que é onde iniciaremos as discussões sobre o assunto.
[Robert Penta]: Mas acho que o Sr. Presidente veio do comitê em agosto. Isso agora é outubro. Então, houve alguns meses atrasados no meio. E agora ele está pedindo ao seu honorável organismo para revisar isso em questão de alguns dias. Oito páginas, impressão minúscula muito pequena. Mas esse não é o ponto. O fato é que isso envolve os contribuintes desta comunidade.
[Adam Knight]: Ponto de ordem, Sr. Presidente. Este é o seu chão. Ponto de ordem, Conselheiro Knight. De acordo com as regras do Conselho, um documento que está no subcomitê não pode chegar ao chão do conselho até que um comitê de tudo tenha sido reunido.
[Fred Dello Russo]: Obrigado.
[Adam Knight]: E o comitê de tudo não se reuniu.
[Fred Dello Russo]: O comitê de tudo está programado para se reunir amanhã.
[Robert Penta]: Discutiremos este documento. Não, isso não é verdade. Eu não acho que seja o comitê. Foi enviado para um comitê do set. E como você está referindo algo ao comitê do set, você está me dizendo que se sete? Eles terão medo de discutir isso antes de amanhã à noite, para que os contribuintes conheçam alguns dos problemas que estão na agenda, Sr. Presidente, que pode querer vir.
[Fred Dello Russo]: Não está em nossa agenda hoje à noite, senhor.
[Robert Penta]: Está na sua agenda para amanhã à noite.
[Adam Knight]: É um comitê. Se você nem sair do comitê, ele não se tornará operacional. Nem chega ao chão. Não se torna operacional. Muitas vezes não é. Tudo o que é uma proposta.
[Robert Penta]: Esse é o problema no momento, Sr. Presidente. Aqui estão alguns pontos muito proeminentes que operam contra o contribuinte. Chegue a este pódio quando eles gostariam de falar sobre um mais de uma vez. Também a suspensão das regras como um problema mais de uma vez. E podemos passar por isso, se desejar, página por página. Essa não é minha intenção. Minha intenção é falar sobre alguns aspectos destacados que afetam diretamente qualquer contribuinte nesse público para vir aqui e ter a oportunidade de falar como agora, que uma nova regra é promulgada. Eles, se você for votado por esse corpo, não poderá fazê -lo.
[Adam Knight]: Você tem que enviá -los, isso não é verdade, Sr. Presidente. Obrigado. Isso não é verdade.
[Fred Dello Russo]: Eu entendo. Estamos avançando aqui, conselheiros. E então, então eu gostaria que você termine seus comentários agora para que possamos seguir em frente.
[Robert Penta]: Bem, meus comentários que eu gostaria de concluir, Sr. Presidente, é o fato de que amanhã à noite você discutirá coisas que restringirão o conselho. Quero dizer, a participação do cidadão neste pódio em mais de uma ocasião. Três deliberados foram feitos Se o conselho votar como esse, haverá três oportunidades nas quais um cidadão não poderá fazer o que está acontecendo aqui neste momento, chegando e falando sobre algo, seja na agenda ou na suspensão das regras. E então a loucura de dizer que a loucura de dizer que não é para embrulhá -la, por favor. E a loucura de dizer. Que se um conselheiro pune outro, ele deve ser repreendido por quem for o presidente e pede desculpas, e não será capaz de falar até que o pedido de desculpas seja feito. O que estamos falando aqui? Este é o jogo da criança. Isso será discutido no comitê de tudo, senhor. Bem, isso faz parte das regras que estão sendo promulgadas. Muito obrigado.
[Fred Dello Russo]: É ridículo. E obrigado pela sua presença aqui esta noite. Muito obrigado. Sim.
[Michael Marks]: A única coisa que eles realmente me perguntaram por telefone e por e -mail hoje foi se eu conseguir um residente uma cópia de quais são as alterações nas regras propostas. E como eu não o tenho eletronicamente, é difícil para mim transmitir seis páginas de alterações. Então, existe alguma maneira de obter isso eletronicamente para que possamos levá -lo ao nosso círculo eleitoral? Eu acho que todos os nossos documentos que obtemos também são publicados no site da cidade. É publicado no site da cidade?
