[4up_cmlg7RM_SPEAKER_03]: Nou tounen ak rapò a Mustang.
[John Perella]: Mwen vle di yon bagay anvan ou kite. Mwen gen opòtinite pou anonse oratè gradyasyon ane pwochèn ane sa a, an reyalite, 2016. Sa a se yon vòt trè pre. Diferans lan se de vòt. Mwen te konte twa fwa. Mesye Michael Skorkka se oratè gradyasyon ane sa a e mwen espere ke li isit la.
[SPEAKER_07]: Lajan li te bay jodi a ap retounen nan timoun k ap viv nan lekòl piblik yo, ki nou renmen.
[SPEAKER_09]: Nou te kenbe ri sou nèj la sou yon treno louvri nan jaden an, ak klòch yo nan bag bobtail te fè lespri nou klere ak anviwònman an ak chante chante aswè a, Bell, Capan jingle tout wout yo, monte, jingle, jingle, jingle, jingle, jingle. Ki jan plezi li se monte yon treno louvri! Youn oswa de jou, mwen te panse nan pran yon ti mache, e byento Fanny Bright te chita bò kote m. Chwal la te mens ak mens, ak Miss Destiny te sanble ak chans li, moun rich nan avantaj, Weewee te vire tèt anba. Ding Bell, Ding Bell, Ding Bell. Oh, li plezi yo bati yon treno pou yon chwal. Ding Bell, Ding Bell, Ding Bell. Oh, li plezi yo bati yon treno pou yon chwal. Sa a se tan ki pi bon nan ane a
[lBm1jZcsI6s_SPEAKER_05]: Avèk vwa timoun yo, tout moun di ou ke li se pi bon moman nan ane a ak sezon an ereuz nan tout Lè zanmi vin rele, gen bonjou Nwèl ak reyinyon kè kontan masisi, ki se sezon an ereuz. Pral gen yon pòsyon ki ka akomode, gimov ka griye ak te vote nan nèj la. Epitou ap gen istwa sou fantom nan pè ak tout bèl pouvwa a nan Nwèl la. Sa a se pi bon moman nan ane a.
[Unidentified]: Gen anpil bagay pou fè. granmoun aje! Wow, isit la! Oh Bondye mwen, nou se menm bagay la! Sou bò gòch la, ou gen dwa.
[SPEAKER_03]: Non, kouri.
[Unidentified]: Yo te eseye louvri li.
[SPEAKER_03]: Ok, mwen pral gade pou li. Se konsa, sa k ap pase nan katye a? Mwen bloke. Ok, kidonk ou bezwen yon lyen sere pandan wap ale tou dwat nan kamera a.
[SPEAKER_09]: Ah, di, ou ka wè akote limyè inisyal yo nan dimanch maten byen bonè, ki sa ki fyè se sa?
[Unidentified]: 1, 2, 3, ekipman vèt! Li fè anpil sans pou mwen.
[SPEAKER_01]: Mwen panse ke li pral trè byen, pi bon pase ane pase. Se konsa, mwen panse ke nou deja genyen li. Jwèt la se sou.
[4up_cmlg7RM_SPEAKER_03]: Jwèt la se sou. Bon chans, Mesye Murdoch.
[Unidentified]: Sa a se yon foul moun bon.
[SPEAKER_02]: Vo chak pyès lajan. Vo chak pyès lajan.
[Unidentified]: Hey, gade nan D kounye a. Gade D. Mwen panse ke tou de bò yo te fè devwa yo.
[SPEAKER_02]: Nan pwen sa a, li difisil pou avanse pou pi boul la sou tribinal la sou tou de bò, se konsa li sanble gen boul la dènye ki ka genyen jwèt la. Ann wè.
[SPEAKER_00]: Yon ti doulè. Mwen panse ke mwen te jwe foutbòl apeprè 40 ane de sa.
[Unidentified]: Ale tounen, dwa dèyè, dwa dèyè, dwa dèyè.
[SPEAKER_07]: , Ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, ale, Ale, ale, ale, Ale, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, Kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, Kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, Kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, Kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri , kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri , kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri , kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri, kouri Si!
[4up_cmlg7RM_SPEAKER_03]: Ou ok? Mwen te isit la ak Jackie Dempsey nan dezyèm anyèl Air Force la 95. Jackie Dempsey jis te resevwa dezyèm Aterisaj li yo ak mwen planifye yo di kouri lakay yo nan ekip la gwo. Kijan ou santi ou? Ou konnen, mwen trè eksite. Nou gen sa a Marshal etonan, defans zetwal. Ale Jackie!
[Unidentified]: Mwen genyen! Mwen genyen! Mwen genyen!
[SPEAKER_07]: Mwen genyen!
[SPEAKER_09]: Oh, ou anfòm.
[4up_cmlg7RM_SPEAKER_03]: Se konsa, Mesye Michelle, sa a se premye jwèt foutbòl drapo ou, pwofesè drapo jwèt, ki jan ou santi ou?
[SPEAKER_04]: Koulye a, fatige, mwen pa pral bay manti ou, mwen nan yon move kondisyon, men li la yon eksperyans trè enteresan epi li etonan.
[4up_cmlg7RM_SPEAKER_03]: Kijan ou santi ou lè ou jwenn premye toucher ou pou ekip la?
[SPEAKER_04]: Mwen te nève sou sezon otòn la ak mwen te louvri, men Chans pou mwen te resevwa li e li te kontan yo dwe sou tablo a.
[4up_cmlg7RM_SPEAKER_03]: Oke, mwen espere ou gen plis bon chans aswè a.
[SPEAKER_04]: Mèsi anpil, mèsi.
[4up_cmlg7RM_SPEAKER_03]: Ekip la trè bon, pa gen okenn gayan.
[SPEAKER_07]: Sa a se jou a nou pral goumen ak yo, ak mustang yo pral montre fyète yo nan lespri a nan Mustang la ak Mustang a, kote yo pral apwofondi yon ti kras asire yo gen tout viktwa a!
[lBm1jZcsI6s_SPEAKER_05]: Yon bon bout tan de sa