[Clerk]: Não, não, não, não, não.
[Michael Marks]: Estou falando sobre o aviso de reunião.
[Adam Knight]: E também foi anexado às notas da reunião, mas também foi anexado a uma agenda anterior do conselho quando o subcomitê relatou o assunto de maneira favoravelmente e solicitou um comitê, certo? E foi anexado à agenda do conselho, a agenda do conselho uma vez, talvez duas vezes. E agora também foi anexado à reunião da reunião. Então eu acho que está disponível eletronicamente online. Onde?
[Michael Marks]: O site da cidade de Medford. Não consegui encontrá -lo, a menos que alguém saiba onde está. Se você pudesse me avisar onde está, apenas para poder apontar as pessoas na direção certa.
[Clerk]: Quando foi relatado fora do comitê, e eu não tenho essa data específica, no chão, que o relatório completo do comitê foi publicado nos registros que um de seus conselheiros aprovou. Portanto, tudo faz parte do relatório do comitê nos registros, a totalidade desse relatório do comitê.
[Michael Marks]: Correto, e onde você encontraria esses registros no site da cidade? Nos registros do conselho. Então, o Conselho se registra e não sabemos o quê?
[Clerk]: Não sei dizer que data foi.
[Michael Marks]: Você pode descobrir e nos enviar um e -mail apenas para poder apontar para as pessoas?
[Clerk]: Eu acho que é a primeira reunião em setembro, Sr. Presidente. É a primeira reunião em setembro. 20 de setembro, eu acho. Então, se eles forem publicados lá, sim. Mas podemos ... podemos ... eu acho ... eu tenho ... acho que tenho isso em meus arquivos, meus próprios arquivos? Você sabe, o comitê é relatado em si, sim.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Vice -presidente da senhora.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vou perguntar respeitosamente que, antes de me encontrar com isso, e isso só fará isso, eu realmente aprecio a quantidade de tempo que passou, mas os membros do comitê e eu concordamos que as regras devem ser revisadas. Mas com uma questão tão controversa no momento, quero dizer, isso foi lançado na sexta -feira e nós o fizemos.
[Fred Dello Russo]: Não saiu.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bem, obtivemos essas mudanças propostas em nosso pacote na sexta -feira. Nós os recebemos e o recebemos no verão. O público não sabia. Eu não li até este fim de semana. E não posso dizer ao público que existem cinco alterações versus 20 mudanças. E para que não possamos destacar as mudanças no público e até a nós mesmos, acho que isso é algo que deve ser feito antes de sentar e se reunir nele. Porque se formos bombardeados, não sei quantas mudanças existem. Se houver 25 mudanças, quero dizer, isso será muito para passar amanhã à noite. E eu sei que ele precisa de um voto majoritário, mas pode ser apenas uma ou duas dúvidas e têm preocupações. Continue como preocupações e acho que é um pouco rápido pressioná -lo. Você conhece acelerado quando sabemos que temos o público preocupado com isso.
[Adam Knight]: Hoje à noite, se você quiser esclarecer que acho que a reunião é uma reunião pública aberta ao público amanhã. É alguém que tem uma preocupação é mais do que bem -vindo. Eles terão a oportunidade de serem ouvidos nessa reunião, Sr. Presidente. Como eu disse, não acho muito difícil. Quando o documento foi relatado pela primeira vez, acho que expliquei ao conselho que é porque é um documento longo. Se você olhar para ele e ver o Artigo 1.1, o juramento e o juramento da posição, e depois há um número ao lado disso. Isso reflete a regra encontrada nas regras atuais adotadas. E deixei esse ponto profundamente claro quando o jornal foi relatado fora do comitê. Agora, o documento foi relatado fora do comitê de cerca de quatro, cinco, seis semanas neste andar do conselho. Ninguém olhou para ele desde então. Esse não é o meu problema. Desculpe por isso. Se eles não o viram, Sr. Presidente, mas esse comitê se reuniu por três anos e meio sobre esse assunto, e estamos prontos para avançar o assunto e apresentá -lo ao conselho, conforme apresentado ao Comitê de toda a reunião. Enquanto isso, nesse meio tempo, eu ficaria feliz em trabalhar para construir um documento assim, mas não sinto que seja algo que deve manter o progresso do comitê.
[Robert Penta]: Obrigado. Apenas um rápido ponto de esclarecimento. Não está no site da cidade. E para as pessoas que aprenderam hoje, foi um contribuinte cidadão que o colocou em uma página no Facebook, e foi assim que as pessoas perceberam, porque não conseguiram alcançar o que era tudo no site da cidade. Obrigado Senhor.
[Fred Dello Russo]: Boa noite. Bem-vindo. Indique seu nome e endereço para registro.
[SPEAKER_07]: Olá. Betty Lowe, 34 Gibson Street. Esta é apenas a segunda vez que ele se aproxima do conselho. A primeira vez foi há alguns meses, no início deste ano, quando cheguei a falar sobre o desenvolvimento proposto na 61 Locust Street. E tive a oportunidade de revisar essas regras. Novamente, foi através do site da cidade, mas através de um cidadão preocupado no Facebook que publica este documento, o relatório da reunião de 1º de agosto. Tive a oportunidade de revisá -lo e concluí que, se essas regras estivessem em vigor quando aparecessem pela primeira vez, quando me aproximei do conselho pela primeira vez, não seria capaz de falar sobre esse problema sobre a 61 Lucas Street em minha posição de desenvolvimento. Regra 10 em particular no fórum aberto e participação pública, juntamente com a regra 4.2, documentos que exigem ação, Parece exigir que qualquer cidadão que se aproxime do conselho durante a participação do público deva enviar uma solicitação ao Secretário da Cidade na semana anterior, na sexta ou na quinta -feira, dependendo de haver um feriado. Que horas são? Às 9h30, na sexta -feira antes da reunião do Conselho da Cidade.
[Adam Knight]: E o período de participação do público parece ser limitado apenas ao que está na agenda do conselho para aquela semana, que ... se você olhar para ele, também há uma seção aberta do fórum, e uma seção de fórum aberta foi estabelecida através do subcomitê para permitir que os moradores do público em geral apareçam e falem perante o conselho que não aparecem no Agenda. E qualquer pessoa que deseje fazer pode fazê -lo mediante solicitação, de acordo com a Regra 4.0, que é a maneira como todos estão atualmente aplicados para conversar com o Conselho da Cidade. E se você ler mais a oração, eu diria, ou com o mensageiro da cidade na noite da reunião antes da parte da reunião.
[Fred Dello Russo]: E teremos a oportunidade. Na reunião solicitada para que esse fim iniciasse a deliberação pública das mudanças de regras propostas no contexto da reunião solicitada amanhã à noite.
[SPEAKER_07]: Tenho duas perguntas relacionadas aos pontos do conselheiro Knight. O primeiro seria, em relação ao fórum aberto, será televisionado?
[Fred Dello Russo]: E se desejar, vá ao Presidente de acordo com as regras existentes. Bem. Obrigado.
[SPEAKER_07]: Eu simplesmente saberia se aquele fórum aberto que deveria ocorrer às 18h. Antes das 19h Chamada, antes das 19h Início da reunião do Conselho da Cidade, essa parte será televisionada? Essa parte será televisionada?
[Adam Knight]: Sujeito à vontade do conselho.
[SPEAKER_07]: Bem. E a outra parte que eu queria perguntar era por que cada membro público pode falar apenas uma vez em cada Oportunidade para os membros do público participarem do fórum aberto antes da reunião, no cronograma de participação do público e depois no fórum aberto após o adiamento. Essas regras pareceriam bastante onerosas para falar uma vez sobre cada oportunidade para a participação do público e ter que ter que Por um pedido com o secretário municipal da semana anterior, para falar na parte da participação pública da reunião do Conselho Municipal. Eles parecem voar contra o objetivo declarado, no qual o comitê escreveu a proposta abaixo que reorganizará as regras existentes em uma estrutura mais coerente e fluida, racionalizará a estrutura da reunião, aumenta as oportunidades de participação pública e adotam as melhores práticas. Parece realmente colocar uma ótima carga para o público descobrir as regras. Om pertencer a abordar o conselho durante a parte da participação pública da reunião e compartilhar nossos pensamentos e opiniões.
[Adam Knight]: Em resposta a isso, o Sr. Presidente, o Parlamentar do Conselho é o presidente do Conselho naquele período, na época. É responsável pela aplicação e implementação e aplicação das regras. Atualmente, de acordo com as regras atuais que estão em vigor neste momento, acho que elas dizem que um cidadão poderia falar não mais que três vezes por não mais que 10 minutos. Então isso permite que uma pessoa fale três vezes, Por até três minutos, o que realmente aumenta a participação, porque oferece 30 minutos completos para falar, em vez de três vezes em 10 minutos, dá 30 minutos para falar.
[Fred Dello Russo]: Obrigado.
[Adam Knight]: 10 minutos em qualquer artigo sobre a agenda e 20 minutos em qualquer artigo que não seja.
[Fred Dello Russo]: E, novamente, continuaremos, começaremos nossa deliberação nesta noite de amanhã no comitê de tudo.
[Adam Knight]: Se as regras são ou não cumpridas ou não, as regras atuais são cumpridas nas 310 regras e histórico, o Sr. Presidente. Marca conselheiro.
[Michael Marks]: Eu acho que a mulher do pódio levanta ótimas questões e amanhã será uma reunião muito frutífera. No entanto, concordo que, embora o conselheiro Knight tenha mencionado que isso permitirá uma grande oportunidade de falar, a maneira como eu entendo, além das 18h. Reunião anterior, que teria que falar sobre algo que o Conselho oferece. E no passado, permitimos que os moradores se levantassem e conversassem sobre qualquer assunto. E essa sempre foi a singularidade do nosso corpo. Ao contrário da legislatura estadual, diferentemente do Congresso, convidamos a participação do público. E minha discussão será feita amanhã à noite, mas eu concordo. Não apoiarei nada para reduzir qualquer tipo de participação pública ou fazer com que os moradores passem por obstáculos para falar com esse órgão, Sr. Presidente. Obrigado, conselheiro.
[SPEAKER_07]: Sim, para as marcas do conselheiro.
[Michael Marks]: Se você só quer ... sim.
[Adam Knight]: Algo que é dito no pódio durante a parte de participação do público que garante maior investigação. Brilhante. Nós ouvimos isso de um cidadão. Agora temos uma semana para investigá -lo. Temos uma semana para investigá -lo. Vamos ver isso por uma semana. Bem, há um problema aqui. Vamos fazer alguns telefonemas. Nós investigamos. Vamos ver o que está acontecendo. Ok, isso pode ser digno de uma resolução. Você tem uma resolução e, na próxima semana, a resolução está acesa. Obrigado, conselheiro.
[Fred Dello Russo]: Diretor, temos um cidadão no pódio.
[Michael Marks]: Posso falar uma ou duas vezes? Obrigado. Seria bom ter o mesmo tempo. É ótimo oferecer uma sessão pública antes da nossa reunião. Vamos abri -lo às 6 horas. Assumimos que as pessoas não têm famílias. Assumimos que as pessoas não estão trabalhando. Estamos fazendo muitas suposições aqui que às 18h. A reunião, primeiro, que não é televisionada e, em segundo lugar, diz apenas que 20 pessoas querem vir falar nesta reunião aberta. A primeira pessoa aparece e fala nas calçadas. A segunda pessoa aparece e fala no telhado. A terceira pessoa aparece e fala nas calçadas. Como vamos manter um quorum, Sr. Presidente? Porque não tenho certeza de que ordem as coisas seriam tomadas se as pessoas estivessem aqui. Eles vão eliminar suas preocupações e cair em ouvidos surdos? Quero dizer, para mim, que melhor para alguém do público falar enquanto o debate ocorre? Não quero que alguém fale duas horas antes de um debate, porque isso não é bom. Quero ouvir o que eles têm a dizer durante o debate, Sr. Presidente. E acho que todos devemos estar ansiosos para ouvir os moradores que dedicam um tempo para deixar sua programação aqui. Sempre dizemos que eu gostaria de parecer mais residentes, e agora estamos dificultando os moradores para falar antes deste corpo. Então esse é o único ponto que quero fazer, e eu aprecio que você me permita.
[Fred Dello Russo]: Muito obrigado, conselheiro, e nós vamos Enrole tudo isso, e discutiremos isso amanhã à noite. Vice -presidente da senhora.
[Breanna Lungo-Koehn]: Eu só quero concordar com as marcas do conselheiro. Quase me deixa ansioso para não saber as mudanças exatas propostas. Não consigo imaginar não permitir que o público fale durante cada edição. Quero dizer, às vezes é assim que moldamos nossos votos. Quero dizer, temos 100 pessoas para o desenvolvimento da Locust Street. Sabíamos o que as pessoas queriam e por que estavam chateadas. Se não tivéssemos algo assim, acho que seria apenas um Maneira terrível de fazer negócios. Eu acho que muitas das maneiras pelas quais fazemos agora é a forma correta e deixam as pessoas falarem e terem sua primeira emenda correta. E as pessoas respeitam isso, e as pessoas têm o suficiente para aparecer em frente ao pódio, não importa ser proibido, você sabe, seguir todas essas regras. Então, eu tenho uma preocupação séria com isso.
[Fred Dello Russo]: Bem, por que não envolvemos tudo isso agora, já que não estamos realmente discutindo esse assunto hoje à noite? E vamos receber o cidadão no pódio que compartilhará seu nome e direção para o registro.
[Joe Viglione]: Joe Villione. 59 Garfield, onde uma árvore foi salva hoje da destruição. Muito obrigado. Eu serei muito breve. Tenho uma consulta com o Dr. Strange amanhã à noite, então não posso comparecer. Tenho certeza que você está feliz com isso. Mas se alguém quiser emprestar minha câmera, acho que precisamos colocar isso na fita de vídeo. E eu gostaria de recitar um parágrafo que foi dito aqui nessas mesmas câmaras do conselho em 2008. O único sentimento que ouvi dizer que faço uma grande exceção é que a cidade está tentando limitar a fala. A noção da cidade censurava ou esmagaria A liberdade de expressão é infundada e um advogado da cidade. Eu encontraria qualquer esforço nojento de acordo com o advogado do filme do filme Romney. Agora é sua grande oportunidade. Muito obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. E os conselheiros, hein, acredito que a moção, qual foi a moção deles, a vice -presidente da sra., Que temos uma versão colorida disso, que, na moção, se destaca para todos que se destacam.
[Michael Marks]: E uma cópia eletrônica já está disponível, mas também acrescentaremos isso, alteraremos o movimento.
[Fred Dello Russo]: Nesse movimento, todos que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Enquanto estamos em suspensão, alguns papéis nas mãos do funcionário. Oferecido pelo conselheiro Scarpelli, é resolvido que o Conselho da Cidade discute a parada de ônibus. Na rua alta e principal, o conselheiro Scarpelli. Onde você está? Espere. Lá está você.
[George Scarpelli]: Obrigado. Desculpe. Obrigado, Sr. Presidente. Se eu puder, sei que, algumas semanas atrás, votamos, fizemos um pedido ao Departamento de Transportes e fizemos uma recomendação e solicitamos que eliminássemos a parada de ônibus na frente da alta e Rua principal até a construção desse lado ser concluída. E pelo que deduzo, acho que o ponto de ônibus ainda está ativo. Então, se o secretário da cidade puder se comunicar com o Departamento de Transportes e eu sei que Dan Fielding trabalhou diretamente com ele para informá -los de nossa decisão e ir a partir daí. Nesse movimento, todos que são a favor?
[Fred Dello Russo]: Todos os opostos? Oferecido pelo Conselho de Marcos, resolveu que o governo atualiza o Conselho de Iluminação Má na Praça Medford e quadrados vizinhos.
[Michael Marks]: Marcas de placa. Obrigado, Sr. Presidente. Isso não é novo para o conselho, mas recebi uma série de reclamações não apenas dos moradores da área, mas dos empresários que agora que o tempo de economia do dia chegou aqui, que às 5h30 se torna bastante escuro e o quadrado é o tom escuro. E está se tornando um problema, Sr. Presidente. Ter aproximadamente 12 a 14 meses, muitas das lentes foram alteradas dentro dos acessórios de iluminação, com a esperança de que isso melhorasse parte da iluminação no quadrado que não conseguiu obter nenhum benefício, na minha opinião. E há um programa piloto, se alguém estiver interessado, está enfrentando o antigo teatro, o Medford Theatre na Salem Street. Você notará que as luzes e duas das luzes da rua melhoraram. E, na minha opinião, eles emitem uma grande luz. E espero que realmente não precisemos gastar muito mais nisso no interesse da segurança pública, em particular, quando temos um truque ou tratamento que vem em nossa praça muito brevemente e no método da Haines Square e West, que essas luzes são alteradas imediatamente, Sr. Presidente, no interesse da segurança pública. Existem muitas seções no quadrado. Se os empresários não deixassem as luzes acesas durante a noite, ele ficaria escuro na praça. E isso não é bom para os negócios, e não é bom para a segurança pública. Então, eu pediria uma resposta ao prefeito em relação a quando essa nova iluminação será realizada.
[Fred Dello Russo]: Para que, se eu pudesse esclarecer isso, Sr. Secretário, que as novas soluções de iluminação que foram implementadas pelo Escritório de Energia e O ambiente será implementado imediatamente no interesse da segurança pública. Bom. Diretor de Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Sr. Presidente, não apenas nos quadrados, mas todas as lâmpadas de rua da nossa cidade, são aquelas luzes laranja de baixa tensão. Eu acho que é hora de mudarmos as luzes LED, como muitas outras cidades fizeram em todas as nossas ruas principais. Essa luz laranja não o corta mais. Mas eu diria que os quadrados, já estive em muitos quadrados de outras cidades. Todo mundo tem iluminação LED brilhante em todas as suas publicações decorativas. Então, acho que eles devem ser feitos imediatamente, e eu concordo com as marcas do conselheiro. Abordagens de Halloween. Haverá crianças. E geralmente há 8.000 a 10.000 crianças que saem na próxima semana. Então, se pudermos fazer isso rapidamente, seria útil.
[Fred Dello Russo]: Então, por moção das marcas do conselheiro, apoiado pelo conselheiro Caraviello e modificado pelo conselheiro Caraviello, o conselheiro Falco.
[John Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu só quero mencionar muito rápido, desde que surgiu a questão da segurança pública, que está se aproximando da próxima reunião da comunidade policial de Medford. Está em St. Francis Parish Center às 19h Em 2 de novembro. Eles são todos bem -vindos. Não importa em que bairro vive em toda a cidade, todos podem comparecer. Centro Paroquial de São Francisco, 19h Em 2 de novembro. 7 de dezembro, Andrews Middle School. 4 de janeiro, posto de bombeiros de South Medford. E acabamos de acrescentar que uma data de 1º de fevereiro será, eu acho, no Breed Hall da Universidade Patuxent. Então, adicionamos outra data à lista. Mas eu só queria, surgiu a segurança pública, e isto é, Um ótimo lugar para conversar sobre questões de segurança pública e perguntas que a delegacia pode ter. Essa é uma lista de atualizações, horários e locais atualizados para essas reuniões.
[Fred Dello Russo]: Bem, muito obrigado. E nesse movimento alterado, todos que são a favor, todos os opostos. Nossa última suspensão oferecida pelo conselheiro Marks deve ser resolvida de que a Riverside Avenue será discutida no interesse das marcas do conselheiro de segurança pública.
[Michael Marks]: Sr. Press, eu geralmente não gosto de mencionar uma rua ou outra porque eu sei Muitas de nossas ruas estão em condições deploráveis. Mas devo dizer que Riverside, em particular, na esquina de Riverside e Park e passou por Riverside em direção a Felsway, há uma série de molhos de bom tamanho na estrada. E eles são inevitáveis. Você não pode se desviar de um lado ou outro. E eles realmente causam uma preocupação de segurança pública. E perguntamos, eu sei que coloquei e outros membros deste conselho fizeram isso várias vezes. Alguns deles se devem ao trabalho realizado por serviços públicos, mas a cidade realmente precisa dar um passo à frente, descobrir quem cavou essas trincheiras privadas e voltar a o caminho de volta à condição de que era anteriormente. E eu perguntava mais uma vez, sei que recebemos 400.000 na concessão de ruas seguras do estado. No entanto, acho que não podemos ignorar as ruas existentes. É ótimo termos sete projetos. Isso está sendo concretizado, mas não podemos ignorar as ruas existentes. Então, eu pediria que você seja visto novamente pelo nosso engenheiro.
[Fred Dello Russo]: E se bem me lembro, conselheiro, estávamos discutindo tudo o que trocou o falky e a praça com os novos restaurantes que entraram. Eu acho que foi a nossa suposição, se não nossa aplicação explícita, que essa área foi reparada antes da grade, na qual eles finalmente pintaram, foram colocados para ser uma espécie de uma espécie de Permita que essa grade se destaque, para que haja menos estagnação e suavizar a área de tráfego, para que as coisas funcionem com mais eficiência. E, infelizmente, isso não aconteceu, e essa grade foi pintada no que se poderia descrever apenas como algum tipo de superfície da lua. Então, por moção das marcas do conselheiro, convidamos o representante de East Medford a declarar seu nome e endereço para o registro.
[Andrew Castagnetti]: Obrigado, presidente do conselho. Quero agradecer ao conselho de março por apresentar uma preocupação de segurança nas ruas de Park e Riverside Avenue. Eu pretendia dizer isso por muitas décadas e ouvi muitas pessoas expressarem preocupações sobre o problema de segurança quando dirigem um veículo, também pedestres, naquele lugar exato. Se você está na Park Street, Vindo do lado norte, da Old Swan School, e você está entrando na Riverside Ave, precisa ir para a esquerda ou direita ou reta. No entanto, existe, parece que não é uma obstrução justa, que a cerca no lado esquerdo, é uma cerca branca, Mesmo se você estiver sentado em um veículo de alto peso comparado, esqueça -o, se você dirige um Corvette, é claro, é difícil ver essa cerca. Estou certo de que todos aqui estão totalmente cientes da localização exata. Houve inúmeros acidentes sem que eu revise a Internet das companhias de seguros e, portanto, se pudéssemos, como fazer domínio cirúrgico eminente no Os 18 polegadas superiores, o que eu tomo em cima do muro, ficariam de bom grado do meu bolso para ver menos acidentes, menos lesões. Deixe -me saber o número, vou cortar o cheque.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Então a moção de aprovação das marcas do conselheiro. Conselheiro?
[Michael Marks]: Somente se eu pudesse, na verdade a próxima rua e a rua escapar, o nome me escapa. Havia alguns arbustos que tinham oito a 10 pés de altura. Em um departamento de construção, ele saiu e gentilmente pediu aos proprietários que os cortassem porque ele estava bloqueando a visão das pessoas tentando chegar a Riverside. E os moradores tinham a gentileza de sair imediatamente e cortar os arbustos. Nunca tive uma estrutura fixa como uma cerca, mas acho que é algo que devemos pedir ao departamento de construção. Você não tem um número, certo? Da casa de que você está falando? Sim. Portanto, se conseguirmos isso, acho que devemos oferecer ao apartamento do prédio, talvez apenas para sair, dê uma olhada na área, porque essa é uma área difícil de se aposentar, muito menos com uma obstrução na estrada. Naquele movimento alterado. Isso pode fornecer ao funcionário da cidade, o endereço?
[Fred Dello Russo]: Sim, senhor. Obrigado. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Os registros. A partir da última reunião, as marcas do conselheiro foram aprovadas.
[Michael Marks]: Verifico os registros, Sr. Presidente, e acho que eles estão em ordem e movo a aprovação.
[Fred Dello Russo]: Sobre a moção de aprovação dos registros da reunião anterior pelo conselheiro Marks. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. E na moção de adiamento do vice-presidente Lungo-Koehn. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? A reunião é adiada.